







 
   
     
       
         Some observations made upon the wood called lignum nephriticum imported from Hispaniola shewing its admirable virtues in dissolving the stone in the reins and bladder, helping the strangury and stoppings in the water and easing all pains proceeding from thence, &c. / written by a doctor of physick in the countrey to the president of the Colledge of Physicians in London.
         Peachi, John, fl. 1683.
      
       
         
           1694
        
      
       Approx. 5 KB of XML-encoded text transcribed from 5 1-bit group-IV TIFF page images.
       
         Text Creation Partnership,
         Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) :
         2007-01 (EEBO-TCP Phase 1).
         A56776
         Wing P941
         ESTC R12094
         13799044
         ocm 13799044
         101906
         
           
            This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of
             Creative Commons 0 1.0 Universal
            . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.
          
        
      
       
         Early English books online.
      
       
         (EEBO-TCP ; phase 1, no. A56776)
         Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 101906)
         Images scanned from microfilm: (Early English books, 1641-1700 ; 470:20)
      
       
         
           
             Some observations made upon the wood called lignum nephriticum imported from Hispaniola shewing its admirable virtues in dissolving the stone in the reins and bladder, helping the strangury and stoppings in the water and easing all pains proceeding from thence, &c. / written by a doctor of physick in the countrey to the president of the Colledge of Physicians in London.
             Peachi, John, fl. 1683.
             Pechey, John, 1655-1716.
          
           8 p.
           
             s.n.],
             [London :
             1694.
          
           
             Attributed to John Peachi. Cf. Wing.
             Attributed also to John Pechey. Cf. NUC pre-1956.
             Place of publication from Wing.
             Reproduction of original in Huntington Library.
          
        
      
    
     
       
         Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford.
         Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors.
      
       
         EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO.
         EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org).
         The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source.
         Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data.
         Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so.
         Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as <gap>s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor.
         The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines.
         Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements).
         
          Keying and markup guidelines are available at the
           Text Creation Partnership web site
          .
        
      
       
         
         
      
    
     
       
         eng
      
       
         
           Kidneys -- Diseases -- Early works to 1800.
           Medicinal plants -- Early works to 1800.
           Materia medica, Vegetable -- Early works to 1800.
        
      
    
     
        2006-03 TCP
        Assigned for keying and markup
      
        2006-05 SPi Global
        Keyed and coded from ProQuest page images
      
        2006-06 Mona Logarbo
        Sampled and proofread
      
        2006-06 Mona Logarbo
        Text and markup reviewed and edited
      
        2006-09 pfs
        Batch review (QC) and XML conversion
      
    
  
   
     
       
         
         
         
           SOME
           OBSERVATIONS
           Made
           upon
           the
           WOOD
           CALLED
           Lignum
           Nephriticum
           ,
           Imported
           from
           HISPANIOLA
           :
           SHEWING
           Its
           Admirable
           VIRTUES
           In
           Dissolving
           The
           STONE
           in
           the
           REINS
           and
           BLADDER
           ,
           Helping
           the
           Strangury
           ,
           and
           Stoppings
           in
           the
           Water
           ,
           and
           Easing
           all
           Pains
           proceeding
           from
           thence
           ,
           &c.
           
        
         
           Written
           by
           a
           Doctor
           of
           Physick
           in
           the
           Countrey
           to
           the
           President
           of
           the
           Colledge
           of
           Physicians
           in
           London
           .
        
         
           Printed
           in
           the
           Year
           1694.
           
        
      
    
     
       
         
         
         
           SOME
           OBSERVATIONS
           Made
           upon
           the
           
             Nephritick
             Wood
          
           ,
           IMPORTED
           FROM
           The
           INDIES
           :
           In
           a
           LETTER
           ,
           &c.
           
        
         
           
             SIR
             ,
          
        
         
           YOu
           may
           justly
           wonder
           that
           I
           who
           am
           a
           Stranger
           to
           you
           ,
           should
           communicate
           a
           Specifick
           Medicine
           to
           one
           whose
           Experience
           can
           furnish
           him
           with
           many
           ;
           but
           the
           Reason
           why
           I
           do
           it
           ,
           is
           ,
           because
           your
           Eminent
           
           Station
           in
           the
           Colledge
           renders
           you
           the
           more
           capable
           of
           recommending
           it
           to
           the
           Practice
           of
           other
           Physicians
           .
           I
           confess
           the
           thing
           hath
           been
           known
           by
           Name
           a
           long
           time
           ,
           but
           it
           hath
           not
           been
           brought
           into
           general
           use
           ;
           and
           this
           was
           the
           Fate
           of
           the
           
             Peruvian
             Bark
          
           ,
           untill
           we
           know
           who
           made
           successfull
           Experiments
           of
           it
           ,
           and
           brought
           it
           into
           Great
           Reputation
           .
        
         
           I
           have
           in
           my
           Travels
           through
           several
           Parts
           of
           the
           World
           ,
           made
           many
           curious
           Observations
           upon
           the
           use
           of
           specifick
           Remedies
           ,
           and
           I
           have
           Communicated
           several
           ,
           as
           some
           at
           London
           can
           tell
           you
           .
           I
           know
           no
           more
           need
           of
           Publishing
           my
           Name
           ,
           than
           the
           Author
           of
           
             The
             Whole
             Duty
             of
             Man
          
           had
           for
           Not-divulging
           his
           .
           I
           am
           sure
           my
           Design
           is
           not
           private
           Advantage
           ,
           but
           Publick
           Benefit
           .
        
         
           I
           hear
           of
           very
           considerable
           Cures
           that
           have
           been
           wrought
           at
           London
           by
           the
           Use
           of
           some
           Spicificks
           that
           I
           have
           made
           made
           Publick
           ,
           and
           that
           encourages
           me
           to
           tell
           the
           World
           of
           more
           ,
           in
           Imitation
           of
           the
           Example
           of
           the
           
           great
           Esquire
           Boyle
           ,
           who
           was
           my
           particular
           Friend
           .
        
         
           The
           Learned
           and
           Curious
           Sir
           
             John
             Floyer
          
           at
           Litchfield
           ,
           hath
           been
           wonderful
           Kind
           in
           Communicating
           many
           Specificks
           ,
           and
           put
           us
           in
           a
           way
           to
           find
           out
           the
           Nature
           and
           Quality
           of
           Druggs
           by
           their
           tastes
           and
           smells
           ;
           and
           he
           saith
           that
           he
           doth
           not
           question
           but
           that
           the
           Artificial
           Jumbles
           of
           many
           Medicines
           together
           will
           in
           time
           be
           rejected
           ,
           and
           every
           Ingenious
           Practicer
           will
           chiefly
           make
           use
           of
           Simple
           Medicines
           ,
           by
           which
           his
           Patient
           will
           be
           more
           suddenly
           ,
           safely
           and
           pleasantly
           Cured
           .
        
         
           When
           I
           call
           to
           mind
           the
           Practice
           of
           Hypocrates
           and
           Galen
           ,
           who
           wrote
           their
           Books
           and
           Publisht
           their
           Receipts
           in
           the
           Language
           of
           the
           Countrey
           where
           they
           dwelt
           ,
           I
           judge
           I
           may
           well
           be
           excused
           from
           Blame
           .
        
         
           The
           Specifick
           that
           I
           recommend
           is
           the
           Tincture
           drawn
           from
           the
           true
           
             Nephrittick
             Wood
          
           ,
           which
           comes
           from
           Hyspaniola
           ;
           it
           may
           
           be
           known
           from
           the
           spurious
           sort
           by
           its
           communicating
           a
           Blew
           Sky-coloured
           Tincture
           unto
           Spring-water
           ,
           which
           the
           other
           will
           not
           do
           :
           By
           its
           peculiar
           quality
           it
           resists
           the
           Petrifactive
           Disposition
           of
           the
           Reins
           and
           Bladder
           ,
           it
           cleanseth
           those
           parts
           from
           mucilaginous
           slimy
           Humours
           ,
           which
           are
           apt
           to
           lodge
           in
           the
           Urinary
           Passages
           ,
           and
           by
           its
           Abstersive
           Property
           it
           prevents
           the
           Coagulation
           of
           Sand
           and
           Gravel
           ,
           it
           dilates
           and
           lubrifies
           the
           Uretors
           ,
           and
           causeth
           an
           easie
           expulsion
           of
           small
           Stones
           ,
           and
           cures
           a
           Suppression
           of
           Urine
           and
           Strangury
           ;
           it
           heals
           the
           Excoriation
           ,
           caused
           by
           the
           Acrimony
           of
           the
           Humours
           ,
           and
           easeth
           Pain
           in
           making
           Water
           ;
           it
           cools
           the
           Reins
           ,
           and
           mitigates
           the
           scalding
           Heat
           of
           Urine
           ,
           and
           dissolves
           the
           Stone
           as
           far
           as
           any
           Medicine
           is
           capable
           of
           doing
           it
           .
        
         
           I
           could
           give
           you
           many
           strange
           Examples
           of
           great
           Cures
           wrought
           with
           it
           :
           And
           particularly
           a
           Woman
           much
           afflicted
           with
           the
           Strangury
           ,
           with
           an
           acute
           Pain
           in
           her
           Hip
           ,
           and
           frequent
           reaching
           to
           Vomit
           ,
           she
           took
           Sixty
           Drops
           of
           the
           Tincture
           ,
           Morning
           ,
           Noon
           ,
           and
           
           Night
           ,
           in
           Ale
           and
           White-wine
           dulcified
           with
           Syrup
           of
           Marsh-mallows
           ,
           she
           voided
           in
           a
           Months
           time
           Nine
           Ounces
           of
           Gravel
           ,
           and
           thirty
           small
           Stones
           like
           great
           Pins-heads
           ,
           and
           found
           great
           Ease
           .
        
         
           A
           young
           Gentleman
           who
           was
           so
           exceedingly
           wrackt
           with
           the
           Stone
           that
           he
           was
           advised
           to
           be
           Cut
           ,
           but
           a
           Friend
           coming
           in
           advised
           him
           to
           take
           the
           Drops
           of
           the
           Tincture
           drawn
           out
           of
           this
           Wood
           in
           Oyl
           of
           Walnuts
           ,
           and
           it
           gave
           him
           Relief
           ,
           and
           prevented
           the
           Return
           of
           his
           Pains
           ,
           he
           continu'd
           it
           two
           Months
           .
        
         
           I
           my self
           frequently
           take
           the
           Spirit
           ,
           and
           sometimes
           the
           Extract
           ,
           in
           all
           my
           Drink
           ,
           fifty
           or
           sixty
           Drops
           at
           a
           time
           ,
           and
           find
           great
           advantage
           :
           I
           draw
           the
           Spirit
           and
           Extract
           with
           Rhenish
           Wine
           .
        
         
           An
           old
           Man
           who
           had
           frequent
           stopping
           in
           his
           Water
           ,
           with
           twitching
           smart
           Pains
           ,
           and
           sometimes
           bloody
           Urine
           and
           great
           scalding
           ,
           was
           wonderfully
           eased
           by
           the
           use
           of
           this
           
           Tincture
           ,
           taken
           in
           Spaw-waters
           ,
           and
           sometimes
           in
           Milk
           sweeten'd
           with
           Honey
           .
           It
           's
           endless
           to
           give
           Instances
           ,
           I
           therefore
           take
           leave
           to
           Subscribe
           my self
        
         
           
             
               Your
               Humble
               Servant
            
             ,
             &c.
             
          
        
      
    
     
  

