, 239 pages; Boni & Liveright: $2). A volume of sketches of negro life in the large cities and in the cotton fields. There is a paucity of material: a frequent return to the same mental states, and too strict an exploitation of the same settings. Yet Toomer, possibly be- cause of his negro ear, strikes no false notes, and turns out page after page of swift narrative prose; although at times he does handle his emo- tions with a simple good faith which makes us feel the author has stepped without suspecting that his reader might not follow. Toomer's work shows the influences of both Waldo Frank and Sherwood Anderson, but the sub- stance safely remains his own. Janet March, by Floyd Dell (12mo, 457 pages; Knopf: $2.50) is an in- teresting likeness of the American garçonne, done in a mood that the author would disavow, if one may take seriously his implied protestations against sentimentality. It is reiterated so often throughout the book, and given as the highest praise of its subject that Janet March is “unsentimental,” that one suspects her eulogist of attempting to assume a common enough virtue that he lacks. There is a renewal of hope in a sudden discovery and rapt contemplation of youth, a legitimate source of inspiration for the novelist whose illusions are spent (cf. Turgenev’s Spring Freshets) but in this case the source is very badly clogged with certain stale assumptions of his own youth which Mr Dell seems not to have wholeheartedly thrown into the discard. The book will seem to most adult readers merely a sentie mental celebration of immature passion and unripe ideas. Young Felix, by Frank Swinnerton (12mo, 439 pages; Doran: $2) is the story of a boy "triumphing from failure to failure.” The slightest moral emphasis on this transcendence of high spirits over misery would have shifted the values of the book from the aesthetic to the inspirational realm. But there is such artful innocence in this presentation of idealized human nature that it becomes stimulatingly credible. The illusion of verisimilitude is deftiy safeguarded by the homely but ingratiating traits of the char- acters and by an accumulation of slight, plausible incidents. Mr Swinner- ton is an adept in the exposition of a romantic view of life by the methods of realism. Wife of the Centaur, by Cyril Hume (12mo, 372 pages; Doran: $2.50) is so promising a novel in some respects that one wishes its author had cut loose from the current preoccupation with that ignis fatuus—the fable of flappers and poets. Why do so many young writers go to rummage sales and try to pick up Scott Fitzgerald's mantle at a bargain? Mr Hume is sensitive, eager, vivid in characterization and competent in the handling of materials, even when they are trivial. He can write with fervour and grace; let him turn his back on all the frail phantoms of sophistication and see what happens. BRIEFER MENTION 93 JEAN HUGUENOT, by Stephen Vincent Benét (12mo, 292 pages; Holt: $2) is the third dilution of his lyric virtuosity with the swollen and muddy waters of the popular novel that Mr Benét has chosen to make. In this book his talent is very swiftly diffused and lost amid the commonplaces of the romance à la mode. The idyll of young love which would have been his appropriate transition from poetry to prose is again aborted; this time into the trite story of domestic discord and fatuous, sentimentally-justified adultery, that interlards the advertisements of all the standard magazines. Writing of Mr Benét's novel of last season, a reviewer expressed it thus: "Something very lovely is being toned down to meet the light of common day.” In the case of this latest effort of Mr Benét to suit the public taste, this "something very lovely” is lost (after a score or more pages of com- posure and sincerity, of extremely honest and competent execution) in a high-noon of banality. CHILDREN OF THE Wind, by M. P. Shiel (12mo, 306 pages; Knopf: $2) is precisely the sort of narrative which one would expect to be woven around the adventures of an African queen named Spiciewegiehotiu-- crammed with incident, lavish in the letting of blood, and drawn to a scale of intricate plot and counterplot. The story is ingeniously told; it has moments of glamour-even though it fails to cast a complete spell. THE WORKS OF Li Po, translated by Shigeyoshi Obata (8vo, 236 pages; Dutton : $3.50). There is no perfect translator of Chinese verse, nor will be ever; the task is too difficult. By admitting his fallibility, Mr Obata escapes the ridicule which attached to many of the earlier versions. He claims only to have published the first volume in English that is entirely devoted to Li Po. He thanks his predecessors humbly, points their mis- takes with deference, and proceeds to his own work, which is simple, which gives the impression of accuracy, and which is marred chiefly by his in- ability to use the picturesque word. Today's Poetry, an Anthology, edited by Nelson Antrim Crawford and David O'Neill (32mo, 126 pages; Haldeman-Julius: 10 cents) appears in an uneven, but never uninteresting, series of booklets never more admirable than in this number which is superior to many full-grown an- thologies in discrimination and taste. That contemporary poets are actually represented, some with several poems, and that one doesn't immediately think of a contemporary who has been omitted, testify to the general value. Mr Crawford has written a concise, necessarily over-simplified, intelligent introduction. AMERICAN POEMS, by J. C. Squire (8vo, 55 pages; Doran: $2) is the record of his journey to America : occasional pieces, the approach to New York harbour, Niagara Falls, the inevitable Stockyard. There was once a strar geness and power in his poems; he wrote The Lily of Malud and Under, but of late years he has turned from metaphysics to the making of wise saws. “How curious and lovely and terrible is the world!” Mr Squire, in his American travels, saw nothing which his predecessors had overlooked, and records it in verses more interminable than eternal. 94 BRIEFER MENTION DECLASSEE: DADDY'S GONE A-HUNTING: AND GREATNESS-a Comedy, by Zoë Akins (12mo, 304 pages; Boni & Liveright: $2) fails to answer the query so pertinently put by a New York dramatic critic—why do people produce Miss Akins' plays. The plays read exactly as they sound (except for the ending of Daddy's Gone a-Hunting which is one and indivisible here, as it was not on the stage) and point the ancient moral again-if you are going to write artificial plays you must place yourself and your characters and your audience in a magic circle within which everything may happen and everything is right. The same thing is true of poetic drama and of Ibsen plays, but the fatality of failure is greatest where wit and brilliance are at issue. The first act and a half of Daddy's Gone a-Hunt- ing remain wholly exceptional in their capacity to stir the emotions. THE GREAT AMERICAN Novel, by William Carlos Williams (8vo, 79 pages; Three Mountains Press : $1.50). The poet, this time in prose, stumbles on through the American thicket. Hardened in the method of writing by associated ideas, Williams leaps about with the facility of a dream, register- ing emotions and observations haphazardly. The result is a run-of-the- mine volume which gets the reader nowhere, but often the tarrying is bril. liant. On page twenty we learn that bad poetry is made “of sugar and spice and everything nice,” and good poetry "of rats and snails and puppy- dogs' tails.” Williams is frequently a very good poet. FANCIES VERSUS FAds, by G. K. Chesterton (12mo, 274 pages; Dodd Mead: $3) falls into its proper niche in the Chestertonian repertoire; it is “more mortar” rather than fresh bricks to the structure which he has built. It proves—although further proof is unnecessary—that a keen and unclouded mind is behind all those paradoxes which seem to be the basis of Chester- ton's essays. No matter how frothy and frivolous the theme, there is a kernel of fundamental philosophy hidden in it, and Chesterton puts his agile finger on it. Aunt Polly's STORY OF MANKIND, by Donald Ogden Stewart (12mo, 281 pages; Doran : $2), is, to use one of the author's telling phrases, a step forward. Structurally it is not a parody of Wells or Van Loon; it is a satirical use of the same method, the teller of the story being a mean, con- ventionally-minded woman for whom the divine event of creation is Uncle Frederick, the apotheosis of official Christianity and official Democracy. The story is told to children whose inappropriate questions make startling parallels between the lauded events of history and Russian revolution, or bring into too close a juxtaposition the crimes of history and the occupation of the Ruhr. The satire is frequently sharp, never "good-humoured," and sometimes obvious; the boycotting of an independent spirit, as the story of mankind is acted out by the children, is told with heat which almost generates emotion; and all that one misses is a touch of irony to give the work specific gravity. Some of the mechanism of the book is creaky, but the pages of parody, although out of place, are exceptionally apt and funny. The whole book jabs with a fairly sharp point, leaving one to wish only that it had been dipped in something corrosive before the proc. ess began. BRIEFER MENTION 95 The REAL STORY OF A BOOTLEGGER, anonymous (12mo, 238 pages; Boni & Liveright: $2) is a direct piece of American prose in a style which makes Weaver and Mencken seem hopelessly affected. Moreover it supplies the need for an encyclopaedic manual of bootlegging. The author made a mil- lion in three years; he "played fair and won.” We believe him when he says that he owes most of his success to his wife; she is a good woman, but there is a great deal to be said for his own resourcefulness and for those seventeen rules for picking the right man which he evolved from his own experience. The book deserves a wider success. My GARDEN OF MEMORIES, by Kate Douglas Wiggin (illus., 8vo, 465 pages; Houghton Mifflin: $5) presents itself invitingly-sunny rather than se- cluded; the clipped hedge is high enough to ward off the trespasser, yet low enough so that it invites the casual eye to rest upon the warm and well- disposed colours within. Both by temperament and by surroundings, Mrs Wiggin seems to have been comfortably endowed; writing, to her, was more a social attribute than a disturbing force. Her life fell in pleasant places; her pen simply traced the outline of a warm sympathy and a cheer- ful outlook. SOCIAL LIFE IN ANCIENT EGYPT, by W. M. Flinders Petrie (12mo, 210 pages; Houghton Mifflin : $2) is a handbook by the foremost living Egyp- tologist, soon to be augmented by a companion volume on religious life in Egypt. This handbook illuminates the secular life of ancient Egypt by references to the now only slightly changed land and people and by draw- ing freely upon Greek and Roman sources. It is sober, concise, and exact, and valuable as an introduction to the subject, making use of new material as yet not formally written. The author states that the present work is to be regarded as the outline of a larger work, Descriptive Sociology of Egypt, soon to appear in accordance with the will of Herbert Spencer. SCENES AND MACHINES ON THE ENGLISH STAGE DURING THE RENAISSANCE, by Lily B. Campbell (8vo, 302 pages; Cambridge University Press : 15 s.) is a scholarly examination of the influence and adaptation of classical models in the craft of the Elizabethan stage. The significance of its "scenes and machines” is revealed by a clever colligation of theories of the drama itself. She uncovers the falsity of the modern notion that the plat- form of that rich poetry was bare, identifying innumerable styles of set- ting, and machinery for "fying up to Jupiter's palace, with a man and his basket of victuals on her back.” Knowing well that her research is the genealogy of a modern vice, she must have thought that Mr Belasco was fathered in the Restoration, but says nothing about it. In all the arts theories of representation require a curb of moderation, now very rare; they turn the chief European talent, which is mechanical, into a desperate weak- ness. Writing a thesis for a university degree, Miss Campbell, like other experts, is almost exhaustingly deductive, and the deductions are all made before one's eyes; but fortunately her material is not only quaint, but rel- evant to serious beauty and modern pleasure. The book is adorned by numerous plans; those of certain designers, such as Inigo Jones, are ex- quisite as pure patterns. COMMENT WE E have already published through the press the name of Van Wyck Brooks as recipient, this year, of The Dial's award and our announcement followed by a few weeks the news that our distinguished contributor William Butler Yeats had re- ceived the Nobel Prize for literature. For the second time in the four years since The Dial became a journal of art and letters a writer virtually unrepresented in the pages of other American magazines has received this international honour-Anatole France (whose Sous la Rose we shall publish as soon as the manuscript is finished by that solicitous hand) received the Nobel Prize in 1921, when his La Vie en Fleur was coming to an end in our pages. It gives us some satisfaction to know that were it not for The DIAL the Nobel Prize would be going to men whose present thoughts, whose present creation, would be unknown to America. It is, we maintain, part of our service to American letters to present the work of Europeans like these. Our own award is for an American writer and goes this year to a critic whose chief interest it is that American writers should oc- cur, should be able, in the American society, to exist and to create. One can recognize the supreme importance of such a figure even if one fails to accept the whole body of his doctrine. For there is in a critic as far removed as Mr Brooks from the purely aesthetic at- titude one assertion which underlies all others; it is that the crea- tive life is the only life tolerable to intelligent men and women, that the life which is not creative, and more or less fully creative, is spoiled and stunted and unworthy. There have been eras in which the fine arts were only the highest type of creative activity, when politics and trade and everyday existence were blessed in some degree by the energy of creation. It happens that in our time the arts are the sole remaining medium for that spirit; if they go down, as in the Spenglerian hypothesis they must go down, there is nothing left which can be called creative, and the future belongs, as Thomas Mann ironically put it, not to such twaddle as art, but to mechanics, technology, economics, and politics. For us in America Mr Brooks analysed the course of events before Spengler; and, as a good American, he refused to accept that course as inevit- COMMENT 97 able. He holds to the claim of a creative society, against the ac- quisitive, against the merely constructive. Those of us who de- spair of curing our society cling a little more fiercely and at times perhaps pedantically to the fine arts, sure at least of their purity, and convinced that if we can keep them alive the creative process will not wholly atrophy. Those with greater courage imagine again a happier social structure in the classico-mathematical Renaissance of which Havelock Ellis speaks, a society in which there are many arts and all are universally practised. In such a society the poet would still be a phenomenon, but he would no longer be portentous. For us he is something almost out of nature, as he is certainly out of the materialistic civilization of our time. That is what makes the Nobel Prize, especially when it goes to a poet, so striking, for it seems a tribute to the poet wrung from every power hostile to poetry. It seems to testify that even in the minds of men concerned with everything uncreative, the exist- ence of a few great artists is of a significance equal, at least, to that of the noblest workers in applied science. It has been said of Mr Yeats that he has the apparatus of enchantment; those who have for a moment been touched by his spell can best bear witness to the potency with which he uses it. Yet it is not for his magic alone that Mr Yeats merits the honour he has received. It is be- cause he has held unyieldingly to the dignity and the sacredness of his calling, because he is one of the small number of our con- temporaries who have been great in creation. For Mr Brooks the appearance of a poet, the recognition of a poet by society, must be all encouragement, as indications that the ideal society is not yet outlawed by the death of the creative in- stinct. In that sense every artist works in his interest and he in theirs. With this issue The Dial begins its fifth year. It would be superfluous to review or to justify the difficult years we have passed. It is, simply, in our association with events like those we have discussed above that our justification, and our satisfaction, must ultimately rest. THE THEATRE I T happens frequently enough that events of capital importance tell us more about the onlooker than about the principals, and this is particularly true when the onlookers have not the heroic sta- ture, or the fineness of texture, to bear the impact of a great event. Such happenings are rare enough in the theatre in New York; and the spectacle of the critics crumpling up, as if they had collided with art instead of observing it, has always seemed to me pathet- ically easy to understand. Even so, the following lines by Mr Alexander Woollcott seem inadequately explained: “It is probable that a play with the infantile plot of 'Oedipus’ would be tittered into limbo if Samuel Shipman had the hardihood to write it in 1924. One can imagine that even in its own time the dramatic critics of Athens muttered sullenly about the long arm of coincidence. And that the Acropolis Evening Gazette not only spoke severely of the piling of agony on agony, but asked rhetoric- ally what Master Sophocles expected his fellow citizens to think of a play based on a man's marriage to his own mother.” We were quite properly given to feel that the return of Duse to America was in itself significant; even had she stepped not once upon the stage, the presence here of a figure so incorruptible, of a genius so fully realized, of a human being so restless and struggling and indomitable, would have been inspiring. What remained, when these things had been deeply felt, was to understand that the whole art of acting and a goodly portion of the art of the theatre were in question when she did take the stage. Mr Broun felt pathetically out of it because he could not fall under her spell, felt that many who claimed that they did were bluffing, and deter- mined to tell the truth and shame the devil. It was extremely re- freshing, but it failed to illuminate. And Mr Stark Young, long under the spell, felt it again, but left us with the feeling that ten minutes of Bernard Shaw's cold analysis told us more about Duse and acting and life, and was, perversely, more poetic in its desperate halt before the miracle of Duse in the Nineties. It is a pity that neither those who have the religion of the theatre THE THEATRE 99 nor those who make a profession of it could tell us how Duse was following out her own ancient maxim by destroying the thing they love. Rather despairingly, under the shield of Morris Gest, rather tenderly, for physical energy has ebbed while the ardour of her in- telligence remains, she struck at the foundations of the theatre and tore to little shreds the cheap little fabric we call acting. I am not sufficiently acquainted with the acting of Continental Europe to see her relation to the classic French or the classic (or, say, Moscow Art Theatre) Russian actors. But her relation to our own is sim- ple; it is a created, and ours a constructed acting, it is living and ours is galvanic. I do not say hers is living in the sense that it is realistic and has no tricks, for the first of these claims is irrelevant and the second untrue. I mean only that the method and the tricks as well, the chosen gesture, gait, and intonation, grow out of a specific, intelligent conception of the nature of the play and of the character presented. Grow, and are not applied externally; exist because they grow. I have not yet seen the important pieces of the Stanislawsky repertoire; but even in The Mistress OF THE INN their devotion to the theatre was obvious. They believe in the theatre and when they are on the stage they act in relation to each other. What ruined THE LADY FROM THE SEA was that the relation of person to person on the stage, the relation of all the characters to place and time were left in chaos. Without harmonious settings, with- out a cast acting in her own style, later even without plays ade- quate to her temper and intelligence, Duse played against the the- atre-against its unity, against its power to create illusion. It happens that for the greater part of her career Duse has been checked by an actress who seemed actually to live by the illusion she was herself creating. The effect of Duse on the theatre has again and again been nullified by the radiance of Bernhardt; that is perhaps the explanation of how the theater happened to survive the presence of the qualities Mr Young admirably singles out, "her imagination and culture and wise humanity and beautiful grace of spirit.” For all of them have been directed against the theatre as we know it; and if, as I fervently hope, Duse can still in- spire a hundred actors and actresses with her spirit, we shall need a new theatre to give them scope and the justification of Duse's own method will come when it will be no longer required, when there will be genius to work for the theatre, and not against. G. S. V my never fully detailed scheme for American dominance in MODERN ART ORE than once I must have revealed in these pages hints of the arts; and now I wish to drop another. The complete plan need not be divulged since to insist upon it to the last comma would smack of arbitrariness and as a matter of fact I modify my cam- paign to suit arising emergencies with the more ease since it is se- cret. Could I come out into the open-that is to say, were I king of these United States or monarch even of an income of a million a year—but that is the least I could do it on—I know that I could guarantee an atmosphere in this country that would produce artists within ten years. The lamented Guillaume II of Germany had that one virtue at least, that he was artist enough himself to see how necessary atmosphere is, and when the time comes to write dis- passionately of him it will be allowed that he was practical in that direction. His artists were coming along by leaps and bounds just before the war and had not that accident happened he might have been known as the Lorenzo of his time. As it is he will be just plain Guillaume II; but as far as I know he is the only one of the recent or present rulers to have taken thought upon the subject. Of course I am not fatuous enough to suppose that what we now call “a drive” can instantly produce geniuses in our midst. Of course I believe, as you do, that genius is the top-most apple on the apple tree in a good apple year; or in other words, is the child of circumstance. Without the circumstance we could not have had a Lincoln. Looking back the chain of events that leads to him seems inevitable. All greatness of that kind is inevitable or at least out of the ken of human beings however they may itch. In the civil war times, there were trifling persons, not unlike our stu- dent of Sarajevo, to strike the matches that illuminated all the potentialities we had for greatness. It's merely that I'm another of those persons with an itch. I don't throw bombs, but I'm for ever striking matches. And you must admit the times are ripe. We have the gold, you know . and why shouldn't we have glory? After this rather lurid preamble it may be a relief to know that . HENRY MCBRIDE 101 all I'm up to at present is a little advertising—but foreign adver- tising. As long as our students continue to go abroad for atmos- phere and instruction I do not see how our patriots can sleep easily. What I desire instead is that European young people shall come here for study. California was not obliged, it may be argued, to coax for students in '49, and good wine needs no bush. There are plenty of proverbs on the other side. But just the same a reputa- tion starts somehow, somewhere. I'm for starting ours abroad. I was delighted when London called our Boardman Robinson. That was a step in the right direction. The recent attempt of Paul Man- ship on Paris was not so successful. In fact, to be frank, it was a flat failure. Paris simply wouldn't see him as a sculptor. But shall we be discouraged? On the contrary I'm all for trying again, and at once. I want to try Robert W. Chanler upon them. I think he would certainly square the unpleasant Manship episode. He is showing in the Wanamaker Gallery a new screen that is amazing. Amazing, but beautiful. All of “Sheriff” Chanler's screens are amazing, but freshly at Wanamaker's came over me the wish to astonish our European cousins with his art. It would surely bowl them over. It provides something they haven't got, something jazzy. It is untutored, care-free, audacious, boastful—lots of Walt Whitmanish adjectives fit it very well—and besides that it is out- landish, shocking, and attractive. They say he gets most of his decorative matter from the library books, that his motifs are slap- ped raw, in an undigested state, into his compositions. They say much else besides, but not so much is said about the mysterious sug- gestion there is in his work, the undoubted rhythm, and the gigantic reach. He may get his porcupines out of a book instead of out his head, but he does bang them on to the panel with a force no other decorator equals. There is something mad about it, too. The screen at Wanamaker's is a vast arrangement in vivid vermil- lion lacquers, dull Picasso-blue, and gold. It is a memorial, I'm told, to the late Charles Cary Rumsey, and in deference to Mr Rumsey's passion for horses, concerns itself by way of subject with episodes in legend or history in which horses figure. These incidents are portrayed in panels scattered in haphazard style over the panels of the screen, held together by the long lines of fantastic birds. The drawing of the figures and weird birds is not the drawing of Ingres, be it noted, nor even the drawing of an average Academician, yet it 102 MODERN ART passes by rights of its own. For my own part I was only slightly concerned in the doings in the panels, but took my joy in the im- mense splashes of brilliant red. These quite filled the room with splendour. The screen, as must be apparent even in this descrip- tion, is King Ludwiggy. In Paris that would be no objection. A Ludwig, or a Paul Poiret would be sure to appear there willing to build an entire castle to house it properly. Whether the old-time fury will be unleashed for these new Picassos is uncertain, but probably it is too late for that sort of thing. The very respectful attitudes of the rival dealers who flock to the exhibition, offsets it. It is hard for Americans to vituperate anything two years in succession and it is doubly difficult for them to see immorality in a good investment. It appears that Picassos are going up. They are now quite out of the reach of some of the earlier investors who sit about hungrily in the beautiful Wilden- stein Galleries somewhat on a par with the dusty but worshipful students. These students would eat the Picassos if they were not watched. These are the "reactionary," "back-to-Ingres” Picassos that have been so much heralded and the students wish to see how it is done. About February, therefore, we may expect to see a lot of local re- actionary work, which however need not necessarily be more bore- some than the former imitations of Picasso cubism. As a matter of fact, all of Picasso's qualities seem present in the new paintings. It seems idle to label them since saying they are Picasso says all. He is first and foremost a stylist, as concerned with simplifications and purities of expression as ever he was; and it is also possible to be- lieve that he shares in a humorous appreciation of the vogue that permits him to give many of his admirers the impression that they have been carried back to Ingres. Like Ingres he is the foremost draughtsman of his period—but otherwise there is no use dragging Ingres in. If there is any realism in the new pictures it certainly But there is again the old power that used to make a piece of flat blue in a composition forceful to the point of intoxica- tion. Picasso indeed weights one down. Intellectually all the other painters of the day pale beside him. But a reformed Picasso ? Academicians, don't you believe it. HENRY MCBRIDE eludes me. MUSICAL CHRONICLE HE AD the Bloch piano quintette and the three pieces for clarinet by Strawinsky been left alone to comprise the first pro- gramme of the first season of the League of Composers, one would not have hurried from the Klaw Theatre the evening of the con- cert under a pall of exasperation. The entertainment might pos- sibly have appeared short, skimpy, and fearfully chaste. Never- theless, the unaccompanied presentation of the Bloch and the music of the master of the unexpected would have sent one away refreshed, and spared one the most horrid of sensations: that which accompanies the shaving down of an impulse pricked freshly up from life. For both the quintette and the three little pieces for the reed in- strument advance the art of music. It is possible that Ernest Bloch has put himself into other of his works more hotly, more passion- ately, more completely, than into the quintette. No work of his, nevertheless, is better formed, and more classical in design than the new composition; or reveals more fully the maturity of the artist. The quintette is at once very simple, very large, and very firm in outline. Like the other of Bloch's works, this streams rich with barbarous stuffs and colours. The rude and leonine themes, the penetrating melancholy voluptuousness, or voluptuous melan- choly, one knows not which, of the suite and the sonata have been given blood brothers throughout the three movements. In the opening movement, the viola plays quarter tones. In the finale, there are themes which stood in a book about the country of the Amazon once placed in the hands of the small Ernest Bloch in Geneva, and which slipped from his memory, and suddenly mys- teriously reappeared upon him in Cleveland while he was in the process of composing his new work. Throughout the three move- ments, there is the breath of the ritual of an uncaucasian Venus. Still, there is a new transparency and severity in the form and a new length and hardness in the line. The thematic material is very economically employed; the chief angular theme of the first move- ments becomes the basis for the second, and reappears in the finale. The three movements are well contrasted within the limits of a 104 MUSICAL CHRONICLE single predominantly sombre tone and colour. The first is jagged, terse, concentrated. The second, which is built about two climaxes, the one small and tightly held, the other large and extended, melts with lights of mournful passionate reverie and little human cries. And the third dances as steel and skyscraping stone might dance could they break their forms and clap their hands and lift their tenoned feet; and after a sort of melisma, it is as though a new quality of light, like dayshine after warm oppressive night, had been washed over the instruments, for the music subsides into c-major and closes released in the broad diatonic mode. The in- struments themselves are treated as becomes the form of the quin- tette. The four strings are usually made to play as a single enor- mous fiddle against the piano. Only in the second movement does the quality of the music become preponderantly gossamer-like, do the voices of the individual strings open out and speak against eaclı other. There are two very noteworthy concerted passages sul pon- ticello. The work received a very dignified performance at the hands of Harold Bauer and the Lenox String Quartet. Bloch stands in the world of to-day much as Johannes Brahms stood in that of forty years since: for we know that whatever in the future comes from him must of necessity bear the firm imprint of grave spirit and musical masterhood. And the Strawinsky pieces brought life likewise. If the quintette resembles some elaborate fresco, the coloured convolu- tions of a Delacroix, say, the capricious melodic lines for the sin- gle reed are comparable to a drawing of Picasso's; for with entire- ly dissimilar means both complete a form, and stand comparable. Petroushka and the Sacre have both demonstrated the perfectness with which, with a single unsupported instrumental voice, a snare- drum or reed, Strawinsky can fill a space; and these delightful grotesques illustrate anew the man's most subtle cunning. Each of the little musical moments sustains its lyrical momentum, and yet not a note comes premeditated; even the reiterations of single notes come as startling surprises. So originally indeed are the tones and phrases spaced and rested that one has the thrill had long ago when the prestidigitator drew forth from an innocent silk tile first a pack of playing cards, then several Easter eggs, and finally a PAUL ROSENFELD 105 frightened kicking rabbit. One had no sense the clarinet of Mr Sem Bellison could hold as many different sorts of ravishing toots and quirks. Forgotten entirely was the bore of the single unsup- ported instrument. It might have been a small orchestra playing. Nevertheless, the concert brought one the picture of a vessel which, intended for long courses and bulky cargoes, had been boarded by a party of landlubbers turned seamen, and was being driven about headlessly backward and forward over the ocean. The Bloch music and the Strawinsky by their quality served mere- ly to aggravate the sense of an impulse compromised. For every- thing else which took place was off; and off not as events flowing from misjudgement or misfortune are, but as those which come from the admixture of an interest alien to the purpose in hand. One song with chamber orchestra would have given all one needed to know of Mr Arthur Bliss, for there are situations where 'tis folly to be wise; besides, Madam Noy had been chanted two years ago at the concerts of the International Composers' Guild, and nothing about the piece suggested that it ought to be given prefer- ence over other ballads by other living persons. But there had to be not only Madam Noy, but The Women of Yueh and Rout as well; and the general effect of the works was enhanced by the man- ners of Mr Bliss upon the platform before his little band, and by the externality of the soloist, Miss Lillian Gustavson. But if the mills of the gods ground slowly that night, they ground with their usual exquisiteness. The League had given Mr Bliss a mile; and Mr Bliss, to exhibit his appreciativeness, took two. Mr Bauer had demanded permission of the directors to repeat at the con- clusion of the programme the quintette for the benefit of those who wished to familiarize themselves with the giant work, and had been refused with the excuse of want of space. But suddenly, at the conclusion of the performance of Rout, and after some per- functory applause, to the surprise of the directors far more than of the audience, Mr Bliss reappeared on the platform with the solo- ist and orchestra, and commenced going through Rout again. After that, the evening was permitted to end as best it could. The last number was a vapid Divertissement for Piano and Wood- Wind by Albert Roussel; another step was taken backward, and another shovelful of heaviness thrown on the hearers. But had 106 MUSICAL CHRONICLE the Roussel had even a grain of salt in it, the grain would have had not a chance of exhaling its pungence. That had been ren- dered impossible. It seems the concert was intended to end lightly. But there is one way only of bringing lightness. But people can't let life hap- pen. They cannot feel it. They cannot let it take its inevitable course. One knows it more every day. The impulses prick up fresh from the ground. But then they meet human beings. They have to go through human beings to realize themselves. And be- fore one has looked again, they lie bleeding on the ground, snapped somewhere in two. PAUL ROSENFELD re 1 KAACKHAS 公會​社​《EWS/ RH Board The Dial Collection THE MARKET PLACE. BY MARC CHAGALL V VI IV IX 9XXI по FEBRUARY 1924 NEGA UNEE PUBLIC LIBRARY SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS BY LAURENCE BUERMEYER HE articles entitled The Progress of Painting published in T an the importance of psychological considerations in aesthetics. The author of those articles, Mr Thomas Craven, offers views similar to those so brilliantly presented by Mr Roger Fry in his well-known book Vision and Design. Both writers avow a very great admira- tion for the Renaissance; they share a tendency, unavowed but clearly apparent, to judge all art since the Renaissance by the standards of that time. They are alike in making "form” the touchstone of the value of a painting and in repudiating the impor- tance of a picture's subject-matter. Finally, both draw extensively upon psychology for the foundations on which the structure of their aesthetics is built. The contention The contention of this paper is that these psychological foundations are, in important particulars, seriously unsound, and that in consequence the aesthetic principles depend- ent upon them are ambiguous and, in application, misleading. This ambiguity and confusion relate chiefly to the conception of form; but additional points in which defective psychology is em- ployed will be indicated, as illustrative of the distorting effect of invalid fundamental principles upon aesthetic criticism otherwise of a high order. It will be convenient to start with Mr Fry's views, as both more general and more obviously related to psychology. To much in them no exception can be taken; nevertheless a complete summary will facilitate discussion of the points that are controversial. The thesis of Mr Fry's An Essay in Aesthetics' as set forth in his book Vision and Design, may be summarized as follows: 108 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS Art is not an imitation of nature. To understand what it is, and how it is related to nature, we must give some account of the psy- chological distinction between the active and the imaginative life. In both we are conscious of a world of objects, but it is only in the former that we are obliged to, or in fact can, do anything about them. In this realm the things of which we are aware contain a promise or a threat, they are the signals of events to come, which we are under compulsion to prevent or promote. To this function as signal or guide, however, many of the qualities of things are ir- relevant. If the letters on a signboard directing us to our destina- tion are clear, we need not inquire about the board's shape, size, age, or material. These features we overlook; and so in general the world of practice is an abridged and abstracted world. In the life of imagination, however, there are no practical exigencies, and we are at liberty to contemplate objects in their concrete fulness. To embody in permanent form the world thus contemplated for its own sake is the purpose of art. Similarly, actual objects occasion emotions, but the intensity and urgency of these emotions prevent us from giving them detailed at- tention. We speak of being "overwhelmed with astonishment,” "stunned with grief.” In imaginative life emotions are called forth in a weaker form and because of our condition of relative composure and self-possession they may be viewed clearly and con- sciously exploited. Such deliberately evoked and studied emotion, along with the full presentation of the object arousing it, furnishes the content of a work of art, and represents the consummation of the imaginative life. That the determining factor in the release of imagination is the absence of practical activity is shown by the fact that children, in whom the practical motive has not yet developed, tend to draw objects, not from nature, but in harmony with their fancy, their story-telling impulses. Such being the purpose of a work of art, the qualities required for the accomplishment of that purpose are unity and variety. Unity, to give the maximum of clarity in presentation; variety, to secure the maximum of stimulation. Since, however, objects in nature may have these qualities, the work of art must possess also the evidence of purpose, must show the feelings, the intention, of a conscious contriver, the artist. The sense of understanding or af- finity thereby established between the observer and the artist is an essential part of the aesthetic experience. LAURENCE BUERMEYER 109 An object is beautiful, then, when it is a purposeful synthesis of varied parts. Beauty, however, has a wider and a narrower sense. An object is beautiful in the latter sense when it satisfies the con- dition just noted. To be beautiful in the former sense it must arouse our emotions, and do so in purposeful and orderly fashion. If the accomplishment of this involves the sacrifice of beauty in the object (as in Rembrandt and Degas) the sacrifice does not impair the aesthetic value of the picture. "Order" (unity) and "variety" now require further definition. Merely decorative unity (that required for clarity of perception) consists of the balancing of the parts of a picture about a centre line, which causes the eye to remain within the frame of the canvas. It depends upon such a presentation of the parts as secures that each shall have a fundamental and harmonious relation with every other. With merely sensuous unity and variety must be combined emotional unity and variety, and these are secured by what may be called the emotional elements of design. They are, first, linear rhythm or contour; second, mass or inertia; third, spatial magni- tude; fourth, light and shade, or contrast in illumination; fifth, colour; and, a possible sixth, inclination of planes, toward or away from the spectator. All these qualities, with the possible exception of colour, are characteristics of importance in real things, whence their emotional excitingness. They are, however, not particularly exciting in isola- tion, but only when combined. This fact may provoke the objec- tion that, since the combination of them is formed by nature, art is imitation of nature after all, to which the answer is that in nature the union of qualities is not such as to realize the maximum of ef- fectiveness. This is to be had only in the artist's recombination. To sum up the relation of art to nature: there are to be found in nature at least occasional examples of the fitness for disinterested contemplation that is characteristic of works of art, but there is not the added consciousness of purpose that is involved in the aes- thetic experience at its fullest. The elements and some of the com- binations found in nature are legitimate raw material for the artist, but his reorganization of them may depart from natural patterns in any degree that his purpose may dictate. So far this outline has followed the first of the two essays above alluded to. Mr Fry's latest views are embodied in the chapter en- 110 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS titled Retrospect, wherein he introduces a modification into the theory. In its earlier form, the assumption is made that the emo- tional response called forth by a picture is due to the elements re- produced, whether literally or not, from real things. Considera- tions urged by Clive Bell now lead to the conclusion that what is called "significant form” is something over and above all repre- sented material, something, none the less, which may arouse a genuine emotion. This, according to Bell, is the only truly aes- thetic feeling; from the point of view of art all others are adventi- tious. This view leads logically to the justification of completely non-representative painting. Mr Fry cannot, therefore, accept it in its entirety since perception, and so representation, of the third dimension depends upon memory and experience. Nevertheless, as shown by the example of Raphael's Transfiguration, there may be a pleasure in form, that is, the arrangement of colour, line, and mass, quite apart from what is represented. The question then arises: does pleasure in the thing represented heighten the purely aesthetic pleasure, or is it irrelevant? The latter view seems the more probable, but the answer is doubtful, and the definition of significant form which avoids making a definite assertion on the point is that significant form "implies the effort on the part of the artist to bend to our understanding some intractable material which is alien to our spirit.” Detailed criticism of the theory as outlined may best be begun by a reminder of its cardinal points. Imagination, including dis- interested contemplation of real objects, is free from the responsi- bilities imposed by practice and consequently provides us with a fuller and richer consciousness than that to be enjoyed in our actual commerce with the world. To create a work of art is to embody this imaginative experience in a medium that will convey it to an- other person; the purpose to convey makes art creative, and the perception of it on the observer's part is essential to his enjoyment. Creation and transmission are achieved by form, without which there would be no emotional value. "Form,” however, can be used legitimately in a number of senses. It covers, first, the pattern by which the sensory elements are combined; second, the total purpose of a work ("significant form”); and third, the combination of ele- ments ("emotional elements of design”) by which the emotions excited are harmoniously ordered. Imagination is said to come into being when practical response LAURENCE BUERMEYER 111 to a situation is absent. A more detailed consideration of the ef- fects of practical inactivity will show that Mr Fry's criterion, though not invalid so far as it goes, omits the differentia of aes- thetic or creative imagination. Recent investigation in psychology has made clear the immense part in life played by what is called “fantasy-building,” i. c., the gratification of real wishes by imag- ined satisfactions. Fantasy-building may go on in entire isolation from realities, or it may attach itself to them: we may picture our- selves wealthy, powerful, and famous in a purely imaginary world, or we may imagine all the material things about us to be our prop- erty, turned to our purposes, used for our self-display. Such fancies involve a different sort of observation from that required for prac- tical concerns; they arouse emotions which do not compromise us by their effects and may be enjoyed for their own sake; but they are really nothing more than a degraded form of practice. They constitute the resources of those too feeble to dominate the world, practically, intellectually, or aesthetically. They can be had with- out pains or effort, and the end of them comes not with exhaustion, but with boredom. The aesthetic or creative imagination, in con- trast, involves effort both in the artist and, in lesser degree, in the person who appreciates art. It is active, not passive. Mr Fry, however, gives an illustration which actually suggests that what he means by imagination is simply fantasy-building. A child draw- ing, he says, does not reproduce reality literally, but follows his fancies. But a child's fancies, as is well known to all who have made accurate observations upon children, are usually most prac- tical in type, even when a means to no practical end. They relate almost wholly to the uses to which a thing can be put. No one ac- customed to giving Binet-Simon tests to young children can have failed to be struck by their tendency to give definitions in the fol- lowing form: a chair is a thing to sit in, a knife is a thing to cut with, et cetera. Such are the preoccupations revealed in the draw- ings of the young. Ability to describe an object in terms of its ap- pearance or structure comes much later in development. It is something accomplished, not something which is spontaneous, but which is ordinarily inhibited by the necessities of life. Confusion on a point such as this is especially regrettable in an introduction to aesthetic theory, because so much of what passes for art, pictorial as well as literary, is a commodity manufactured for the consumption of fantasy-builders. The melodrama—and nearly 112 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS all moving pictures answer to this description—is flagrantly con- structed to this end: its sharp moral classifications and invariable assurance of triumph to the characters in whom the conventional virtues are exemplified, invite the spectator to identity himself with the "hero" of the piece and make the hero's triumphs his own. It is scarcely less open to question that the paintings of pretty girls and agreeable domestic scenes, which the public overwhelmingly prefers, are enjoyed because they provide a point of attachment for fancies and day-dreams of an entirely non-aesthetic sort. To say this is not, of course, to suggest that Mr Fry confuses magazine il- lustrations with works of art; but certainly his criterion of imagina- tion gives him no authority to make the distinction. The looseness of definition which facilitates this confusion be- tween the aesthetic imagination and idle day-dreaming has an im- portant and disadvantageous effect upon the rest of Mr Fry's theory. Since all preoccupation with objects which is not domi- nated by the need for doing something is imaginative in character, and yet not all of it represents what may in the full sense of the word be called art, something more is required. This something is the intention to communicate the emotions which the imagined ob- jects arouse. Nature, we are told, however pleasing to our sensibili- ties, falls short of art because it expresses no purpose to please us. What is not intended to be beautiful is not really beautiful, since we cannot feel it to be the bearer of a message. That art is always the bearer of a message, the intentional stimulus to an emotion, Mr Fry says is the truth to which Tolstoy awakened him. The con- sequences of this view are surprising. If it is true, a landscape is beautiful if one believes in a God, the creator and architect of Nature, but less so, or not at all, if one does not. A face is made the object of aesthetic appreciation by the application of cosmetics. To discover the error involved, we must examine more closely the statement that art seeks to communicate emotion by expressing it. Mr Fry gives an illustration, taken from Tolstoy: “Let us suppose a boy to have been pursued in the forest by a bear. If he returns to the village and merely states that he was pursued by a bear and escaped, that is ordinary language, the means of communicating facts or ideas; but if he describes his state first of heedlessness, then of sudden alarm and terror as the bear ap- LAURENCE BUERMEYER 113 pears, and finally of relief when he gets away, and describes this so that his hearers share his emotions, then his description is a work of art. Now in so far as the boy does this to persuade the villagers to go out and kill the bear, though he may be using artistic methods, his speech is not a pure work of art; but if of a winter evening the boy relates his experience for the sake of enjoyment of his adven- ture in retrospect, or, better still, if he makes up the whole story for the sake of the imagined emotions, then his speech becomes a pure work of art." A few general remarks about the nature of emotion will serve as preface to the discussion of the point to be made here. The ex- pression of emotion is always, originally, a motor reaction. When angry, we may flush and strike a blow; when afraid, turn pale and take to flight. Others, not directly affected by the original stimulus, may feel our emotion contagiously. By-standers at a quarrel grow tense and irritable, and the cry of fear may start a panic. The ex- pression of an emotion thus does communicate the emotion; but it does so because the movements made by the angry or frightened person directly induce anger or fright in the spectator. Art is an expression of emotion, however, with a difference so considerable as to constitute a difference in kind. It seeks to do what no simple and ingenuous emotion ever does, viz., reproduce the object which excited it. A man who has been insulted and is angry does not seek further affronts, nor does one in fear try to run additional risks. The purpose of the acts to which these emotions give rise is to rectify, change, put away, or destroy the objects to which they refer. Only when an emotion is transformed under the influence of the aesthetic impulse does it attempt to recreate the situation that brought it into being. It may then perform the function of communication, but in a way diametrically opposed to the direct transmission of ordinary emotion. It directs the spectator's atten- tion to its exciting cause, instead of moving him by its outward ex- pression, by exclamations and gestures. The example of the boy and the bear precisely inverts the true order of things. To make such a story effective a true artist would describe, not his feelings, his sensations of goose-flesh, dryness in the mouth, quick and shal- low breathing, et cetera, but the suddenness of the pursuer's appear- ance, his menacing aspect, the swiftness of his approach, obstacles 114 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS to flight, visions of claws and teeth and flowing blood. Even if a described emotion conjures up appropriate images and thus provides the listener with a concrete picture, it is not the picture in the nar- rator's mind: communication has failed; the story-teller has not objectified his emotion or created a concrete and individual object. The emotion is, perhaps, transferred—not communicated.' This point has been discussed in detail because the separation of emotion from the object that excites it, and the transmission of the emotion to others, are so essential to Mr Fry's conception of the content and purpose of art. At the bottom of his conception lies the assumption, already criticized, that the imaginative life, defined as consciousness of objects without practical responsibility, provides the material of art. Over and above this material, there must then be a purpose, which is always to communicate an emotion, because the imaginative life is in itself not enough. As against this view, with the difficulties we have seen it to involve, an alternative may be suggested. Not all play of fancy, not all non-practical obser- vation of things, is "imagination,” in the sense of the word which makes imagination the basis of art. Only when we single out and observe things for the sake of their appeal to a specific interest, an interest which must be aesthetic from the start, do the things so observed really form the subject-matter of art. This aesthetic as- pect, however it may be defined, is ordinarily overlaid by qualities which have practical importance, and these qualities do not recede in our attention merely because they are at a particular moment unimportant. Our habit of conceiving things in terms of the uses to which they may be put ordinarily dominates us even when we enjoy a respite from the need to be up and doing. To conceive, and to see, things from a purely spectatorial point of view is itself a definite habit, involving a continuous readjustment of other habits, a fact which explains the expenditure of effort required for genuinely aesthetic contemplation. This is true when we are con- templating either nature or works of art. What is needed, in addition to this persistent and active interest in the aesthetically appealing aspects of experience, to make the artist? Not, as Mr Fry suggests, primarily a purpose to communi- cate with our fellows, to share an emotion. It is only by a figure of speech that we can talk of the emotion as anything in a work See Santayana-The Sense of Beauty, pages 44-49. LAURENCE BUERMEYER 115 of art additional to the work's content. The emotion is present only in what is portrayed, in the selection of detail and form of organization; thus, and only thus, can a picture be said to embody emotion or purpose. And communication seems rather a collateral result than the primary purpose of the artist. Art, if this is true, is less a message than a revelation: a revelation primarily to the artist, and only secondarily by the artist, of the beauty actually or poten- tially in things. What essentially distinguishes the artist is not ability to make himself intelligible to others—this is the definition of craftsmanship—but the ability to see more clearly and pro- foundly than the average man the aesthetic possibilities of the world about him. These possibilities may not be realized in actu- ally existing particular things, and their revelation may consequent- ly compel modification or distortion of the actual; but the purpose of the modification is not, as Mr Fry asserts, to leave the stamp of humanity, of a spirit kindred to the observer's, upon the work; it is to make a more adequate revelation. It is true, doubtless, that we enjoy finding a kindred spirit in the artist, but the enjoyment in appreciation of art at its best may be less that of recognizing likeness than of recognizing unlikeness, less a discovery of our- selves in another than expansion of our own mind through the pro- founder vision of another's. “The light that never was on sea or land” is not an infra-red or ultra-violet ray, hitherto inaccessible to human vision. It is the light of our familiar world which we had seen only through a glass darkly, but which the artist has made us see face to face. It is this transformation of nature which sup- plies what justification there is for Mr Fry's sharp distinction be- tween the beauty of art and the beauty of nature. The case seems precisely similar to that of the scientist. He also has a purpose, he creates something, and he communicates something. But his purpose is revealed in the content of science, his creation is at the same time a discovery, and his communication is secondary and incidental. The next point to be considered is the use, or uses, of the term "form.” We may take it for granted, as admitted by all critics and students of aesthetics, that a work of art must possess unity, that its parts must be dominated by some organizing principle, that everything in it must be, as we say, "to the point.” Loose ends, details not completely taken up in the scheme or design of the 116 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS work, distract attention and destroy the total effect. This unify- ing principle may be called the "form," and the details selected and arranged in accordance with it the "matter," whether what is under consideration be a picture, drama, or symphony. In all works of art, Mr Fry says, there is aesthetic value in proportion as both unity in form, and variety in material, are achieved. With this statement there is no quarrel. Matter without form is chaos, form without matter is a lifeless abstraction. Form, however, is infinitely various. The condition that must be satisfied by all form, that it should dominate and unify the material, may be met in many ways. One general statement, however, may be made about all forms: they must be relevant to their material, just as the material must be selected with reference to the form to be put upon it. The two are strictly correlative, and when either seems inde- pendent of the other both unity and variety are impaired. In speaking of form Mr Fry makes a distinction which in the light of what has been said can be allowed only a very relative significance. A picture, in his view, can have two kinds of form. Its perceptual elements must be so patterned as to facilitate appre- hension; also, the elements provocative of emotion must be so ar- ranged that the emotions called forth are harmonious. The at- tempt to make so sharp a separation between what are termed the "emotional” elements of design and the “sensuous” elements is a consequence of Mr Fry's radical distinction between the content of a work of art and the emotion attaching to it. The justification for this distinction has already been called in question. Without sensuous elements there would be nothing in which the emotion could be embodied. In short, the two elements are fused indis- solubly in aesthetic experience. No attempt, furthermore, is made to employ this double criterion in the judgement of particular pic- tures; and a detailed consideration of the question of form will be more in place with reference to Mr Craven's views, to which we may now proceed. Mr Craven only once, and then in a matter comparatively un- important, acknowledges obligation to Mr Fry, or explicitly avows Mr Fry's opinions. Nevertheless, there are many points of re- semblance between them. Perhaps the most significant is their common insistence on constructiveness, i. e., avoidance of close reproduction from nature. "The mysteries of religion,” Mr Craven LAURENCE BUERMEYER 117 writes, "the grave philosophies of those old painters who had to live and labour and speculate for their interpretation of the world, could not be reduced to so shallow a formula as"—to paraphrase the rest of the sentence—reproduction from nature. The creative- ness here recommended is to be discovered in the presence of form. Form, as Mr Craven discusses it, shares with the transmission of emotion, in Mr Fry's treatment, the quality of lending distinctive purpose and value to art. The two conceptions are thus cast for essentially the same rôle. It would involve too lengthy an argu- ment to attempt to draw a complete parallel between them, but to the extent that they are the same the considerations adduced against Mr Fry's view tell against Mr Craven's also, and the inability to do justice to recent and contemporary painters which we shall discover in following Mr Craven's account of them will supply confirma- tion to the judgement already passed upon the theoretical prin- ciples of Vision and Design. Mr Craven's theory is disclosed, chiefly through appraisements of particular paintings and tendencies in painting, in two articles in The Dial for April and June, 1923, entitled The Progress of Painting. Since the exposition is historical rather than systematic, the most convenient way in which to discuss it will be to outline the general principle which it assumes, and explain at once the ob- jections to be made. Both the theory itself and the objections to it can then be brought out in detail in the course of its application. The essential points have already been indicated. Painting reaches its height in the achievement of realism. Realism, writes Mr Craven, "bears no relation to photographic naturalism; it refers to a unified abstraction of experience and not to literal reproduction; it is based upon an imaginative conception of life, creating a new reality by means of new combinations, and strengthening the appeal of two- dimensional art by the addition of solidity and depth." To discover realism at its best, he writes, we must go to the painters of the Renaissance. "For a long and magnificent period the genius of the artist was concentrated on the study of form, and on the sequences of line and 18 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS mass necessary to hold together groups of objects presented as ex- istent in the unencumbered depths of actual space. Pure form, as delineated from Masaccio to Michael Angelo, was an artistic re- ality. It was not imitative. It imparted to the substance of the fleeting world a permanent beauty infinitely surpassing anything merely phenomenal; it embodied the higher reality born of mind. In the culmination of the Renaissance men were supremely con- scious of this reality.” After that time, art fell on evil days. It abandoned the creation of form for the imitation of surface, of texture, for reproduction of mere visual appearance. Nothing new and important appeared in painting until the advent of Impressionism, and this, though new, was not important. It “left the validity of a formless art uncon- tested,” it "was utterly subservient to appearances and disintegrated all form into floating veils of atmospheric iridescence.” (The or- der of words in this last sentence is slightly changed.) It was left for Cézanne to restore form and reality to art, to "penetrate the secrets of Renaissance composition" and to realize again "a full, rich, tri-dimensional world in whose depth and mass we might en- counter subjective experiences comparable in force with the experi- ences of practical life.” Cézanne did not, Mr Craven states, reach the level of the Renaissance masters, but he came nearer it than any one else, and “practically the whole of modern art had its origin in this man.” The criticism that all this suggests can be stated briefly. Mr Craven has confused "form" as the unquestioned essential of all art with "form" in the sense of solidity and extension in three dimen- sions. He has, furthermore, so understood, or misunderstood, the "creative” aspect of form as to exclude from art all painting that follows a model without emphasizing its three-dimensional char- acter. In consequence of this double ambiguity in the conception of form, he is blind to the aesthetic quality of painters whose work is not primarily or at least obviously concerned with depth and mass, and he fails to grasp the true merits even of the modern painter whom he most highly commends—Cézanne. It is true that Mr Craven specifically states that he recognizes the importance of flat painting, but the recognition is lip-service, as is shown by the whole series of his specific judgements. To these we may proceed. LAURENCE BUERMEYER 119 Impressionism is declared to be a mere reproduction of visual ap- pearances: what produced it was "the eye that could see and do nothing else, that registered nature impartially like the lens of a camera, and was not hampered by the action of a critical and in- quiring mind.” It “made no inquiry into the aesthetics of design,” "it was utterly subservient to appearances.” There is an issue of fact that must be settled before the general significance of Mr Craven's strictures can be made clear. Does he mean that a repre- sentative impressionistic picture contains no design, no composi- tion, that the elements in it are simply a disorderly jumble of il- luminated surfaces, thrown together without rhyme or reason? This seems scarcely possible. But if design and composition are present in, e. g., a good Sisley, the confusion of form in general with solidity and organization in three dimensions seems to be in- dubitably brought home to Mr Craven. For, as we have seen, form as essential to any work of art is form in the sense of order, that which unifies, and this rôle may be taken by design and composi- tion. And, in some degree, by colour-harmony. When we read that “the movement flourished for forty years and brought forth nothing more vital than a number of very real and convincing rep- resentations of sunlight,” remembering at the same time that this sterility is attributed to formlessness, we may perhaps be pardoned for reading "formula” where Mr Craven writes "form.” The appreciation of Cézanne seems to be derived from study of his recorded sayings rather than of his pictures. It is undeniable that Cézanne's pictures contain an intense realization of both mass (though not sculptural mass) and depth. But the means whereby this is accomplished are not reminiscent of the Renaissance paint- ers, they are not modelling and shading of light. Mr Craven speaks of “Rembrandt's rare understanding of the architectural value of light and dark masses, of the order of the planes receiving light,” but this use of light to bring out form is characteristic, not of Cézanne, but of Renoir, who in this respect is much the closer of the two to the Renaissance tradition—though Mr Craven never mentions him. What is distinctive in Cézanne is his realization of deepened and massive form by means of colour-modulation and ob- vious distortions, including his violation of perspective, and this is a radical departure from the practice which, Mr Craven tells us, he attempted to revive. It can only be this blindness to what in 120 SOME POPULAR FALLACIES IN AESTHETICS Cézanne lies outside the classical formula, that leads Mr Craven to say that "he never arrived at the breadth of the Renaissance mas- ters” and that "his work lacks the completeness of the old art." Cézanne's works have their own completeness and breadth, but an experienced observer would scarcely confuse it with the complete- ness of the Renaissance paintings. A similar lack of perceptiveness appears when Cubism is in ques- tion. To say that a Cubist picture is "a solid assemblage of irrel- evant details,” that it attempts the impossible in seeking “to translate objects into a congeries of forms, and to give these forms sequential connexion” is to betray again an incapacity to conceive of any form but that of Michael Angelo and Rembrandt. Mr Craven sees in Cubism only an attempt to employ a new technical means to a familiar end; but the end itself is new, it is the revela- tion of aspects of form hitherto slighted or overlooked; and for this purpose the Cubistic technique is essential and distinctive. The decorations supplied for the Russian Ballet are a sufficient reply to the assertion that the Cubists have not grasped “the fact that de- cisive linear variation capable of being followed without strained attention are indispensable to rhythm.” And when we discover that "its exponents have failed to see the necessity for the clean contour,” this statement, with all that it implies, makes it difficult not to believe that the formal criterion underlying it is not at bot- tom an affair of geometry or engineering. The blind-spot induced by devotion to a Renaissance formula is responsible for the denial to Rousseau of either "technical or philo- sophical merit.” When it is said that Rousseau has nothing to offer the mind, is anything meant but that he does not carry the mind back to the fifteenth and sixteenth centuries? In what is not reminiscent of the Renaissance Mr Craven sees only primitivism, naturalism, or meaningless abstractionism. Of these the first two are charged against Matisse, whose resemblance to the Cubists is denied, and whose later work is pronounced inferior to his earlier. But in 1914 Matisse produced many paintings obviously cubistic, while it seems to be the general opinion of connoisseurs that Ma- tisse's late work is the flower of his rare genius. Indeed, when Mr Craven says "one can react only to the art which coincides with one's own feelings and opinions,” the state- ment seems to be less psychological or critical than autobiograph- LAURENCE BUERMEYER 121 ical. What he has felt strongly and what he is able to appreciate in paintings is without doubt important and valuable; but the as- sertion, or the implication, that pictorial art which neglects the re- sources afforded by the third dimension is necessarily of inferior quality, is analogous to the judgement, in the realm of literature, that prose which fails to utilize the resources of rhyme and metre, is necessarily a lower form of writing than verse. The shortcomings in the conception of form which we have been illustrating, the confinement of its meaning within the four walls of a formula, may, in conclusion, be thrown into relief by a con- trast with the richer and more adequate conception revealed by the work of Renoir. Renoir, like the Cubists, "failed to see the neces. sity for the clean contour.” In some of his paintings he employed the impressionistic technique and achieved thereby design and form of great aesthetic value; and though his figures are assuredly not lacking in solidity, nor are they set in two dimensions only, and the distortions are not constructive in the sense that Cézanne's are, it is doubtful whether the violence done to actual things would be suffi- cient to justify Mr Craven in calling him "imaginative" or "cre- ative." Yet there is in Renoir an extraordinary wealth and variety of colour, so chosen and so ordered that aside from the harmonious accord it achieves in itself, it is both a structural and unifying ele- ment, and in that sense a genuine form. In his design and com- position the lines, masses, spaces, and surfaces are brought together in a well-knit whole: the looseness of his line never interferes with the distinctness of his figures, never reduces them to pulpiness, never diminishes their individual, their sensible, reality. And if, as a whole, a picture by Renoir does not achieve "creativeness” by a flight from reality, it is nevertheless the expression of a philosophy and the revelation of something invisible to the untutored eye. The philosophy is not that of other-worldly supernaturalism which once dominated the world and which called forth so much of the painting of the past. It is naturalism, the philosophy of the pres- ent. And what is revealed by Renoir's creative spirit is that which we are ordinarily so ready to overlook, the charm of homely, every- day things, the illumination, the glamour, of the world in which we live. In this painting there is form, but not formula; and hence true art. CHILDHOOD BY EDWIN MUIR Long time he lay upon the sunny hill, To his father's house below securely bound. Far off the silent changing sound was still, With the black islands lying thick around. He knew each separate height, each vaguer hue, Where the massed isles more distant rolled away, But though all ran together in his view, He knew that unseen straits between them lay. Sometimes he wondered what new shores were there. In thought he saw the still light on the sand, The shallow water clear in tranquil air, And walked through it in joy from strand to strand. Oft o'er the sound a ship so slow would pass That in the black hills' gloom it seemed to lie. The evening sound was smooth as sunken glass, And Time seemed finished e'er the ship passed by. Grey tiny rocks slept round him where he lay, Moveless as they; more still as evening came. The grasses threw straight shadows far away, And from his house his mother called his name. Borrimanttomson From Living Art THE HANDS OF MOSES. BY BOARDMAN ROBINSON VIRGINS BY HEINRICH MANN Translated From the German by Kenneth Burke THE HE last guests came in half-frozen. They were grumbling about the frost-nipped blossoms, the storm clouds, the black- ness of the lake. It had snowed on Monte Baldo! Italy filled them all with bitterness. "I thought the weather was always good here.” "Just be patient. At least we have a genuine German stove. Farther back in the country all culture simply comes to an end, and people get chilblains.” The old hunchback excused everything in the name of beauty. The three daughters, who, united here after travelling from various points of the compass, were already talking again, had run through the subject of their wrinkled mother, and were very loudly discuss- ing concerts they had given, pictures they had exhibited. The mother of the two little girls would talk of nothing but them. The councillor's wife was lauding the night-life in Berlin. "My hus- band knows what's what,” she kept repeating, without considering what embarrassment one could cause her by the simple question as to just what it was that he knew. The old hunchback could only insist that in Vienna also a good deal was doing at night. "That is not so!" the councillor's wife exclaimed. The hunch- back was so chagrined that he nearly wailed the words, "How can you tell me that!" But she asserted once more, “That is not so!" The editor from Augsburg declared the column with the lion, on the beach before St Mark's, to be a really charming little work. And Claire and Ada observed how he showed his teeth when he said "little work." Everything astonished them: the bad breeding of the councillor's wife; and all the rest. They were fifteen and sixteen years old, had never come down from their country estate before, and now they were holding their clear eyes up to the unfamiliar world; as large as mirrors. No one looked in for very long, seeming to find 124 VIRGINS the mirrors ungentle and rather unprofitable. And when someone's glance would shift away from them, they smiled to each other without knowing just why. They marvelled most of all that their mother was praising them to other people, and for the most natural things, things which would not even have been mentioned at home. That one would relieve the other of some compulsory work, or arrange for the other to go for a walk: everybody was entertained by this, and it was precisely as though there had been an exhaustive discussion of the fact that they were called Ada and Claire. The two names could only be pronounced together: one without the other would have sounded quite empty. And so they had never taken a step or had an emotion unless it was in common. Each put herself in the other's place; and recently when the governess, who was leaving them, had said to Claire, “You won't forget me, will you ?" Claire had answered, “No, of course not, Fräulein. Ada will not forget you either!” Since the one sister was so good, the other sister felt trustworthy and full of goodness. And a person who was loved by the taller, more robust Ada could assume the love of pale, slight Claire. Then the door went open with a jerk and suddenly a new man was standing in the middle of the room, as though a whole sheaf of sunbeams had tumbled in. He stood manfully erect. long-tailed woollen coat buttoned up to the neck; his chest was broad and his hips were small. He threw a captivating smile over the heads of the guests. His large, golden-blond beard with the white teeth in it smiled exactly like his flashing eyes. All at once he stretched out a large, beautiful, golden-haired hand, and hur- ried up to the old hunchback. “My dear Herr Hermes!" The giant embraced the pigmy and announced in a magnificent metallic voice where they had met before. Herr Hermes introduced him: "Herr Schumann.” And the new-comer looked firmly into the eyes of them all, one after the other. To the councillor's wife he said, “Very pleased,” and it lasted a bit longer. He was through with the two little girls quickest of all. As soon as he had joined them at the table, he settled everything. The three sisters who were united here after travelling from various points spoke more softly and less often, and looked at him almost meekly. Also, he struck a compromise between the night life of In a HEINRICH MANN 125 Berlin and that of Vienna; while he managed to quiet Herr Hermes completely, he yet gave the prize to Berlin, bowing at this before the councillor's wife, who thanked him languorously. Immediately the old hunchback, proud of his tall friend, exclaimed, “And your voice! He can sing too!" Forthwith they all wanted to hear him, and he did not wait to be coaxed. The musician among the united sisters seated herself at the piano. Herr Schumann stood erect beside her, and sang. Yet he broke off right at the start and asked to open the door to- wards the beach. A cold wind blew in, but they stood for it, for they already knew what he was capable of. His song raged through the stillness like a true hero on a battlefield where everyone is al- ready dead. When he had ended, each uttered a word of acknowl. edgement; only Claire and Ada let their wide eyes rest dumbly on the mouth which had been open and now was closed. The coun- cillor's wife said, "It can't be denied, your voice is first class." And gratefully, with an excess of humility, he drew his chair over to hers. She whispered something to him, and at this he nodded, with superior amiability, across at the two little girls. They blushed, and each turning to the other, told with their eyes their great admiration for this new gentleman. While he sang, it had seemed to each of them as though they were being lifted up and hurled, breathless, out through the open door, into the rich and stormy night, over the lake, and who knows where else. It was very remarkable: each had dropped out of the other's mind and was with herself alone and with Herr Schumann's voice. Now they were glad to find each other again and to observe that each had felt the same. They clasped hands under the table-cloth. But in the night Claire dreamed that she was going out on the lake in the darkness with Herr Schumann beside her; and he, lean- ing over her, was singing powerfully—so that she was enclosed in his voice and his breath, and was all a-tremble. Suddenly it be- came light, and he drew up a chair beside her, just as devotedly and understandingly as when he had taken a seat next the coun- cillor's wife. And Claire tossed about in her sleep for fear that the councillor's wife, or even Ada, might come between them. A bub- bling of hatred came over her, hatred for the councillor's wife, and for Ada. Then she awoke, and was horrified. Ada's breathing sounded peacefully through the dark room. Claire did not under- 126 VIRGINS stand what had happened; she sobbed aloud. How much she wanted to creep over and kiss Ada. But if Ada opened her eyes, what should she say to her? For a long while she sat up and listened across. Now something had happened to her which had not happened to Ada and which she could not tell Ada. The next morning she was for the first time intentionally pleasant to Ada. She was so much so that Ada asked, “Just what is wrong with you ?” When they were dressing for lunch she helped her sister, advised her against one bow and said that another would suit her better. But Ada hesitated, looking at Claire searchingly, like a stranger; “Really?” Claire looked away in terror, and Ada blushed deeply. Immediately afterwards they fell without a word into each other's arms. Herr Schumann greeted them with a passing amiability, and then during the whole meal he never looked across at them again. After leaving the table Claire and Ada ran outside; they felt peculiarly relieved, and embracing each other they chatted for hours about home and very intimate things. But in the evening when they were entering innocently, Herr Schumann bore down on Ada and said, "Fräulein, your blouse is a poem!" “But it is the same one as this afternoon,” she put in; and only afterwards did she notice that this was a reproach for his not having looked at her in the afternoon. She coloured darkly, and glanced anxiously aside. Claire was standing there, with an expression of deep unhappiness. "So ?” Herr Schumann replied. He deliberated for a while and then passed on without having found anything further. But now he was to sing. Herr Hermes opened the door himself, and the councillor's wife said, “We are glad to freeze for art.” "Air is the main thing,” Herr Schumann explained. “The old Germans, our fathers, sang in the forest and on the battlefield.” When he had finished his song, Ada had to face one dreadful minute; for an imperative sense of duty demanded of her that she say, “That was very beautiful.” She wished she had been far away and quietly in her bed. But she had to speak. And she did it, under the eyes of all, hot and cold. Then Herr Schumann smiled so straight into her eyes that she lowered them, confused and happy. Only after everyone had ceased to be concerned with her, she felt Claire's silence beside her, and it made her uneasy. HEINRICH MANN 127 They put out their candles quickly and didn't say another word before going to sleep. When Ada awoke, Claire was already gone; Ada could imagine where, and went after her, up the path towards Nago. Claire was standing there, facing the sunrise out over the lake. The wings of the mountains opened wide to the infinite; and a blue, reminiscent of lovely morning dreams, was set against a red and a gold which made one think of happiness. Ada walked faster; she might not see Claire standing there. Not Claire, but Ada had been spoken to by Herr Schumann. Ada alone had said to him that his singing was very beautiful, and had pleased him by this. But Claire held some advantage, since she was stand- ing before this sky and thinking her own thoughts. And finally Ada broke into a run, as though she feared that Herr Schumann might get there ahead of her and see Claire standing there. She said, still out of breath, “Do you find that so beautiful? I don't!" Claire's answer came slowly—and that tortured Ada. "You really don't know what you are saying,” Claire answered; and Ada: “Oh, very well.” Then they went back in silence, Ada keeping half a step in ad- vance. But when the verandah where breakfast was being served lay before them and they could be seen, they made the same move- ment simultaneously and laid their arms about each other's hips. And they began chatting vivaciously. "An unusually charming pair of sisters,” the editor from Augs- burg observed as they entered, and the councillor's wife explained, “They suit each other perfectly.” Herr Schumann was not present. He did not come until the councillor's wife had already left; at noon he did not leave the dining-room at her side; and whereas on previous days they had walked tirelessly together along the beach, now she joined the three united sisters, and Herr Schumann sought the company of Herr Hermes. Frequently he would grant Claire a word, and then again one to Ada. But soon he withdrew; further, the councillor's wife had already disappeared. Then Ada and Claire wandered out into the country, from the hostile need of being alone together. A blindingly beautiful day had passed in the middle of a rainy week. They climbed the slopes, with their banks of grey olive trees. The veils of vegetation closed 128 VIRGINS softly over the depth of the valley, and the air was flooded with the soft clear tones of a clock striking in some distant tower. Claire said, "You have been a dreadful flirt with Herr Schumann. I don't know; I shouldn't like to be that way.' Ada replied sharply, "No, really?" and after a slight, significant pause: "Fräulein said once that you are not good-looking." Then they both looked straight ahead, frightened. For they had seen how much separated they were. It became evident that people had spoken to one of the other as though of a rival. Each sister noticed that the other sister saw her differently than she saw herself. And memories were uncovered which each had uncon- sciously kept to herself and which came from worlds foreign and unfriendly to each other. Out yonder the mountains lay behind a violet curtain of air: it was a dismal sort of splendour, intimidating and oppressive. Ada and Claire would have liked to turn back, but yet they kept on climbing—they could not help themselves. A grey chapel was crumbling behind a grey wall. The picture was enclosed with ivy; and Claire and Ada felt cold chills on their spines since they did not know what face might be looking out at them from the vast silence of the chapel. Finally they came upon an abandoned house in front of two rock walls which met at a right angle. In the intervening triangle of sky, a large green star shot up suddenly and opened like an evil eye. Then, in fright, they turned back. All at once they noticed that the sky was full of stars and the valley was grey, with troops of lights on its edges, and with single ones here and there, hanging back from the swarm, lost in the country. Claire looked from one to another and thought, vaguely melan- choly, that each one, each one would burn and go out all by itself. She also thought, “Just why am I walking here? There are thou- sands of streets to walk on. Everything is so vast and hopeless.” Ada thought of the marionette theatre they had at home, and remembered how the paper figures had sometimes spoken with Claire's voice and sometimes with her own. But Herr Schumann should sing his songs, only to her. And the thought that she could not bear it otherwise made her wonder uneasily. The next day the stormy weather continued, and very little was likely come of the fireworks which were to be set off over by the HEINRICH MANN 129 fort. Nevertheless, as soon as it was dark Herr Schumann invited the ladies to cross in the boat. The councillor's wife took Claire and Ada, one on either side of her, gave an arm to each of them, and in this fashion they followed Herr Schumann. He worked for a long while loosening the boat, as the waves snatched the chain out of his hands again and again, and when he had finally drawn it up under the quay of the little harbour, it kept bobbing so that the councillor's wife could not find the right moment to jump. “Give me your hand!" But Herr Schumann was seated holding himself firm. “It is a bit dangerous,” she said. Herr Schumann vowed that he had managed quite different waves, but she retorted with a dis- dainful laugh, "As to that I have more confidence in your larynx.” Herr Schumann had suddenly got his balance; he stood up in the boat and held out his two hands to Ada and Claire: "Then I shall go with my young friends. But quick, ladies, before the boat is driven off again!” They were in, and he had hardly finished speaking. They almost threw themselves into the water, they were in such haste. "Hold still!” Herr Schumann shouted in a completely changed voice. "We were almost upset!” And immediately afterwards, very amiably, “And you are not afraid, Fräulein Claire? And you, Fräulein Ada ?” Ada was about to protest indignantly, but a strong lurch threw Herr Schumann against her knee. His big beard brushed cool across her face, and she could not speak. He did not excuse himself at all. He spoke, and the words leapt from him. "We are already outside the harbour, and we are being driven away from shore. This will not do!" And immediately after, hard at his task: "Join in and help! I am not anxious to drown!" They worked in the darkness. Black water was sprayed into their faces, and Herr Schumann was panting ferociously. But as soon as they had fought their way back around the stone jetty, he acquired a calm superiority. “I was responsible for you to your mother. You dare not play with life and death, my dear friends. Now if you will just step out. I shall stay in the boat until the very last. That is my duty as captain." Claire set her foot on the step behind Ada. She stumbled; and inwardly she had completely lost her footing. Her face, which 130 VIRGINS had been touched by Herr Schumann's cool beard, was now burn- ing. Her quiet heart opened all its secret places. All laws seemed overturned, the world was lifted dizzily, in the darkness a great something was flowering madly. She thought that she had called out, “My life, Herr Schumann! How willingly I would give it to you!” But she had merely whispered; the wind carried her words in Ada's direction. And Herr Schumann asked, "How? You are a bit weak from the strain? That often happens; support your- self on me.” He stayed to fasten the boat. Ada and Claire went ahead. And suddenly Ada bent over Claire. "I heard quite well what you said to Herr Schumann," she hissed. Claire did not answer; but both began breathing very rapidly. They turned their faces away, in the terrible certainty that, if their eyes were to meet, they would rush at each other. In this way they went through a long and very dark arbour. Alone, by the first light, the councillor's wife was waiting. What had they done with Herr Schumann? He came, and she laughed again. “You are pale. It was indecently rough on the lake. If you think I want to catch cold ... "Sing, please," the councillor's wife said; "you might begin immediately.” Herr Schumann was ready; he was simply waiting for the door to be opened. She did not do it herself this time. For to-day she even declared it stupid. But Herr Hermes acted for his tall friend. "He needs air." Ada and Claire sat between the lighted stove and the open door. Each wanted to go for her cloak, but neither would let the other remain alone in the room where Herr Schumann's voice was rising and falling. The three united sisters began talking about them. They did not look well, it was agreed. They had over-exerted themselves on the lake, and now they were sitting in the draught. If their mother was here she would not allow it. They ought to go to bed. But they sat there until Herr Schumann had gone; and without a word, clung together until they were in their room. In the morning their heads felt heavy, and they had pains in the neck. Towards evening fever set in. It mounted steadily, and in the night they talked and tossed about. Claire saw Ada ride out on the lake with Herr Schumann. She herself stood powerless HEINRICH MANN 131 on the shore and shrieked into the storm, “You have always de- ceived me! You shall not be prettier than I am!” The struggle to reach her enemy cramped her, stifled her. But then, of a sudden, she was freed and could run, run over the water, kill the other, kill her! . . . At this moment she heard Ada shrieking. Ada was shrieking and beating against the wall. There was a rattling sound in her throat. Claire started up; then she became rigid—she did not know what she had done. Had she done anything? She had killed Ada! She writhed, her face in the pillow. From far off, out of all the tumult, she heard Ada: "I will not die! You shall die!" When Claire came to her senses, Ada's bed was empty. Claire understood: “Ada is dead!” And slowly she recovered herself: "That is what I wished for!" But how that could have happened, and by what devious paths she had reached such an evil wish- she had lost all that for ever. Herr Schumann lay behind, re- markably pale, as though he had once been a very beautiful play- thing which she had fought with Ada about and which they had torn apart in the scuffle. That did not matter; since something much more important had perished now that Ada was dead. And every time Claire thought of it she would have to recall that she had wished for it. Ada's death and Claire's wish were just as much brothers as Claire and Ada had been sisters. And they remained so eternally. Claire lay there, astonished to find that so much could be endured, astonished to find herself living on, only weary and desirous of not knowing about anything. Then she was raised out of the bed, wrapped up, and led on to the verandah without her speaking a word. As she leaned back in the chair, the sun on her pale hands, Ada stumbled forward, her eyes wild and helpless; as she tried to hold back her sobs, she kept making soundless movements with her lips. She threw herself down in front of Claire. Through her hands, which she wound about Claire's hands, the one sister felt the other's anguish at the thought that she could not be forgiven. Then they let their tears break out, and they kissed each other. Now everyone was satisfied with Italy; its lake, its air, its peo- ple. It was blue and mild; it sang, caressed, and bustled. The three united sisters were painting everything with condescension, thoroughly aware that the south offered at best moderate effects. 132 VIRGINS The editor from Augsburg enjoyed everything as a connoisseur. Herr Hermes rowed on the smooth water and his hump was sawing through the morning mist. Behind the house, in the large vegetable garden, Claire's ham- mock was hung between two blossoming apple trees. Ada was sit- ting in front of her on the grass, swinging her, and reading now and then some sentences from Andersen's fairy tales. But she kept interrupting to look up at the sky, which was swept with swallows. A maid passed and advised the young ladies to get into the shadows as it was becoming hot. Ada and Claire found it as gentle and easy to live as if they were dissolving into the spring. As gentle as though they had previously gone through fire. Of a sudden they heard Herr Schumann's voice up by the sum- mer house. Without moving they could see through the currant bushes and make out the councillor's wife struggling in Herr Schu- mann's arms. Her dog misunderstood her and went after Herr Schumann's legs. So that he sprang back in terror. She cried, “Lie down!" and Herr Schumann recovered his confidence. Ada had pressed her face into Claire's dress and was holding back her breath desperately. It was high time that Herr Schumann and the coun- cillor's wife disappeared into the summer house; for Claire and Ada could not hold back their laughter another second. They em- braced each other and laughed uncontrollably. Then they became tired of that, forgot the pair in the summer house, and went back to their fairy tales. It was not until at table that they remembered again. What a pimple this Herr Schumann had on his face. To-day the coun- cillor's wife talked in a timid squeaky voice; too comic. Herr Schumann still looked at everyone in turn as though he were the sun itself and were asking, "Well, are you happy, now that I am shining on you?” Ada and Claire nudged each other: now it was their turn. And sure enough, he drank to them, to his little friends. They burst out laughing; it couldn't be helped; yet he remained sunny and undisturbed. The councillor's wife asked nervously, "What is the matter with them anyhow?" But Claire and Ada had recovered, and now they were holding their clear eyes up to the unfamiliar world, as large as mirrors. No one looked in for very long, seeming to find the mirrors ungentle and rather unprofitable. And when someone's glance would shift away from them, they smiled to each other without knowing just why. S Bahia to Dunge on lumana From Living Art THE MORIN IN SPRING. BY ANDRE DU NOYER DE SEGONZAC FIVE POEMS BY ELIZABETH J. COATSWORTH THE OLD MARE Grey despair Was on the old mare Grass turned bitter Sky a-glare And gnats like thoughts And thoughts like gnats Everywhere. Her underlip Hung pendulous wide Her ears twitched back Her dusty hide Heaved with her heavy breathing And her eyes rolled ominously To one side. The mule colt lay In trampled grass Slick-tailed long-eared Bespeaking the ass Carried so long in her body, Born in travail and sweat- Alien, alas. But staggering To unsteady feet The mule colt fumbles An unknown teat And the old mare relaxes and sighs Finding any motherhood Most sweet. 134 FIVE POEMS LE TOUR DES FRANCS Loneliness? when I think of loneliness I think of the small towers of the crusaders Built on the treeless mountains of Palestine, Watch-towers held by half-a-dozen men, Who were brought up in hamlets beside streams With woods and meadows near them. Loneliness? The night coming on, The night that covers danger, And hungry stars Peering from heaven, And the wind sweeping from ridge to stony ridge, And a horse neighing with a shiver in it, And some one tower with half-a-dozen men Left isolated in a harsh inimical land. THE OLD HOUSES I love these old, old, houses With their toppling roofs, Their thresholds worn by multitudinous steps, Their panels shining from the touch of hands Groping through generations, their steep stairs Creaking with memories of all the weight They've carried through the centuries There's no corner Where ghosts of happenings do not drift like dust; The air is thick with manifold presences, Too thick, you'd think, still to make room for more. But like the trees of some forgotten orchard, Hollow with rot, split open, almost dead, Which yet feel May in blossoms round and merry As in their first year's blooming- So old houses (Until their haunted roof-trees fall in ruin) Show children's faces at their window sills, Echo with children's calling through their rooms. ELIZABETH J. COATSWORTH 135 SAMSON You need not pity Samson, He was one To like his honey ripped from lions' bellies— Sweetness was stale that did not smell of death. Unless a woman were made dangerous With latent treachery, silkier than her hair, She was not worth his boisterous attention. He liked to pile the odds against himself And then at the last moment turn the tables Roaring his sinister jests above his victims. He understood the path Delilah followed, Played with himself and her, experimental As always at the lip of a volcano. Well, he was singed, and felt the smart awhile, But had a death completely to his taste: Jeers turned to screams had always been his music, Festivals clinched with blood tickled his humour You need not pity Samson, He was one To like his honey ripped from lions' bellies. THE PRINCESS Let us make alliance with the king of France. He has a thousand warriors In complete armour, Some with swords and some with bows, And twenty horses to ride upon himself. Let us make alliance with the king of France. He has a palace with four towers And a staircase With a hundred steps of square-cut stone Up which four men may easily pass abreast. Let us make alliance with the king of France. 136 FIVE POEMS He has a daughter who, it is reported, Reads every day In a painted Book of Hours Which hangs from her girdle on a chain of silver. If her hair is black she shall be married To my younger brother. If her hair is brown she shall marry my only son, But if it is yellow as honey I myself will be her husband. Let us make alliance with the king of France! From Living Art A GIRL. BY MARIE LAURENCIN BAD HAN BY GLENWAY WESCOTT II TO THE BAD WHEN Selma, stepped from the train after a short absence got in, Jule regained his content. They had been married three years. She stepped across the spongy April earth, holding her skirts in a gloved hand. He untied the little black mare and clicking his tongue and shaking the reins. Down the wet road from which, in the sunlight, a vapour arose like a large, premature tiger- lily, the mare plodded, her feet and the wheels adding to the confu- sion of the air by flinging upward drops of water and flecks of mud. On wooden sidewalks elevated a foot above the road the towns- people loitered, and sighed, breathing the perfume of leafage, wet mould, hepaticas, dry horse-dung, and smoke. On piazzas the housewives shook dirty carpets and clothes laterally in the wind. Sparrows ruffled their feathers in the mixed water and muck of the gutter; other birds hung in the undulant air. The white frame church sat among its stone mementoes in a fixed dramatic dotage. Jule himself had neither aged nor grown fat, but became each year more prosperously gentle. His rare movements suggested a fixed path about a fixed pole. Selma had altered more in the years of their marriage. Her face had filled with the signs of a passionate, emphatic virtue. The curious expression had intensified which had come into it in her father's lamp-lighted house as she listened and seemed almost to doubt his assurances of love: an expression of lonely courage and reliance upon hidden strength. It gave to the eyes, flickering a little under pale-fringed lids, a military keenness, and made of her lips an inverted crescent. The little mare, settling into a slow middle-age, indicated some- thing irrevocable but unobserved in the life of her master. She drew them at a jog-trot into the open country. Over the watery fields trees stood very high, dangling tassels or spotted with buds. 138 BAD HAN Men in blue shirt-sleeves and overalls stalked about the little pyramids of manure in the fields, now melted and soft, scattered it loosely over the earth, or as the buggy passed, leaned their stub- bly chins on the handles of their forks. The manure, soaking in brown rivulets into the earth, sometimes embittered a gust of the wind. One man kicked sullenly at the turds with his raw-hide or rubber boots. Selma paid no attention to the minute figures in torn coats or denim, or the trees thick with swollen tubes. Her pale eyes were fixed on a point where the road disappeared in the distance. A mud-hen sat on the corrugated surface of the mill-pond, rock- ing, gyrating. They drove through Bieler; the noon wood-smoke poured from the short chimnies; they were at home. Selma ran through the summer kitchen to kneel beside her sleeping baby, tears of relief falling from her eyes. Jule's father was dead and they lived in his house. One eve- ning Jule had discovered him on a box in the sheep-fold beside a ewe who lay panting on her side. The air was hot with the breath of a hundred others sleeping in rows and clusters, bitter with the oil which secretes into their wool and the layers of manure under the straw. On the windows the frost of dead winter rested, gigan- tic and graceful. The ewe groaned, rolling her eyes glassy with fever. The old man nodded to his son; patted the dying animal and held his ear against her heart. "I don't seem to be doin' her any good. Come on, let's go to the house," he said, brushing the straw off his knees with a leather mitten. Before the kitchen fire, their large hands, somewhat swollen with cold, spread out on their knees, he told his father that Selma would marry him. “That's right,” he commented in a tired tone. Jule looked up apprehensively. “Yeah,” he said, “I'm tired. I hauled three loads of manure into that back field since I came back from mill. ... Look here. You haven't got that Madoc girl into trouble, have you?" He turned his hazel eyes cautiously to the side. “No, I guess not.” His father had never mentioned her before. The old man nodded wisely over this. “Well I guess she can take care of herself. Old Madoc ..." His voice faded away as he peered at a crack in the stove. GLENWAY WESCOTT 139 A few weeks later Jule found him in the sitting-room by a low fire, crouched in a chair. "Hello father. Done with your milking so soon ?" The answering voice issued from a throat already shrunken. "It's not done. You'd better do it. I'm sick.” As he hurried out of the room the dying voice pursued him, “That two-year-old heifer. It had taken Jule with two other men a day and a half to dig, through three feet of snow and ice as well as the frozen clay, a shallow grave. Jule and Selma were married two months after his father's death. He did not want to sell the valuable stock and had to live at the grey house to care for it. Selma recognized her duty to help him without delay, and also saw in his bewilderment, as he tried to take up his father's life, her first opportunity. The little Rosalia was now two years old. It had pleased Selma, with her faith in explicit fairness and neat strength, to name her child after his German mother, a kind of symbolical triumph over the disordered darkness out of which she had taken a husband. The April spring being an illusion of light, the setting sun left the farms clasped in a hand of darkness and wet ominous air. Jule brought in the milk over muddy spaces that seemed to tilt in the wind; washed himself, splashing widely; and carried the drowsy baby up to sleep under the eaves. He sat with his wife, reading a paper idly as she sat over some stockings. The old house groaned and swayed as if about to fall. Selma's eyes were bright. Beyond a semblance of frailty and pallor her love regarded him, zealous and arrogant; questioned the strength and intimacy of the bonds which held him to her; medi- tated others more strong. "Do you remember Hannah Madoc ?” she asked softly. “Yes, I do. She lives in Fond du Lac now, doesn't she?" “I heard of her while I was there. Indeed I saw her once, on the street. But of course she didn't know me.” It seemed to him that in the long interval he had not heard her name spoken. He listened to the wind stalk and crouch about the house like a vast personage preparing his limbs. He faced his wife's interest, surprised but cool. “In Fond du Lac,” she said, “they call her Bad Han.” He knot- 140 BAD HAN ted his chin angrily. She seemed determined as if by instinct to taunt him, to subdue him. His resentment clarified: she was good, he was the purified dross; she was of single purpose, he was diffuse; she was pure, he was impure. “Of course I had nothing to do with her,” she continued, "and indeed shouldn't have known she was there but for poor Mary Harless. You know her husband is a lawyer. I thought her a fool to marry him for he never was a strong character." He heard her continue on a silvery pitch amid the creaking night, thinking only of Hannah. It was a mediocre story, which he barely heard, made terrible by his wife's elegant scorn. “I met her one day going down Main street, in a black sweater not especially clean, a red straw hat and veil. She strides like a man with her hands in her pockets. She was looking in some win- dows. She's rather large; must be at least thirty-five, isn't she ? Her face was painted. "They say she worked in Schleger's Hotel when she first went to Fond du Lac and served at the bar. Probably Boyle got her the job. And after a while everybody began to hear how she danced and carried on. Nobody had ever seen her-I mean the women, Mary's friends." Jule felt sick. He could see it with strange plainness: the mir- rors, the tables, the pictures stained with smoke—a woman lying upon maroon-red clouds. The gas-light rose and quailed. Her dark hair agog, Hannah danced, doubled in the mirrors; through the filthy air swayed her hips; above, her full breasts. Men sat smoking and laughing on the chairs and tables, their arms on each other's shoulders; they all leaned forward together when she stooped so that the red dress showed the tops of her breasts. “Finally one of the men's clubs got her to dance at a banquet over the Commercial Club. Mary supposes he saw her there; she is sure he hadn't been going to the saloons and the other places.” The drunken men smiled on her. One sang with his mouth full; he subsided desperately. Jule saw her sway upon her heels as she had always done, stripped of her working clothes, a flower in her hair, swiftly, without music. She stood still in a litter of dirty plates and glasses. She looked about at the muddled faces like fowls sitting in the grey air. The story went on. The wife overheard her disgrace at a Ladies' GLENWAY WESCOTT 141 Aid Society. She neglected everything to cry, mopping her red eyes with a wet handkerchief; she thought she was going crazy. The wind howled. Jule was cold; something rose and crept about his legs. He closed his eyes. Selma's voice rang like some silver bells, sweet and cruel. “He's still good looking, but his hair is thin on top and he has pouchy eyes. I talked to him one night and told him how terribly Mary felt and how wrong it was. Finally he said, 'You don't seem to realize, Mrs Bier, that I love this woman as I never loved Mary. I suppose you won't understand, but she's a much bigger woman. Mary is shallow. She sings if she has what she wants; if she hasn't, she cries; there isn't anything to her.' “Of course that's all nonsense and I told him so. I asked him if he thought a woman like that could possibly love him as much as his wife did. He didn't answer at first, but finally he said, very low, 'No, Mrs Bier.' “I was surprised. Then I said, 'Isn't it likely, this very minute, that she has other men?' He looked at me coldly and got up to leave the room. But as he went he said, 'Yes, I think she has.' "I can't feel sorry for such a fool. I don't know what will be- come of them!” She arose conclusively and went into the kitchen. When she returned Jule's head was bent over the table, his face hidden between his arms. "Jule!" she cried. "What is the matter ?" He did not move. “Don't, don't," he said. She moved slowly backward, clutching her throat with one hand. At last he straightened his body. "You never knew ...” he said as if in extenuation. The new situation was abruptly clear to Selma. She did not stop to renounce her cruelty; the time had come. “Yes I knew," she said. “You knew? What did you know?'' The reply was cool and terse. “I heard of your affair with Hannah Madoc, from every side. As soon as you began to come to see me everyone talked about it. Ted spoke finally. I said that you had told me all about it; I denied that there had been any- thing-anything dishonourable. I was only afraid that father would hear of it for then I couldn't have married you. "As for us I wasn't afraid.” It took a moment for Jule to master the significance of this, 142 BAD HAN . which stirred, thickened, and opened like a flower. He was silent, in surprise and wonder, and drew her to him as if she might slip out of his arms. But she was not done. “Jule, tell me, couldn't you do some- thing for her?” His imagination was tired. “Wouldn't it be better if she came back to her father's farm? It isn't rented this winter, is it?" He was unable to think so far. "You know we've plenty of money if she needs that kind of help. He winced and saw that she had triumphed again and was satis- fied. “Won't you go to Fond du Lac to-morrow and see her?” Selma concluded. When Jule arrived in the town he went immediately to an address which Selma had been able to give him: an old house en- closed by an ornamental fence and a plot of sparse grass already faded. As he waited after the noisy bell, he watched a little bright engine switch, belching soot into the delicate grey sky. The brakeman sang as he coupled the red cars. He heard a shrill irritable barking inside the door and the land- lady appeared, framed in the dim glass. Her feet shuffled in grey felt bedroom-slippers as she bore with the splendour of excessive fat down the obscure hall. She unbolted and swung back the door. Her pale blue dressing-gown revealed her corpulent legs to the knee. On her uncorsetted hip she carried a pet poodle which con- tinued to bark meanly, opening with each sound, under its dirty forelocks, a dripping pale mouth. Jule was dumb before her sightless, proud stare. Under a blotched red rough forehead, her eyes shrank from the bright light. "Well who do yuh want to see ?” she demanded. “Does Hannah Madoc live here?” He hoped he had come to the wrong place. “Why yes, she does, but she's not here now, and I don't think she'll be back much before night.” "Oh ..." Her capacious breasts rolled inside her dirty gown. The poodle squirmed in one of her fat hands. “Don't stan' there in the door and let the cold air in on us. Are yuh comin' or goin'?" “May I leave a message ?” He stepped into the hall foul with odours which poured down the handsome staircase over its frayed GLENWAY WESCOTT 143 rug and seeped under the closed doors. As he took a pencil from his pocket and wrote on a scrap of paper against the wall, the woman paused on the threshold. She peered hungrily up and down the street, waved a solemn hand at someone, and slammed the door. The filthy dog snuffled at his shoes. It was a little past two. He walked the stale streets without thought or purpose. The sun descended methodically, a colourless spot upon the vapours. Alley-cats darted across the city, mounting posts or trees, their fur fine and unkempt like monkey's. Farmers drove into the stable-yards behind the hotels and blanketed their fat horses who had not shed the ragged winter fur. He went into Schleger's and drank a glass of beer. The bar was crowded with hoarse-voiced men. The sour odour of beer and tobacco was mixed with that of rubber-boots, manure, and dirty corduroy. He talked of the weather and crops with one, and his eyes roamed over the familiar place; the tables and chairs whose rigid, spindling legs had been dirtied by many absent feet, the unclean mirrors and unpolished brass spittoons, on the wall the begrimed woman spread and undone upon maroon clouds. From time to time someone would go down to the sheds and untie the horses sluggish with a winter's rest, and drive away into the country. He went out then and wandered through the waning afternoon toward the north-west, looking wistfully everywhere. Women rustled past, swaying their huge skirts and gazing querulously beneath their hat-brims. As the setting sun brought about on the horizon a pallor like a rising wind-storm, he reached the country. The prairie stretched westward colourless and vast, and the man was moved. The hills and marshes about his home were not like this sea of land. On its dulness the long fences were minute, the houses and high barns small cubes and pyramids; men and horses moving from one spot to another were inconsiderable and blessed, held in the still, indifferent space. Jule stretched out his arms in surrender and faith. Then he turned back. Main Street was altered for his com- prehension. It was straight and sharp, pointed at each end into the black, emptied prairie. Gas lamps punctured the surface of the night as it approached. New people were on the streets, lamps 144 BAD HAN accented unnoticed windows. Between the closed stores uncarpeted staircases rose like flues, lighted by flickering red and yellow jets. On the theatre the wind rattled large posters announcing a musical show with Billie Dowland's Picked Beauties. Young men strutted with cigars, slapping each other's backs. On the second floor of a ricketty building some bright windows bore letters which spelled Chop Suey. Jule walked aimlessly up the stairs and looked in. The plaster walls were painted with orange dragons. The uncarpeted floor held up flimsy tables and chairs among which, in a gliding motion like accelerated snails, moved waiters with showy yellow faces. One of the women raised toward him her tulip-coloured cheeks and blacked eyes in a silly, arrogant stare. When a waiter slid toward the door to usher him in, he hurried down the stairs. He turned down a side-street toward Hannah's house. He saw two negro women, tittering, waving their heads together; the snowy crack of their teeth as they smiled in the dark. Their voices curved through the air like two animals playing in a thicket. A smiling man walked eagerly on thick haunches. Under the night were caverns and tracks and runways. A man answered the door-bell and after bawling "Hannah!" twice in a colossal voice, told him to "go right up-stairs.” Out of an obscure passage in which a yellow tongue of gas licked the air incessantly, she admitted him to her warm lamplight. "Jule, Jule why have you come at last ?" she murmured. He was bewildered. She was older than his memory, older than he, older than any one. The face was like a mask of stone, the torso heavy and soft. "Sit down my dear,” she said, "over there by the window where I can look at you.” He sat down, and for a time they kept silent, in an inventory of aspects and recollections. Her hair was cut short above the shoulders and combed smoothly back, its hue marred by streaks of grey. She wore a loose red dress in which the prodigal Aesh lay as if in a casket. Her look was bleak and deserted. A compression of scorn narrowed her thin, painted lips. An awful resentment, a resentment pointless and humble, rose with her tenderness; to strain his comprehension to the utmost, to wrench his contentment almost from its place. When she stood up he knew by her movement that the vast, GLENWAY WESCOTT 145 beautiful body was tired. It would deteriorate; its fantastic deep opinionless peace would become gross; its magnitude be mere fat. She stirred heavily. He seemed to see her in a frayed kimona bear down a dusky hall in sleepy portliness, her hand licked by a poodle. The clothes-closet stood open, burst by a chaos of cheap clothes. The dresser was littered with bottles, cigarettes, ashes, and stubs. The eyes of a middle-aged man in a picture pinned against the mirror covered the room with a vain, unsatisfied glare. Hannah sighed, and attempted a smile, but the bleak mask did not relax. "Have you had supper? I'm hungry.” Her voice, as it cleft her maroon lips, was deep, like lowing steers in the marshes. Her dark eyes swept restlessly the rose-blotched walls. "No. I forgot to get any. Let's go out.” He picked up his leather bag. “Leave it here,” she said, “till we come back.” He hesitated. "I'm not going to stay here to-night, you know.” He could not see her face. “Oh, you're not,” she said lightly. After supper, as they walked northward toward the lake, men, standing in front of cigar stores, called Hello to her through the gusty air, but she did not answer. The sky swung like the top of a tent as the wind rose up to rain. They came to the edge of Lake Winnebago. Little, slender, leafless trees stood around and waved their hands and seemed about to kneel. The waves came up to the white stone slabs deposited in a wall with the sound of fish smacking their lips and flicking their fins and tails. Gathering the cheap fur of her coat up over her face, Hannah began to cry. The large tears rolled on her rouged cheeks. It began to sprinkle around them on the thick, budded branches, striking the sides of the little fish who seemed to lift their fins in the lake. They hurried arm-in-arm down the street. In the light jetting from doors and windows they saw the drops fall far apart in the air out of which the wind had lapsed entirely. They were glad of the prying light, of the warmth of paper roses as red as tomatoes, and spread their wet coats on the backs of chairs to dry. Then he told her, slowly and methodically, what he wanted her to do. Curiously, not upon her face, but beneath her face, expres- sion followed her amazed and excited comprehension. She looked 146 BAD HAN " old, untidy, and goaded by petty troubles. The menacing yap of the poodle bounded up the stairs. “... you were always a good hand at a garden and you could keep a cow.” She drifted, a little dazed, into the practical aspects of his plan. “The farm is so heavily mortgaged. It might be hard .. " "I've plenty of money since I got married,” he said. Her eyes widened. “Does your wife know about this ?” "Yes, she does.” She took his brown hand in her strangely pale hand, her fat hand covered with showy rings. She had assumed that the strange- ness of a new wife had worn away and he had come back to her. Now a new and difficult concept thrust itself into her thought. She saw in it an opportunity to cling to him, the only way to cling to him. She fondled his hard hand. Her stare was stern. Her liberal breasts shifted and heaved. To his simple vision everything seemed insubstantial: the flagrant paper flowers, the lace, the litter, the envelope of cheap red satin, the overabundance of her flesh to hang loose-ready to be stripped away. She lifted her large, thin face, as if she could smell the sour marsh wind. LOCAL GOD Hannah arrived at the house on the marsh in time to put in a garden: her father's house the green stained walls, the floor painted grey and pitted with boot-nails, the steep staircase with the middle of each step worn away. As soon as a bed and a cook- stove had been set up she moved in, and put on an old black skirt and a denim jacket. She stalked up and down in the garden. In the dry loam, brown leaves were crumpled on their spines. Cabbage stalks rotted and stunk in orderly rows. In a corner she found some parsnips and dug them up. She laid them in a tin pan, washed them in the milky stream of the wooden pump, and sat on the back porch, cutting and brushing them for her dinner. She sat on the steps. Through the open door the wind carried GLENWAY WESCOTT 147 out over her the must of a house closed through the winter. Wild cucumbers sprouted in the melancholy ground, to drop a speckled shade upon her in August. Beneath her feet was the spot where her father fell. She shaded her eyes and saw nothing but vast husks, and dead pools, with a disturbing sense of hidden move- ment-of water bubbling through the sod, of sap in the spiny stalk, and shoots in the rattling clump. The birds seemed to lean over the ground to hear it with their small, lobeless ears, the sun to bend a round yellow ear. The marsh earth seemed fatigued, and bitter that, within its age, this youth surged. Hannah sighed as she put her parsnips over the stove. Then she spaded the garden. When at dusk the old crows loosed their wings in the lustre of the sun toward the roost in the oaks, one third of the garden lay black and like plush. The next day she finished the spading and began to rake and lay it off in rows and rectangles. She planted radishes, lettuce, beets, cauliflower, cabbage, and melons, each in its time. For some time she bought her food: butter, eggs, milk, and meat from her neighbours; coffee, flour, salt, and sugar from Boyle's. Whistling to herself the tall woman wandered down the Bieler street, observing with a cynical smile the alterations in its spiritless façade, the new sidewalks, porches, the taller trees, the duller or fresher paint on each flank of clapboards, the unfamiliar faces; and she saw her former mistress as soon as she passed the church. The pale woman sat on the cement platform sewing. The baby for whom she had sewed was dead, and it was the last. When she saw Hannah she dropped her cloth, her needle, and scissors. Her cry of amazement brought Boyle to the door of the saloon, where he stared sleepily; two damp strings of hair dropped from their places on his bald forehead into his eyes. She walked among her old neighbours strangely and proudly. They whispered behind her, not daring to ask questions. Where did she get the money with which she bought their butter and eggs ? What did it mean, this rash and unexpected beauty falling away to a premature old age? They stopped their teams in the road by her garden to talk. "Well Hannah, so you've come back to live on the old place.” “Yes, I've come back. You might have known I would.” 148 BAD HAN "Shan't you be lonesome all by yourself in the house ?” “Oh, no, I'm used to being alone.” And the old man or woman in a democrat or lumber-wagon clucked to his horses, shook the reins over their fat or bony backs, and went on, baffled. In Hannah's ears the creak of axles mingled with the black- birds on the marshes behind her back. She tried to shake off the lethargy which seemed to pull her downward, the craving to lie down. She jerked her arms and struck a clod with her hoe. She began to tremble with a lust to throw herself flat on the ground, to roll on the dry loam, to press her loins against the earth, to crush the lettuce and red beet-tops. The tears came into her eyes and her curious face was distorted. She dropped the hoe and strode into the house, her finger-nails cutting her palms. The afternoon was troubled by a cloud which swelled into a twilight full of rushing sound. The pale, ivory-stemmed green trees threshed together along the horizon. Over a black sky strips of cloud moved like horses. At seven it rained. Hannah stood by the back door of the barn looking out over the marshes. The rain beat the drum of the hollow building with many sticks. The tragic scraps of meaning, the flakes of order and bits of melody rose and fell; they aroused the ear and were obliterated. At intervals the lightning revealed that vast plain, tufted with bogs, spread with water, the minute trees waving their tops, the cobalt tamarack swamp, the slippery hills like apples of granite; a vision ethereal and sharp, but so swift that her maddened eyes could not hold it. She leaned outward, in a dumb agony, suspended between flash and flash, which denied her, until the rain from the roof splashed on her face. The barren woman stretched like a ewe in labour; she sank, sobbing, to her knees on the barn floor; she lifted her face where the disturbed, angular bats fluttered up and down. The next day a woman knocked at her door. The woman started at the sight of her abrupt eyes and haggard face; she sat nervously on the edge of a chair, and asked Hannah to work for her; she was with child, sick and afraid, and needed help. The younger woman quailed before Hannah's stolid regard. "So it's your first one and you're afraid?” she repeated harshly. Then more kindly, and with a certain condescension, “All right, I'll help you till you get a girl if you like, but I can't come to stay." GLENWAY WESCOTT 149 The other rubbed her long, chapped hands along her arms. "I should think you'd like it better than bein' here alone. Don't you get awful lonesome ?" Hannah winced a little. “Oh, no,” she said. This gave her a profession, the profession of general help. Who- ever stopped at her door was in trouble, and seemed to prefer her cynical temper, her coarse pity and relief, to the unruffled sympathy of better women. She cared for the sick; was not afraid of scarlet fever; cured sick animals; shot old horses and those with broken legs; laid out the dead. The doctors tolerated and finally recom- mended her. She became the established midwife of the poor. Her aid, invoked at first in practical difficulties, gradually widened in scope. Women and girls stopped, often secretly, at the marsh house for instruction and advice. Nevertheless she remained somehow conspicuously uncompanioned. She remained at her father's house; and when her irregular occupations took her away from it, she hired a neighbour's boy to look after the stock. This had been acquired at an auction a few miles down the road. Jule was there and they walked together through the barns, talking as they paused before cattle uneasy and murmuring in the wooden stanchions, or he ran a practiced hand down a horse's leg for a spavin. The women in hats which elevated willow plumes like horses' manes stared at Hannah-bareheaded, striding with the men. She thrust her hands in the pockets of an old grey sweater and tossed her short hair. The women, clustered around the household furniture on the ragged June grass under some elms, whispered of her and her friend. The auctioneer, his unshaven cheek bulbous with tobacco, stood on a box and began the sale. He shouted in exalted haste, "What am I bid what am I bid, somebody start it off somebody start it off! Six who'll make it seven, six who'll make it seven, seven who'll make it eight The cattle and horses were led in one by one. The black bull stared contemptuously at those who stepped back to give him room. The men glanced over their shoulders in surprise when Hannah bid in a loud voice. She bought a cow, twelve hens, and a rooster. The next day she drove her cow home through the winnowed June air with a long leafy switch; and carried the chickens in a 150 BAD HAN gunny sack, six at a time. In its season she took her cow to a neighbour's bull and each spring had a calf to sell. She made dandelion wine when the first shoots unknotted in the grass. Often, as he passed to the mill or store, Jule tied his sleek horses at her fence. If the day was pleasant they sat on the porch over- looking the swamp. The blackbirds would be flocking, or triangles of ducks descend in the wet meadows. She spread a red cloth on the table and set out her oldest wine and a plate of cookies spotted with carraway. They talked of the crops, of little Rosalia, of the gossip of their neighbours. The man to whom she rented her large fields did not manage well; they discussed his mistakes. Often they sat for half an hour in silence, under the cucumber vines, the heat ribbing the air over the wild acres. With red, heavy fingers she stuffed her pipe and sat smoking, tapping her foot to a tune she remembered. Jule got up and hurried off, whistling like a boy. Instinctively she hid from him the signs of her hopeless solitude; how dry the bread, a little mound of washed stones, for which she had exchanged every contact and every illusion. In the diversity of her activities the years that there were passed quietly. A doctor taught her to gather ginseng for the market and sent her into the swamps to hunt the slender, hairy roots. She bought traps and set them along the marsh river and its creeks. She arranged them in a circuit and visited them each morning, trudging in high boots through the drifts. The sun made a glitter like fallen sheets of metal. Her opaque breath moved before her. As morning advanced, the glittering ice dropped from the bare branches, puncturing the crust. She followed yesterday's tracks, or if there had been a storm, going more slowly, she made a new mark on the arid expanse. She knew the footprint of every wild thing. She found a track by a fence or stone-pile, staked her trap, and baited it with strong meat, a dead hen or rooster. The wind ruffled the red feathers on the shell of snow. Below her house the river current was delayed and a pond formed between scarred and dying tamaracks. The musk-rats built their mounds there, like dung-hills, of dead leaves, reeds, and cat- tails. Mink and ermine, slowly, as greyhounds, leaped to the water's edge, and peered in the black stream where it babbled from the frayed ice. GLENWAY WESCOTT 151 Excitedly, gulping the strong air, she would approach the known place. Perhaps the bait would be as she had left it, but frozen stiff. Or the meat would be gone, the iron jaws sprung. Or there would be a circle cut in the snow, stained with blood as the captive pulled at its paw in the saw-toothed trap; in the centre a frantic thing, hissing, snarling, baring its teeth. Sometimes a skunk gnawed its own wrist and left the paw behind. When she was hungry for meat she took her gun and went to the woods. In every season there were rabbits, grey and fox squirrels, partridge, and infrequently a fat, young coon. The moss yielded to her wide feet. She rested on a fallen tree, her strong hips and breasts shaping to the rigid bark, to the iron limbs. The carved green leaves swung upon her frayed clothes, her dusky, wrinkling skin. She had no ambitions and few amusements. In the earlier years a man would sometimes stop at the marsh house. They would be drunk, and Hannah would imagine, for a few hours, a fissure of light in the dulness of her life. It became gradually dim in her mind, so thin and fleeting was every satisfaction, why she had chosen this lonely, difficult life, why she had given up the com- pany and vices by which ordinary terrors are slightly disguised. In these promiscuous romances, rough, ragged, and cold, a yearn- ing always arose which answered these questions at a time when the answers, and the memories which flanked them Jule's dark face, his curls clustering over his ears like vines, the cut wheat and horned moon-roused her to anguish. In the night a brief quaver of revelry came from her house, little and helpless in the loud sigh of grasses erect in water, of branches overlaid by branches-the wide fecundity unused and unbeloved. She listened simply to these replies of circumstance. The idea of cleaving as closely as she was permitted to Jule, though some- times tenebrous, was her one personal idea. As she grew older it worked itself into the grain of her life, and she existed by it auto- matically. She became an old woman, feeding her fowls, pushing a wheel- barrow of corn for her cow, or resting on her back porch in the bent, evening sunlight. The tokens of August enclosed her: a few ribbed pie-pumpkins, a festoon of sweet-corn seed tied by the husk, black crests of dill like feathers in the yellow air. Her short grey stiff hair gave to her head a square solidity; her crooked 152 BAD HAN eye-brows bent over two pits, from which thrust her hard, straight gaze; her broad cheeks hung from the cheek-bones and were veined with minute red threads. She smoked a pipe, and the smoke swung upward and hung in the silence like white peonies. The sun was stained and thickened toward the horizon. The little cow's shiny horns curved upward together. On the cropped lawn the first bogs lay like a pile of melons. Beyond, vast, strange, and dramatic, spread the marsh, Hannah's companion. Its spotted pools palpitated; its grasses Aickered and troughed; on the horizon its narrow, wiry-stemmed trees rose and fell like flails. Flocks of birds blew over it, their pale breasts turning; the air divided into bundles of their cries. It required no labour; it held out the lure and responsibility of no harvest; it obeyed no law. It twisted and stormed, without repentance; it gave what was taken from it with- out complaint. Only a tract of wet, waste land, traversed by birds, striped by rivers, tied by harsh grasses, by trees lightning-scored; only a kind of legendary unity awaiting interpretation. A woman hurried up Hannah's lane, a child in her arms. Her face was formed of concave ovals with a blue shadow at the bottom of each; her yellow hair was split and pulled over her round head; her pink mouth reckless and resentful. She almost ran to the porch where Hannah sat. “Oh, Hannah can't you help me? I don't know what—" “Let's see,” Hannah interrupted. “You're Annie McKee, ain't you ?” She knocked her pipe on her heel. “Oh, I'm so tired. I don't know what'll become of us. She sank on the edge of the porch, gasping foolishly; the chalk-white baby whimpered. “Now, stop your fussing and talk plain. What's the matter with you 1 ?” “Well I'm all alone, and six young ones, and the stock—You see they've put my man in jail for a month. And my sister can't come for three days” "What in God's name for ?" "For whippin' his horses. Oh, my Gawd he's awful with 'em, I know. Ted Duncan-Mrs Strane--complained. But what can I do? My sister can't come yet and—” "And I suppose you've come to get me,” Hannah grumbled sternly. "Every damned woman in this township runs to me for GLENWAY WESCOTT 153 everything. One of 'em's big with child and doesn't know what to do-Lord knows I wasn't to blame for it—another's baby's got the croup, another's neighbour's dog has stolen her meat ... and I'm an old woman. And here I have to run round like a chicken with its head cut off. I'm tired, I tell you.” "But what shall I do?" the woman wailed. “Oh, hush, hush! I'm coming. For how long ?” "Only three days.” Hannah scolded calmly to herself as she put on a big coat and took up her knotty stick behind the stove. As she slammed her door she said, “We'll have to stop and tell Robins' boy to milk my cow.' When she returned home she found a boy and a girl on the porch. The light lay in soft, close plumes and the sky was like a spray of aster. The lovers rose awkwardly. “Willy Robins said you were coming back to-night and we thought we'd wait.” “That's all right,” she said, “but I can't sit around twiddling my thumbs with you two. I've got a cow to milk." "Well I guess we can help you, can't we?" the boy said. “Little enough help you'll be.” The cow made a welcoming vibration, rolling her egg-shaped, velvet eyes. The boy threw down some hay from the mow and she trotted in. They sat on a pile of pale straw, the girl's violet apron a splash of colour in the swinging ball of lantern-light with a yolk of shadow. While Hannah milked they talked, shyly and nervously at first, and finally in a cataract of circumstances, difficulties, sensations, and fears. To her simple eye nothing was degrading, nothing evil; every- thing formed a single difficult pure coil-moralless and pure. So she spoke more plainly and more strongly than other men and women: the faultless, the prosperous, or the strong. The young faces were enchanted and flushed. She turned the cow up the lane, carried her milk to the house, lit a lamp, and they left her, two moving ovals over the veiled grass. Her eyes some- times filled with tears. That night she lay, as she often did, sleepless and unsatisfied at the edge of sleep; and rose before sunrise and began to pull and stack the bean-vines. She worked fiercely all day, milked her cow early, and strode down the corduroy road. Her content was 154 BAD HAN internal and flat, unbroken by satisfactions or events; but over it often surged these fits of restlessness in which, as the years passed, her union with the earth was completed. This August evening held her like a hand. The lake was cov- ered with three-cornered scales, and under them floated the straw- berry bass, marked with little leaves and seeds of fire. Light fell in great flakes and rose again in flakes to the low, amber sun. Hannah crouched on logs and stones, and watched the round, enamelled turtles dry and fade, and swim again. A heron heaved into the sky, its long, lacquer-coloured legs scoring the green bay. She walked up the river, jumping from bog to bog, from root to root where the ground was insubstantial. The inflamed air, the violent hues aged and faded to a passive, enduring twilight. The little stream threaded among snowy stones between pools of glass. The great bitterns retreated up stream, their peaked noses declined between their hunched shoulders. Hannah followed them and they jumped squawking into the twilight and took refuge in black, thick trees. She lay down in the warm, rasping grass, and the bitterns returned, three and three in military order, turning their heads together to discover her with a row of eyes like the eyes of fish. She rose and wandered on, her bushy grey head vacillating among shrubs and branches. The dark, when it came, did not con- fuse her feet, almost a part of twig and stone. Instinctively she skirted the dangerous mires, singing to herself tunelessly. On and on, past midnight, among great abrupt blocks of moonlight which struck the pools and made the scarred tamaracks glitter like angels over the pitch-black roots. She came to a wheat-field and lay down in it and slept, pillow- ing her head on the ribbed bundles. Solitude in the form of anguish did not exist now, and the face of her former boy lover appeared and clung to her like dew on a stone. Her scrutiny of the earth became a kind of introspection, and she wandered often all night through the woods and fields. When the autumn or spring nights were cold and wet, she made her bed in a barn or under a straw-stack. Once she found a herd of cattle on the brow of a hill and lay down among them. As she grew old she withdrew from the daily life of the people. Some hesitated to interrupt the curious preoccupation in which she GLENWAY WESCOTT 155 COW. visibly moved; others she repulsed sternly, saying “I have other work to do.” Her strength did not seem to lapse, but was spent in obscure hurryings, upon mysterious errands and appointments. The old woman was faithful to no tangible thing but her cow. In the common mind she grew legendary, a mad old object of rags and dirt, a glance direct as an ax, a mop of iron-grey hair. Her figure agitated against the sunset in empty lanes, or proclaimed itself with an abrupt shout from a dark thicket or hollow. One met her on the morning roads, or found her in her garden: straw in her hair, an ethereal cube of light in her eyes, a serene, incom- prehensible smile on her square leather-coloured face. This expression always brought her neighbours back to the enigma of her existence—her contacts, her episodes, her memories. The end of her life threw one lurid illumination upon it, but left the mass in a compelling and endless mystery. It was late September in her forty-first year that she returned somewhat late from Bieler, and hurried to the barn to milk her The fawn-coloured Jersey, the fifth in succession, waited beside a trough of black water rayed with violet from the hard, vacant sky. She murmured and trotted to her manger in the barn. Hannah took down a lantern from its hook and lit it, and stood by the half-door. A vague farewell radiance was suspended from the west like a scarf. Over the cow, across one end of the barn as a shelf in a cupboard, was a hay-loft about fifteen feet from the floor. She tossed a pitchfork into it and, with her lantern in her hand, climbed slowly up the narrow ladder to throw down hay. She pushed it in great bundles to the floor. Then she dropped the fork into the pile, took the lantern from a nail, and started down. She caught her foot on a loose board at the edge of the loft, and fell. The lantern cut a great arc in the air; ended, luckily, in dark- ness and a crash of glass. The little cow shook her stanchion and uttered a long, resonant sound. Hannah lay unconscious on her back, her face turned upward, her arms thrown out at her sides, her legs crumpled horribly under her heavy body. The night was barred with streaks of consciousness. In them her agony rose and rose in complicated peaks, one upon another, from which she fell, insensible, from a jagged height into the dark. The moon came up, and shone through the door in gigantic slabs. 156 BAD HAN Toward morning the hungry, neglected cow bellowed constantly. Once she woke in a cool interlude bare of sensation; she seemed to float and poise, weightless, endless, sorrowless; she drank the cold early air as if she were the tube of a flower. That morning was full of balm like a kind of scattered powder. Along the twisted roads the goldenrod stooped and nodded; and a girl ran. She turned down Hannah's lane, blanched and pant- ing; called her name, leaped up the steps, and rapped on the door; then ran to the barn. The little cow looked up gratefully. Instinctively the girl realized Hannah's presence in the barn. Her terror poured out. “Oh, Hannah, mother has a fit and she's so sick, and pa's away, and can't you come over! We're so scared and there's nobody to send for the doctor. She's lying on the floor. Can't you come, right away,” The shrill staccato of her own voice stopped her; her gaze dropped to the floor. She screamed. Hannah had not been able to move. The face was iron-grey. The mouth was tight across the bottom of it in an angle, a broken angle. The mouth moved to a voice, small, alto, and acute. "Don't scream. Don't run away,” it said. “Your mother'll be all right. I won't. Go to Robins'. Tell the men to come.' Almost too sick to stir, the child crept out of reach of the horrible bright eyes, and in the yard got command of herself enough to run. A little crowd poured through the barn-door. It divided, and recoiled in a wide semicircle around the hurt woman. The people were too terrified, for a moment, to think or move. In that moment the amazing voice began again. “Carry me into the house. I'll faint, but it doesn't matter." The men found a plank, picked up her heavy body, the legs inert, and laid her on the plank, carried her slowly through the yard, and put her on a bed. Then the men stood on the porch in the sun, muttering to one another. The house was bare, dirty, disorderly. The women hovered about the feet of the massive, unconscious woman. At last her hand moved; one leaned toward her. "Somebody'd better go over to Mrs Bruter's. She's prob’ly still in her fit. The girl told . Her eyelids flickered together. She collected visibly all her strength. “Now do as I tell you. It's high time somebody went for a doctor if anybody's going. And I want him to stop and tell O GLENWAY WESCOTT 157 . Jule Bier. Tell him to come.” Her eyes seemed to whirl in their sockets, and by a gigantic effort were focussed on the terrified neighbour. Jule leaped up the steps into the kitchen. The women, fussing around the stove, scattered and withdrew to the porch. He fell on his knees by the bed. He pressed his lips to her coarse stained inert hands. She did not look at him, but the tears pushed out on her wide, iron-grey cheeks. Young Mrs Robins suddenly detached herself from the cluster of whispering women on the porch, and set out over the fields. She twisted through barbed-wire fences, hurried down roads and lanes, her apron folded over her head like a sunbonnet, until she came into Selma Bier's summer kitchen. She stood there sullenly, her round face contracted in a pout of suspicion. “Hannah Madoc is sick, and Mr Bier has come. I've said I'd nurse her, and I thought I'd tell you, now he has come I don't want to do it if it's not all right.” Selma trembled and turned pale. She turned on the other woman fiercely. “Go right back, Mrs Robins. Of course it's all right. Hannah is one of our oldest friends. How dare you! Why she may be dying.” Mrs Robins returned, ashamed and bewildered. The doctor came. He sat down in the litter around the bed, very brief and cold. Nothing could be done; the hip was broken, and the other leg; the heart was too bad to risk setting them; mortification had already set in. She turned her face indifferently away from him until he rose. Then she collected some tragic dying syllables and said, “Good-bye doc-tor.” He took her hand. He paused in the thick light of the lawn to give medicine and instructions to Jule. “A good woman, in her way,” he said. She lived almost two days. Jule did everything for her: lifted her, fed her, gave her morphine; never left her bed. Selma drove over for a moment the second morning to inquire and bring pro- visions. That morning Hannah asked to be moved to the door. Jule and Mrs Robins pushed the bed across the room, and piled up her pillows so that she could look across the marshes. The air was heaped up like a metallic wheat. Autumn had fallen on the wide, harvestless acres; a difficult apparition of 158 AS IT LOOKED THEN sumach, of nosegays of blood-red wild leaves, of berries and rose- haws, of stripped mahogany and silver twigs. Jule sat close to Hannah. Their eyes, when they did not run out over the marsh, were fixed upon each other; his gaze abstract, as if it gleaned then from her sunken, unlighted face her wisdom and her peace; the dying woman's wistful and proud, who entrusted her existence, from that moment, to his thought. The End AS IT LOOKED THEN i BY EDWIN ARLINGTON ROBINSON In a sick shade of spruce, moss-webbed, rock-fed, Where, long unfollowed by sagacious man, A scrub that once had been a pathway ran Blindly from nowhere and to nowhere led, One might as well have been among the dead As half way there alive; so I began Like a malingering pioneer to plan A vain return with one last look ahead. And it was then that like a spoken word Where there was none to speak, insensibly A flash of blue that might have been a bird Grew soon to the calm wonder of the sea- Calm as a quiet sky that looked to be Arching a world where nothing had occurred. WH From Living Art THE LAST HOUR. BY EDWARD MUNCH ITALIAN LETTER Naples January, 1924 I WONDER sometimes whether the task of a literary corre- spondent is not an intrinsically contradictory one. A political correspondent observes and reports upon the internal movements and the external attitudes of those noble Leviathans which are called nations and states. But literature or—if we dare to give its true name to the object of our interest-poetry, is not a function of the said noble Leviathans except in the sense in which a rose is a function of the soil in which rosetrees spread their roots, that is, in an incommensurable and unexpected fashion. Poetry, like thought, is a universal value breaking through all the bonds of time and place by the mere fact of its being. That involution and exasperation of national and political values which, for the present, are the clearest consequences of the war in all European countries, might tempt us to forget or disre- gard this very simple truth, and the duties of our special allegiance. And even the solicitude with which some of us are now trying to foster the establishment of a new international commonwealth of letters, is a weakness. The ancient respublica, not international, but truly universal, is still flourishing and will be for all times; in your own minds, you men of little faith, or never and nowhere! Listen to our old Machiavelli writing from his villa at San Casciano, where, after the fall of Florence, he spends his idle days fowling in the mornings and gambling with his host and four peasants in the afternoons: “When evening comes, I return home and go to my study; on the threshold I pull off my ordinary clothes, full of mud and of dirt, and put on a royal and courtly apparel; and thus becomingly attired, I enter the ancient courts of ancient men, where, being very lovingly received by them, I feed upon that food which solum is mine, and which I was born for." Where beauty and truth are concerned, a national, or even a 160 ITALIAN LETTER temporal, qualification is but one way of saying that in a given work of art, in a given thought, something has not been resolved into an aesthetic or metaphysical value, and is still a purely sensuous, natural, unassimilated element. But a literary cor- respondent is supposed to keep within certain arbitrary limits which cut violently through the most delicate tissues of his literary con- sciousness. The writers who appeal to him, and whom he may call to collaborate in the development of that consciousness, are not necessarily, at any given moment, either those of his own coun- try or of his own time. During these months of silence, for one instance, I have been steering my course towards the ages of Aeschylus and Petronius, and the countries of Proust and Valéry, of Borchardt and Hofmannsthal. Yet all these critical scruples shall not induce me to follow the example of my eminent confrères, the former correspondents from Paris and from London. The reader who has not entirely for- gotten my first two letters, will remember that they dealt sub- stantially with something that is much more "of the soil” than either poetry or thought: with religious and moral problems. Religion and morality are in a sense the soil itself of poetry and thought: the obscure and temporal workings of the will and the passions before they reach that clarity of expression which transcends time. It is through this relationship that the concept of nationality finds its way into the history and criticism of literature; and it is because of this relationship that every national history of literature becomes, when not a mere repertory, the religious and moral history of a nation. This is most obviously the case for such books as Taine's English Literature; but even that master- piece of its kind, De Sanctis' History of Italian Literature, written by a man who knew what poetry is, is not the literary, but the gen- eral spiritual history of the Italian people. It is possible, however, to proceed a little further in the analysis of this relationship. There are certain facts which are not strictly literary, in the sense of concerning the actual creation of beauty and truth, and which yet have a closer connexion with literary facts than the wider fields of national religion and morality. Schools, tendencies, movements, theories, prejudices, tastes—the whole atmosphere of literary production—are still but moral or economic facts which the literary critic cannot help taking into RAFFAELLO PICCOLI 161 account, together with such other material elements as language, rhythm, and technique when regarded as the passive antecedents of aesthetic creation, and not in the moment of their active realiza- tion. It is in regard to such classes of facts that we can talk of national developments in literature, and that the present experi- ence of one nation may be of interest to men of letters in other countries. Though in our days literary schools and movements do frequently overlap national frontiers, yet they may appear under different aspects and with variable accelerations according to the quality of the social and intellectual environment; and there are cases in which we may foretell with sufficient certainty what direc- tion they will take in the future in one country, by examining their actual course in another. This is no mere apology, however. It is an informal way of stating some principles of criticism which are to be kept in mind by any one who wishes to understand the rapid evolution of literary tastes and tendencies in Italy. And it is a programme for the future: we are now going through an essentially critical and transitionary stage, and until the breaking of a new dawn there will be hardly any occasion to consider the majority of our modern writers otherwise than as illustrations of certain more or less gen- eral literary fashions and moods. The source of the main stream of critical thought in Italy to-day is in Croce's Aesthetics, and more remotely in De Sanctis and Vico. I have given elsewhere an exposition of Croce's philosophy together with some indications regarding his predecessors, and I shall not attempt to summarize my own summary. But Croce's own activity as a literary critic has received much less attention abroad than his general philosophic work, and certainly much less than it actually deserves. This neglect had some excuse as long as Croce confined himself to the study of writers many of whom might appear as merely provincial to non-Italians, as in his four volumes of essays, Letteratura della Nuova Italia; though even this vast collection of critical evaluations of Italian writers of the last fifty or sixty years possesses a wide literary appeal, because each one of these writers was used by Croce as a pretext for the elaboration of his aesthetic concepts. It is easy to follow in these volumes, in a succession of individual critical problems, that same evolution of thought which 162 ITALIAN LETTER is apparent to any one who compares his first Estetica of 1902 with his Nuovi Saggi di Estetica published in 1920. The unphilosophical literatus, and especially the Puritan (or his twin brother, the Antipuritan) who is scandalized by Croce's alleged destruction of critical standards, would find in these essays a very safe propaedeutic to literary criticism, and an example of the con- stant substitution of the living aesthetic standard for the fictitious standards of rhetorical and moralistic (or immoralistic) criti- cism. Moreover, such special problems as those offered by the poetry of D'Annunzio or of Pascoli, not to speak of others, have a very close resemblance with problems regarding the interpreta- tion of modern writers of other countries: Swinburne or Claudel, Péguy or Kipling. Croce's critical work during the last six or seven years, on the other hand, affords no excuse for ignorance. His essays on Ariosto, Shakespeare, and Corneille, his books on Goethe' and Dante, and now these notes on modern European literature, collected under the very significant title, Poesia e Non Poesia, are certainly not provincial even for the most exacting of literary connoisseurs. The critic is now in the full, pacific possession of his method, and with very few exceptions (as in the Introduction to the Essay on Shakespeare, which deals with the distinction between practical and poetical personality, that is, with one of the most dangerous stumbling-blocks of criticism) he is no longer preoccupied with purely theoretical problems. He goes straight to the core of the lyrical world of the individual writers, and his only intent is the essential one of severing that which is poetry from that which is non-poetry, by defining the precise limits and characters of the individual inspiration, and by reducing to the spheres to which they belong—of sensuous or practical or logical life, and of unrealized, merely rhetorical, literary intentions—all those residua which, even in the greatest and purest of poets, cloud the vision of the lyrical centre. It is impossible to give an account of Croce's last book by repro- ducing in an abbreviated and attenuated form the substance of twenty-five critical essays, ranging from Alfieri to Carducci, from Schiller to Ibsen, from Stendhal to Zola. And these pages are so concise and so closely knit that any quotation would be little less 1 GOETHE. By Benedetto Croce. 12mo. 208 pages. Alfred A. Knopf. $2.75. RAFFAELLO PICCOLI 163 than a violation. I close the book, and allow this little crowd of great spirits, who have successively occupied the field of my vision, , each of them revealing the secret of his strength and of his weak- ness, to recede into the depth and shadow of their Elysian grove. Their absence creates an ideal space which is instantly filled, as if by a new presence, by the revelation of the light which gives a common meaning to this procession of contrasting images. Every book of criticism is a portrait of its author as much as a portrait of the author or authors which it studies. Every critical essay is an equation between its subject and its object: though in these times of wild and confident impressionism, very often the subject exhibits itself with such vehemence as to obliterate entirely that which is no longer an object, but a mere pretext. But Croce's criticism, while conscious of the necessary bounds of a rational subjectivity, becomes objective through the maturity of his aesthetic thought, through the catholicity of his culture, and through the exercise of that rarely mentioned, and still more rarely practised, critical virtue, humility. When you listen to him, you can't help feeling cordially ashamed for all those minor, and yet clamorous, critics, whose business it is to reduce every work of art to a symptom of a more or less concealed morbidity in the artist: who revel in the dissection of diseased organs, and in the descrip- tion of pathological functions, as if the flower of this our mortal life could not grow anywhere but on the hot-beds of corruption and decay. A profound moral sympathy, a wide human tolerance is at work here; but the consciousness also that art, whatever the torments, the weaknesses, the miseries of the artist, is not a torment, but a liberation, not weakness, but strength, not misery, but sanity. It has been said of Croce that he is essentially a moralist; it would be perhaps more precise to call him an historian, in the most solemn acceptation of the word. His whole philosophy proceeds from meditations on the thinking and writing of history, and tends more and more towards the condition of history. But of history the central problem is the moral life of man; and it is by a passionate desire to see the moral principle in its absolute purity that he was led to those dissociations of art and morality, of morality and economics or politics, which are the most alarming features of his thought for the simple-minded. Dissociations which are dialectic and not empyrical ones, and which therefore, far from allowing 164 ITALIAN LETTER any sphere of human activity to escape the sanction of the moral principle, establish it in the fulness of its rights within the proper limits of each of them, identifying the value of every particular action with the reality of the action itself. The unity which has been dialectically negated restores itself, in a perpetual circle, every time that the spirit of man, pouring its whole self in one of its essential forms, affirms its own creative power, and makes his- tory. The poet is not subservient to the prophet or to the legisla- tor, but is, as Shelley knew, a prophet and a legislator in his own right, and by virtue of his special vocation. This critical attitude which regards poetry as one of the fundamental "Humanities," is a much more truly classical one than that which is represented by some recent revivals of Aristotelian canons and rhetorical categories. The latter is closely associated with a movement which has made its appearance prac- tically in every European country as one of the many symptoms of the spiritual exhaustion caused by the war, and which its own advocates define as a "return to classicism.” In Italy the small band of writers who edited during the last four years the Roman magazine, La Ronda, fall under this head. All such movements, however, are inevitably destined to issue not in a new classicism, but in something infinitely weaker and paler, to which we shall not deny the pedantic name of neo-classicism. The distinction is an obvious one: the birth of a new classicism implies the presence of an original energy finding its necessary expression in a form that owes its rigid perfection to the spirit which creates it from within; but in our latest neo-classicism we are unable to see anything more than the painful efforts of an insufficient inspiration, no longer deluded and vicariously satisfied by the formal anarchy of post- impressionism, and borrowing from an external model a dignity of form which should help it to conceal its hopeless poverty. The writers of La Ronda found their model in Leopardi, who was to them not the truly great and classical and therefore inimitable poet that he is when at his best, but a kind of literary pedagogue and expert, a craftsman skilled in the secrets of a lost tradition. They mistook the “art of writing” for poetry, the shadow for the sub- stance. Both the group and the magazine are now dead, of sheer inanition, and it is to be hoped that this death will liberate at RAFFAELLO PICCOLI 165 least one or two real writers (Baldini, Cecchi) who seemed to be very ill at ease among the rest, and whom we shall probably meet again in one of our future letters. Let us now return to our distinction which, though obvious in the field of creative literature, may still offer some difficulty in regard to criticism. In this field the classical ideal is too often linked in our mind not with the true aesthetic thought of the ancients, but with the late developments of their poetics, that is, with a body of practical rules and a system of classification which are mere by-products of that thought. Plato's "mad- ness," Aristotle's "mimesis” are still living truths, being the first discoveries out of which all subsequent aesthetics has evolved; but the Greco-Roman and Renaissance poetics have only an archaeological value for us. A new poetics, which is no longer a preceptive, but a purely interpretative science, a new body of con- cepts adequate to the needs of the new criticism, has been actually growing during the last century or so (as Croce himself pointed out not long ago in a short paper, Per una Poetica Moderna) in the actual practice of literary and artistic criticism. A study of the works of the great critics, from Schlegel to Coleridge, from Sainte Beuve to De Sanctis, from Berenson to Croce, would reveal the progressive abandonment of the old instruments, and the creation of new ones, which are the true modern literary genres, infinitely more delicate and flexible than the ancient ones. These new con- cepts Croce divides into two classes, of valuation and of qualifica- tion, corresponding to the two moments of every critical inquiry, in the first of which we ask whether a given work is poetry, and in the second, what poetry it is. The answer to the first question, with the only exception of the concept of classical poetry, or poetry pure and simple ("the poetry of the great poets of all times, or of those portions of their works which are great") admits only a series of purely negative concepts, such as romantic, impressionistic, intellectualistic, didactic, sociological, oratorical, and so on; that is, all the possible definitions of that which is non-poetry. The second class of genres constitutes a psychology of the types of poetic creation, which are so numerous and so variable that I shall leave the reader to compile his own list for himself. The elaboration of this new poetics is in a sense a dangerous process, because the new concepts will slowly but inevitably tend 166 ITALIAN LETTER to assimilate themselves to the "overdated ceremonies” of the old pedants. But it will clear the ground of much unintelligent opposi- tion to the new criticism, by allowing the pedants of to-day to reduce it in a form sufficiently accessible to their understanding. The chief problem which confronts this current of critical thought is not however that of making new adepts among the critics themselves: there has probably never been so much criticism in Italy, nor of such consistently fine quality. Creative literature, on the other hand, with very few exceptions, seems to be the work of men belonging to another generation, and to a different, and vastly inferior, culture. Some elements of the higher culture, of the deeper understanding, succeed in reaching now and then the lower sphere, in which they appear, however, as in the case of Pirandello, as grotesque and purely mechanical deformations. But on the whole the antinomy between the two spheres is radical and absolute. We do not believe that the critic, or the philosopher, makes the poet. In a general way, the reverse is a more probable and more frequent process. Yet all true poetry is of its own time in the sense that it can't help reflecting its essential states of mind and spiritual problems. And in modern times at least, every new poetical season has been heralded in by a period of critical satura- tion-every new song has been preceded by a pause of meditative silence. There are many signs in the skies from which we might tentatively infer that Italy is on the verge of a new birth of poetry. . None so clear as the enthusiastic reception that the first book of a man almost unknown until a few months ago has been given espe- cially by the very young, who hail it as the literary gospel of their own generation. Francesco Flora's Dal Romanticismo al Futurismo is a very unusual book, being at the same time a kind of vast, and even prolix “last judgement” of all modern Italian literature, and the intimate confession of a passionate literary experience. Its author is not a disinterested, contemplative critic: he is a poet who is striving to find his own way. And the few who have read his privately printed Immortalità (a long lyrical poem revealing a thoughtful and mature poetical personality) know that he has either found it already, or is very near finding it. RAFFAELLO PICCOLI 167 Flora's origins are futuristic, and his book is on one side a con- demnation, and on the other an exaltation of Futurism. To him, Futurism is not only the widely advertised literary and artistic inovement which owed its success to the brilliant and energetic leadership of Marinetti; not only, as others prefer to regard it, a general tendency of our moral and social life before the war; but the last incarnation, both literary and moral, of Romanticism. Its central doctrine is the characteristically romantic identification of art and life; its most representative hero, Rimbaud. With a great wealth of illustration and analysis, Flora pursues this negative aspect of Futurism through the intricate meanderings of modern literary, artistic, and musical production, whether avowedly or unconsciously futuristic. But that same identification, that confu- sion of aesthetics with ethics, which is fatal to art, has also a positive aspect: it leads to the gradual dissolution of all traditional forms, through a practical and technical criticism which does not issue, however, as the theoretical criticism of modern aesthetics does, in a new and deeper conception of art and poetry, but only in the artificial and arbitrary substitution of new canons, new forms, new “arts,” in the place of the old and supposedly out- worn ones. Flora is not blind to the fact that all this feverish activity has not produced a single great poem or symphony; its value resides for him in its destructive function. But to the anti- cultural, anti-philosophic direction which is the source of the con- structive weakness of Futurism, he opposes an almost religious spirit of intellectual discipline which draws its inspiration from an idealistic, and therefore truly humanistic, vision of history and of art. BE In Flora's book a whole cycle of bewildering aesthetic experi- ments, more curious than fruitful, is digested, justified, and con- cluded. Henceforward, it will become harder and harder for the poet or the artist to claim the privilege of ignorance and stupidity; but on the other hand no critic will have a right to compel him to look at the world through his own eye-glasses. If it is true that the world is a perpetual spiritual creation, then everything has to perpetually re-created, and there is no dawn that is not a new 1 be dawn. RAFFAELLO PICCOLI RUSSIAN LETTER December, 1923 Tato WO years ago it looked as though all artistic and poetic activity had been stifled beneath the Bolshevik régime, and as though the remaining Russian writers, with a very few excep- tions, would go into voluntary exile. But what was true two years ago is true no longer. Conditions are such to-day that one could speak of two Russian literatures, each quite sharply differentiated from the other: one in dispersion abroad, and one in Soviet Russia. The former is represented by the writers who fled to other countries during and after the revolution; the latter- as with many other things among the ruins of the Russian empire- is in the process of becoming. The difference between these two literatures does not lie, as one might readily assume, in matters of politics: not all the poets active in Soviet Russia are Communists, nor do all those abroad stand in irreconcilable opposition to Bolshevism. The difference is much deeper, and is determined by the difference of the soil out of which each grows and draws its sap. While the literature arising outside of Russia in recent years continues and develops the pre-revolu- tionary traditions, the literature which has grown on the home soil turned up by the plough of revolution has entirely new char- acteristics and has hardly anything but the language in common with the other. We shall begin with the former, as it is the older. The Russian authors and savants who fled from Russia during the terrors of the first years of revolution soon spread over the whole of Europe, and Russian publishing houses and periodicals rapidly arose: in Berlin, Paris, Prague, Stockholm, Sophia, even in America and China. But gradually a new centre of Russia's extra-territorial intellectuals crystallized in Berlin, which is now known even in the mother country as the "third capital of Russia” (along with Petrograd and Moscow). Gradually the representa- tives of Russian literature, art, and science who were originally scattered throughout Europe have, with a few exceptions, collected in Berlin; and they were automatically joined by those who fled or ALEXANDER ELIASBERG 169 were turned out of Russia later on. The number of Russian pub- lishing houses in Berlin is already over fifty. Of course, the reasons for the concentration of so many Russian poets and savants in the capital of Germany is partially of an economic nature; but a much greater factor seems to be the present political transitions of both countries. The Russian publishing houses in Paris have dropped to one, and there are only four well-known Russian writers still in France: Merezhkovski, Gippius, Balmont, and Bunin. Dmitri Merezhkovski, who succeeded in escaping from Petrograd in 1920, settled in Paris with his wife Zinaïda Gippius, and soon began an intensely active campaign of publicity against Bolshe- vism, to which he is most grimly opposed. In numerous magazine articles and “open letters," and in his polemical work, The Realm of the Antichrist, which he issued in collaboration with Zinaïda Gippius and others, and which is filled with an honest conviction, but contains many deplorable aberrations (as for instance, the unfounded attacks on Gorki) he tried to arouse the people of Europe against the "Antichrist" which is Bolshevism. As he failed in this, he became convinced that the Western Europeans also had lost Christ: the poet and thinker withdrew from the God- less present into the grey, god-filled past, devoting himself to the study of the religions of ancient Egypt, Babylon, Assyria, Canaan, and attempting to trace in them the spirit of Christ which the peoples of antiquity, he claims, had anticipated, but which is obscured in the present. Mysteries of the East, a patient work planned to cover several volumes, is appearing as the fruits of this study. The treatment is not consecutive, systematic, and scholarly, but is a loose array of selections from documents on the history of religion, mingled with quotations from Dostoevsky, Rosanov, and others, and with occasional statements and beliefs of the author himself which are often surprisingly profound. This work, which is engrossing throughout, and is permeated with a deep faith, seems to me the crowning of Merezhkovski's peculiar religious system. Zinaïda Gippius, who took part in her husband's anti-Bolshevik campaigns, has published a new volume of poems some of which, written in voluntary exile, may be said to surpass in beauty even the earlier works of this great lyrist. Konstantin Balmont has issued several new books of verse and his first prose 170 RUSSIAN LETTER work, a novel. In the poems there are still a few arresting lines, but all the rest, including the novel, is insignificant; and the poet who was celebrated twenty years ago as the greatest Russian lyrist cannot even command attention to-day. Ivan Bunin, the outstand- ing continuator of the classical Russian tradition of story-writing, lives like the others in an implacable, if silent, opposition to every- thing that goes by the name of Russia to-day; he has written only a few new stories and poems, every one of which is a gem. At this point should be mentioned the name of a new writer who made his first reputation abroad: Georgi Grebenshikov. He is a born story-teller, but is distinguished from the others by a new note: he comes from Siberia, belongs to a hardier and more untouched stock; and every line of his breathes the pure air peculiar to the boundless forests and steppes of Russian Asia. He has written a number of stories, and a novel containing uncom- monly interesting material—the Churayevs, a chronicle of a Siberian family. All the remaining writers who fled or were driven out of Russia have settled in Berlin, the "third capital” of Russia, headed by the Nestor of the Russian moderns, Nikolai Minski, who will soon be in his sixties. Maxim Gorki is also living in Germany now; he produces very little, and only now and then releases bits of his reminiscences and diaries, which are among the most valuable things he has written. Aleksei Remizov is displaying an unusually fertile activity on German soil. Immediately after his fight he published (1921) a little volume, Russia in Flames, which begins with a stirring Elegy on the Russian Land. Of his numerous later works we shall name Russia in Type, a collection of curious glosses to all sorts of printed and manuscript records in the possession of the author—a stylistic masterpiece of the first rank—and delight- ful paraphrases of Russian tales and legends. With the appear- ance of his novel, The Road to Calvary, in Berlin in 1922, Alexey Tolstoy steps forth as a mature master. The novel forms the first part of a projected trilogy, in which the author has set himself a vast ambition: just as his great namesake gives in War and Peace a colossal picture of the times of the Napoleonic campaigns, Alexey Tolstoy is attempting to paint a panorama of the recent years of war and revolution in Russia, while this serves also as back- ground for the life history of a Petrograd family—and it must be ALEXANDER ELIASBERG 171 admitted that he has mastered his task brilliantly. We should not leave unmentioned an intimate book which appeared at the same time: Nikita's Childhood, a modern counterpart to the elder Tolstoy's Childhood, Boyhood, Youth. Alexey Tolstoy's newest work is the fantastic novel Aëlita. The plot is laid on the planet Mars and in Bolshevik Petrograd. The distinction from other Mars novels lies in the fact that the heroes are Russians who attempt to start a Bolshevik uprising on Mars, and the legend of sunken Atlantis is brought in with the greatest ingenuity, while the whole is accompanied by a delicate love melody. Andrei Byely, who has also come to Berlin, is at work on an auto- biographical "epic,” and at the same time he is publishing his extraordinarily important Reminiscences of Blok. This latter work is much more than its title would indicate: although Blok really does form the pivot, it deals with the development of the entire Russian modern movement in the first decade of the twentieth century, and it contains portraits of the first Russian “decadents” (particularly Merezhkovski and his wife) and of other outstanding personalities of the times (for instance, Vladimir Soloviov) which are so life-like that only a great artist and creator could have done them. We shall pass over various second- rate poets who are living in Berlin, and shall give one more name—it was not entirely unknown before the war, but it first became prominent abroad, in Berlin. It is Ilya Ehrenburg. Ilya Ehrenburg, born at Moscow in 1891, at eighteen came as a political refugee to Paris, where his first volume of poetry appeared. In this there was a note formerly unfamiliar to Russian poetry: Ehrenburg had fallen under the spell of the French poet Francis Jammes, and also took on a bit of his literary Catholicism. His enthusiasm went so far that he, a Jew by birth, was about to become a Catholic and enter a Benedictine monastery. At the start of the last revolution he returned to Russia and joined eagerly in the Communist movement. But as pure Communism began to degenerate into Bolshevism and was leading to the same grotesque results which it had originally combatted in capitalism, Ehren- burg left Russia, where he had previously issued a volume of poetry, and retired in disillusionment to Berlin. Here a list of books by him appeared in quick succession, and he was suddenly famous. His most significant work is the monumental satire, The 172 RUSSIAN LETTER Unusual Adventures of Julio Jurenito and his Disciples (a French- man, a German, an American, a Russian, an Italian, the author Ehrenburg himself, and a little Senegalese negro) in the Days of Peace, War, and Revolution in Paris, Rome, Moscow, et cetera. The hero of this satire on the world events of the last ten years, the Mexican adventurer Jurenito, comes to Europe shortly before the World War, secures his seven disciples, and unfolds a set of feverish and secret activities which lead to the well-known develop- ments following August 1, 1914. With a scepticism surpassing that of an Anatole France, all the blossoms of modern European and American culture capitalism and Bolshevism, militarism and pacifism, nationalism and socialism, Church and State—are picked apart, and not a single one of the nations is spared. With the exception of the uncorrupted little negro, the German comes out best: he is at least thoroughly and unselfishly devoted to his cause. The work aroused much discussion, and after its appearance was translated into several languages. Besides the Jurenito, Ehren- burg published several volumes of short stories, which are filled with the same spirit of scepticism. As to style and technique, although he lives abroad he belongs to the new school which is active in Soviet Russia and which we shall soon discuss. Of the more important poets remaining in Russia only Valerii Briussov has officially entered the camp of the Bolsheviks. Before me lies his volume of poems which appeared in 1919 under the modest title, Experiments. It is in reality a text-book of versifica- tion, and the poems are invented purely as illustrations for count- less rhythmic and metrical possibilities. Some of them are truly astonishing. Sologub, Ivanov, and Kusmin are in Russia involun- tarily. Sologub published a new novel, The Snake-Charmer. Here the "snake's nest” is a morally degenerate capitalist fam- ily; the charmer is a working girl Vera, trained in the principles of Marxism. Artistically this novel signals the end of the great poet Sologub. I have read some touching and melancholy Winter Sonnets by Vyacheslav Ivanov, who is living in ill health some- where in the Caucasus. During the war Kusmin produced an enormous number of short stories and novels which showed a fall- ing off in quality; later, like all the others, he was condemned to silence during the first years of Communism, but he has recently begun publishing verses of great dexterity. Here and there he ALEXANDER ELIASBERG 173 sounds futurist notes which are not meant in complete seriousness, but which form a piquant accompaniment to his former consciously old-fashioned music (Mozart, Rossini). In the first years of the strict Communist régime all poets remaining in Russia (with the exception of the officially recognized futurists, whom we are still to discuss) were condemned to silence. All literary reviews were suspended, all publishing houses and presses "socialized” and for the most part also suspended; and the censorship, which far surpassed that of the Czarist times in stringency, would not let anything pass through the press which did not directly serve as Bolshevik propaganda. The lot of the poets in these hard times is told with beautiful humour by Mikhail Kusmin in a poem (1922) called The Commission, in which he asks a "wanderer” who is going to Berlin to tell a certain blonde Tamara: ... that we are not yet dead but hardened rather And soon will turn to saints; We have neither food nor drink nor shoes And are living on spiritual nourishment. That we are doing a wonderful business; Selling everything and buying nothing, Looking up into the cheerful spring sky And thinking of our distant friends. Whether our hearts are weary, Whether our hands are lamed, These things shall be learned from our new books, If ever they appear. . . In the meantime conditions have changed after the failure of Communism and the return to so-called free trade, that is, the return to the capitalist order; a great number of public enterprises began again, and the appearance of works of a purely literary nature serving the needs of the bourgeoisie was gradually per- mitted. And now it became evident that not only had the poets already mentioned written new works in the meantime which were simply waiting for publication, but also a whole array of previ- ously unknown or little known poets had matured. These young people, who had come through all the horrors of war, revolution, 174 RUSSIAN LETTER and the first period of Bolshevism, and whose talents had developed under the most unfavourable conditions, represent the newest Russian literature grown on Russian soil; it is as strongly differentiated from the previous literature as new Russia is from the old. The most prominent earmarks of this new literature rest in part on purely exterior circumstances; the following probably figure among the most important. When the publication of all works of belles-lettres was permitted again, paper was at first very rare (as was previously manuscript paper) and the space in the few periodicals was limited; this forced the writers into the most extreme brevity, and resulted in the peculiar telegraphic style of the newest narrative art. Everything which was in the least dis- pensable was left out; every word had to be clear and essential in the way that a steel beam is essential in the construction of a building. Among other things all psychology was looked upon as dispensable; and so this most important property of classical Russian literature suddenly dropped away. In the barest and most precise words only the naked facts are detailed; everything is as hard and ascetic as all of life in a Communist state; and the con- struction of the story, unobscured by psychological refinements and detail-painting, stands out as bare as the steel frame-work in a modern factory building. It can even be said that between present- day Russian literature and that of yesterday the same external difference exists as between a modern American railroad bridge and a baroque palace. Along with economy in the use of means of expression and the renouncing of the psychological, there is a third prominent element in the newest Russian literature: the strong emphasis on subject- matter. The poet creates exclusively out of the reality that sur- rounds him, and consequently the content of his stories is just as unusual and enormous as this: cannibalism, murder, violation, fear of hell, and blood, whole seas of blood. The dry circumstantiality and the laconic style make the horrible seem even more horrible, and lend the sketches an unusual power of conviction. It is to be emphasized that this whole literature lacks every tendency to com- plain or to justify; a poet describes reality as it presents itself to him, without any additional purpose, and is concerned only with giving as perfect and as terse a construction as is possible to the whole. This is the new realism; it shows signs of breaking out in ALEXANDER ELIASBERG 175 the modern plastic arts also; and it has an element of strangeness. In Petrograd the new story writers have organized a group and call themselves the Serapionovy Brothers. Yet with E. T. W. Hoff- man they have only strangeness in common, although with them this is not dreamed, but looked upon with calm eyes. The most significant of the Serapionovy Brothers, Vsevolod Ivanov, usually describes the terrors of the civil war in Siberia, as in his story Armoured Train No. 14-69. Another short story, Empty Arabia, deals with peasants who, driven by the famine of the year 1922, and led by an insane old man, are moving to a fantastic promised land and are dying on the way like flies. There is a peasant among them who is so strong and fat in spite of hunger that he arouses suspicion that he has concealed provisions somewhere. In the night the others steal up to him, and while he sleeps they feel him as they would a fattened animal to see if it were ready for slaughter. In the story The Child, he tells how Bolshevist insurgents in Siberia clubbed a White officer and his wife and appropriated their child. In order to keep this child alive on the way they steal a Kirghiz woman with a nursing baby and make her wet-nurse for the officer's child. After some time they become suspicious that the Kirghiz woman is giving her own child prefer- ence; they find out by weighing that the White child is really lighter, and they take the Kirghiz child in a sack into the steppes. The White child flourishes, and the people now have their untroubled joy in it and its wet-nurse. All of Ivanov's other works are just as dismal—which is also true of another brother, Nikolai Nikitin, who is identical with him and who describes by preference the terrors of the revolution in the provinces and in the country. Among the members of this circle Konstantin Fedin and Mikhail Sostchenko should also be mentioned. They too are hard to distinguish from the ones already named, as the Serap- ionovy Brothers form a kind of academy with established traditions. Of the many new prose writers belonging to no school or academy we shall name only the most interesting of all, Boris Pilnyak. His development is not yet quite determined, but it justi- fies our highest expectations. Like the other young Russian story writers, he describes reality; yet without the dry circumstantiality of the Serapionovy Brothers, as he sees with an expressionistic eye. . At times his style is reminiscent of Remizov, although it is of great 176 RUSSIAN LETTER originality; and one can readily say that of all the poets of this generation Pilnyak's work is the most personal. He also lacks the cool objectivity of the Serapionovy Brothers, being completely permeated with the spirit of Soviet Russia; although it should not be said that he writes problem stories. His palette is richer in colours; and in the steel framework of his constructions there are many scattered elements of the baroque. But first of all he is, in opposition to the new Petrograd "academy," a man who is search- ing and is in ferment. He also likes to describe revolution and civil war in the villages and the provinces; and one has the impres- sion that he has touched on the peculiar tone and rhythm of the Russian revolution better than any one else. In his best work, The Naked Year, he places the old crumbling passive Russia over against the new young active and unsentimental Russia, and his sympathies belong to the latter, although he is certainly not a Communist. It is not necessary to be one in order to prefer the living to the dead. We shall also mention that in all his works the erotic plays a great rôle: naturally, it is not the tender love- hunger of Turgenev's heroes, but the sinister and strongly animal eroticism of the new men, whom he characterizes in the follow- ing passage: “Men hard as leather, in leather jackets, all of the same stature, all powerful, all handsome devils with curly hair tumbling from under their caps and about their necks. Each has a maximum of will—will and daring—in his hide-bound jawbone, in the creases about the corners of his mouth, in the movements of his arms, which are nearly always swinging. The pick of the free and easy Russian people. That they wear leather jackets is good: thus they are protected against the lemonade of psychology. We have foreseen that, we know it, we want it, and so! Further, not a one of them has read Marx.'' The lyric has held the same important place in modern Russia which it always held in Russian literature. Several years before the war futurist influences had already become noticeable; and among the futurists there was one not insignificant lyrist-Igor Severyanin. He called himself Ego-Futurist; and, departing from Balmont, he wrote very musical and relatively tame verses. The ALEXANDER ELIASBERG 177 only "futuristic” elements in them were new word-formations which were quite tame and generally understandable. But as they were not constructed in the spirit of the Russian language, they are completely unfitted for life, and signify a vitiation rather than a perfecting of the language. Others wrote poems consisting of senseless words, syllables, and even letters, and having not the least to do with art. As far back as that, Merezhkovski had seen in futurism a menace, or rather the symptoms of an approaching catastrophe. And when this catastrophe broke, futurists supported by the Bolshevik authorities in power enjoyed for some time unre- stricted control. The best known representatives of this official poetry are Valdimir Mayakovski, Anatolii Mariengof, and Wa- dim Shershenevich. Mayakovski, who by now passes as the “classicist” of futurism, is the only really gifted writer among them. Their poetry, in both form and content, signifies the end of all art. Every law of prosody is dispensed with as a matter of course. A rhythm, even a free one, is no longer considered. The vocabulary (as these poets themselves boast) is derived from the street, and even from articles on abortion. The content is blasphemy. Streams of stinking hogwash are poured not only over the political opponents of the Soviet state, but also over the bourgeoisie and the priests, and even the Saviour and His Mother. Pushkin and Raphael are stood up to the wall and shot. All attempts to enforce Futurist literature upon the subjects of the Soviet government proved just as ineffectual as many other Bolshevist experiments. The proletarian masses who were to be inoculated with this kind of art were the first to protest against it, and to demand a more digestible fare. Today the futurist lyric is cultivated only in a few clubs and cafés in Moscow and Petrograd. Besides the futurists, writers of peasant and proletarian origin were also protected by the Soviet authorities, and among these there are a few real talents. We shall mention first Sergei Yesenin, who was born in Central Russia in 1895. The son of a peasant, he spent his boyhood as a true country-boy in a village. Yet it was not intended that he should become a peasant, but a village school teacher; he was sent to a religious school. Instead of becom- ing a teacher, he very rapidly grew famous as a poet. His uncom- monly powerful and picturesque poems have an outward re- 178 RUSSIAN LETTER semblance to the visions of Ezekiel or the Revelations of John. But the content is blasphemous, or at least heretical. The prophet (who is doubtless meant for Yesenin) promises the Russ Land a new heaven and a new God. In places he reaches the persuasion and the impetus of the Old Testament writers. Nikolai Klyuyev also comes from the peasantry. He is famous and over-rated in Soviet Russia for his Cabin Songs, but his poems which were pub- lished before the war (with their suggestion of Nekrassov) seem to me much more significant. As to the so-called "proletarian" poets, several of them are said not to be genuine proletarians, but intellectuals of college training who opportunistically mask as proletarians. Vassilii Kasin is of genuine proletarian origin (by trade a roofer); he is one of the most interesting young Russian lyrists. His poems are unusually interesting rhythmically, and while they betray a thorough study of classical models, they are entirely original, and modern in the best sense of the word. Boris Pasternak holds the leading place among the young non- proletarian Russian lyrists. We see in him the most fitting con- tinuator of the great line of Russian verse descending from Pushkin. He was also known before the war, but it is only in recent years that he became prominent. Pasternak uses classical forms and meters, preferably iambs, but the inner dynamics of his verses, the sentence structure and the images, are frequently of such an unusual and yet quite spontaneous peculiarity that he can often be recognized in a single one of his lines. This is especially true of the images, which are so simple and so near at hand, that his predecessors had overlooked them precisely on account of their simplicity. Pasternak's best volume of poems is called My Sister, Life. Of the remaining modern lyrists let us mention the following: Ossip Mandelstamm was very highly thought of by connoisseurs before the war. Like Pasternak, he is a Jew, and the two have much in common. He is more pathetic than Pasternak, and shows the influence of Briussov and Vyacheslav Ivanov. Nikolai Tichonov belongs to the circle of the Petrograd Serapionovy Brothers, and tries to utilize the peculiarities of this school in the lyric. Vladislav Khodasevich is somewhat cool, yet profound; he sings of death in verses as finished as Sologub's. In closing let us mention two lyric poetesses who stand up ALEXANDER ELIASBERG 179 favourably with the others I have named. Anna Achmatova has been known for some time, and is a genuine follower of Blok. All her poems are formally perfect; there is really nothing feminine about them. They are filled with a quiet sorrow, and their theme is eternally old and eternally new: unhappy love. In the most striking possible contrast to her is Marina Zvetayeva, whose repu- tation is quite recent. She is completely a woman, with a wild gipsy-like passionateness, free as the wind, as untamed as the South Russian steppes. Her verses sound like gipsy music and robber songs, and are as unrestricted in form as these. In lyric poetry the divergence between the Russians abroad and those under the Soviet cannot be followed so clearly as in prose. But if the spirit of liberated Russia has its expression anywhere in the lyric, it is first of all in the work of Marina Zvetayeva, although the poetess lives abroad and is opposed to Bolshevism. From the preceding sketch it is to be seen that literature in Russia is by no means dead, as seemed to be the case two years ago. It is flourishing with undiminished vigour, and is an indica- tion and a pledge that this country will not go to ruin. ALEXANDER ELIASBERG BOOK REVIEWS LIVING ART Living Art. Twenty Facsimile Reproductions After Paintings, Drawings, and Engravings, and Ten Pho- tographs after Sculpture, by Contemporary Artists. Folio. The Dial Publishing Company. $60. In Living Art Mr Scofield Thayer has brought together within the covers of a folio the works of those artists whom he regards as representative of the spirit of modernism. Most of the originals are in the possession of the editor, and approximately half of them have been reproduced in black-and-white in the pages of The Dial; from which it will be seen that the selection has been frankly formed on personal judgements. Some will complain about the omission of this man or that; others will weigh relative merits; but no one with the remotest familiarity with the fundamental issues at stake will question the character of the undertaking or deny the validity of the achievement. Here we have a striking example of an individual who has found himself in the art of his age; who has followed the diversified tendencies both in Europe and America, and who having experienced the breadth and beauty of the new movement, has given us the sincerity of his own preferences in place of reiterated general opinions. Here is a protest against narrow- ness, a collection offered solely for its aesthetic value, without bombast or special pleading, with no purpose to antagonize the preferences of others. Living Art defines the contemporary status of plastic expression. It is a paean to an intense individualism which has risen so rapidly in a world of strenuous competitive struggles and profound social unrest, a complicated world wherein the artist has broken faith with the obsolete standards of the academy and the sentimentality of the salon, and has summoned the whole of his spiritual strength in the creation of an art that shall be not only a personalized reflec- THOMAS CRAVEN 181 tion of modernity, but also a powerful factor in the progressive experience of the race. In its largest aspects it is indicative of human values, and this, I take it, is the mainspring of all viable art. The pictures presented in The Dial folio must be considered as a definitive repudiation of the cursed fetish of naturalism; in no instance do they aspire to the rendition of the accidents of textures, or the superficial display of the atmospheric elements of purely visual impressions which, because of some momentary appeal, are only isolated fragments done over again in the manner of the photograph. It is in relation to the inherent need for human values that we must look at these works, the need for a significance of motif over and beyond technical consequences—the demand of the intelligent mind for exciting emotional nourishment. The col- lection is comprehensive: in a general way it covers the entire range of modern attitudes, from Maillol to Matisse, from Picasso to Marin, though the more searching spirit of reflective composition seems to me to be most fittingly represented by the sculptors. So superlatively fine are these prints that one is tempted to begin numerically and criticize the whole collection. This being impracticable, I shall have to confine my remarks to only a few. Matisse, an artist of subtle and unexpected placements, is seen at his best. The full character of his brilliant decorative style is summarized in the swinging lines and the sharp, beautiful colours of La Danse aux Capucines. It is true that he has done more complex and intricate canvases, but certainly none more typical. His gift for audacious arrangements in two planes, the dominant characteristic of his life's work, is almost perfectly exemplified in THE DIAL folio. The later Matisse, no less an artist, but more objective, closer to the light and air of actual vision, does not impress me as quite the influential figure of the earlier period. It was this swift decorative style, this startling departure from accepted craftsmanship, that aroused the admiration of young men a few years ago, and opened up a world of possibilities in combina- tions of rich and arresting colour and unusual line. Indeed there is scarcely an artist of modernist leanings who has not been stimu- lated by the earlier phase of Matisse's work. For this reason I believe that Mr Thayer's selection is most appropriate, and that La Danse Aux Capucines is more certain of universal appeal than any other print in the series. In addition, it is an amazing piece of 182 LIVING ART colour-engraving, the dry, tempera-like quality of Matisse's oils lending itself more easily to the printer's craft than most paintings. Contrasted with the Bonnard, it is decidedly superior, for the latter, while an excellent picture, loses more in reproduction. The water-colours and temperas are facsimiles in the true sense of the word. By a process perfected in Germany it is now possible to duplicate in inks not only the colours of the original media, but the technical minutiae of the artist's handiworks: the delicate transparencies, the flat tones, the charcoal interpolations, and even the pencillings of the preliminary sketch are all faithfully pre- served. To represent America in the field of water-colour John Marin and Charles Demuth have been included. No worthier examples could have been named, for both of these men have arrived. There are other Americans whom I believe to be fully as significant: Hartley, Wright, Benton, and Dickinson, for instance, have a clear conception of their modernist purpose, and are by nature thoroughgoing artists, and Georgia O'Keeffe affords an interesting contrast with the Parisian Marie Laurencin; but Marin and Demuth, by virtue of the completeness of their expres- sion in water-colour, and a mastery of the medium that outclasses anything of the kind I know of in Europe, are the logical Americans. The superb quality of Marin's work suffers a slight reduction in its crispness; but the Demuth, though a little darkened in the transference, is tonally perfect, and about as handsome as the original. Vlaminck is magnificent in his neat, monochromatic sketch of a village street. I have always regarded this painter as much more of an artist in tone-contrasts than in colour or modelled form, and the Rue à Nesles is a fortunate choice. Four plates do honour to the genius of Picasso: a study in tempera; an early etching, somewhat cramped in comparison with his recent things, but extraordinary from any point of view; a pencil drawing of unapproachable cleverness—a linear composition which should, I think, convince all the sceptics of Picasso's pre- eminence among living draughtsmen; and a sketch in black-and- white. As regards the tempera and the pen-and-ink there is room for contention. I might say that the eclectic nature of the Spaniard is not adequately shown, or that the absence of the mechanistic classicism of the Cubists is objectionable, but I should have diffi- culty in pressing my claims. For the title of the folio is Living THOMAS CRAVEN 183 Art, and the pictures unquestionably justify the designation. There is Maillol, a born classicist, but in the same breath the peer of any living sculptor in the strength and palpability of his power- fully composed stone figures; and Pascin, a wandering Jew, who, with his curious irregular line, is capable of turning any motif into living form; and De Fiori, whose sculpture is successful because it is free from all tricks and mannerisms, and because it is the honest embodiment of the artist's own convictions. On the other hand we have Wyndham Lewis and Derain, names militantly associated with the modernist idiom, and yet as represented here the least important artists of the collection. The fact that any one of us, had we the opportunity to make such a book, would select a different list of pictures and perhaps other artists, testifies to the immense fertility of the field from which Mr Thayer has drawn. It is a healthy art that meets the needs of every temperament, and a variegated movement where Lachaise, Chagall, and Signac, totally different in vision and impulse, can intermingle, and where the appreciative spirit can find a form for every mood. We are moving forward, and the character of our time is written in the abrupt changes and the nervous statements of this Living Art. We need more such declara- tions of beliefs in order to encourage the public, the artist, and the buyer, and to emphasize the importance of the period. Per- sonally I believe that we are tending toward a less idiosyncratic conception of art—to a more monumental expression; but the day of that expression is not yet at hand; nor will it come until com- plete acceptance of the revolt has driven our architects and academies to the recognition of the stupidity and staleness of their present ideas. THOMAS CRAVEN MORALIZINGS ON MORAND Open All Night. By Paul Morand. Translated by H. B.V. 12mo. 172 pages. Thomas Seltzer. $2. Fine VROM what aspect are we to judge Paul Morand's work? As the thing in itself that is called a work of art? As a book whose astonishing success in France makes it a social phenomenon? As a symptomatic expression of the modern European mind? The material itself admits of all these approaches, or seems to admit of them; and the choice between them seems to depend upon the temperament of the critic. I freely confess that I am incapable of a calm aesthetic estimate of Open All Night. When it first came out I was very much amused by it. It seemed to me then, and seems to me now, the kind of thing our own would-be cynical young writers (such as Aldous Huxley) would like to accomplish, but cannot. For it really is amusing-provided that you can keep yourself in the temper necessary to be amused by it. But that requires an effort which, eighteen months later, I find myself incapable of making. I am not very raffiné; I should never have been able to appreciate Nero's technique on the fiddle while Rome was burning. I should have been wandering about somewhere in the streets with a useless bucket in my hands. In other words I am as good as disqualified for passing any sort of relevant judgment upon Open All Night. For M Morand has improved on Nero. He stands on his head in the midst of the conflagration playing jazz music on a pocket banjo. It is rather prodigious. But the noise he makes is not loud enough to drown the crackle of the flames or the crepitations of collapse. Perhaps it is that I am too fond of Europe. I am never wholly attending. Even when I am laughing at one of M Morand's outrageous epithets, my ears are otherwise intent. I hate Europe for col- lapsing, for going sick and passive and rotten; I pretend not to be sorry and make as if I knew it was all inevitable, but all the same- And, because of this, in my heart of hearts I cherish a resent- J. MIDDLETON MURRY 185 ment against M Morand. If there is any dancing to be done over the European bonfire, I don't want it to be the fox-trot or the Blues. Let it be something more demonic—whether in exultation and triumph or howling and lamentation does not matter, only let it be something of a bigness appropriate to the event. I suppose very much the same resentment might have been cherished against Petronius Arbiter (if it was he who wrote the Satyricon) in the Roman days; and the obvious reply to it is that Petronius amused himself at a time when there was nothing else to do. Probably that elegant Roman felt pretty bitter about it all inside; the chances are that he was a disappointed Republican idealist whose secret delight was in reading about Cincinnatus at the plough. At all events I seem to remember in the Satyricon a smack of the savagery that most often comes of disillusion. Per- haps if M Morand were a little more savage, I should feel more at home with him. As it is I don't. At moments I have quite a violent desire to feed him on a pound of bad bread and one rotten herring a week for a month or two and see what would happen to his attitude. But that is not literary criticism; or if it is, it is literary criticism of the most primitive and elementary kind. The other sort, which is far more appropriate to these pages, begins by accepting M Morand for what he is, and goes on to declare that what he does, he does very well. It then would speculate upon the precise ex