Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

141 
 

ABC: How It Plays Out in A Cross-Cultural Classroom 

Communication 
 

Liah Rosdiani Nasution 

Department of Religious Studies 

State Institute for Islamic Studies (IAIN) Padangsidimpuan 

Email: liahnasution@gmail.com 

 

Abstract 

This article is written as part of the effort to answer the central question on cultivating a 

better cultural understanding of people from different backgrounds in clasroom settings 

and how this kind of communication is reflected in the communication of two 

international students on an American campus. This article uses an autobiography and 

biography,which respectively stand for A and B, writing as methods to compare and 

contrast the similarities and differences between one student and another from different 

cultural backgrounds. These writings are then analyzed by using a cross-cultural 

analysis. This study is a qualitative study that uses a phenomenological approach to 

gather the data. The results show that both students find some aspects of their partner in 

the project surprising and enlightning which further lead to feelings of closer emotional 

connections due to their differences and similarities of experince as students of color 

and immigrants in an American campus. The greater implications of the findings in this 

article are expected to help teachers across the country to establish a culturaly 

responsive teaching ideas and pay greater attention to inculcating better cross-cultural 

communication strategies both within the classroom and outside of the classroom 

setting. 

 

Keywords: Autobiographies, Biographies, Cross-Cultural Analysis, Cross-Cultural 

Communication. 

 

INTRODUCTION 

To begin with, this paper is mostly based on the article “Constructing third 

space” by Finkbeiner. In this article it is said that the ABC’s of Cultural Understanding 

and Communication is a methodological tool that gives teachers and learners an 

opportunity to play an active and self-determined role in the process of learning the 

cultural profile of their peers (Finkbeiner, 2006). The ABC model was first coined by 

Schmidt  who later worked collaboratively with Finkbeiner (1998) to develop methods 

for teachers to communicate with their students in a culturally more responsive way. 

The acronym itself implies the steps taken in the process of writing the paper. A stand 

for Autobiography, B for biography and C for Cultural Analysis, added with cultural 

self-analysis of differences, and communication designs for connecting school, home, 

and community in the future learning processes. 

mailto:liahnasution@gmail.com


Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

142 
 

In an increasingly more diverse classrooms and the ease of joining international 

forums nowadays, especially now in  the middle of a global crisis where the learning 

and teaching processes are mostly conducted online, teachers are constantly expected to 

have better sensitivity towards their students funds of knowledge. Funds of knowledge 

is the historically accumulated and culturally developed bodies of knowledge and skills 

essential for household or individual functioning and well-being (Moll et al., 1992). 

This concept emphasis a new role of the teacher as a learner who try to understand their 

students and their families so that teachers can see the richness of students’ culture and 

cognitive sources. Considering the fact that as a teacher, it is our job to understand 

something about everyone in our classroom, this is especially important for teachers 

because the information about students’ culture at home can be used in their classrooms 

in order to provide culturally responsive and meaningful lessons that tap students’ prior 

knowledge. Information that teachers learn about their students in this process is 

considered the student’s funds of knowledge. 

One of the strategies that can be used to learn students’ homes cultures and 

cognitive resources in order for teachers to gain this kind of knowledge by establishing 

a cross-cultural communication. In Indonesian settings, mostly teachers and students 

live side beside, often in the same neighborhood. Due to the nature of Indonesian 

society that is very communal, it is normal to expect that teachers know their students 

religious, economy, and cultural background.  However, certain aspects like personal 

situations, economic situation or historical backgrounds of the students might not be 

very visible in their daily lives. Establishing the so called cross-cultural communication 

with the students and their families can help both the teachers and the students as well 

as other students in the classrooms to further promote intercultural sensitivity in the 

classrooms. 

 A cross-cultural communication is a type of communication that occurs 

between people of different cultures (Ting-Toomey, 1999; Tubbs & Mss, 1996; Yakin, 

2005).  These differences can be in the form of differences in ethnicity, religion, race, 

and class (SARA) which often divide Indonesia.A cross-cultural communication often 

appears in multicultural societies such as Indonesia, America, France, Germany and 

others. A multicultural society itself is a society consisting of various kinds of ethnic 

groups, each of which has a different cultural structure. The emergence of a 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

143 
 

multicultural society in Indonesia occurs because of the diversity of ethnicities, races, 

religions, ethnicities, and others. Indonesia is one of the most multicultural countries in 

the world so that our country also has a high risk of internal conflicts that arise due to 

the inability of its people to understand other cultures. This is where the importance of 

understanding cross-cultural communication lies. We need to instill positive values of 

intercultural communication in our society for the big goal of avoiding the conflict so 

that this good knowledge does not only concern academics, for example, but also the 

grassroots circles. 

 The functions of a cross-cultural communication, include, but not limited to, 

the followings: 

1. To declare social identity through one's origin, ethnicity, religion, language, and 

education level. 

2. To declare a social integration process. The essence of the concept of social 

integration is to accept the unity and unity between individuals or between groups 

while still recognizing the differences that each element has. In addition, one of the 

goals of communication is to give the same meaning to the message that is shared 

between the communicator and the communicant. In the case of intercultural 

communication involving cultural differences between communicators and 

communicants. Thus, social integration is the main goal of communication. 

3. To broaden our horizon and knowledge. With the existence of cultural differences 

and communication therein, we, either directly or indirectly, participate in learning 

about each other's culture. 

4. As a personal communication tool. A cross-cultural communication can also be a 

medium to vent for those of us who may have problems, and need a solution from 

interlocutors who may have different cultures from us. 

Thus, it is not an exaggeration if cross-cultural communication skills are considered 

very important to be learned by our people who are so easily pitted against each other. 

This is because an cross-cultural communication can bridge the differences between two 

or more people who have different cultures (Kirkman et al., 2006; Rogers & Thomas, 

1999; Tian, 2010). In this case, the function of socialization is then to teach and 

introduce the cultural values of a society to another society which is absolutely 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

144 
 

necessary so that there is no miss-communication and misperception, for instance 

(Elegbe & Nwachukwu, 2017; Merkin, 2009; Yakin, 2005). 

 

LITERATURE REVIEW 

 This study is a sociocultural research that focuses upon the complexity of 

developing literacy within cultures of home, school, and community (Vygotsky, 1978). 

Research shows that good synergy between home, school and community can not only 

help students follow the school curriculum, but can also promote better literacy 

development (Erti, 2020; Turyanto, 2020). ABC activity is one of the options that can 

help connect these three settings. A great number of research has shown that exposure 

to and experiences with assignments like the ABCs can signicantly help realize this 

mission in multicultural classrooms, despite the callenges it has in an online settings and 

both for the teachers and students (Finkbeiner & Lazar, 2016; He & Cooper, 2009; 

Hutchinson, 2013; Masterson, 2018; Monroe & Ruan, 2018). These studies also show 

that both inservice and preservice teachers can have very limited understanding about 

their students cultural knowledge which, in turn, can lead to students feeling of being 

left out or do not belong to the rest of the class.  

 ABCs activities which consist of writing an utobiography, biography and 

conducting a cultural comparison of the students can greatly minimize these feelings. 

The realization of these three activities can be seen in the following sequence written by 

the researcher in 2016 as an Internasional student at the University of New Mexico 

taking literacy across culture class where she got to meet many international students 

who, at some points in their academic journey at the same university, had felt that they 

were strangers and very culturally awkward when it comes to their classroom 

communication:   



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

145 
 

Autobiography 

My name is Liah Rosdiani Nasution. I was born in one of the cities in North 

Sumatra named Rantau Prapat with my twin, Diah. At the time we were born, my mom 

said that the moon was shining so brightly that they believe that both of us are very 

special. Another thing about our birth is that we were born fused. My umbilical cord 

was buried in the same hole with my twin’s. According to the custom in my village, if 

that happens than the twin will be physically and emotionally too-attched to the point 

that they might get sick together at the same time.. Therefore, if the parents don’t want 

to see their twin get sick together, crying together, they should separate the cords and 

bury them in different burrow. However, my parents did not really take what they 

believe as a myth so my father buried them together a week later.  A week passed and 

my grandfather coming from a different village visited us for the first time. When he 

knew that our umbilical cords were buried together, he insisted my father to dig the 

them again and separated them in a different burrow. 

My father then did that with the feeling that nothing is going to be different with 

our attachement to each other by doing that. However, the upcoming days, months, and 

years he then realized that he was wrong and my grandfather was right that we are going 

to be bound deeply each other. I and my twin sister are really unseparated and deeply 

connected to each other both physically and emotionally. When she got sick, I also got 

sick not long after. When she was crying for any reason, I knew that something happens 

to her. And the same goes for her, just like what people in my village believed. Because 

of this, we usually prefer to sit in the same class, wearing the same clothes almost daily, 

having the same food to eat and things like that. This continued up until we started our 

university lives where we had to finally separated since we took a different major. 

Although we were still together most of the time, but that was the first time when we 

had to learn how to take bus alone or with some other people and do other things 

separately.  

 At the age of 12 months, my father who is a primary school teacher, was 

transferred to a school which is located twenty minutes away from where my granny 

lived. Angin Barat is a very small village with mountains surrounding the village. Most 

of the residents do farming as a livelihood. My father, although he was financially stable 

at that time as a teacher with two kids, did farming as well because he had to handle 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

146 
 

some pieces of land given by her mother, my granny who passed away not long after we 

moved to Angin Barat. Because he could not manage to take advantage of  all the lands 

given by my granny due to his responsibilities as a full time teacher, my father then 

decided to lend some pieces to our neighbors who needed lands to work in for their 

livings. This made some of my relatives jealous and prepared a cunning plan to my 

father. When my father got back from the rice field he was working at that day, they hit 

my father in the head with a piece of block so hard that he fell down from his motor 

cycle. The hitting was so hard that we fell from his motor bike with blood streaming 

down his forehead. Before falling down, however, my father begged them to not hurt 

me and my twin sister and to leave us alone. We were crying and screaming, not 

knowing why our father was beaten so severely. Not sure whether they heard him or 

were in a rush to finish their business, they continue to beat my father until he fell 

uncosncious. Even after he was motionless in the ground, they still tried to kill him who 

lied unconscious by beating him harder in the head and stomach. The beating only 

stopped because some lady saw the scene and rushed to my father’s help which stopped 

them from doing their plans. My father then was rushed to the hospital which was 5 

hours away from my village. Accompanied by some family members, my mother 

reported the incident to the police station and the report was processed right away soon 

after my father was taken care of at the hospital. The rest of this story is that a few 

months later, the people who plotted to kill my father became suspects and after a long 

waiting they were sent to jail. This story is one of my life’s turning points because upon 

hearing the story more a few years later, we made a promise that we will try our best to 

make our father happy again which also influenced our academic achievements years 

later until we become university students. I believe that is also the reason why I consider 

myself as a family-oriented person. 

When I finished my undergraduate program, I applied to a language training 

program and passed. In that program, I met friends from all over Indonesia who most of 

them had involved in different kinds of international students exchange program 

previously. This was the first time I got the idea of studying overseas. While attending 

the program, I researched American universities and found some that sparked my 

interest. After completing the program, I submitted an application to Fulbright 

scholarship and passed all the selection processes. My parents were so happy that they 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

147 
 

made a small celebration and invited my neighbors and relatives. Although my family 

supported my decision to study overseas, some of my relatives suggested to reconsider 

or even more schocking to me, reject the scholarship because it was not normal for a 

woman in my culture to travel that far without a companion. The concept of studying 

overseas for women is completely unusual, to say the least since most of the time, it is 

always men who study overseas. The destination of their studies is mostly Mediteranian 

countries like Saudi Arabia, Yaman, and others. To the US, no one has ever done that 

from my conservative town before especially by a girl. That is generally because people 

in my village tend to believe that women do not have to be well-educated because being 

“averagely-educated” can also give them the life they want as long as they “behave” as 

good girls and follow their parents’ insights on almost everything. Thus, pursuing the 

highest degree of education is pointless, for that matter. Part of it also that people in my 

village considered that Americans are mostly very individualistic, racist, and 

unwelcoming to foreigners like me. Bad things can happen anytime and with no family 

around, the situation can be worse. They were also concerned that i might be “different” 

in a negative sense due to the influences from friends or people I hang out with in the 

US. However, I rejected those ideas by saying that racist people are everywhere, even in 

Indonesia and that we can always be ourselves in any environment since it clearly 

depends on the individual. If someone is faithful with her tradition, religion, or anything 

she will still become her old self. Moreover, if the influence is good, then why not? 

Another reason why it was controversial is because a girl in my age, 23 years old, was 

supposed to be married or preparing herself for a marriage instead of continuing her 

study to a higer level which I completely turned down by saying that education was my 

priority at that time. I dont mind getting married much later on as long as I can get my 

education now. In Indonesian culture, everyone is related to everyone so it felt like the 

whole village oppose my ideas of studying abroad. However, my father who was very 

happy about the scholarship told people that he would support me regardless of what 

others think about my decision. That was what made me strong at that time until I am 

finally here. I really thank God for having a very supportive father. My father has 

always been the greatest supporter in my life. 

During the time I live in Indonesia, I learn that different place has some different 

sets of culture. That is always true considering that Indonesia is an island country with 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

148 
 

more than 700 islands spreading over the archipelago. Indonesia is one of the most 

diverse country in terms of languages spoken, traditions and customs, food, or religion, 

among many others. However, USA is much more diverse since people from all over 

the world come and stay in the US which makes it very unique to Indonesia.  USA with 

this quality teaches me that it is very important to be adoptable. Although I have to say 

that it is not very easy to adopt to a new culture, but I believe people can learn it 

gradually. I now try to understand many rich points I encounter in my daily experiences 

that sometimes make me feel that I am a complete stranger in my own environment. The 

first time I came here, I found out that people always greeted me with “Hi, How are 

you?” which is weird to me because people in Indonesia do not normally say that to 

people they don’t know. In trying to response that, I awkwardly asked people back “I 

am sorry, are  you talking to me?” with a puzzle look on my face. For those people who 

greeted me, my question might sound stupid but I genuinely surprised to know that I 

was the one they greeted.  I also had confusions on so many things I did not understand 

that makes my culture shock experience was even worse at the very beginning of my 

life here. 

Despite the many difficulties in my academic journey, however, I am now very 

grateful that I managed to deal with all of them. I learned that no matter how confusing 

the experiences are, they are still the best way to learn the culture of this country. With 

this mind, I feel more positive towards all the experiences I found here. Another thing I 

learned is that I now started to constantly compare Indonesian culture and American 

culture which lead me to pick the “good” and “bad” sides of these cultures and began to 

develop “a new culture’’ which contains the standard and value I selected from both 

cultures. By doing this, I found that my culture shock is getting better because I can go 

back and forth to and from my Indonesian culture and the American culture I am 

curently living in. 

Biography 

Andrea Enciso was born in one of the largest cities in Mexico, Gudalajara where 

she lived with her three siblings, grandparents, and mom who supported them. She was 

a student in one of the Mexican school when her mom moved to US and began working 

at a restaurant and cleaning houses while also taking care of her cousin afterschool to 

earn enough money. She was very sad for being away from her mom that she became 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

149 
 

silent and unconfident. This is because her mom loved her so much that she made it 

clear that her only responsibility at that time is studying, nothing else. Not even helping 

with household tasks. She lost support at that time.  

Fortunately, after her mom was staying awhile in US, her aunt convinced her 

mom to stay permanently and so at the beginning of the fifth grade, Andrea moved to 

New Mexico to stay with her mom. She is the only one who stays with her mom in New 

Mexico. Her three other siblings are all in Mexico. This is according to her because she 

is the youngest daughter of her mom. This was happened a few months after her mom 

got married to a New Mexican man.  

In New Mexico, they lived in a small town called White Rock which was part of 

Los Alamos, New Mexico. Their house is very large, like the ones she had only before 

seeing them in movies. After about a month, her mom and her stepdad convinced her to 

start going to school. She was the only Non – English speaker in her class at that time so 

she received a lot more attention from her teachers, classmates, and the rest of staff at 

the school. Everybody was extremely helpful and supportive towards her but she often 

felt overwhelmed and was not very cooperative at home or school. At home, she was 

constantly being checked by her father, she had chores, she had to attend school every 

day. She was discouraged from speaking Spanish and was only allowed to watch TV for 

a few hours a day. At school, she was given chapter books to read, after school activities 

to attend and she was expected to talk about herself and her feelings constantly. This 

new academic culture are different from the one she had before. She met many new and 

different people in terms of their cultural, educational, or geographical background 

since then. Although it was difficult at first, she realized that all of them were healthy, 

positive that have taught her a lot throughout the years but at the time, she had to make 

drastic adjustment to the way she acted. She really appreciates being in such 

environment that can help her learn about other people better. That improves her 

confidence both in academic and social settings.  

 Soon enough however, she began to integrate to her new community and even 

started to think of it as her own. The problem, she now realizes, was that she also began 

to leave her old culture behind. She was in a way, even embarrassed that she came from 

somewhere that is different from anybody else. It wasn’t until she was in High School 

when she saw how some of her foreign friends struggled here that she realized how 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

150 
 

important it is not to forget our language and our “old” culture because that is all part of 

our identity and we should welcome it rather than forget about it.  

At school, Andrea was a member of a group of students that gathered at the club 

were from different places but somehow felt like they belonged together. The welcome 

she received regardless of where we came from and our lack of global knowledge was 

like no other. In that group, they all have the opportunity to share stories about them and 

learn about others. She fell in love with every single culture that was part of that club 

and she realized that she was eager to learn all that she could about them.  

Ever since Andrea began to appreciate diversity greatly and maintain her own. 

She can now say that she is just as much Mexican as she is American and she is proud 

to call both of these places her homes. Now that she is studying to be a teacher, she 

hopes she can help her students to be proud of their cultural background by making 

them feel welcomed as individuals so that they do not have to forget any part of their 

identities. 

Now that she lived in New Mexico for about eight years, she feels that she is a 

New Mexican now. She now has many friends, boyfriend, and relatives from her father 

family. All these people helped her feeling like home, not in somewhere new anymore. 

 

METHODS 

Based on a review of previous studies, this research aims to develop a conceptual 

framework on how the cross-cultural communication can be cultivated in multicultural 

and diverse classroom settings. This study is of qualitative research in nature that uses a 

pehnomenological approach to describe the participant’s experience. This study tries to 

answer the following question: how does the ABC activity improve students’ 

understanding about their peers in classroom? 

The data in this study was collected thorugh interviews with the participant to learn 

about her experiences and perspectives in greater detail.  The following list summarizes 

the steps and processes taken in this study: 

1. Planning and formulating the data that include transcribing interviews  

2. Examining the data for potentially emerging patterns  

3. Establishing a set of codes that to clasify the data. 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

151 
 

4. Designating codes to the data by going through the responses and tagging them 

with codes in a spreadsheet 

5. Determining recurring themes and connecting codes together into themes. 

 

RESULTS AND DISCUSSION 

Cross-Cultural Analysis 

Upon investigating the patterns arise from the data, the analysis is set to focus on 

the differences and similarities of both students as presented on the following cultural 

venn diagram: 

 

 

In the first part, I found some difficulties in writing the autobiography because I 

feel that there are so many important things that happened in my life that makes me “me 

today”. I am fully aware that who I am today is an accumulation of everything happens 

in my live. Thus, it is quite difficult to summarize it in a three or four-page story. 

However, since the instruction told me to think about specific experiences which 

contributed to who I am now, I tried to picks some major aspects and link them to my 

today’s me version.  

Indonesian  

Mandailingnese 

Spicy food 

Muslim 

Large family 

 

Mexican 

Mexican 

Sweet food 

Christian 

Small family 

Immigrants 

Culture and 

language 

shock 

studying 

abroad 

Me 

Andrea 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

152 
 

The second part is the biography. When I read the biography written by my 

buddy Andrea Enciso, I found that it is also difficult to say that anything she mentioned 

is false. I personally think that the reason is because when we interview someone, we 

tend to believe that she is from different culture thus live with that culture. I define this 

as an ethnographic approach. The ethnographic approach is when we are open to other 

cultures and communities on their own terms in which we do not apply our own beliefs 

and values to their system (Agar, 2006). The biography written by Andrea is not wrong, 

it is just not complete. Furthermore, the biography portrays the perspective of the other 

on the self. It makes both participants become aware of the different perspectives of the 

self which have been expressed in the autobiography and in the biography (Finkbeiner, 

2006). Thus, I personally think that there is no such wrong term in biography. However, 

if it is incomplete, I realize that that is the result of the information I gave her which is 

maybe incomplete too. It is difficult to tell someone everything about our lives in just a 

few hours. I also do not see any contrasting or surprising points in the biography written 

by Andrea. 

This condition also happens to Andrea. When asked whether something I 

mentioned in her biography is untrue, she said nothing except it is incomplete. 

However, I have to say that I am surprise to know that Andrea has a strong bond with 

both the cultures she lived in, Mexico and America. This strong bond can be seen when 

for example she said that she has no specific plan whether to stay in America or going 

back to Mexico later upon the completion of her study. This is because she said she 

likes to consider both countries as home. She even wants to have dual citizenship so she 

does not have to choose one of them. For me personally, this is surprising because 

although we both are immigrants, but I never had the idea to stay in America. Although 

I like America, but I know that I will go back to my homeland later on. 

Another thing that I like to consider about Andrea is that she is the favorite child 

in her family. This can be seen from the fact that although she has three other siblings, 

none of them are living with her mom. The three of them are living in Mexico on their 

own and she is the only one who lives with her mom. When asked why, she said that 

she does not really know the reason. She was just happy to not be away from her mother 

but never really wonder why the other siblings are not asked to come to live with their 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

153 
 

mom too. When I told her about this, she was very surprised, clearly seen from “Really? 

I don’t know that. But you are probably right” look she gave me. 

When considering the elements of our biographies, we found the following 

similarities: 

We are both immigrants, both are experiencing culture and language shock when first 

arrived in Albuquerque, both are fascinated with studying abroad idea. These 

similarities make us feel become a real friend instead of classmates. This is very 

important because the communication between us also become more casual. I can see 

deeper aspects of her.  

In terms of differences, we also see that we both are from different cultural 

background, America and Asia. Both speak different L1, both like different types of 

food, both have different religions, and both have different family situation. 

When considering the table of target and non-target groups, it can be seen that 

Andrea and I are very similar in terms of oppression. We are oppressed in terms of 

racism, sexism, lookism, and language. Furthermore, we are privilege in terms of 

classism, heterosexism, ableism, ageism, adultism, rankism/ elitism, and transphobia 

terms. As for the religious part, as a muslim I found myself oppressed and Andrea is 

privileged with her Christianity.  However, after reviewing the table of target and non-

target group, we realize that the answers can be different if it applies in different country 

or culture. Take for example, in Indonesia the privileged religion is Islam, but it is 

oppressed here in USA or in some other countries. The same happens with racism, 

lookism, rankism, immigrant status, and language. So again, it really depends on the 

cultural background applied to it although I have to say that there are some type of 

oppressions that are same everywhere like ageism, or financial condition for example.  

The steps we undertook during the making of this paper has greatly contributed 

my insight of creating the third space. It is true that from the interview and review of the 

biography for example, I found that the ABC’s seem to initiate a process which makes 

participants step out of the dualism of existing worlds and create a new Third Space 

(Finkbeiner, 2006). I am happy for being able to learn someone in a deeper and personal 

level by doing this paper. As a future teacher, I am also excited knowing that I can use 

this ABC’s model to build third space in class because The ABC’s have become a 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

154 
 

highly appropriate approach for the foreign language classroom, because they allow for 

independent work with texts generated by the learners themselves. 

Finally, although I realize that the goal of the ABC paper is to create a third 

space and to realize one’s ethnocentricity is not complete yet. But still, it is very good to 

learn something about other people. I value all the process I took to know Andrea 

Enciso better. To conclude all, I would like to personally note that it is true that many 

people (a) are both “locals” and “foreigners” somewhere in the world, depending on the 

location and the perspective they are in , (b) continuously meet new people, (c) may 

encounter intercultural events while they are making other plans, (d) must be prepared 

for facing differences and similarities as they spontaneously happen in the global 

village. 

For teachers who are situated in a culturally diverse classroom and have goals in 

creating a culturally more sensitive and conducive learning environments, here are some 

teaching ideas that can be established from the above ABC activities: 

1. To continusly learn about all the members of the class.  

2. To have a personal conversation with students once in a while in an attempt to 

understand more about their home and community situations. This is especially 

important since these two settings might provide answers about students’ conducts 

at school.   

3. To bring and discuss real world problems that happen in students’ community or 

homes. This can be done by connecting the lesson with these problems 

4. Acknowledging students’ funds of knowledge by integrating their culture with the 

lesson presented in the classes. 

5. To bring in guest speakers who can speak about their experiences in classes. 

 

CONCLUSIONS 

Teachers have the respponsibilities to create a culturally friendly classroom and learning 

environment and this can be achieved thorugh the use of ABC activities as presented by 

the result of this study. The ABCs methods is a proven method that can be used to 

establish a better cultural competency and sensitivity in the classroom communications 

both between teachers and the students because both parties can get to know each other 

better which in turn can help establish maximize the teaching and learning processes 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

155 
 

and results. This also helps to better connect the school, home and community which in 

turn can improve students’ appreciation and cultural understanding towards and of 

others. Thus, these activities can be applied to help create a culturally more conducive 

learning environments, both in online and offline settings.  

 

REFERENCES 

Agar, M. (2006). Culture: Can you take it anywhere? International Journal of 

Qualitative Methods, 5(2), 1–12. 

Elegbe, O., & Nwachukwu, I. (2017). A cross-cultural analysis of communication 

patterns between two cultures in Southwest Nigeria. Journal of Humanity and 

Social Sciences, 9. 

Erti, M. T. (2020). Pen ingkatan Kemampuan Guru dalam Melaksanakan Problem 

Based Learning m elalui Supervisi Akademik d i Sekolah. Indonesian Journal of 

Instructional Media and Model, 2(1), 5 1-58. 

Finkbeiner, C. (2006). Constructing third space: The principles of reciprocity and 

cooperation. In ABC’s of cultural understanding and communication: National and 

international adaptations (pp. 19–42). CT: Information Age. 

Finkbeiner, C., & Lazar, A. (2016). Getting to Know Ourselves and Others Through the 

ABCs: A Journey Toward Intercultural Understanding. Information Age 

Publishing. 

He, Y., & Cooper, J. (2009). The ABCs for pre‐service teacher cultural competency 

development.Teaching Education. Teaching Education, 20(3), 1–305. 

Hutchinson, J. (2013). Communication models of institutional online communities: The 

role of the ABC cultural intermediary. Journal of Media and Communication, 

85(5), 1–75. 

Johnson, A. G. (2006). Privilege, power, and difference. McGraw Hill. 

Kirkman, B. L., Lowe, K. B., & Gibson, C. B. (2006). A Quarter Century of “Culture’s 

Consequences”: A Review of Empirical Research Incorporating Hofstede’s 

Cultural Values Framework. Journal of International Business Studies, 37(3), 285–

320. 

Masterson, M. (2018). Self-Discovery Through the Experiential Co-Construction of 

Life Storiesin the Foreign Language Classroom. Journal of Experiential 



Indonesian Journal of Instructional Media and Model 
Volume 2, Issue 2 (2020), pp 141-156 
www.journal.univetbantara.ac.id/index.php/ijimm  

p-ISSN: 2686-0708 
e-ISSN: 2686-0112 

 
 

156 
 

Education, 41(4), 341–355. 

Merkin, R. (2009). Cross-cultural communication patterns - Korean and American 

Communication. Human Communication, 12(2), 199–213. 

Moll, L., Amanti, C., Neff, D., & Gonzalez, N. (1992). Funds of knowledge for 

teaching: Usinga qualitative approach to connect homes and classrooms. Theory 

into Practice, 31(2), 132–141. 

Monroe, L., & Ruan, J. (2018). Increasing early childhood preservice teachers’ 

intercultural sensitivity through the ABCs. Journal of Early Childhood Teacher 

Education, 39(1). 

O’Brien, T. (2019). Bringing Cross-Cultural Communication Analysis Into Foreign 

Language Classrooms. In Intercultural Foreign Language Teaching and Learning 

in Higher Education Contexts (pp. 71–97). 

https://doi.org/https://www.researchgate.net/deref/http%3A%2F%2Fdx.doi.org%2

F10.4018%2F978-1-5225-8128-4.ch004 

Rogers, E. M., & Thomas, M. (1999). Steinfatt. Intercultural Communication. 

Waveland Press, Inc. 

Tian, J. (2010). A Comparative Study of Chinese and American Cultural Context and 

the Influence on Communication. Journal of Language Teaching and Research, 

1(4), 524–526. 

Ting-Toomey, S. (1999). Communicating Across Cultures. The Guilford Publications, 

Inc. 

Tubbs, S. L., & Moss, S. (1996). Human Communication: Konteks-konteks Komunikasi. 

Remaja Rosdakarya. 

Turyanto, J. (2020). Peningkatan Keaktifan d an Hasil Belajar Siswa melalui Penerapan 

Strategi Pembelajaran Guided Note Taking Bervariasi p ada Mata Pelajaran PKn. 

Indonesian Journal of Instructional Media and Model, 2(1), 59–77. 

Vygotsky, L. . (1978). Mind in society: The development of higher mental process. 

Harvard University Press. 

Yakin, M. A. (2005). Pendidikan Multikultural: Crosd-Cultural Understanding untuk 

Demokrasi dan Keadilan. Pilar Media.