Journal of Applied Botany and Food Quality 88, 49 - 67 (2015), DOI:10.5073/JABFQ.2015.088.009 Department of Crop Sciences and Agroforestry, Faculty of Tropical AgriSciences, Czech University of Life Sciences Prague, Czech Republic Ethnobotanical review of wild edible plants used in the Czech Republic K. Simkova1, Z. Polesny1* (Received October 15, 2014) * Corresponding author Summary This paper is the literature survey of wild food plants used within the present borders of the Czech Republic. Thirty-seven freely avail- able publications documenting the culinary use of wild plants were examined. The use of 175 vascular plant species (approximately 5% of native and naturalized flora of the Czech Republic), 3 lichens and 1 bryophyte has been reported. For each species listed, plant parts used, use category and mode of consumption are given. Rosaceae, Asteraceae and Ericaceae were the most represented botanical fami- lies. The most frequently reported categories of plant uses include green vegetables (e.g. Urtica dioica, Glechoma hederacea, Rumex spp., Taraxacum sect. Ruderalia), seasonings (e.g. Juniperus com- munis, Viola spp.), wild fruits (e.g. Rubus idaeus, Rosa canina), and beverages (e.g. Cornus mas, Sambucus nigra). The structure of the most commonly used wild food taxa is similar to those used in other central European countries like Poland, Slovakia or Hungary. This review highlights the traditional knowledge of wild edible plants which were used in the Czech Republic since 16th century onwards with an attempt to document diversity of plant species and discuss the current potential of the forgotten plants used in the past. Introduction The Czech Republic is small landlocked country in Central Europe with area 78,866 km2 and some 10.5 million inhabitants. Its boun- daries 2,290 km in length are surrounded by very heterogeneous landscape. Bohemia, the western part, consists of a basin drained by the Labe (Elbe) and the Vltava (Moldau) rivers. Moravia, the east- ern part of the country, is drained mainly by the Morava and Odra (Oder) Rivers. Both parts are largely surrounded by low mountains. The climate in the Czech Republic is mild and transient between oceanic and continental with continental character of the climate in- creasing to the east, due to prevailing western air flow and position towards the Atlantic Ocean. A characteristic feature of the climate is distinctly marked by regular alternation of four seasons. Czech territory belongs to the Central European region, the intersection of current spread of plant species, which implies a great diversity of nature. Because of the rugged topography, the country covers a variety of biotopes within relatively small area. Wild plant species have been collected by people for various pur- poses such as food, medicine and social uses. It is a challenge for ethnobotanists who try to gather and record this knowledge. The collected data are important from a cultural perspective as they con- serve traditional wisdom and also because of the increasing interest in the use of wild edible plants in our postmodern society. During the last two decades, growing interest in wild edible plants has led to many local ethnobotanical studies carried out in Euro- pean countries to preserve the traditions of wild food use. Such studies were performed for example in Poland (Łuczaj, 2008; Łuczaj, 2010a; Łuczaj and SzymańSki, 2007), Slovakia (Łuczaj, 2012), on the Iberian Peninsula (Tardío et al., 2006; BoneT and VallèS, 2002; Tardío et al., 2005; Pardo-de-SanTayana et al., 2005; Tardío and Pardo-de-SanTayana, 2008), in Italy (Guar- rera et al., 2006; neBel et al., 2006; leonTi et al., 2006; Piero- ni et al., 2005), Estonia (kalle and Sõukand, 2012), Bosnia and Herzegovina (redzic, 2006), Hungary (déneS et al., 2012), Sweden (SVanBerG, 2009) and Cyprus (della et al., 2006). These studies have shown that the continent has a rich and varied culture associ- ated with the gastronomic use of wild plants. Although the Czech Republic is not poorer in traditional use of wild plants compared with other parts of Europe, no such comprehensive review has been undertaken yet. The authors believe that this review could extend the scientific knowledge on traditional use of wild food plants in Europe previously summarized in the paper of Łuczaj et al. (2012). This literature survey cover wild plant species used for food including beverages with the exception of plants used in the form of the herbal infusions or decoctions, which were drunk almost exclusively for medicinal purposes. Materials and methods Thirty-seven publications dealing with Czech food history, gas- tronomy, ethnography and botany were surveyed. All information summarized in this review refers to use of wild edible plants within the boundaries of recent Czech Republic, based on literature sources providing relevant information since the beginning of the modern period (16th century) onwards. For data collection and analysis we have used combination of methods applied in similar previous studies of Tardío et al. (2006), Łuczaj and SzymańSki, 2007, Łuczaj (2010a), and kalle and Sõukand (2012). Literature sources surveyed are listed in the Tab. 1. The same sour- ces, indicated with a reference numbers (RN), are also referred in the Tab. 2. For each publication, main topic, geographical area, and number of plant species reported are given. Most of the sources cover the whole country, except for ten publications with regional focus. Among those, nine sources cover Bohemian regions (RN 8, 9, 10, 14, 18, 19, 33, 37, 23), and one source was focussed on east Moravia (26). Additionally, one book (7) includes whole European area. All records of using any parts of plant species as food or drink were considered excluding species used for preparation of herbal teas having exclusively medicinal applications (korBelář and endriS, 1985). All data were grouped into alphabetically sorted botanical families (Tab. 2), where Latin name, standard Czech name, folk name(s), plant part(s) used, use category, number of reports, mode of use and reference number(s) are provided. Contrary to Tardío et al. (2006) information on collecting season were not included as it was rarely referred in the sources studied and the information obtained usu- ally falls into 3 categories, i.e. green plant parts collected in spring (March - June), fruits collected in their ripening time (July - Octo- ber), and underground parts collected mostly in both seasons men- tioned (Łuczaj and SzymańSki, 2007). In the present study one report was considered one mention of a spe- cies use in particular food category and literature source. 50 K. Simkova, Z. Polesny Definition of “wild species” being considered in this study In compliance with similar studies (Tardío et al., 2006; Łuczaj and SzymańSki 2007; kalle and Sõukand, 2012) the term “wild plants” in this review refers to non-cultivated species gathered in the field without intended cultivation, including alien spontaneously oc- curring taxa. In accordance with the methodical approach of Tardío et al. (2006) and kalle and Sõukand (2012), plants which wild forms are sometimes cultivated (Corylus avellana L., Rubus idaeus L.), species which parts reported in the sources surveyed are usu- ally not eaten (Humulus lupulus L.), as well as the species cultivated solely for non-food purposes (e.g. Aesculus hippocastanum L.) were considered because they are known to be feral and they could be gathered from the wild. Use categories Considering previous studies of Tardío et al. (2006) and Łuczaj (2012), eight main categories of food uses were established to clas- sify wild edible plants in this review. Plant species whose aerial parts like leaves and shoots were con- Tab. 1: References consulted, with their reference number (RN), main topic, and number of species from each source included in the database. RN Reference cited Main topic Research area No. of species reported 1 Beranová (1997) food history Whole country 9 2 Beranová (2001) cookbook Whole country 24 3 Beranová (2005) food history Whole country 77 4 Fialová (1958) food history Whole country 5 5 Fialová (1989) cookbook Whole country 9 6 Fialová and Styblíková (1983) cookbook Whole country 14 7 Gumowska (1994) cookbook Europe 2 8 Hajný (1912) ethnographic (food) Nymburk 2 9 Jakouběová (2000) cookbook Central Bohemia 10 10 Jakouběová (2009) ethnographic (folklore) Central Bohemia 24 11 Janalík and Marhold (2003) cookbook Whole country 7 12 Janča and Zentrich (1994-1999) herbarium (medical) Whole country 11 13 Janků-Sandtnerová and Janků (2007) cookbook Whole country 10 14 Kaizl (1944) ethnographic (food) East Bohemia 19 15 Karlík (2007) cookbook Whole country 13 16 Kubátová (2003) ethnographic (food) Whole country 1 17 Lánská (1990) edible plant guide Whole country 35 18 Marhold (2008) cookbook East Bohemia 28 19 Novotná et al. (2005) ethnographic (food) South Bohemia 5 20 Polívka (1900-1904) plant encyclopaedia Whole country 59 21 Rettigová (2005) cookbook Whole country 8 22 Rodovský z Hustiřan (1975) cookbook Whole country 10 23 Roubal (1902) ethnographic (plants) West Bohemia 2 24 Rozmarová (1938) cookbook Whole country 18 25 Skopová (2009) cookbook Whole country 12 26 Štika (1980) ethnographic (food) East Moravia 18 27 Trachtová (1902) cookbook Whole country 14 28 Triwaldová (1909) cookbook Whole country 8 29 Úlehlová-Tilschová (1937) healthy nutrition Whole country 18 30 Úlehlová-Tilschová and Goldhammer (1970) ethnographic (food) Whole country 14 31 Úlehlová-Tilschová (2011) ethnographic (food) Whole country 66 32 Úlehlová-Tilschová (2000) cookbook Whole country 17 33 Vrabec and Smotlacha (1982) cookbook South Bohemia 5 34 Winter (1892) food history Whole country 79 35 Zíbrt (2000) food history Whole country 24 36 Zíbrt (2012) food history Whole country 26 37 Zuntová (2005) ethographic (food) South Bohemia 2 Wild food plants of the Czech Republic 51 sumed raw, boiled or fried were placed in the category green vegeta- bles (VEG). Fruits eaten raw or preserved in the form of jams and jellies were categorized as wild fruits (FRU). Plants whose bulbs, rhizomes, roots, and tubers, consumed raw as a snack or added to boiled dishes were placed into the category of subterranean parts (SUB). Seasoning (SEA) category covered plants added in small amounts to dishes. Flowers and their nectar used as a snack or added to dishes in larger quantities were placed in the category of flow- ers (FLO). Plants used for making non-alcoholic beverages (BEV), home-made liqueurs, beers and other alcoholic beverages (BEVliq) or used as a coffee and cacao substitutes (BEVoth) were also consid- ered. Plants with use as preservative additives or rennet substitutes were included in preservatives (PRE). Finally, there were categories for other uses such as oils (OTHoil), flours (OTHflo) and non-speci- fied use (OTH) considering making vinegar or honey. Plant species identification In the literature sources containing data on wild edible plants, the species were mostly reported under their folk names (only in 3 ref- erence sources Latin names of plants were given). No herbarium specimens in the cited works were available to verify the proper taxonomic identification. Nevertheless, according to Łuczaj and SzymańSki (2007), we tried to validate the identification using generally available floras and plant guides (PolíVka, 1900-1904; kuBáT, 2002; Skalická et al., 2012, rySTonoVá, 2007). Accord- ingly, a list of taxa was created using a modified code for credibil- ity of identification previously defined by Łuczaj (2010b). In case of plant record did not allow for taxonomic identification down to species level, even though it comprises two or more very common species, a taxon was identified down to genus level. In the conse- quence, only commonest species of such genus occurring in the Czech Republic, which we personally witnessed being collected, have been mentioned in the results. In case when plant identification credibility was very low or the tax- on was impossible to determine, according to kalle and Sõukand (2012) such record was left aside and it was not included in the plant list provided in the Tab. 2. Latin plant names and authority were adjusted according to ‘Flora euroPaea’ database (http://rbg-web2. rbge.org.uk/FE/fe.html.) and cross-checked in the ‘TroPicoS’ − bo- tanical information system of the Missouri Botanical Garden (www. tropicos.org). Czech standard names were adopted from the current Checklist of vascular plants of the Czech Republic (kuBáT, 2002; danihelka et al., 2012) and the Flora of the Czech Republic. Results In total 179 wild edible plants used for various food purposes were documented in the Czech Lands since the 16th century (Tab. 2). They include 175 vascular plant species (approximately 5 % of native and naturalized flora of the Czech Republic), 3 lichens, and 1 bryophyte. Eighty-three per cent of the plants reported in this study were clas- sified according to danihelka et al. (2012) as autochthonous and seventeen per cent as allochthonous species. From the total number, 150 plants were identified down to species level. Twenty-nine plants could only be identified down to genus level. Fig. 1: Botanical families with the greater number of species cited for the major categories. 52 K. Simkova, Z. Polesny All species belong to 57 botanical families, most represented by Asteraceae (19 species), Rosaceae (14) and Brassicaceae (11). The Fig. 1 shows botanical families with the greater number of species cited for the major categories. The reported species are consumed in a variety of ways (eaten raw, cooked or fried, ground into flour or pressed into oil). Considering all food categories, the most important species according to the number of reports were: Rubus idaeus (52), Sambucus nigra L. (44), Rosa canina L. (38), Junniperus communis L. (33), Vaccinium myrtillus L. (30), Viola spp. (29), Vaccinium vitis- idaea L. (26), Urtica dioica L. (25), Fragaria vesca L. and Rumex spp. (22 each). Some species were included in more than one cate- gory such as Sambucus nigra, Fragaria vesca and Viola spp. which were classified in 5 categories. Therefore, the total number of plants and their related uses was 284, higher than the number of species (179). Seven per cent of all plants across all food categories were reported as children’s snacks, including mostly species already mentioned in the category of fruits. The use of some wild plants as children’s snack food could be a relic of general use of these plants by adults when they were young. Additionally we would like to mention that 7 % of all use reports are considered as preparation during time of famine. Green vegetables Green vegetables including edible weeds constitute the largest category with 74 species recorded. It includes plants whose green parts such as leaves, stems and stolons are eaten raw or after spe- cial preparation (cooking, stewing and frying) excluding seasonings. Among species in this category Urtica dioica (Urticaceae) shows the highest number of reports (25), even though the most repre- sented families were Asteraceae (12 species), Brassicaceae (10) and Polygonaceae (5). Beside Urtica dioica, also Glechoma hederacea L. (19 reports), Rumex spp. (16), Taraxacum sect. Ruderalia (10) and Atriplex spp. (10) were frequently reported species. Glechoma hederacea, known under the folk name kundrlátek was used for making soups, vegetable dishes or added to scrambled eggs. Plants of the genus Rumex were consumed raw or used as potherb or they were chewed frequently by children and shepherds against thirst. Lepidium spp. leaves were used occasionally as filling for traditional Czech doughnuts. Wild fruits Excluding species used solely as a seasoning, twenty-six species were recorded in this category. More than one third of these species belongs to the family Rosaceae (10 species) and Ericaceae (4 spe- cies). Most wild fruits of these families complete with species Sam- bucus nigra (16 reports) and Rubus caesius L. (14) were consumed as a snack or made into preserves (jams, jellies, compotes) and were consumed especially during the winter months. Fruits of Corylus avellana were added to pastry and confectionary. Sweet sauce called žahúr made of Vaccinium myrtillus fruits mixed with milk and honey (SToličná, 1997) was used as topping for dumplings or crumpets. Beverages This category covers 3 subcategories, alcoholic beverages (13% of all use reports), non-alcoholic (8 %) and others (2 %). Most plants in this category are fruit species. The most remarkable species for mak- ing beverages are Rubus idaeus (16 reports), Fragaria vesca (10), Cornus mas (9) and Rosa canina (9), largely prepared as juices or alcoholic beverages. Flowers of Taraxacum sect. Ruderalia and Bel- lis perennis as well as rhizomes of Acorus calamus were used for making syrups. Fruits of Juniperus communis were used to make the distillate jalov- cová which taste resembles Slovak borovička. Brewing has been very popular in the Czech Republic since ancient times. For home- made beers, people occasionally used hop substitutes from wild plants such as rhizomes of Acorus calamus and Geum urbanum L., leaves of Salvia pratensis L. and Tanaceum vulgare L. and flowers of Origanum vulgare L. Coffee or cocoa substitutes were used mostly in times of increasing prices of these exotic commodities during 18th and 19th centuries. Most popular species used for this purpose was Cichorium intybus L., whose roasted and ground roots were used as coffee substitute. Roots of Scorzonera hispanica L. were used in the same way as well as seeds of Rosa canina and Astragalus glycyphyllos L., fruits of Quercus robur and unspecified parts of Vicia sativa L. (most prob- ably seeds). Seasonings Out of 31 wild plants used as seasoning Juniperus communis (24 reports) and Viola odorata, were the most frequently reported species. Berry-like cones of J. communis were mostly used for seasoning game. Very popular were seasoning spring soups made of the leaves of Viola spp., Fragaria vesca, Achillea ptarmica and Vaccinium myrtillus. Flowers This category was recorded for 11 species. Sambucus nigra (16 re- ports) was most frequently reported species. Its fried dough coated inflorescences was typical rural spring dish called kosmatice. Inter- estingly, flowers of Robinia pseudoacacia and Trifolium spp. were used in the same way but they were not as popular as Sambucus ni- gra. Viola and Centaurea genera were used for colouring foodstuffs in blue (e.g. pudding) or decorating Easter eggs. Candied flowers, usually of Viola and Centaurea species or Bellis perennis, were pre- served by a coating with crystallised sugar. Flower receptacles or flower buds from Carlina acaulis L., Fagus sylvatica, Betula pen- dula, Tilia spp., and Populus spp. (probably P. alba L. or P. tremula L.) were eaten raw or boiled in vegetable dishes. Underground parts The use of underground plant parts (roots, rhizomes, bulbs and tubers) was recorded for 30 species. However, the frequency of cita- tion for individual species did not exceed 4 reports. Acorus calamus rhizomes were preserved with sugar. Roots of Campanula rapun- culoides L., Phyteuma spicatum L. were eaten raw in fresh salads. Rhizomes of Arum maculatum L. and tubers of Chaerophyllum bul- bosum were used in boiled dishes. Bulbs of Galanthus nivalis L. and Leucojum vernum L. were usually dried and ground into porridges. Underground parts of Scorzonera hispanica, Cyperus esculentus L., Onopordum acanthium L., Chenopodium bonus-henricus L., Sagit- taria sagittifolia L. and of several species of the genus Arctium (A. tomentosum Mill., A. lappa L. and A. minus Bernh.) were used for preparation of salads and other vegetable dishes. Preservatives A few species were identified to be used in this category. Fruiting branches of Juniperus communis were used to preserve game. Ex- cept for J. communis, all other species in this category, i.e. Fragaria vesca, Galium verum, Rumex spp. and Urtica dioica (leaves), and fruits of Corylus avellana and Quercus robur were used as rennet substitute. Wild food plants of the Czech Republic 53 Other uses This category includes oils, flours, vinegars and ‘honey’. The term ‘honey’ in the present study refers to home-made boiled down herbal syrup. Honey was traditionally prepared from flowers of Hypericum spp. (most probably Hypericum perforatum L.) and Taraxacum sect. Ruderalia. The oil was extracted from fruits of Corylus avellana, Fagus syl- vatica and Quercus robur and from the seeds of Alliaria petiolata (M. Bieb.) Cavara et Grande, Prunus spinosa and Sambucus nigra. The family of the Poaceae was best represented with 6 species. Seeds of Digitaria sanguinalis (L.) Scop, Glyceria fluitans (L.) R. Br., Echinochloa crus-galli (L.) P. B., Setaria viridis (L.) P. B. subsp. viridis and Milium effusum L., as well as rhizomes of Elymus re- pens (L.) Gould were ground into flours. Other species, whose many different parts as rhizomes (Pteridium aquilinum (L.) Kuhn, Arum maculatum, Calla palustris L.), bulbs (Leucojum vernum, Galan- thus nivalis), leaves (Urtica dioica), inflorescences (narrow spikes of Typha latifolia L.) flowers (flower buds of Quercus robur, Trifo- lium spp.), fruits (Quercus robur, Aesculus hippocastanum, Trapa natans), seeds (Amaranthus retroflexus, Persicaria spp., Fallopia convolvulus (L.) Á. Löve) and even inner bark of Betula pendula, were used particularly in times of famine. They were mixed with cereal flour to make bread dough. Only exceptionally bread dough was prepared solely by using flours made from wild plant species. Sometimes for these purposes were also used non-vascular plants as lichens Cladonia rangiferina (L.) Weber ex F. H. Wigg., Cetraria islandica (L.) Ach. and Evernia prunastri (L.) Ach. and bryophyte Sphagnum palustre L. Six species (Artemisia vulgaris, Betula pendula, Prunus spinosa, Ru- bus idaeus, Viola spp. and Salix spp.) were used to make a vinegar. Discussion Comparison with other countries The presented list of wild edible plants includes 175 vascular species (5 % of the Czech flora). In comparison with Poland, which was clas- sified as herbophobic country with 112 species recorded (3.7 % of Polish flora) (Łuczaj, 2008), or with 106 species documented in Slo- vakia (3 % of Slovak flora; Łuczaj, 2012), our study indicates that the Czech people could be considered herbophylic. Unfortunately, it was not possible to compare the use of wild food plants in the Czech Republic with other neighbouring countries, i.e. Austria and Germany, as they lack similar ethnobotanical reviews. Comparing our study with south European countries, Czech Republic should be classified as herbophobic. For example, only in Alt Empordà region (Catalonia, Spain) with the area of 1,358 km2 Parada et al. (2011) found 211 wild food plants. lenTini and Venza (2007) recognized in Sicily, an island 3 times smaller than the Czech Republic, 188 wild edible species (6.2 % of the flora). In Bosnia-Herzegovina, smaller country than the Czech Republic was listed around 10% of flora (redzic, 2006). Summarizing our results the Czech Republic should be classified as herbophobic. According to Łuczaj and SzymańSki (2007) two reasons could be responsible for this contrast. One factor is that Czech flora is poorer than in Mediterranean countries, thus the choice of species is poorer as well. Czech flora has 3,557 species, compared to around 6,700 species in Italy (conTi et al., 2005) or 7,000 in Spain (Tardío et al., 2005). On the other hand in two small regions in Cyprus, with a flora around 2,000 species, the use of 78 species as wild food plants was recorded (della et al., 2006). Therefore, this indicates higher significance of culinary habits, the other factor. In the Mediterra- nean Basin, people use wild plants mainly as appetizers, spices or ingredients of omelettes, salads and beverages. In countries as the Czech Republic, Slovakia or Poland people use wild plants more as staple food (Guarrera et al., 2006; leonTi et al., 2006; Tardío et al., 2005). Another explanation is that in Central European coun- tries vegetable could be easily cultivated because of large proportion of arable land. The mountainous countries of the Mediterranean Ba- sin are mostly covered by semi-arid pastures. Therefore, cultivation of field crops is more difficult and wild plants were used instead of cultivated vegetable (Łuczaj, 2008). The use of wild fruits of Rosaceae and Ericaceae families is nearly identical in all European countries (déneS et al., 2012; kalle and Sõukand, 2012; Łuczaj, 2012; Łuczaj and SzymańSki, 2007; SVanBerG, 2009; Tardío et al., 2006). With decreasing price of sugar in the early 20th century, European people have found enthusiasm in collecting wild fruits and turning them into jams or pasteurized com- potes and it became a part of everyday cuisine (Łuczaj, 2012). The proportion of families in other food categories in the Czech Republic context it is the most similar to Slovakia, Poland and Spain (Łuczaj, 2012; Łuczaj and SzymańSki, 2007; Tardío et al., 2006). If we focus on non-vascular plants as Cetraria islandica and Clado- nia spp., both were used in Estonia and in Bosnia and Herzegovina. Analogous to this study, there was report of using them for mak- ing bread ingredient during times of famine (kalle and Sõukand, 2012; redzic et al., 2010). Antinutritive properties and toxicity Some of the wild plans consumed commonly in the Czech Republic might have some toxic effects as shown in the following examples. The most poisonous plants could be considered Bryonia dioica Jacq. as its roots contain bryodin, a ribosome-inactivating protein, which inhibits protein synthesis (STirPe et al., 1986). Special attention is also paid to Salix spp., as it contains salicylates (ruuhola et al., 2003), considered by many people as a natural source of aspirin. Therefore people with known aspirin allergy should not use any willow bark products (VlachojanniS et al., 2011). Chenopodium spp., Rumex spp. (Guil et al., 1996), Polygonum spp., Oxalis ace- tosella (krčáloVá, 2009) and Persicaria spp. (keShaVarzi and moSaFeri, 2012) contains oxalic acid, which gives plants their acrid flavour. This chemical agent in large quantities can lock up some of the nutrients in the food. Cooking the plant will reduce its con- tent of oxalic acid (SaVaGe et al., 2000). In addition, people with kidney disease predisposition should be aware of including these plants in their diet (PalaniSwamy et al., 2004). Pregnant women should avoid Artemisia vulgaris, Levisticum officinale, Tanacetum vulgare, Berberis vulgaris, Capsella bursa-pastoris, Cichorium intybus, Mentha spp. (ernST, 2002), Glechoma hederacea (PFaF, 2013) and Humulus lupulus (zanoli and zaVaTTi, 2008) as they may stimulate the uterus to contract and induce abortion. Problems with liver damage or liver cancer could be associated with consumption of Borago officinalis (dodSon and STermiTz, 1986), Symphytum of- ficinale L. (ernST, 2002), Senecio vulgaris L. (cao et al., 2008) and Echium vulgare (el-Shazly et al., 1999) as they contain toxic pyrrolizidine alkaloids which can have a cumulative effect upon the liver (PrakaSh et al., 1999). In case of Pteridium aquilinum, there are a lot of reports connect with the possible health risks. The huge quantity of spores released by large areas is suggested to be impli- cated in stomach cancers (raSmuSSen et al., 2013). Also substance (thermolabile thiaminase) in the leaves of bracken deprives the body of vitamin B1 (VeTTer, 2009). On the other hand this substance could be damaged by cooking. Seeds of Prunus spinosa produce cyanogenic glycosides (kumaraSamy et al., 2003), which is readily detected by its bitter taste. However, when cyanogenic plants are eaten slowly or over a period of time there may be no harmful ef- fect of cyanide poisoning (joneS, 1998). Furocoumarins in the most of the plants of the family Apiaceae as Angelica spp. (SkoPaloVá, 2008), Daucus carota, Pastinaca sativa, Heracleum sphondylium L. and the genus Hypericum (PaThak et al., 1962) cause phytophoto- 54 K. Simkova, Z. Polesny dermatitis so their consumption increase skin sensitivity to sunlight. Among other poisonous species could be mentioned fresh roots of Acorus calamus (BjornSTad et al., 2009) because surface coats calcium oxalate crystals, microscopic double needles. When plants are eaten fresh, crystals cause unpleasant sensation like formication sense in mouth, tongue and throat (Paull et al., 1999). Solanum dulcamara overdose may paralyse the central nervous system, slow heart, low temperate, dilated pupils, delirium and even death (SmiTh et al., 2008). Bulbs of Galanthus nivalis (BerkoV et al., 2008) and Leucojum vernum (ForGo and hohmann, 2005) are source of toxic alkaloids. Must not be forgotten species which have edible parts but other parts of plant are poisonous as Sambucus nigra bark contain- ing nigrin b, a two-chain ribosome-inactivating protein (BaTTelli et al., 1997), Berberis vulgaris with toxic bark, Robinia pseudoaca- cia which only wholesome parts are flowers or Ribes uva-crispa with toxic leaves (PFaF, 2013). To sum up, a lot of more or less toxic species exist amongst the wild edibles. Fortunately, most of toxic agents could be destroyed by cooking or drying as mentioned above, nonetheless we must be careful about the quantities (Tardío et al., 2006). According to riVera-núñez and oBón de caSTro (1993) wild food plants play a major role as the preventive medications through nutritional habit considered as healthful (rightly or not) and a significant part in the healing repertory. Future perspective of wild food plants In humankind history culinary habits were never static. During the communist era, Czech people were focused mostly on collecting wild fruits. Nowadays during the last few years we can observe a slow revival in the use of other wild plants. For example in many health food shops now we can find alternatives to coffee from Ci- chorium intybus or from acorns. Until today a few species remain as a common ingredient in household kitchens, mostly seasoning as seeds of Carum carvi and juniper ‘berries’ (Juniperus communis). Interestingly, recently consumption of wild plants is being enlarged by people living in cities (BoneT and VallèS, 2002). In Croatia, several respondents mentioned that there is a demand for vegetable mixtures of wild plants by young health-oriented people like veg- etarians etc. (Łuczaj et al., 2013). Therefore, modern agriculture should turn profit and through agri- cultural and rural development policies encourage the conception of profit activities, such as the controlled harvesting of weedy herbs. Also they should start with re-introduction of old and archaic crops and start development of agro- and eco-tourism and farmer’s market (Turner et al., 2011). Recently, particular studies have been ela- borated with the aim to use wild species as vegetable crops, i.e. Silene vulgaris (Moench) Garcke and Sinapis arvensis (SOJKA, 2012), Taraxacum sect. Ruderalia and Urtica dioica (PTáček, 2011), all considered wild plants in this paper. This aspect has been seriously considered by Fao (2009) stating that “nutrition and bio- diversity converge to a common path leading to food security and sustainable development” and “wild species and intraspecies bio- diversity have key roles in global nutrition security.” According to this report, around one billion people use wild foods (including wild animals) in their diet. It is obvious that wild foods form a significant part of the global food basket. Conclusion The study shows that there is an urgent need for conserving tradi- tional knowledge on wild edible plants as in the Czech Republic many of wild plants were used. However, from the wide spectrum of wild plant products documented by our research, people still collect mainly wild fruit species, and especially mushrooms, which were not included in this study. Recently, the traditional wisdom only survives in the memories of the elderly, thus it is in danger of disappearing. Therefore, there is still need for further ethnobotanical research in the ethnographic archives as well as in the field to identify whole spectrum of wild gathered edible plants. This review attempts to ana- lyze the information from literature sources to complete data on tra- to complete data on tra-complete data on tra- ditional use of wild food plants in Europe and thus promote further research on forgotten useful plants as potential new food sources. Acknowledgement This research was supported by the Czech Science Foundation (grant number 521/09/P589) and the Internal Grant Agency of the Faculty of Tropical AgriSciences of the Czech University of Life Sciences Prague (grant numbers IGA FTZ 20135122 and IGA FTZ 20145025). References BaTTelli, m.G., ciToreS, l., Buonamici, l., FerreraS, j.m., de BeniTo, F.m., STirPe, F., GirBéS, T., 1997: Toxicity and cytotoxicity of nigrin b, a two-chain ribosome-inactivating protein from Sambucus nigra: Com- parison with ricin. Arch. Toxicol. 71, 360-364. BeranoVá, m., 1997: Jídlo a pití za Rudolfa II. Praha, Maxdorf. BeranoVá, m., 2001: Tradiční české kuchařky: jak se vařilo před M.D. Ret- tigovou. Praha Libri. BeranoVá, m., 2005: Jídlo a pití v pravěku a ve středověku. Praha, Academia. BerkoV, S., BaSTida, j., ViladomaT, F., codina, c., 2008: Analysis of galanthamine-type alkaloids by capillary gas chromatography-mass spectrometry in plants. Phytochem. Anal. 19 (4), 285-93. BjornSTad, k., helander, a., hulTen, P., Beck, o., 2009: Bioanalytical investigation of asarone in connection with Acorus calamus oil intoxica- tions. J. Anal. Toxicol 33, 604-609. BoneT, m.À., VallèS, S., 2002: Use of non-crop food vascular plants in Montseny biosphere reserve (Catalonia, Iberian Peninsula). Int. J. Food. Sci. Nutr. 53 (3), 225-248. cao, y., coleGaTe, S.m., edGar, j.a., 2008: Safety assessment of food and herbal products containing hepatotoxic pyrrolizidine alkaloids: inter- laboratory consistency and the importance of N-oxide determina- tion. Phytochem. Analysis 19 (6), 526-533. conTi, F., aBBaTe, G., aleSSandrini, a., BlaSi, c., 2005: Annotated check- list of the Italian vascular flora. Roma, Palombi. danihelka, j., chrTek, jr., j., kaPlan, z., 2012: Checklist of vascular plants of the Czech Republic. Preslia 84, 647-811. della, a., ParaSkeVa-hadjichamBi, d., hadjichamBiS, a.Ch., 2006: An ethnobotanical survey of wild edible plants of Paphos and Larnaca coun- tryside of Cyprus. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2 (34). déneS, a., PaPP, n., BaBai, d., czúcz, B., molnár, z., 2012: Wild plants used for food by Hungarian ethnic groups living in the Carpathian Basin. Acta Soc. Bot. Pol. 81 (4), 381-396. dodSon, c.d., STermiTz, F.r., 1986: Pyrrolizidine Alkaloids from Borage (Borago officinalis) Seeds and Flowers. J. Nat. Prod. 49 (4), 727-728. el-Shazly, a., aBdel-all, m., Tei, a., wink, m., 1999: Pyrrolizidine al- kaloids from Echium rauwolfii and Echium horridum (Boraginaceae). Z. Naturforsch C. 54 (5-6), 295-300. ernST, e., 2002: Herbal medicinal products during pregnancy. Brit. J. Obstet. Gynaec. 109 (3), 227-235. Fao, 2009: The state of food insecurity in the world. Rome, Italy: FAO FialoVá, j.a., 1958: Moderní kuchařka pro ženu i muže. Praha, Státní nak- ladatelství technické literatury. FialoVá, j.a., 1989: Česká kuchařka. Praha, Merkur. FialoVá, j.a., STyBlíkoVá, k., 1983: Česká kuchyně tradiční i dnešní, sváteční i všední. Praha, Artia. Flora euroPaea, 2013: Royal Botanic Garden Edinburgh [online database]. Available at: http://rbg-web2.rbge.org.uk/FE/fe.html (accessed on 30 Wild food plants of the Czech Republic 55 January 2013). ForGo, P., hohmann, j., 2005: Leucovernine and Acetylleucovernine, Alka- loids from Leucojum vernum. J. Nat. Prod. 68 (11), 1588-1591. Guarrera, P.m., Salerno, G., caneVa, G., 2006: Food, flavouring and feed plant traditions in the Tyrrhenian sector of Basilicata, Italy. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2 (37). Guil, j.l., Torija, m.e., Giménez, j.j., rodríGuez-García, i., Giménez, a., 1996: Oxalic Acid and Calcium Determination in Wild Edible Plants. J. Agr. Food Chem. 44 (7), 1821-1823. GumowSka, i., 1994: Zdraví na talíři: o výživných a léčivých vlastnostech bylin, ovoce a zeleniny. Praha, Mladá fronta. hajný, a., 1912: Z lidové kuchyně v okolí Nymburka. In: Zíbrt, Č. (ed.), Český lid XI. Praha, F. Šimáček. jakouBěoVá, V., 2000: “Chléb se peče, polévka se už vaří”: lidová strava. Turnov, Okresní muzeum Českého ráje. jakouBěoVá, V., 2009: V babiččině kuchyni od Tří králů do Vánoc: lidové obyčeje a lidová strava v Pojizeří. Turnov, Muzeum Českého ráje. janalík, F., marhold, j., 2003: Lovecká kuchařka, aneb, Zvěřina a ryby nejen na talíři. Praha, Plot. janča, j., zenTrich, j.a., 1994-1999: Herbář léčivých rostlin. Praha, Emi- nent, Vol. 1-6. janků-SandTneroVá, m., janků, F., 2007: Klasická česká kuchařka, kniha rozpočtů a kuchařských předpisů. Praha, XYZ. joneS, d.a., 1998: Why are so many food plants cyanogenic? Phytochernis- try 47 (2), 155-162. kaizl, l., 1944: Lidová výživa: význam lidové stravy, její zvláštnosti, návrat k lidové stravě a dnešní doba. Část I. Strava v Podkrkonoší. Praha, Dr. Eduard Grégr a syn. kalle, r., Sõukand, r., 2012: Historical ethnobotanical review of wild ed- ible plants of Estonia (1770s-1960s). Acta Soc. Bot. Pol. 81 (4), 271- 281. karlík, F., 2007: Jak se vaří na venkově: seznámení se staršími i novými úpravami jídel lidové kuchyně. Praha, Agentura VPK. keShaVarzi, m., moSaFeri, S., 2012: Chromosome numbers of some Persi- caria (Polygonaceae) species from Iran. Iran. J. Bot. 19 (1), 75-77. korBelář, j., endriS, z., 1985: Naše rostliny v lékařství. Praha, Avicenum. krčáloVá, k., 2009: Nutriční aspekty kyseliny šťavelové. Bachelor thesis. Brno, Masarykova univerzita. kuBáT, k., 2002: Klíč ke květeně České republiky. Praha, Academia. kuBáToVá, m., 2003: Kouzlo rodinného stolu. Praha, Sláfka. kumaraSamy, y., cox, P.j., jaSParS, m., nahar, l., Sarker, S.d., 2003: Cyanogenic glycosids from Prunus spinosa (Rosaceae). Bioch. Syst. Ecol. 31 (9), 1063-1065. lánSká, d., 1990: Plané rostliny v kuchyni. Praha, Artia. lenTini, F., Venza, F., 2007: Wild food plants of popular use in Sicily. J. Ethnobiol. Ethnomed. 3 (15). leonTi, m., neBel, S., riVera, d., heinrich, m., 2006: Wild gathered food plants in the European Mediterranean: a comparison analysis. Econ. Bot. 60 (2), 130-142. Łuczaj, Ł., 2008: Archival data on wild food plants used in Poland in 1948. J. Ethnobiol. Ethnomed. 4 (4). Łuczaj, Ł., 2010a: Changes in the utilization of wild green vegetables in Poland since the 19th century: A comparison of four ethnobotanical sur- veys. J. Ethnopharmacol. 128 (2), 395-404. Łuczaj, Ł., 2010b: Plant identification credibility in ethnobotany: a closer look at Polish ethnographic studies. J. Ethnobiol. Ethnomed. 6 (36). Łuczaj, Ł., 2012: Ethnobotanical review of wild edible plants of Slovakia. Acta Soc. Bot. Pol. 81 (4), 245-255. Łuczaj, Ł., Pieroni, a., Tardío, j., Pardo-de-SanTayana, m., Sõukand, r., SVanBerG, i., kalle, r., 2012: Wild food plant use in 21st century Europe: the disappearance of old traditions and the search for new cui- sines involving wild edibles. Acta Soc. Bot. Pol. 81 (4), 359-370. Łuczaj, Ł., SzymańSki, w.m., 2007: Wild vascular plants gathered for con- sumption in the Polish countryside: a review. J. Ethnobiol. Ethnomed. 3 (17). Łuczaj, Ł., zoVko-končić, m., miličeVić, T., dolina, k., Pandža, m., 2013: Wild vegetable mixes sold in the markets of Dalmatia (southern Croatia). J. Ethnobiol. Ethnomed. 9 (1). marhold, j., 2008: Krkonošská kuchařka. Praha, Ikar. neBel, S., Pieroni, a., heinrich, m., 2006: Ta chòrta: Wild edible greens used in the Graecanic area in Calabria, Southern Italy. Appetite 47, 333- 342. noVoTná, S. et al., 2005: Tradiční recepty současných pamětníků. In: Šafr, P., Taureová, I. (eds.), Jak se dříve vařívalo. České Budějovice, Jihočeské muzeum. Sborníček prací členů Národopisného sdružení při Jihočeském muzeu v Českých Budějovicích, Vol. 51. PalaniSwamy, u.r., BiBle, B.B., mcaVoy, r.j., 2004: Oxalic acid concen- trations in Purslane (Portulaca oleraceae L.) is altered by the stage of harvest and the nitrate to ammonium ratios in hydroponics. Sci. Hortic- Amsterdam 102 (2), 267-276. Parada, m., carrió, e., VallèS, j., 2011: Ethnobotany of food plants in the Alt Emporda region (Catalonia, Iberian Peninsula). J. Appl. Bot. Food Qual. 84 (1), 11-25. Pardo-de-SanTayana, m., Tardío, j., moraleS, r., 2005: The gather-The gather- ing and consumption of wild edible plants in the Campoo (Cantabria, Spain). Int. J. Food Sci. Nutr. 56 (7), 529-542. PaThak, m.a., danielS, F., FiTzPaTrick, T.B., 1962: The presently known distribution of furocoumarins (psoralens) in plants. J. Invest. Dermatol. 39, 225-239. Paull, r.e., chunG-Shih, T., GroSS, k., uruu, G., 1999: The nature of the taro acridity factor. Postharvest Biol. Tec. 16, 71-78. PFaF, 2013: Plants for a Future: edible, medicinal and useful plants for a healthier world [online database]. Available at http://www.pfaf.org/user/ default.aspxl (accessed on 17 March 2013). Pieroni, a., neBel, S., SanToro, r.F., heinrich, m., 2005: Food for two seasons: Culinary uses of non-cultivated local vegetables and mush- rooms in a south Italian village. Int. J. Food Sci. Nutr. 56 (4), 245-272. PolíVka, F., 1900-1904: Názorná květena zemí koruny české: obsahující též čelnější rostliny cizozemské, pěstované u nás pro užitek a okrasu se zvláštním zřetelem k zjevům životním. Olomouc, Knihkupectví R. Prombergra, Vol. 1-4. PrakaSh, a.S., Pereira, T.n., reilly, P.e.B., SeawriGhT, a.a., 1999: Pyr- rolizidine alkaloids in human diet. Mutat. Res. 443, 53-67. PTáček, V., 2011: Hodnocení vybraných charakteristik některých planě ros- toucích druhů rostlin při kulturním pěstování. Diploma thesis. Czech University of Life Sciences Prague. raSmuSSen, l.h., SchmidT, B., SheFField, e., 2013: Ptaquiloside in brack- en spores from Britain. Chemosphere 90 (10), 2539-2541. redzic, S., 2006: Wild edible plants and their traditional use in the human nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecol. Food Nutr. 45 (3), 189-232. redzic, S., BarudanoVic, S., PiliPoVic, S., 2010: Wild Mushrooms and Lichens used as Human Food for Survival in War Conditions; Podrinje − Zepa Region (Bosnia and Herzegovina, W. Balkan). Hum. Ecol. Rev. 17 (2), 175-187. reTTiGoVá, m.d., 2005: Domácí kuchařka, aneb, Pojednání o masitých a postních pokrmech pro dcerky české a moravské. Brno, Centa. riVera-núñez, d., oBón de caSTro, 1993: Plant food as medicine in Medi- terranean Spain. In: Schröder, E., Balansard, G., Cabalion, P., Fleuren- tin, J., Mazars, G.. Médicaments et aliments: approche ethnopharma- cologique = Medicines and foods: ethnopharmacological approach. Par- is; Metz: ORSTOM; SFE, 1996, 121-128. (Colloques et Séminaires). rodoVSký z huSTiřan, B., 1975: Kuchařství to jest Knížka o rozličných krmích, kterak se užitečně s chutí strojiti mají, jakožto zvěřina, ptáci, ryby a jiné mnohé krmě: Každému kuchaři aneb hospodáři knížka tato potřebná i užitečná. In: Tichá, Z. (ed.). Praha, Avicenum. According to the original edition of 1591. rouBal, j., 1902. Rostliny v lidovém podání na Klatovsku. In: Zíbrt, Č. (ed.). Český lid XI. Praha, F. Šimáček. rozmaroVá, o.r., 1938: Česká kuchyně: kuchařská rukověť, obsahu- jící v 49 oddílech přes 1 200 osvědčených předpisů. Praha, Praktická 56 K. Simkova, Z. Polesny hospodyňka. ruuhola, T., oSSiPoV, V., lemPa, k., haukioja, e., 2003: Amino acids dur- ing development of mountain birch leaves, Chemoecology 13, 95-101. rySTonoVá, i., 2007: Průvodce lidovými názvy rostlin a jiných léčivých přírodnin a jejich produktů. Praha, Academia. SaVaGe, G.P., Vanhanen, l., maSon, S.m., roSS, a.B., 2000: Effect of Cooking on the Soluble and Insoluble Oxalate Content of Some New Zealand Foods. J. Food Compos. Anal. 13 (3), 201-206. Skalická, a., VěTVička, V., zelený, V., 2012: Botanický slovník rodových jmen cévnatých rostlin: latinsko-český, česko-latinský. Praha, Aventi- num. SkoPaloVá, k., 2008: Fototoxické reakce xenobiotik. Kroměříž, Lékárna U Madony. SkoPoVá, k., 2009: ale máma to vařila líp: 222 osvědčených receptů české lidové kuchyně, hrst dobrůtek posbíraných po světěm, něco o koření a bylinách. Praha, Akropolis. SmiTh, S.w., GieSBrechT, e., ThomPSon, m., nelSon, l.S., hoFFman, r.S., 2008: Solanaceous steroidal glycoalkaloids and poisoning by Solanum torvum, the normally edible susumber berry. Toxicon 52 (6), 667-676. Sojka, j., 2012: First approach to introduce wild species of interest as vegetable crops: study of germination process, crop density and post- harvest conservation. MSc thesis. Czech University of Life Sciences Prague. STirPe, F., BarBieri, l., BaTTelli, m.G., FalaSca, a.i., aBBondanza, a., lorenzoni, e., STeVenS, w.a., 1986: Bryodin, a ribosome-inactivating protein from the roots of Bryonia dioica L. (white bryony). Biochem. J. 240, 659-665. SToličná, r., 1997: Alternatívne zdroje rastlinnej stravy v strednej Európe. Slovenský národopis. 45 (3), 285-294. SVanBerG, i., 2009: The use of wild plants as food in pre-industrial Sweden. Acta Soc. Bot. Pol. 81 (4), 317-327. ŠTika, j., haBuSToVá, m., 1980: Lidová strava na Valašsku. Ostrava, Pro-Ostrava, Pro-Pro- fil. Tardío, j., Pardo-de-SanTayana, m., moraleS, r., 2006: Ethnobotanical review of wild edible plants in Spain. Bot. J. Linn. Soc. 152 (1), 27-71. Tardío, j., PaScual, h., moraleS, r., 2005: Wild food plants tradition-Wild food plants tradition- ally used in the province of Madrid, central Spain. Econ. Bot. 59 (2), 122-136. Tardío, j., Pardo-de-SanTayana, m., 2008: Cultural Importance Indices: A Comparative Analysis Based on the Useful Wild Plants of Southern Cantabria (Northern Spain). Econ. Bot. 62(1), 24-39. TrachToVá, m., 1902: Kuchařská kniha pro hospodyně venkovské. Chru- dim, Mich. Emanuel Holakovský. TriwaldoVá, G., 1909: Praktická česká kuchařka pro každou domácnost: sbírka 336 receptů na upravení osvědčených, silných a laciných pokrmů masitých i postních, mimo užitečná a podrobná navedení ku vedení kuchyně nejenom způsobu jemnějšího, nýbrž i také obyčejné domácí kuchyně, zárověň s poučením jak lze v cukru a octu ovoce zavařovati. Praha, A. Reinwart. TroPicoS.orG, 2013: Missouri Botanical Garden [online database]. Avail- able at: http://tropicos.org/Home.aspx (accessed on 30 January 2013). Turner, n.j., Łuczaj. Ł.j., miGliorini, P., Pieroni, a., dreon, a.l., Sac- cheTTi, l.e., PaoleTT. m.G., 2011: Edible and Tended Wild Plants, Tra- ditional Ecological Knowledge and Agroecology. Crit. Rev. Plant Sci. 30, 198–225. úlehloVá-TilSchoVá, m., 1937: Jak a čím se živit: zdravá výživa dneška. Praha, Družstevní práce. úlehloVá-TilSchoVá, m., 2000: Staročeská kuchařka. Praha, Ikar. úlehloVá-TilSchoVá, m., 2011: Česká strava lidová. Praha, Triton. úlehloVá-TilSchoVá, m., Goldhammer, j., 1970: Chuťový místopis: Československý místopis dobrého jídla a pití. Praha, Avicenum. VeTTer, j., 2009: A biological hazard of our age: Bracken fern [Pteridium aquilinum (L.) Kuhn] − A Review. Acta Vet. Hung. 57 (1), 183-196. VlachojanniS, j., maGora, F., chruBaSik, S., 2011: Willow Species and Aspirin: Different Mechanism of Actions. Phytoter. Res. 25, 1102-1104. VraBec, V., SmoTlacha, m., 1982: Jihočeská houbařská kuchařka. České Budějovice, Jihočeské nakladatelství. winTer, z., 1892: Kuchyně a stůl našich předků: líčení dějepisné ze XVI. Století. Praha, František Bačkovský. zanoli, P., zaVaTTi, m., 2008: Pharmacognostic and pharmacological profile of Humulus lupulus L. J. Ethnopharmacol. 116 (3), 383-96. zíBrT, č., 2000: Česká kuchyně za dob nedostatku před sto lety. Přerov, Opus Bohemiae. zíBrT č., 2012: Staročeské umění kuchařské. In: Faktor, V., Hrubý, M. (eds.). Praha, Dauphin. zunToVá, a., 2005: Co se vařilo před šedesáti lety. In: Šafr, P., Taureová, I. (eds.). Jak se dříve vařívalo. České Budějovice, Jihočeské museum. Address of the corresponding author: Department of Crop Sciences and Agroforestry, Faculty of Tropical Agri- Sciences, Czech University of Life Sciences Prague, Kamycka 129, Prague 6-Suchdol, 16521, Czech Republic; E-mail: polesny@ftz.czu.cz Wild food plants of the Czech Republic 57 Ta b. 2 : L is t o f w ild p la nt s pe ci es u se d fo r f oo d pu rp os es in th e C ze ch R ep ub lic . R ef er en ce n um be rs a re g iv en in th e Ta b. 1 . F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) L IC H E N S C L A D O N IA C E A E C la do ni a ra ng ife ri na (L .) du to hl áv ka s ob í O so bí li še jn ík th al lu s O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r [3 5] W eb er e x F. H . W ig g. du ri ng fa m in e PA R M E L IA C E A E C et ra ri a is la nd ic a (L .) A ch . pu kl éř ka is la nd sk á O liš ej ní k th al lu s O T H flo (3 ) gr ou nd in to fl ou r [3 , 1 4, 3 5] du ri ng fa m in e E ve rn ia p ru na st ri (L .) A ch . vě tv ič ní k sl ív ov ý N m ec h tr nk ov ý th al lu s O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r [3 5] du ri ng fa m in e B R Y O P H Y T E S SP H A G N A C E A E Sp ha gn um p al us tr e L . ra še lin ík č lu nk ol is tý O th al lu s O T H flo (2 ) gr ou nd in to fl ou r [3 , 3 5] du ri ng fa m in e VA SC U L A R P L A N T S A D O X A C E A E Sa m bu cu s ni gr a L . be z če rn ý O be zi nk y in flo re sc en ce FL O (1 6) fr ie d do ug ht c oa te d flo w er s [1 , 2 , 3 , 1 5, 1 7, 1 9, 2 2, 2 4, 2 5, or a dd ed to p or ri dg es 29 , 3 0, 3 1, 3 2, 3 4, 3 5, 3 6] fr ui t FR U (1 6) so up s, c hu tn ey s, fo r m ak in g [4 , 5 , 6 , 8 , 1 0, 1 7, 2 0, 2 2, 2 4, ja m s/ je lli es 27 , 2 8, 2 9, 3 0, 3 1, 3 2, 3 6] B E V (7 ) ju ic es [2 , 6 , 1 4, 1 7, 2 4, 2 5, 3 2] se ed O T H oi l ( 1) pr es se d in to o il [3 ] A C O R A C E A E A co ru s ca la m us L . pu šk vo re c ob ec ný O pi ši šv or rh iz om e SE A (4 ) N S [3 , 9 , 1 7, 3 6] SU B (3 ) rh iz om es p re se rv ed w ith s ug ar [2 0, 3 1, 3 6] B E V (1 ) sy ru ps [3 6] B E V liq (6 ) us ed fo r m ak in g sp ir its o r [2 , 1 0, 1 7, 2 0, 2 4, 3 6] ad de d in to b ee rs A L IS M A TA C E A E Sa gi tta ri a sa gi tti fo lia L . ší pa tk a st ře lo lis tá O ča pí c ap a rh iz om e SU B (1 ) us ed in v eg et ab le d is he s [2 0] A M A R A N T H A C E A E A m ar an th us b lit um L . la sk av ec h ru bo ze l O bl ít le af V E G (2 ) st ea m ed le av es in v eg et ab le [2 0, 3 1] di sh es A m ar at hu s re tr ofl ex us L . la sk av ec o hn ut ý O am ar an t se ed O T H flo (3 ) gr ou nd in to fl ou r [3 ] du ri ng fa m in e A tr ip le x pa tu la L . le be da ro zk la di tá O šp en át le af V E G (2 ) ra w in s al ad s [2 0, 2 3] A tr ip le x sp p. le be da O šp en át le af V E G (1 0) so up s, s te am ed in v eg et ab le [2 , 3 , 1 4, 1 5, 1 8, 2 4, 2 9, 3 1, di sh es 32 , 3 6] C he no po di um a lb um L . m er lík b ílý O le be dn ík le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [2 0] C he no po di um b on us -h en ri cu s L . m er lík v še do br O ch ře st ov ý šp en át le af V E G (3 ) ve ge ta bl e di sh es [1 2, 2 0, 3 5] 58 K. Simkova, Z. Polesny A M A R Y L L ID A C E A E A lli um s ch oe no pr as um L . pa ži tk a po bř ež ní O šn itl ík st em SE A (1 ) N S [1 7] A lli um u rs in um L . če sn ek m ed vě dí O di vo ký č es ne k w ho le p la nt SE A (3 ) N S [3 , 1 7, 3 1] G al an th us n iv al is L . sn ěž en ka p od sn ěž ní k O sn ěh ov ka bu lb O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g [3 5] fa m in e SU B (1 ) dr ie d an d gr ou nd in to p or ri dg es [1 4] Le uc oj um v er nu m L . bl ed ul e ja rn í O bl ed ni vk a bu lb O T H flo (1 ) dr ie d an d gr ou nd in to fl ou r [3 5] du ri ng fa m in e SU B (1 ) dr ie d an d gr ou nd in to p or ri dg es [1 4] A PI A C E A E A eg op od iu m p od ag ra ri a L . br šl ic e ko zí n oh a O , N br zl ic e, ja ro us le af V E G (5 ) ra w o r s te am ed [3 , 1 2, 2 0, 3 1, 3 5] A ng el ic a ar ch an ge lic a L . an dě lik a lé ka řs ká O dě he l a nd ěl ik a le af SE A (1 ) N S [3 ] B er ul a er ec ta (H ud s. ) C ov ill e po to čn ík v zp ří m en ý N be rl a úz ko lis tá le af V E G (1 ) ra w [2 0] B un iu m b ul bo ca st an um L . bu lv uš ka h líz na tá O bu lk a, tu be r SU B (1 ) ea te n ra w o r r oa st ed [3 1] ze m sk ý ka št an C ar um c ar vi L . km ín k oř en ný O ch le bo vé k oř en í le af SE A (1 ) se as on in g so up s [3 1] N S SE A (6 ) N S [1 1, 1 7, 2 2, 3 4, 3 5, 3 6] D au cu s ca ro ta L . s ub s. C ar ot a m rk ev o be cn á pr av á N m rk vo us ro ot SU B (1 ) ro ot s, ra w a s a sn ac k [3 5] H er ac le um s ph on dy liu m L . bo lš ev ní k ob ec ný O km ín s vi ňs ký le af V E G (2 ) us ed in s ou ps [3 , 3 5] C ha er op hy llu m b ul bo su m L . kr ab ili ce h líz na t O kr ab ili ce b ul va tá tu be r SU B (2 ) bo ile d or ro as te d [3 1, 3 5] Le vi st ic um o ffi ci na le W . D . J . K oc h lib eč ek lé ka řs ký O , N m ag íč ko , v op ic h le af SE A (4 ) N S [1 0, 1 1, 1 8, 3 2] V E G (4 ) us ed in s ou ps [1 4, 1 8, 3 1 33 ] rh iz om e SE A (1 ) dr ie d as a s ea so ni ng [1 8] N S B E V liq (1 ) fo r m ak in g sp ir its [1 0] P as tin ac a sa tiv a L . pa st in ák s et ý O dř en ka ro ot SU B (1 ) N S [3 5] P im pi ne lla s pp . be dr ní k O be dř in ec le af V E G (4 ) us ed ra w in s al ad s [3 , 2 0, 3 1, 3 5] SE A (4 ) N S [3 , 1 2, 1 7, 2 9] A R A C E A E C al la p al us tr is L . ď áb lík b ah en ní O di vo ká k al a rh iz om e O T H flo (1 ) N S [2 0] A ru m m ac ul at um L . ár on p la m at ý O bl áz iv ec rh iz om e SU B (2 ) bo ile d [2 0, 3 5] O T H flo (2 ) gr ou nd in to fl ou r [3 , 2 0] du ri ng fa m in e A SP A R A G A C E A E A sp ar ag us o ffi ci na lis L . ch ře st lé ka řs ký N šp ar gl le af V E G (1 ) yo un g le av es u se d in [3 5] ve ge ta bl e di sh es P ol yg on um s pp . ko ko ří k O ď áb lík N S B E V liq (1 ) fo r m ak in g sp ir its [3 4] A SP L E N IA C E A E P hy lli tis s co lo pe nd ri um (L .) N ew m an je le ní ja zy k ce lo lis tý O by lin a st ud no vá le af V E G (1 ) us ed in s ou ps [3 6] A ST E R A C E A E A ch ill ea p ta rm ic a L . ře bř íč ek b er tr ám O pe rs án le af SE A (3 ) se as on in g in s ou ps [2 , 3 , 1 1] F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) Wild food plants of the Czech Republic 59 V E G (7 ) us ed in v eg et ab le d is he s [2 , 3 , 1 7, 1 8, 2 5, 3 1, 3 6] A nt he m is a rv en si s L . rm en ro ln í O ho řk á tr áv a le af SE A (1 ) N S [3 ] A rc tiu m s pp . lo pu ch O ba bá k, b ej lí ro ot SU B (1 ) ve ge ta bl e di sh es [3 ] A rt em is ia v ul ga ri s L . pe ly ně k če rn ob ýl O če rn ob ýl st em SE A (4 ) N S [3 , 9 , 1 7, 1 8] B E V liq (2 ) fo r m ak in g sp ir its [2 4, 3 4] O T H (1 ) vi ne ga r [2 ] O le af V E G (2 ) ve ge ta bl e di sh es [3 , 3 1] O flo w er SE A (3 ) N S [1 8, 2 0, 3 1] B el lis p er en ni s L . se dm ik rá sk a ob ec ná O , N ch ud ob ka le af V E G (8 ) yo un g le av es u se d in s al ad s [2 , 3 , 1 0, 1 3, 1 7, 2 7, 3 1, 3 5] or s ou ps d ur in g sp ri ng flo w er FL O (3 ) ra w , p re se rv ed w ith s ug ar [3 , 1 7, 3 6] B E V (1 ) fo r m ak in g sy ru ps [1 7] C ar du us a ca nt ho id es L . bo dl ák o be cn ý O ch ab lá k, je ža te c le af V E G (1 ) ra w le av es u se d in s al ad s [3 5] C ar lin a ac au lis L . pu pa va b ez lo dy žn á O bo dl áč ek flo w er FL O (4 ) ra w re ce pt ac le s as a c hi ld re n’ s [1 2, 2 7, 2 6, 3 1] sn ac k fo od , v eg et ab le d is he s C en ta ur ea s pp . ch rp a O ch rp in a, flo w er B E V (1 ) fo r m ak in g ju ic es , s yr up s [2 ] m od rá če k FL O (4 ) pr es er ve d w ith s ug ar , [1 , 3 , 3 4, 3 6] co lo ur in gs SE A (1 ) N S [2 2] C ic ho ri um in ty bu s L . če ka nk a ob ec ná O , N ci ko ri e, š tě rb ák le af V E G (4 ) yo un g le av es e at en ra w [1 8, 2 1, 3 1, 3 5] or a dd ed to s ou ps ro ot SU B (1 ) us ed ra w in s al ad s, p re se rv ed [3 5] in to s ug ar B E Vo th (7 ) gr ou nd in to c of fe e su bs tit ut es [2 , 1 4, 1 5, 2 0, 2 6, 3 1, 3 5] N S B E V liq (1 ) N S [3 4] M at ri ca ri a ch am om ill a L . he řm án ek p ra vý O vo ňa v rm en flo w er B E V liq (1 ) flo w er s fo r m ak in g sp ir its [3 4] O no po rd um a ca nt hi um L . os tr op es tr ub il O ko st ro pe s le af V E G (1 ) le av e bu ds u se d in s al ad s [2 0] flo w er V E G (1 ) yo un g re ce pt ac le s us ed in s al ad s [2 0] ro ot SU B (1 ) yo un g ro ot s us ed in s al ad s [2 0] P et as ite s hy br id us (L .) P. G ae rt n. , de vě ts il lé ka řs ký O po db ěl le af V E G (1 ) us ed in s ou ps , v eg et ab le d is he s [3 5] B . M ey . & S ch er b. P ic ri s hi er ac io id es L . ho řč ík je st řá bn ík ov itý O le af V E G (1 ) us ed in s ou ps , v eg et ab le d is he s [3 5] Sc or zo ne ra h is pa ni ca L . ha dí m or d šp an ěl sk ý O če rn ok oř en ro ot SU B (1 ) ra w in s al ad s [2 0] B E Vo th (1 ) gr ou nd in to c of fe e su bs tit ut es [2 0] Se ne ci o vu lg ar is L . st ar če k ob ec ný O bu ře na , t er an ka le af V E G (1 ) so up s, v eg et ab le d is he s [3 5] Si ly bu m m ar ia nu m (L .) G ae rt ne r os tr op es tř ec m ar iá ns ký O ja te rn í s em ín ko flo w er SE A (1 ) flo w er s as a s ea so ni ng [2 0] So nc hu s ol er ac eu s L . m lé č ze lin ný O , N m líč í le af V E G (2 ) ra w , s ou ps [1 8, 3 5] Ta na ce um v ul ga re L . vr at ič o be cn ý O , N ci cv ár , k op re tin a le af SE A (3 ) N S [3 , 2 2, 3 4] B E V liq (1 ) su bs tit ut e fo r h op s in [2 0] be er b re w in g F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) 60 K. Simkova, Z. Polesny Ta ra xa cu m s ec t. R ud er al ia K ir sc hn er , pa m pe liš ka O , N sm et án ka le af V E G (1 0) ra w , s ou ps , v eg et ab le d is he s [3 , 6 , 1 0, 1 5, 1 7, 1 8, 2 0, H . O llg aa rd e t Š tě pá ne k 29 , 3 1, 3 2] flo w er O T H (3 ) bo ile d flo w er s w ith s ug ar [1 0, 1 7, 1 8] to m ak e a ho ne y B E V (1 ) flo w er s fo r m ak in g sy ru ps [1 8] B E V liq (3 ) w in es [1 0, 1 7, 1 8] Tr ag op og on p ra te ns is L . ko zí b ra da lu čn í O ko zi br ad ka le af V E G (1 ) N S [2 0] rh iz om e SU B (3 ) ch ild re n’ s sn ac k fo od [2 6, 3 1, 3 5] B E R B E R ID A C E A E B er be ri s vu lg ar is L . dř iš ťá l o be cn ý O be rb er ka le af V E G (2 ) ra w [1 7, 3 5] fr ui t FR U (6 ) ch ild re n’ s sn ac k fo od , [1 2, 1 7, 2 4, 2 9, 3 1, 3 2] ja m s/ je lli es B E V (2 ) ju ic es [2 , 3 ] B E T U L A C E A E B et ul a pe nd ul a R ot h bř íz a bě lo ko rá O bř íz a br ad av ič na tá tr un k B E V (3 ) sa p dr un k fr es h du ri ng s pr in g [1 , 3 , 2 0] ba rk O T H flo (1 ) in ne r b ar k gr ou nd in to fl ou r [1 4] du ri ng fa m in e O T H (1 ) vi ne ga r [3 6] le af FL O (1 ) le av e bu ds [3 5] C or yl us a ve lla na L . lís ka o be cn á O fr ui t FR U (1 2) us ed ra w o r a dd ed to p as tr y [2 , 6 , 1 3, 1 6, 1 8, 1 9, 2 4, 2 7, an d co nf ec tio na ry 29 , 3 1, 3 2, 3 6] O T H oi l ( 1) fr ui ts p re ss ed in to o il [3 1] PR E (1 ) re nn et s ub st itu te s [3 6] B O R A G IN A C E A E A nc hu sa o ffi ci na lis L . pi lá t l ék ař sk ý O sl áz a le af V E G (2 ) ra w y ou ng le av es [3 1, 3 5] B or ag o of fic in al is L . br ut ná k lé ka řs ký O , N ba re č le af V E G (2 ) us ed in s ou ps , v eg et ab le [1 2, 1 8] di sh es , p ic kl es E ch iu m v ul ga re L . ha di ne c ob ec ný O ko ňs ký o ca s le af V E G (1 ) yo un g le av es in s ou ps [1 8] P ul m on ar ia o ffi ci na lis L . pl ic ní k lé ka řs ký O le af V E G (3 ) ra w , v eg et ab le d is he s [3 , 1 7, 3 1] Sy m ph yt um o ffi ci na le L . ko st iv al lé ka řs ký O če rn ý ko ře n le af V E G (2 ) ve ge ta bl e di sh es [3 , 3 5] rh iz om e SU B (1 ) N S [3 5] B R A SS IC A C E A E Le pi di um s pp . ře ři ch a O le af V E G (9 ) ra w , s ou ps , c on fe ct io ne ry [2 , 1 8, 2 0, 2 1, 2 4, 2 7, 2 9, (fi lli ng d ou gh nu ts ) 31 , 3 5] SE A (2 ) [2 , 5 ] tu be r SE A (1 ) dr ie d as a s ea so ni ng [1 8] A lli ar ia p et io la ta (M . B ie b. ) če sn áč ek lé ka řs ký O če sn ač ka se ed O T H oi l ( 1) N S [2 0] C av ar a et G ra nd e B ar ba re a vu lg ar is W .T . A ito n ba rb or ka o be cn á O le af V E G (3 ) ra w , v eg et ab le d is he s [3 , 1 8, 3 1] B un ia s sp p. ru ke vn ík O le af V E G (2 ) so up s, v eg et ab le d is he s [3 , 3 1] F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) Wild food plants of the Czech Republic 61 C ap se lla b ur sa -p as to ri s (L .) M ed . ko ko šk a pa st uš í t ob ol ka O ba bí k ap sa le af V E G (2 ) st ea m ed y ou ng le av es [3 1, 3 5] st em SE A (1 ) N S [3 ] C ar da m in e pr at en si s L . ře ři šn ic e lu čn í O le af V E G (2 ) ra w , s ou ps [3 , 3 5] Le pi di um d id ym us L . vr an ož ka p od vo jn á N le af V E G (2 ) ra w [3 1, 3 5] N as tu rt iu m o ffi ci na le W .T . A ito n po to čn ic e lé ka řs ká O če rn ý pe př le af V E G (2 ) ra w [2 0, 3 1] R ap ha nu s ra ph an is tr um L . ře dk ev o hn ic e O bl ej sk av a le af V E G (2 ) ba sa l l ea ve s in [3 , 3 1] ve ge ta bl e di sh es Si na pi s ar ve ns is L . ho řč ic e po ln í O bl ej sk av ic e le af V E G (3 ) so up s, v eg et ab le d is he s [2 0, 3 1, 3 5] Si sy m br iu m o ffi ci na le (L .) Sc op . hu le vn ík lé ka řs ký O kl uk ov ka le af V E G (2 ) ra w s to lo ns in s al ad s [3 1, 3 5] C A M PA N U L A C E A E C am pa nu la r ap un cu lo id es L . zv on ek ře pk ov itý O ro ot SU B (2 ) us ed ra w in s al ad s [2 0, 3 5] le af V E G (1 ) us ed ra w in s al ad s [2 0] C am pa nu la r ap un cu lu s L . zv on ek ře pk a O ro zp on ka ro ot SU B (1 ) N S [3 5] P hy te um a or bi cu la re L . zv on eč ní k hl av at ý N ře pk a hl av at á le af V E G (1 ) us ed ra w in s al ad s [2 0] P hy te um a sp ic at um L . zv on eč ní k kl as na tý N ře pk a kl as na tá le af V E G (1 ) us ed ra w in s al ad s [2 0] ro ot SU B (2 ) us ed ra w in s al ad s [2 0, 3 5] C A N N A B A C E A E H um ul us lu pu lu s L . ch m el o tá či vý O le af V E G (1 ) st ol on s us ed in s ou ps , [1 7] eg g di sh es C A R Y O PH Y L L A C E A E Si le ne v ul ga ri s (M oe nc h) G ar ck e si le nk a na dm ut á O bě he n le af V E G (1 ) us ed in s ou ps , v eg et ab le d is he s [3 5] St el la ri a sp p. pt ač in ec O ha dí p us a le af V E G (1 ) ra w [3 5] C O R N A C E A E C or nu s m as L . dř ín ja rn í O dř ín ov é ja hů dk y fr ui t FR U (4 ) ra w , j am s/ je lli es [3 , 1 7, 2 9, 3 1] B E V (1 ) ju ic es [1 7] B E V liq (9 ) w in es , s pi ri ts [1 7] C or nu s sa ng ui ne a L . sv íd a kr va vá O kr va vý p ru t fr ui t FR U (1 ) N S [3 ] C R A SS U L A C E A E H yl ot el ep hi um m ax im um (L .) H ol ub ro zc ho dn ík v el ký O ko zí z el í le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [2 0] Se du m a lb um L . ro zc ho dn ík b ílý O bě lo ro zc ho dn ík le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [3 5] Se du m r efl ex um L . ro zc ho dn ík s ka ln í O pa ne tř es k le af V E G (1 ) so up s [2 0] Se du m s pp . ro zc ho dn ík le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [3 1] Se m pe rv iv um te ct or um L . ne tř es k st ře šn í N ne tř es k ze dn í le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [1 7] B E V (1 ) fo r m ak in g ju ic es [1 7] C U C U R B IT A C E A E B ry on ia d io ic a Ja cq . po se d dv ou do m ý O di bl ík , o se ch ro ot SU B (1 ) N S [3 5] C U PR E SS A C E A E Ju ni pe ru s co m m un is L . ja lo ve c ob ec ný O bo le rá z, b ří n br an ch PR E (3 ) fr ui tin g le af y br an ch es to [1 , 3 , 3 6] pr es er ve m ea t F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) 62 K. Simkova, Z. Polesny fr ui t SE A (2 4) se as on in g (m os tly g am e) [1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 9 , 1 0, 1 1, 1 3, 17 , 1 8, 2 0, 2 1, 2 2, 2 4, 2 7, 2 8, 29 , 3 0, 3 1, 3 3, 3 4, 3 6] B E V liq (6 ) sp ir its [2 , 1 7, 2 0, 2 4, 2 9, 3 4] C Y PE R A C E A E C ar ex s pp . os tř ic e O ps ár ka , t uř ic e st em V E G (1 ) st al ks a s a ch ild re n’ s [2 6] sn ac k fo od C yp er us e sc ul en tu s L . šá ch or je dl ý O ga lg án p la ný tu be r SU B (1 ) us ed ra w , f ri ed o r b ak ed [3 5] D E N N ST A E D T IA C E A E P te ri di um a qu ili nu m (L .) K uh n ha si vk a or lič í O ha si na rh iz om e O T H flo (3 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g fa m in e [3 , 1 4, 3 5] E R IC A C E A E Va cc in iu m m yr til lu s L . br us ni ce b or ův ka O če rn á ja ho da le af SE A (1 ) se as on in g in s ou ps [1 8] du ri ng s pr in g fr ui t FR U (2 2) fr ui ts , r aw a s a ch ild re n’ s [2 , 3 , 6 , 7 , 9 , 1 0, 1 3, 1 4, 1 5, sn ac k fo od , s ou ps , j am s/ je lli es 17 , 1 8, 1 9, 2 0, 2 4, 2 5, 2 6, 2 8, 29 , 3 0, 3 1, 3 2, 3 6] B E V (4 ) ju ic es [2 , 6 , 3 1, 3 2] B E V liq (3 ) w in es a nd s pi ri ts [1 5, 1 8, 2 4] Va cc in iu m o xy co cc os L . kl ik va b ah en ní N kl ik va ž or av in a fr ui t FR U (2 ) fo r m ak in g ch ut ne ys [1 7, 2 0] Va cc in iu m u lig in os um L . vl oc hy ně b ah en ní O ba ži nn á bo rů vk a fr ui t FR U (2 ) N S [2 0, 3 1] Va cc in iu m v iti s- id ae a L . b ru sn ic e br us in ka O če rv en á bo rů vk a fr ui t FR U (2 4) fo r m ak in g fr ui t s ou ps , [3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 9 , 1 0, 1 1, 1 3, 1 7, ja m s/ je lli es 18 , 1 9, 2 0, 2 1, 2 4, 2 5, 2 7, 2 8, 29 , 3 0, 3 1, 3 2, 3 3, 3 6] B E V (1 ) ju ic es [2 ] B E V liq (1 ) sp ir its [2 4] FA B A C E A E A st ra ga lu s gl yc yp hy llo s L . ko zi ne c sl ad ko lis tý O dř ez ov ec se ed B E Vo th (1 ) gr ou nd in to c of fe e su bs tit ut es [1 4] La th yr us tu be ro su s L . hr ac ho r h líz na tý O ha lu ch a, o ře ší tu be r SU B (3 ) ch ild re n´ s sn ac k fo od [2 6, 3 1, 3 5] La th yr us v er nu s (L .) B er nh . hr ac ho r j ar ní O hr ac ho r l ec ha tu be r SU B (1 ) ch ild re n´ s sn ac k fo od [3 5] M ed ic ag o sa tiv a L . to lic e se tá N v oj tě šk a le af V E G (1 ) us ed in s ou ps a nd v eg et ab le [3 5] di sh es R ob in ia p se ud oa ca ci a L . tr no vn ík a ká t O ak át flo w er FL O (1 ) fr ie d flo w er s [1 8] Tr ifo liu m s pp . je te l O ču dl ek , d ět el flo w er FL O (3 ) bo ile d or fr ie d; c hi ld re n’ s [2 4, 3 1, 3 5] sn ac k fo od B E V liq (1 ) fo r m ak in g sp ir its [2 4] O T H flo (3 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g [3 , 1 4, 3 5] fa m in e Vi ci a sa tiv a L . vi ke v se tá O le af V E G (1 ) so up s [3 ] SE A (1 ) N S [3 ] N S B E Vo th (1 ) gr ou nd in to c of fe e su bs tit ut es [1 4] F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) Wild food plants of the Czech Republic 63 FA G A C E A E F ag us s yl va tic a L . bu k le sn í O bu či na flo w er FL O (1 ) flo w er b ud s [3 5] fr ui t FR U (2 ) fr ui ts (b ee ch nu ts ) r aw o r d ri ed [2 0, 3 1] O T H oi l ( 4) pr es se d in to o il [3 , 2 0, 2 6, 3 1] Q ue rc us r ob ur L . du b le tn í O do ub í le af B E V liq (1 ) sp ir its [3 4] flo w er O T H flo (1 ) flo w er b ud s gr ou nd in to [3 5] flo ur d ur in g fa m in e fr ui t B E Vo th (6 ) gr ou nd in to c of fe e or [2 , 1 4, 2 0, 2 6, 3 1, 3 5] ca ca o su bs tit ut es O T H oi l ( 1) pr es se d in to o il [3 ] O T H flo (4 ) fr ui ts (a co rn s) g ro un d in to [3 , 1 4, 3 1, 3 5] flo ur d ur in g fa m in e PR E (1 ) re nn et s ub st itu te s [3 6] G E N T IA N A C E A E G en tia na lu te a L . ho ře c žl ut ý N en ci án N S SE A (1 ) N S [3 ] G R O SS U L A R IA C E A E R ib es u va -c ri sp a L . sr st ka a ng re št O fr ui t FR U (1 ) ra w in m ea t d is he s [3 1] H Y PE R IC A C E A E H yp er ic um s pp . tř ez al ka O zd ěš ní k fr ui t O T H (1 ) bo ill ed w ith s ug ar to [1 0] m ak e a ho ne y L A M IA C E A E G le ch om a he de ra ce a L . po pe ne c ob ec ný O , N ku nd rl át ek , le af V E G (1 9) so up s, v eg et ab le d is he s, [2 , 3 , 5 , 6 , 1 0, 1 3, 1 7, 1 8, 2 0, op en ec eg g di sh es 21 , 2 5, 2 7, 3 0, 3 1, 3 2, 3 3, 3 5, 36 , 3 7] La m iu m s pp . hl uc ha vk a O cu cá če k flo w er SE A (1 ) flo w er s as a s ea so ni ng [3 ] M en th a pu le gi um L . po le j o be cn á O bl eš í m át a N S SE A (1 ) N S [3 ] M en th a sp p. m át a N ba lš án le af SE A (1 ) N S [3 ] O ri ga nu m v ul ga re L . do br om ys l o be cn á O or eg án o flo w er B E V liq (1 ) su bs tit ut e fo r h op s in b ee r [2 0] br ew in g P ru ne lla v ul ga ri s L . če rn oh lá ve k ob ec ný O če rn oh lá vk a N S V E G (1 ) us ed in s ou ps a nd v eg et ab le [3 5] di sh es Sa lv ia p ra te ns is L ša lv ěj lu čn í O ba bí b ru ch le af B E V liq (2 ) su bs tit ut e fo r h op s in b ee r [2 0, 3 4] br ew in g or fo r m ak in g sp ir its Th ym us s pp . m at eř íd ou šk a O dé m ut st em SE A (7 ) dr ie d flo w er in g sh oo ts a s a [2 , 3 , 1 1, 1 7, 3 0, 3 1, 3 6] se as on in g B E V liq (1 ) ad de d in to s pi ri ts a s fla vo r [1 0] LY T H R A C E A E Tr ap a na ta ns L . ko tv ic e pl ov ou cí O vo dn í o ře ch fr ui t FR U (5 ) ra w [3 , 2 0, 3 1, 3 5, 3 6] O T H flo (2 ) fr ui ts g ro un d in to fl ou r [2 0, 3 1] M A LV A C E A E A lth ae a of fic in al is L . pr os ku rn ík lé ka řs ký O le af V E G (1 ) us ed in s ou ps a nd v eg et ab le [3 5] di sh es F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) 64 K. Simkova, Z. Polesny M al va a lc ea L . sl éz v el ko kv ět ý O sl éz lé či vý le af V E G (1 ) so up s an d ve ge ta bl e di sh es [3 5] M al va n eg le ct a W al lr. sl éz p ře hl íž en ý N bo ch ní čk y fr ui t FR U (4 ) im m at ur e fr ui ts ra w a s [1 2, 2 6, 3 1, 3 5] a ch ild re n’ s sn ac k fo od M al va s pp . sl éz O N S SE A (2 ) N S [3 , 3 6] M al va s yl ve st ri s L . sl éz le sn í O bo ží k ol áč ky le af V E G (1 ) so up s an d ve ge ta bl e di sh es [3 5] Ti lia s pp . líp a O N S B E V liq (2 ) sp ir its [1 0, 3 4] flo w er FL O (1 ) bo ile d flo w er b ud s [3 5] fr ui t FR U (1 ) fr ui ts a s a ch ild re n’ s [2 6] sn ac k fo od O N A G R A C E A E E pi lo bi um a ng us tif ol iu m L . vr bk a úz ko lis tá O ch m ýř í, pe jř í ro ot SU B (1 ) so up s [3 ] O en ot he ra b ie nn is L . pu pa lk a dv ou le tá O no čn í h vě zd a ro ot SU B (4 ) fir st y ea r r oo t e at en ra w a s a [1 2, 2 0, 3 1, 3 5] ch ild re n’ s sn ac k fo od O R C H ID A C E A E D ac ty lo rh iz a m aj al is (R ch b. ) pr st na te c m áj ov ý N vs ta va č ší ro lis tý tu be r SU B (1 ) fo rm er ly u se d as fo od [3 5] P. F . H un t e t S um m er h. O rc hi s sp p. vs ta va č O di vo ká o rc hi de j tu be r SU B (1 ) fo rm er ly u se d as fo od [3 5] O X A L ID A C E A E O xa lis a ce to se lla L . šť av el k ys el ý O za je čí je te l le af V E G (3 ) ra w , v eg et ab le d is he s, [3 , 2 6, 3 1] ch ild re n’ s sn ac k fo od PA PA V E R A C E A E P ap av er r ho ea s L . m ák v lč í O oh ní če k N S B E V liq (1 ) sp ir its [3 4] PL A N TA G IN A C E A E P la nt ag o sp p. jit ro ce l O ba bí u ch o le af V E G (2 ) fr ie d or u se d in s al ad s, s ou ps [3 , 1 7] SE A (1 ) N S [1 7] B E V liq (6 ) sp ir its [3 4] PO A C E A E D ig ita ri a sa ng ui na lis (L .) Sc op . ro si čk a kr va vá O pr os o kr va vé se ed O T H flo (2 ) gr ou nd in to fl ou r [3 , 3 5] E ch in oc hl oa c ru s- ga lli (L .) P. B . je ža tk a ku ří n oh a O bé r p la ný se ed O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r [3 5] E ly m us r ep en s (L .) G ou ld pý r p la zi vý O , N pe jř rh iz om e O T H flo (4 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g fa m in e [3 , 1 4, 2 6, 3 5] G ly ce ri a flu ita ns (L .) R . B r. zb lo ch an v zp lý va vý O vr ab čí p ro so se ed O T H flo (2 ) gr ou nd in to fl ou r [3 , 3 5] M ili um e ffu su m L . pš en íč ko ro zk la di té O pr os íč ko se ed O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r [3 5] Se ta ri a vi ri di s (L .) P. B . s ub sp . V ir id is bé r z el en ý pr av ý O bá r se ed O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r [3 5] PO LY G O N A C E A E B is to rt a of fic in al is D el ar br e rd es no h ad í k oř en O be ra ní o ca s le af V E G (2 ) ra w y ou ng le av es [1 8, 2 0] us ed in s al ad s F al lo pi a co nv ol vu lu s (L .) Á . L öv e op le tk a ob ec ná O hr uš tič ka se ed O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g fa m in e [3 ] P er si ca ri a sp p. rd es no O ho řč ák se ed O T H flo (8 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g fa m in e [3 ] R um ex a ce to sa L . šť ov ík k ys el ý O , N ky se la nd a le af V E G (2 ) us ed ra w in s al ad s, s ou ps [1 7, 2 0] an d ve ge ta bl e di sh es F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) Wild food plants of the Czech Republic 65 R um ex a qu at ic us L . šť ov ík v od ní O sl ad ký li st le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [2 0] R um ex c ri sp us L . šť ov ík k ad eř av ý O sl ad ké li st í le af V E G (1 ) ra w in s al ad s [2 0] R um ex s pp . šť ov ík O st em V E G (2 ) le af y st em s ch ew ed b y ch ild re n [2 3, 2 6] an d sh ep he rd s ag ai ns t t hi rs t le af V E G (1 4) us ed ra w , i n so up s, v eg et ab le [2 , 3 , 9 , 1 0, 1 5, 1 8, 2 7, 2 8, 2 9, di sh es , e gg d is he s 30 , 3 1, 3 2, 3 5, 3 6] B E V (3 ) sy ru p [1 , 3 , 3 6] B E V liq (2 ) sp ir its [1 0, 3 4] PR E (1 ) re nn et s ub st itu te s [3 1] se ed O T H flo (1 ) se ed s gr ou nd in to fl ou r [3 5] du ri ng fa m in e PO LY PO D IA C E A E P ol yp od iu m v ul ga re L . os la di č ob ec ný O rh iz om e SU B (1 ) ra w a s a ch ild re n’ s sn ac k fo od [3 1] PO R T U L A C A C E A E M on tia fo nt an a L . zd ro jo vk a po to čn í O ko zl ík č er ve ný N S V E G (2 ) ra w in s al ad s [3 1, 3 5] P or tu la ca o le ra ce a L . šr uc ha z el ná O , N ku ří n oh a, le af V E G (5 ) us ed in v eg et ab le d is he s [3 , 1 5, 2 0, 2 9, 3 5, 1 5] po rt ul ák SE A (1 ) N S [2 9] PR IM U L A C E A E C yc la m en p ur pu ra sc en s M ill . br am bo ří k na ch ov ý O br am bo ří k tu be r SU B (1 ) bo ile d [2 0] ev ro ps ký P ri m ul a ve ri s L . pr vo se nk a ja rn í N pe tr kl íč flo w er B E V (2 ) fo r m ak in g sy ru ps [3 , 3 6] R O SA C E A E A ro ni a m el an oc ar pa (M ic hx .) E lli ot t te m no pl od ec č er no pl od ý N ar on ie č er ná fr ui t FR U (1 ) fo r m ak in g ja m s/ je lli es [1 2] B E V liq (1 ) N S [2 5] A lc he m ill a vu lg ar is L . ko nt ry he l o st ro la lo čn ý O al ch em ilk a N S SE A (1 ) N S [3 ] C ra ta eg us s pp . hl oh O hl oh ož í flo w er B E V liq (1 ) sp ir its [1 0] fr ui t FR U (1 ) ra w [3 ] B E V liq (3 ) sp ir its [3 4] F ra ga ri a ve sc a L . ja ho dn ík o be cn ý O ja ho dn íč ek le af SE A (8 ) se as on in g in s ou ps [6 , 1 0, 1 5, 1 8, 2 5, 2 7, 3 1, 3 5] du ri ng s pr in g PR E (1 ) re nn et s ub st itu te s [3 6] fr ui t B E V liq (2 ) sp ir its [1 7, 2 4] B E V (1 ) sy ru ps [1 7] FR U (1 0) ea te n ra w a s a ch ild re n’ s [5 , 6 , 9 , 1 0, 1 7, 1 8, 2 4, 2 6, 3 1, sn ac k fo od , j am s/ je lli es 32 ] G eu m u rb an um L . ku kl ík m ěs ts ký O ku kl ic e rh iz om e SE A (1 ) dr ie d as a s ea so ni ng [1 7] B E V liq (2 ) ad de d to b ee rs [1 7, 2 0] P ot en til la a ns er in a L . m oc hn a hu sí O hu sí k ví tk o rh iz om e SU B (1 ) N S [3 ] P ru nu s sp in os a L . tr nk a ob ec ná O sl iv oň fr ui t FR U (6 ) ea tin g ra w a ft er fr os ts , c hi ld re n’ s [9 , 1 0, 1 7, 2 6, 3 1, 3 6] sn ac k fo od , u se d in fr ui t s ou ps F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) 66 K. Simkova, Z. Polesny B E V liq (3 ) fo r m ak in g w in es , s pi ri ts [1 7, 2 4, 3 1] O T H (5 ) vi ne ga r [2 , 3 , 2 2, 3 4, 3 6] se ed O T H oi l ( 1) oi l f ro m s ee ds [3 1] R os a ca ni na L . rů že š íp ko vá O m er he le c fr ui t FR U (2 5) fr ui ts fo r m ak in g so up s, 21 , 5 , 6 , 4 , 1 8, 1 1, 3 1, 3 0, 2 9, ch ut ne ys , j am s/ je lli es , 32 , 1 , 3 , 3 5, 3 6, 1 4, 2 2, 1 9, 9 , pr es er ve d w ith s ug ar 28 , 1 5, 2 4, 1 3, 2 7, 1 0, 1 7 B E V (1 ) N S [1 7] B E V liq (9 ) fo r m ak in g w in es a nd s pi ri ts [1 0, 1 4, 1 5, 1 7, 1 8, 2 4, 2 5, 3 1, 34 ] se ed B E Vo th (3 ) gr ou nd in to c of fe e su bs tit ut es [1 4, 3 1, 3 5] R ub us c ae si us L . os tr už in ík je ži ní k O fr ui t FR U (1 4) ea te n ra w a s a ch ild re n’ s [3 , 6 , 1 0, 1 2, 1 3, 1 7, 2 0, 2 2, sn ac k, fo r m ak in g ja m s/ je lli es 24 , 2 6, 2 9, 3 1, 3 2, 3 4] B E V (3 ) ju ic es [2 4, 2 9, 3 2] B E V liq (4 ) w in es [1 0, 2 0 24 , 3 1] R ub us c ha m ae m or us L . os tr už in ík m or uš ka O m or uš ka fr ui t FR U (1 ) N S [3 ] kr ko no šs ká R ub us id ae us L . os tr už in ík m al in ík O m al in a fr ui t FR U (2 7) fr ui ts , e at en ra w , f or [1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 9 , 1 0, 1 2, 1 3, m ak in g so up s 15 , 1 7, 1 8, 2 0, 2 1, 2 2, 2 4, 2 5, 26 , 2 7, 2 8, 2 9, 3 0, 3 1, 3 2, 3 4, 36 ] B E V (1 6) ju ic es [2 , 3 , 4 , 1 0, 1 4, 1 7, 2 0, 2 1, 2 4, 25 , 2 7, 2 8, 2 9, 3 1, 3 2, 3 6] B E V liq (6 ) w in es a nd s pi ri ts [2 , 1 0, 1 7, 2 4, 2 8, 3 6] O T H (3 ) vi ne ga r [2 , 2 4, 2 8] R ub us n em or os us H ay ne e t W ill d. os tr už in ík h aj ní O fr ui t FR U (1 ) N S [2 0] Sa ng ui so rb a of fic in al is L . kr va ve c to te n O kr va ve c le af V E G (3 ) us ed ra w in s al ad s [2 0, 3 1, 3 5] So rb us s pp . je řá b O , N fr ui t FR U (8 ) ea te n ra w , c hi ld re n´ s sn ac k [6 , 1 7, 1 8, 2 4, 2 5, 3 0, 3 1, 3 2] fo od , m ak in g ja m s/ je lli es B E V (1 ) ju ic es [1 7] B E V liq (5 ) w in es a nd s pi ri ts [1 0, 1 5, 1 7, 2 4, 3 1] R U B IA C E A E G al iu m o do ra tu m (L .) Sc op . sv íz el v on ný N m ař in ka v on ná st em B E V (1 ) N S [1 7] G al iu m v er um L . sv íz el s yř iš ťo vý O m ař en a le af PR E (1 ) re nn et s ub st itu te s [2 0] SA L IC A C E A E P op ul us s pp . to po l O le af FL O (1 ) le av e bu ds [3 5] Sa lix s pp . vr ba O ba rk O T H (1 ) vi ne ga r [3 6] SA PI N D A C E A E A ce r ps eu do pl at an us L . ja vo r k le n O kl en ka tr un k B E V (1 ) sa p dr un k fr es h du ri ng s pr in g [2 0] A ce r pl at an oi de s L . ja vo r m lé č O m lé č tr un k B E V (1 ) sa p dr un k fr es h du ri ng s pr in g [2 0] A ce r sp p. ja vo r O tr un k B E V (1 ) sa p dr un k fr es h du ri ng s pr in g [3 ] A es cu lu s hi pp oc as ta nu m L . jír ov ec m aď al O ko ňs ký k aš ta n fr ui t O T H flo (2 ) dr ie d fr ui ts g ro un d in to fl ou r [1 4, 3 5] F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts ) Wild food plants of the Czech Republic 67 SC R O PH U L A R IA C E A E Ve rb as cu m s pp . di vi zn a O ba bí k no t N S B E V liq (2 ) sp ir its [1 0, 3 4] Ve ro ni ca b ec ca bu ng a L . ro zr az il po to čn í O po to čn ík le af V E G (3 ) us ed ra w in s al ad s, [3 , 1 8, 3 1] ve ge ta bl e di sh es B E V liq (1 ) sp ir its [3 4] SO L A N A C E A E P hy sa lis a lk ek en gi L . m oc hy ně ž id ov sk á O ži do vs ká tř eš eň fr ui t FR U (1 ) N S [3 ] So la nu m d ul ca m ar a L . lil ek p ot m ěc hu ť O fr ui t FR U (1 ) N S [3 ] T Y PH A C E A E Ty ph a la tif ol ia L . or ob in ec š ir ok ol is tý O ci gá ra in flo re sc en ce O T H flo (1 ) na rr ow s pi ke s gr ou nd in to [3 ] flo ur d ur in g fa m in e U L M A C E A E U lm us g la br a H ud s. jil m d rs ný O jím el le af V E G (1 ) N S [3 5] U R T IC A C E A E U rt ic a di oi ca L . ko př iv a dv ou do m á O , N ži ha vk a le af V E G (2 0) yo un g st ea m ed le av es u se d in [3 , 5 , 6 , 8 , 1 0, 1 3, 1 4, 1 7, 1 8, so up s, v eg et ab le d is he s, 25 , 2 6, 2 7, 2 8, 2 9, 3 0, 3 1, 3 2, eg g di sh es 33 , 3 5, 3 7] B E V liq (2 ) sp ir its [1 0, 3 4] O T H flo (1 ) ad de d to b re ad d ur in g fa m in e [1 4] PR E (2 ) re nn et s ub st itu te s [2 8, 3 1] VA L E R IA N A C E A E Va le ri an el la lo cu st a (L .) B et ck e ko zl íč ek p ol ní če k O , N ja rn í s al át le af V E G (8 ) ra w u se d in s al ad s, s ou ps a nd [3 , 1 7, 2 0, 2 7, 2 9, 3 0, 3 1, 3 5] ve ge ta bl e di sh es N S O T H flo (1 ) gr ou nd in to fl ou r d ur in g fa m in e [3 5] Va le ri an a of fic in al is L . ko zl ík lé ka řs ký N ba ld ri án N S SE A (1 ) N S [3 ] V IO L A C E A E Vi ol a sp p. vi ol ka O le af SE A (1 3) se as on in g in s ou ps [2 , 3 , 6 , 1 0, 1 5, 1 7, 1 8, 2 5, 2 7, du ri ng s pr in g 30 , 3 1, 3 2, 3 5] rh iz om e SE A (2 ) N S [2 2, 3 6] B E V liq (1 ) w in es [2 ] flo w er B E V (6 ) flo w er s fo r m ak in g sy ru ps [1 , 2 , 3 , 2 4, 3 4, 3 6] FL O (5 ) co lo ur in gs , p re se rv ed [2 , 3 , 2 2, 3 4, 3 6] w ith s ug ar O T H (1 ) vi ne ga r [2 ] † N S – no n sp ec ifi ed * B ot an ic al n am e id en tifi ed u si ng : O – o bv io us c om m on n am e un iv er sa lly u se d in a la rg e ar ea ; N – id en tifi ed u si ng c om pa ra tiv e an al ys is o f f ol k na m es . ‡ U se d ca te go ri es : V E G – g re en v eg et ab le a nd e di bl e w ee ds (a er ia l p ar ts ra w , b oi le d or fr ie d) ; F R U – fr ui ts (r aw o r i n pr es er ve s) ; S U B – s ub te rr an ea n pa rt s (r hi zo m es , r oo ts , b ul bs a nd tu be rs ) a s a sn ac k or a dd ed to bo ile d di sh es ; S E A – s ea so ni ng ; F L O – fl ow er s ( t he ir n ec ta r u se d as a s na ck o r fl ow er s ad de d to d is he s in la rg er q ua nt iti es ); B E V – n on -a lc oh ol ic b ev er ag es ; B E V liq – a lc oh ol ic b ev er ag es ; B E Vo th – o th er b ev er ag es (c of fe e an d ca ca o su bs tit ut es ); P R E – p re se rv at iv es in cl ud in g re nn et s ub st itu te s; O T H oi l – o ils ; O T H flo – fl ou rs ; O T H – o th er u se s F am ily a nd S pe ci es St an da rd C ze ch n am e C r. * F ol k na m e P ar ts u se d † U se c at eg or ie s ‡ M od e of u se R ef er en ce s (n o. o f r ep or ts )