INTERFERENCE IN THE SHORT TEXT OF BESAKIH 

TEMPLE 

Ni Made Kajeng Martha Puspita 

Udayana University 

Abstract 

The aim of this study is to analyze the four types of interferences; syntax, semantics, copula, 

and redundant found in “Besakih Temple” short text. The data were collected through library 

research with the necessary note-taking and documentation. The method used in analyzing 

this study is qualitative method. The result showed that interferences found in the text are 

covering linguistic aspects. It is furthermore called the negative transfer due to the result of 

contact with another language. The most common source of errors is lack of knowledge of 

the speaker about the language being used.  

Keywords: interference, copula, redundant. 

I INTRODUCTION 

It is commonly said that due to the differences in culture between one and 

another language, the interference may occur.  

Based on “A Dictionary of Linguistics and Phonetics” (Crystal, 1991:80), 

“Interference is a term used in Sociolinguistics and Foreign Language Learning 

to refer to the errors a speaker introduces into one language as a result of contact 

with another language. It is also called negative transfer”.  

According to Weinreich (1953), “Language interference is the effect of a 

langauge learner’s first language on their production of the language they are 

learning. The effect can be on any aspect of language: grammar, vocabulary, 

accent, spelling, etc”. 

In the book “Interferensi Pengaruh Bahasa Indonesia Dalam Bahasa 

Inggris”, the interference occurs because of the lack of information on each 

person in communicating in foreign language. According to Weinreich (1968) 

in his book Life with Two Language 1982:289), “the term interferencereferes to 

any different that may exist between the speech of a monolingual and that of a 

bilingual”. 

In order to thoroughly understand, the problem of interference attract me 

to find out with the question “What types of interference are found in the short 

text?”  

II MATERIALS AND METHODS 

A short text “Besakih Temple” was taken from 

http://www.balistarisland.com/Bali-Interesting-Place/Besakih-Temple.htm as 

the source of this article. The decision to use this material because the short text 

“Besakih Temple” consists of challenging types of interferences to be 

reconsidered. The data was collected through Observation and Reading to 

understanding the content.  The theories of interferences used in analyzing the 



2 | Ni Made Kajeng Martha Puspita  Lingual (Vol. 6, No.1, 2016) 

 

problems is based on the book “Interferensi: Pengaruh Bahasa Indonesia Dalam 

Bahasa Inggris” (Sudipa,et al 2011). The method used in analyzing the data was 

qualitative method. This qualitative method used in analyzing the data in the 

form of words, sentences, discourse, pictures, daily records, memorandum, or 

even tape recorder (Subroto, 1992:7). 

III RESULTS AND DISCUSSION 

The discussions are in the range of the interferences found in Besakih 

Temple short text. The types of interferences found in short text Besakih Temple 

are in the aspects of Syntax, Semantics, Copula, and Redundant. Below are the 

analysis of the types of interferences found in short text “Besakih Temple”. 

3.1 SYNTAX 

The interference in the term of syntax usually occurs because of the lack 

of understanding in morphological aspects. Here, I have found six sentences that 

belong to interference in syntax. 
(3-1) It owns beautiful view from the top of temple area where we can see the 

wide nature panorama until to the ocean so that way this temple is many 

visited by tourists from all over the world. 

      From the sentence above, it can be seen that the interference occurs in 

the word nature should be replaced into adjective natural, the words so that way 

should be replaced into so that’s why, and the words many visited by should be 

replaced into visited by many. The correct sentence should be: It owns beautiful 

view from the top of temple area where we can see the wide natural panorama 

until the ocean, so that’s why this temple is visited by many tourists from all 

over the world. 
(3-2) He also commands to build the Blanjong Monument that is located in 

Sanur Village. 

The word commands should be replaced by commanded because this 

sentence belongs to past tense, and the conjunction that is can be omitted. The 

correct sentence should be: He also commanded to build the Blanjong 

Monument located in Sanur Village.  
(3-3) Besakih Temple beside as the altar for Hindu people in Bali, it is also as 

tourist destination which is a lot of visited by tourist. 

In the sentence above, it is found that the interference found is in the terms 

of syntax, especially in preposition and conjunction aspect and also in the verb 

aspect. Here, the word beside should be placed in the beginning of the sentence 

and the words a lot of visited by tourist should be replaced into visited by a lot 

of tourists. The correct sentence should be: Besides as the altar for Hindu people 

in Bali, Besakih Temple also as tourist destination which is visited by a lot of 

tourists. 
(3-4) In Hindu philosophy, Panca Dewata is manifestation of Siwa God. 



Interference in the Short Text of Besakih Temple | 3 

 

The article the need to be added between the words is and manifestation. 

The correct sentence should be: In Hindu philosophy, Panca Pandawa is the 

manifestation of Siwa God. 
(3-5) It is situated in cool area with the light breeze and unique temple 

buildings spread out in the temple complex will create the peaceful 

atmosphere.  

The word which should be placed between the words buildings and spread, 

and the word will also need to be placed between the words complex and will. 

The correct sentence is: It is situated in cool area with the light breeze and 

unique temple buildings which spread out in the temple complex that will create 

the peaceful atmosphere. 
(3-6) It is ideally for the people who did the meditation and now, the Besakih 

Temple is opened for tourist and it is the great place to visit in Bali. 

The interference found in the sentence above is in the term of siyntax, 

where the verbs are important to be repaired into the correct form. The verb did 

should be replaced into do, the word now should be placed between is and 

opened and the words to visit should be replaced with to be visited. In order to 

create a good sentence, the sentence above should be replaced into: It is ideally 

for the people who do the meditation, and the Besakih Temple is now opened 

for tourist and it is the great place to be visited in Bali. 

The negative influence that caused by the interferences in the type of 

syntax is the lack of understanding in morphological aspects, for examples in 

the terms of noun, adjective, verb, and adverb. 

3.2 SEMANTICS 

In this case, the interferences found in the short text “Besakih Temple” are 

the interferences found in semantics way. I have found ten interferences from 

the aspect of semantics. 
(3-7) It is because pursuant to Agung Mount confidence is holiest and highest 

mount in Bali Island. 

The use of the words pursuant and confidence are based on the meaning 

found in dictionary and they need to be changed into another proper words. The 

words pursuant and confidence can be replaced into another words, they are 

appropriate and belief and the article the can be added. The correct sentence 

should be: It is appropriate to the belief that Mount Agung is the holiest and 

highest mount in Bali Island. 
(3-8) It seems, the Besakih is coming from very old era which is far before 

the existence of Hinduism influence. 

The words it seems can be replaced with it can be seen, and the words 

which is far can be omitted. The correct sentence should be: It can be seen that 

Besakih comes from the very old era before the existence of Hinduism 

influence. 
(3-9) The Besakih Temple complex is built pursuant to cosmos balance. 



4 | Ni Made Kajeng Martha Puspita  Lingual (Vol. 6, No.1, 2016) 

 

The word pursuant is based on the meaning from the dictionary, to make 

a better sentence, the word pursuant can be replaced with in order, and the words 

to cosmos balance can be replaced into to balance the cosmos. The correct 

sentence should be: The Besakih Temple complex is built in order to balance 

the cosmos. 
(3-10) It is based on the nature conception which is disseminating the 

fundamental temple complex that is arranged to pursuant of the way 

direction. 

The words nature conception can be replaced into natural concept, where 

the word nature is changed into adjective natural. the words is disseminating are 

replaced into present continuous tense disseminates. the verb be also placed 

between the words to and pursuant, and the word way is replaced with route. 

The correct sentence should be: It is based on the natural concept which 

disseminates the fundamental temple complex that is arranged to be pursuant 

with the route direction.  
(3-11) So, this building can deputize nature as symbolic of the world balance 

existence. 

The word deputize is based on the meaning in dictionary, and it should be 

replaced with another better word from dictionary, represent. The adjective 

symbolic can be replaced with noun symbol, and the words world balance 

existence can be replaced with existence of world balance. The word can also 

can be omitted. The correct sentence is: So, this building represents nature as 

symbol of the existence of world balance. 
(3-12) Besakih Temple is located in the plateau area which is covered by the 

cool atmosphere and Mount Agung as a back drop. 

The interference found in the sentence above is the article a which should 

be replaced into article the and the word backdrop is replaced into background. 

The correct sentence should be: Besakih Temple is located in the plateau area 

which is covered by the cool atmosphere and Mount Agung as the background. 
(3-13) From the top of temple building, we can see the beautiful panorama of 

nature from the temple area to the ocean. 

The words panorama of nature are based on the dictionary and need to be 

changed into the better translated words. Here, the word nature as a noun can be 

replaced into adjective natural. The sentence should be: From the top of temple 

building, we can see the beautiful natural panorama from the temple area to the 

ocean. 
(3-14) Like Penataran Agung Temple as center, we find in its courtyard 

conception show the solidarity conception between the original Indonesia 

culture namely tradition megalithic in form of Punden Berundak-undak with 

the Hinduism concept. 

The sentence above are totally translated based on the dictionary or 

electronic dictionary and need to be repaired. The word solidarity can be 

replaced with similarity. Beside that, the writer also changes the verbs in the 

sentence that influences the reader in reading and understanding the text. The 



Interference in the Short Text of Besakih Temple | 5 

 

correct sentence is as followed: Like Penataran Agung as center, we found its 

courtyard concept shows the similarity between the Hinduism concepts with the 

Indonesian original culture namely megalithic tradition in the form of Punden 

Berundak-undak. 
(3-15) It is very easy to find this temple in Bali where most of the people 

have known it in particular the Balinese Hindu. 

In order to make a better sentence, the word particular which based on the 

meaning in dictionary can be replaced with the word especially. The correct 

sentence is as followed: It is very easy to find this temple in Bali where most of 

the people have known it especially the Balinese Hindu. 
(3-16) You may join the Besakih Temple Tour, the exciting tour package to 

visit the places of interest on the way to this temple. 

The use of the words places of interest can be replaced with interesting 

places. so, the sentence can be changed into: You may join the Besakih Temple 

Tour, the exciting tour package to visit the interesting places on the way to this 

temple. 

The negative influence of the analysis of interference in semantic way is 

the lack of understanding or miss understanding occurs toward the readers in 

terms of meaning. For example is the sentence number (3-14). There must be a 

different meaning between the words solidarity and similarity. 

3.3 COPULA 

In the book Interferensi Pengaruh Bahasa Indonesia dalam Bahasa Inggris, 

copula can be devided into three, they are the copula in terms of noun, verb, and 

adjective. Below are the analysis of interferences in the type of copula. 
(3-17) Besakih Temple is the biggest Hindu temple in Bali which the local 

people call Pura Besakih. 

In order to make the better sentence, the verb call should be replaced into 

is called. The sentence then can be replaced into: Besakih Temple is the biggest 

Hindu Temple in Bali which is called Pura Besakih by the local people. 
(3-18) The Besakih’s name is come from the word of Basuki, the old 

language from Sanskrit Wasuki, and then it become the Ancient Java 

language. 

In the sentence above, the copula in the words The Besakih’s can be 

omitted and changed into The Besakih. The preposition of can be omitted. The 

verb is come also should be replaced into comes, and the the word become in it 

become should be replaced with becomes. Based on this analysis, the sentence 

should be replaced into: The Besakih name comes from the word Basuki, the 

old language from Sanskrit Wasuki, and then it becomes the Ancient Java 

Language. 
(3-19) In mythology of Samudramanthana has mentioned that Basuki is a 

dragon that twines the Mount Mandara. 

The article the can be added between the word in and the word mythology, 

and verb been can be added after has. The correct sentence should be: In the 



6 | Ni Made Kajeng Martha Puspita  Lingual (Vol. 6, No.1, 2016) 

 

mythology of Samudramanthana has been mentioned that Basuki is a dragon 

that twines the Mount Mandara. 

The negative influence found in interference in the type of copula is the 

lack of understanding or miss understanding in the type of copula, especially in 

the terms of noun, verb, and adjective toward the readers. In even can cause miss 

of understanding or even information toward the readers. 

3.4 REDUNDANT 

Redundant is used in interference in order to simplify the sentence by 

omitting the unnecessary word or words. Below are the redundants found in the 

short text Besakih Temple. 
(3-20) In this Sanskrit, the Basuki means congratulation. 

The article the before the word Basuki can be omitted in order to simplify 

the sentence. Here, the word congratulation was translated based on the 

dictionary. so, in order to find the proper meaning, the word congratulation 

should be replaced with the word safe.  The sentence then changed into: In this 

Sanskrit, Basuki means safe.  
(3-21) It is about 2 hours away from Bali’s International Airport by car to the 

east part of Bali and right located in Besakih Village, Rendang – Karangasem 

Regency. 

The word Bali’s can be changed into Bali, and the word right can be 

omitted in order to simplify the sentence. Based on this analysis, the sentence 

can be changed into: It is about 2 hours awaf from Bali International Airport by 

car to the east part of Bali and located in Besakih Village, Rendang – 

Karangasem Regency.  

The negative influence occurs based on the interferences analysis in the 

terms of redundant is that the reader will feel weary to read too much and too 

long sentences in order to get the points. Number (3-20) is for example. The 

article the in sentence “In this Sanskrit, the Basuki means congratulation” can 

be omitted in order to simplify the sentence. 

IV CONCLUSION 

Based on the analysis on the Besakih Temple short text, there are total 21 

examples based on four types of interference found in the short text. There are 

four types of interferences found in the short text “Besakih Temple”, they are in 

the term of syntax, semantics, copula, and redundant. The first analysis is in the 

term of syntax, which consists of six analysis, the second analysis is semantics 

which consists of ten analysis, the third is copula which consists of three 

analysis, and the last is redundant, which consists of two analysis. 

REFERENCES 

Sudipa, I Nengah. 2013. Abstrak Berbahasa Inggris Publikasi Ilmiah. Denpasar: 

Udayana University Press. 



Interference in the Short Text of Besakih Temple | 7 

 

Sudipa, I Nengah, dkk. 2011. Interferensi Pengaruh Bahasa Indonesia Dalam 

Bahasa Inggris. Denpasar: Udayana University Press. 

http://www.balistarisland.com/Bali-Interesting-Place/Besakih-Temple.htm. 

APPENDICES 

Besakih Temple 

Karangasem Bali 

(http://www.balistarisland.com/Bali-Interesting-Place/Besakih-Temple.htm) 

Besakih Temple is the biggest Hindu temple in Bali which the local people 

call Pura Besakih. It owns beautiful view from the top of temple area where we 

can see the wide nature panorama until to the ocean so that way this temple is 

many visited by tourists from all over the world. Besakih Temple is located in 

Besakih countryside, Rendang sub district, Karangasem regency, east part of the 

island. It is located in southwest side bevel of mount Agung, the biggest mounts 

in Bali. It is because pursuant to Agung Mount confidence is holiest and highest 

mount in Bali Island. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BESAKIH IN MYTHOLOGY 
The Besakih's name is come from the word of Basuki, the old language 

from Sanskrit Wasuki, and then it become the Ancient Java Language. In this 

Sanskrit, the Basuki means congratulation. In mythology of Samudramanthana 

has mentioned that Basuki is a dragon that twines the Mount Mandara. The 

omission has come from tradition megalithic which had been indicated that it 

had to be sanctified place. It seems, the Besakih is coming from very old era 

which is far before the existence of Hinduism influence. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

http://www.balistarisland.com/Bali-Interesting-Place/Besakih-Temple.htm
http://www.balistarisland.com/Bali-Interesting-Place/Besakih-Temple.htm


8 | Ni Made Kajeng Martha Puspita  Lingual (Vol. 6, No.1, 2016) 

 

Hereinafter, an Ancient Bali king of Sri Kesari Warmadewa found the 

Merajan Selonding Temple in this temple complex area. He also commands to 

build the Blanjong Monument that is located in Sanur Village. The Besakih 

Temple complex is built pursuant to cosmos balance. It is based on the nature 

conception which is disseminating the fundamental temple complex that is 

arranged to pursuant of the way direction. So, this building can deputize nature 

as symbolic of the world balance existence. 

BESAKIH TEMPLE IN HINDU'S PHILOSOPHY 
As we familiarize, that the point direction way like East, South, West, 

North, and middle as center point and each direction is named by Mandala. In 

Hindu philosophy, Panca Dewata is manifestation of Siwa God. Like Penataran 

Agung Temple as center, we find in its courtyard conception show the solidarity 

conception between the original Indonesia culture namely tradition megalithic 

in form of Punden Berundak-undak with the Hinduism concept. The ancient 

omissions which is existing in Besakih Temple complex can be classified into 2 

types those are omission pertained by megalithic tradition and classic era. 

Besakih Temple beside as the altar for Hindu people in Bali, it is also as tourist 

destination which is a lot of visited by tourists. 

BESAKIH, PLACE TO VISIT IN BALI 
Besakih Temple is located in the plateau area which is covered by the cool 

atmosphere and Mount Agung as a back drop. From the top of temple building, 

we can see the beautiful panorama of nature from the temple area to the ocean. 

It is situated in cool area with the light breeze and unique temple buildings 

spread out in the temple complex will create the peaceful atmosphere. It is 

ideally for the people who did the meditation and now, the Besakih Temple is 

opened for tourist and it is the great place to visit in Bali. 

HOW TO LOCATE BESAKIH TEMPLE? 
It is very easy to find this temple in Bali where most of the people have 

known it in particular the Balinese Hindu. It is about 2 hours away from Bali's 

International Airport by car to the east part of Bali and right located in Besakih 

Village, Rendang – Karangasem Regency. You may join the Besakih Temple 

Tour, the exciting tour package to visit the places of interest on the way to this 

temple.