269

Studies in Second Language Learning and Teaching
Department of English Studies, Faculty of Pedagogy and Fine Arts, Adam Mickiewicz University, Kalisz

SSLLT 8 (2). 2018. 269-291
doi: 10.14746/ssllt.2018.8.2.5

http://pressto.amu.edu.pl/index.php/ssllt

Investigating the use of speaking strategies
in the performance of two communicative tasks:

The importance of communicative goal

Mirosław Pawlak
Adam Mickiewicz University, Kalisz, Poland

State University of Applied Sciences, Konin, Poland
pawlakmi@amu.edu.pl

Abstract
Although the ability to speak is usually seen as a key manifestation of learners’
ability in the target language they are attempting to master, research has not
given ample attention to strategies that can be employed to enhance this skill.
In fact, the bulk of such empirical investigations has mainly focused on com-
munication strategies that are reactive devices, predominantly used to over-
come difficulties in successful conveyance of meanings and messages, and
even this line of inquiry has been neglected in recent years. The study re-
ported in this paper aims to partially bridge this gap by examining the speak-
ing strategies that advanced learners of English used in the performance of
two communicative tasks, differing in the extent to which the participants
were required to make a contribution to their successful completion. The data
collected by means of open-ended questionnaires that were administered im-
mediately after the completion of the two tasks yielded crucial insights into
the nature of the speaking strategies and the ways in which the communica-
tive goals inherent in task type influenced the choice of speaking strategies.

Keywords: communication strategies; speaking strategies; communicative task;
immediate report



Mirosław Pawlak

270

1. Introduction

Even though there are many indices that could be used to describe the mastery
of a second or foreign language (L2), most people are likely to associate it with the
ability to communicate in a variety of everyday situations, which inevitably entails
reliance on the skill of speaking. At the same time, successful development of
speaking skills poses a major challenge, particularly in situations in which learners
have scant access to the target language (TL) outside the classroom (Majer, 2003;
Ortega, 2007; Pawlak, 2004, 2006, 2014), which, despite all the technological ad-
vances, is still the case in most foreign language contexts. The difficulty involved
in developing speaking skills in the TL has been stressed by many specialists in the
area of second language acquisition. Tarone (2005), for example, states that the
ability to produce oral language “is the most complex and difficult to master” (p.
485), whereas Burns and Seidelhofer (2010) comment that “learning speaking,
whether in a first or other language, involves developing subtle and detailed
knowledge about why, how, when to communicate, and complex skills for produc-
ing and managing interaction, such as asking a question or obtaining a turn” (p.
197). These concerns are echoed by Kawai (2008), who points out:

When the learner is not in the target language environment, it is likely that learning
to speak that language will be especially difficult, since learners have minimum ex-
posure to the target language and culture, which is crucial to understanding sociolin-
guistic traits (such as genre and speech styles), paralinguistic traits (such as pitch,
stress, and intonation), nonlinguistic traits (such as gesture and body language), and
cultural assumptions in verbal interaction. (Shumin, 2002, pp. 218-219)

These challenges of developing the ability to engage in oral language pro-
duction should hardly come as a surprise when we consider that in order to be
able to do so learners are not only required to accumulate different types of TL
knowledge (e.g., grammar, vocabulary, multiword units, phonology, pragmatics,
genre types and purposes of the act of speaking, characteristics of spoken lan-
guage), but they also have to deploy these resources in real time under consid-
erable time pressure to attain their communicative goals. These are two inter-
related facets which are referred to in the literature in terms of the distinction
between language as a system and language in contexts of use (Bygate, 2002),
form and meaning (Tarone, 2005), oral repertoires and oral processes (Bygate,
2008), but can also be conceived of in terms of explicit and implicit (highly au-
tomatized) knowledge or declarative and procedural knowledge (DeKeyser,
2010, 2017; Ellis, 2009). The degree to which learners can succeed in employing
the linguistic resources they have at their disposal in actual communication im-
pinges on their fluency or “the degree to which speech flows, and to what extent



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

271

the flow is interrupted by pauses, hesitations, false starts, and so on” (Derwing,
2017, p. 246). The obvious hurdles learners have to surmount in producing oral
language become even more acutely visible when we consider the dominant
models of speech production, both the one initially put forward by Levelt (1989)
for speaking in the first language (L1) and its subsequent adaptations to the pro-
duction of speech in an L2, by, among others, Bygate (2002), de Bot (1992), Izumi
(2003), and Kormos (2006). All of them posit that the process of speaking com-
prises the distinct stages of message conceptualization, where requisite semantic
concepts are activated and the choice of language takes place, formulation, where
semantic, syntactic and phonological encoding occurs, and a phonological plan is
created, and articulation, where the phonetic plan is executed, with the process
of monitoring affecting all of the stages as well.

Clearly, L2 learners, who, unsurprisingly, often lack the necessary linguistic
and pragmatic resources and have yet to automatize those resources that they
do possess, are not in a position to devote their limited attentional capacities to
all aspects of the process. This difficulty is further exacerbated by the fact that
real-time interaction also imposes a number of other demands, such as listening
to interlocutors, drawing on appropriate content knowledge, or simply focusing
on the attainment of the intended communicative goal (cf. Derwing, 2017; Kor-
mos, 2006; Muranoi, 2007; Pawlak, 2011; Pickering, 2012). This means that L2
learners are bound to encounter a number of problems when trying to speak,
problems that can at least partially be overcome by adept reliance on speaking
strategies (SSs), which can be defined as actions and thoughts that learners
more or less consciously employ to develop speaking skills and use those skills
in real-time communication. Viewed in this way, SSs comprise both largely pro-
active and mainly reactive strategic devices, or such that are intended to aid the
process of gaining greater proficiency in speech production and such that are
mainly compensatory in nature, deployed when a communication problem
arises (i.e., communication strategies or CSs). However, not only has the bulk of
the available research focused predominantly on the latter but, for some rea-
son, the interest in speaking strategies in general has abated in recent years, one
manifestation of which was the difficulty in finding a contribution on SSs for this
special issue. For example, Cohen and Macaro (2007) elected to include in their
landmark edited volume on language learning strategies a chapter on CSs rather
than SSs. Additionally, to the best knowledge of the present author, the last ma-
jor publication on CSs was the one co-edited by Kasper and Kellerman (1997a).

The present paper is aimed to partly fill this gap by reporting the results
of a study which investigated the use of SSs in the performance of two commu-
nicative tasks by Polish university students majoring in English. The first part will
provide a succinct overview of the available studies on speaking strategies,



Mirosław Pawlak

272

while the second will focus on the aims and design of the study, its findings and
the discussion of these findings. The paper will close with a consideration of fu-
ture research directions into SSs as well as some pedagogic suggestions regard-
ing the teaching of speaking and the role of strategies in this process.

2. Overview of previous research on speaking strategies

As Pawlak (2011) notes, “for the vast majority of learners, it is the ability to en-
gage in successful oral communication, whether this success is defined as
achieving nativelike mastery or merely getting messages across, that drives their
motivation to learn a particular foreign language” (p. 19). In light of this situation
and the formidable challenges that learners are bound to encounter in accom-
plishing this goal, it is reasonable to assume that skillful use of strategies can on
the one hand help learners improve their speaking skills and, on the other, aid
them in successfully tackling the difficulties that may emerge in the process of
communication. For example, taking as a point of reference the classifications
of strategies proposed by Oxford (1990, 2011, 2017), the use of the metacogni-
tive strategy of planning a speech and the cognitive strategy of practicing that
speech several times may lead to better performance in the language classroom,
but also outside of the school context, in real-life situations (e.g., a job interview
in the TL). The performance can further be enhanced by controlling emotions
with the help of metaaffective and affective strategies, ensuring the attention
and assistance from the teacher, fellow learners or other interlocutors by means
of metasocial or social strategies, or effectively resolving communication prob-
lems through reliance on compensatory strategies. Thus, it is both surprising
and disconcerting that, as hinted at above, empirical investigations of speaking
strategies have somewhat fallen out of favor with specialists, with most of the
existing studies zooming in on the compensatory mechanisms that learners re-
sort to when confronted with problems in conveying their messages or success-
fully participating in interactions. The present section offers a brief overview of
such research, first with respect to communication strategies and, second, with
regard to more general speaking strategies going beyond the need to deal with
immediate exigencies resulting from gaps in different aspects of TL communica-
tive competence. Given the focus of this paper, only the main trends in research
on CSs will be highlighted while the studies that have informed the present em-
pirical investigation and those that have examined more broadly conceptualized
speaking strategies will be described in somewhat more detail.

Following the definition offered by Faucette (2001), communication strat-
egies can be seen as “the ways in which an individual speaker manages to com-



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

273

pensate for this gap between what she wishes to communicate and her imme-
diately available linguistic resources” (p. 1). It can thus be assumed that they
play a predominantly reactive role by helping learners to deal with problems
with getting their messages across in the course of communication. However,
Nakatani and Goh (2007), who, incidentally, equate communication strategies
with speaking strategies, point out that “there is . . . little agreement about what
CSs really are, their transferability from L1 to L2, and whether they can be learnt
in the classroom” (p. 207). Although Dörnyei and Scott (1997) identified as many
as seven possible ways in which CSs can be conceptualized, it is possible to con-
dense them into two major approaches, that is the interactionist perspective,
also known as sociolinguistic, and the cognitive perspective, also referred to as
psycholinguistic (see e.g., Ellis, 1994; Kasper & Kellerman, 1997b; Nakatani &
Goh, 2007). The former views as CSs as external devices learners fall back on in
interactions not only to resolve communication breakdowns but also to make
communication more effective through the use of negotiation of meaning, self-
repair and time-gaining strategies, which results in the construction of detailed
classifications but also underlies the conviction that CSs are teachable. The lat-
ter lays emphasis on the mental processes that learners engage in when they
experience a language deficit, with the effect that the focus is primarily on com-
pensatory devices, the classifications are thus much more parsimonious and the
value of instruction in CSs is denied in line with the belief that such strategies
can be transferred from the L1. These two approaches have triggered a spate of
research projects, mainly in the 1980s and 1990s, that have aimed, among other
things, to identify and describe the CSs used in different situations (e.g.,
Nakahama, Tyler, & van Lier, 2001), to gauge factors mediating their employ-
ment, such as proficiency, task type, cognitive style or willingness to communi-
cate (e.g., Hsieh, 2014; Littlemore, 2001; Mesgarshahr & Abdollahzadeh, 2014;
Pawlak, 2009), and to look into the effects of instruction targeting CSs (e.g., Ben-
son, Fischer, Geluso, & Joo, 2013; Nakatani, 2005; Pawlak, 2005; Teng, 2012).

It is fitting to devote a little more space at this juncture to the studies that
provided an inspiration or a point of departure for the present investigation,
even though it is broader in scope in addressing SSs in general rather than just
focusing on CSs, that is, those carried out by Nakatani (2006, 2010) and Pawlak
(2015). Nakatani (2006) used responses to an open-ended questionnaire admin-
istered to 80 Japanese students to first pilot and then develop the final version
of the Oral Communication Strategies Inventory (OCSI)  that  was  used  with  400
participants to identify factors underlying CSs use. The instrument is comprised of
strategies employed to tackle problems in conversation, both in speaking (i.e., so-
cio-affective, fluency-oriented, negotiation for meaning, accuracy-oriented, non-
verbal, message reduction and alteration, message abandonment, and attempts



Mirosław Pawlak

274

to think in English strategies) and in listening (i.e., negotiation for meaning, flu-
ency-maintaining, scanning, getting the gist, non-verbal, less active listener and
word-oriented CSs). The tool was correlated with Oxford’s (1990) Strategy In-
ventory for Language Learning and was subsequently filled out by higher- and
lower-proficiency students on completion of a conversation task. The former re-
ported more frequent use of some categories of strategies, particularly of the
achievement type (i.e., involving the use of an alternative plan to attain the com-
municative goal). The instrument was then applied, alongside transcripts of re-
cordings and retrospective protocols, to determine the effects of training 62 Jap-
anese  learners  in  the  use  of  CSs  on  their  performance  in  a  conversation  task
(Nakatani, 2010). It was found that negotiation for meaning and discourse main-
taining strategies contributed to the participants’ communicative ability but also
that there were few instances of modified output (i.e., changes in the initial ut-
terance  in  response  to  a  signal  on  the  part  of  the  interlocutor).  The  OCSI  was
also applied by Pawlak (2015) in his investigation of the use of CSs by 64 English
majors in Poland as they were working on two types of communication tasks,
which differed with respect to the requirement to exchange information. He
found, among other things, that the CSs for speaking and listening were used
with comparable frequency and that the participants mainly opted for strategies
based on TL and those helping them get messages across, and that greater at-
tainment translated into more frequent reliance on accuracy-oriented and get-
ting the gist strategies. However, the analysis of the data led Pawlak (2015) to
identify a number of flaws of the instrument such as its unsuitability to examin-
ing CSs use by more advanced learners, excessive focus on detail that may be
difficult to understand for respondents, and lack of sufficient emphasis on strat-
egies included in most classifications of CSs, such as circumlocution, approxima-
tion or appeal for assistance. The study reported in the present paper is an ex-
tension of this investigation, but it relies on qualitative data and places store by
the effect on task type on the use of CSs.

Perhaps because researchers have been primarily concerned with differ-
ent aspects of CSs, relatively little attention has been given to investigating more
broadly conceptualized strategies that can be applied to develop speaking skills
and enhance speaking performance. In effect, the available empirical evidence
is scant, unfocused, fragmented, and therefore exceedingly difficult to synthe-
size, with major overviews of language learning strategies treating the terms
speaking strategies and communication strategies as synonymous (e.g., Cohen,
2012, 2014; Oxford, 2011) or making references to studies in other areas, such as
pragmatics. One relevant study, undertaken by Huang and van Naerssen (1987),
examined the link between performance on an oral task and the use of language
learning strategies by 40 English majors in an institution of tertiary education in



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

275

China. Interviews conducted with 10 high- and 9 low-achievers revealed that the
former were more likely to engage in functional practice, as exemplified by such
strategies as actually using the TL for communication, thinking in that language,
talking to oneself, or reading in order to obtain the models for speaking. In an-
other study, whose focus, however, was primarily on pragmatics, Cohen and Ol-
shtain (1993) examined the performance of the speech acts of apologies, com-
plains and requests in role-play activities by 15 advanced learners of English as
a foreign language. The analysis of the data obtained by means of think-aloud
protocols resulted in the identification of four major strategies (i.e., planning,
thinking in two or three languages, searching for TL forms in various ways, and
paying scant attention to grammar and pronunciation), allowing categorization of
the participants into metacognizers, avoiders and pragmatists. Carson and
Longhini (2002), in turn, reported a study in which the first researcher kept a diary
for eight weeks including in it comments on the process of learning Spanish in
Argentina. The analysis of the 32 entries that Carson made with the help of Ox-
ford’s (1990) classification demonstrated that she mainly relied on indirect strat-
egies that were in synch with her learning styles, with metacognitive strategies
being prevalent. Kawai (2008) describes an informal study in which two proficient
adult learners of English were asked to identify in an open-ended questionnaire
the strategies that they used for in-class discussions. Both of them pointed to the
role of adequate planning and preparation, practicing speaking on a daily basis,
starting discussions with their peers and relying on stop-gap strategies when com-
munication breakdowns occurred. Worth mentioning as well is the study by Pie-
trzykowska (2014), who correlated the data obtained by means of the SILL with
the results of the oral component of the end-of-the-year examination taken by 80
English majors. The results were mixed but suggested a positive contribution of
cognitive and compensation strategies to the development of speaking skills.

There are also studies that have looked into the effects of strategies-based
instruction on the speaking ability in the TL. One of the first, undertaken by
O’Malley and Chamot (1990), showed beneficial results of training high school
learners of English in the use of metacognitive, cognitive and socio-affective
strategies on their speaking performance, as measured by pre- and posttests.
Varela (1999), in turn, conducted a study which investigated the impact of strat-
egy training on the development of oral presentation skills of 41 learners of Eng-
lish as a second language in the USA. The intervention focusing on the strategies
of grouping, selective attention, cooperation, self-talk, note-taking and self-as-
sessment led to improvement of oral performance and increased reliance on
strategies. Moreover, a positive correlation was revealed between the use of strat-
egies and attainment in the experimental group. In yet another empirical investi-
gation  involving  three  intact  classes  of  Spanish,  Naughton  (2006)  examined  the



Mirosław Pawlak

276

effects of instruction in cooperative strategies on the patterns of interaction in
the performance of a small group discussion task. The video-recordings of the
interactions of triads that were selected in experimental and control groups be-
fore and after the intervention demonstrated that the program resulted in the
participants engaging more often in the kinds of interaction that aid successful
language acquisition (e.g., asking follow-up questions, requesting classifications
and providing them, asking for and offering assistance). Also of relevance here
is the action-research project reported by Kawai (2008) in which 50 students of
engineering in Japan attending a course in English were provided with task-
based strategy instruction aimed to assist their participation in face-to-face and
online discussions. The analysis of questionnaire responses prior to and after
the intervention resulted in more active involvement in interactions in both en-
vironments, but the effect was more pronounced in chat discussions.

As can be seen from the above overview, most of the research on speaking
strategies to date has focused on CSs which have been investigated in a system-
atic manner, although they have evidently fallen out of favor with researchers in
recent years. As regards research on more broadly conceptualized SS that are
also more proactive in nature, the empirical evidence is quite limited, pertinent
studies represent a rather mixed bag, and the main focus has been on the con-
tribution of strategies in general rather than their role in effective use of the TL
in specific tasks. The study reported below is intended to partially fill this gap by
exploring the use of speaking strategies in the performance of two types of com-
munication-based activities.

3. The study

3.1. Research questions

The present study constituted an extension on the research project conducted by
Pawlak (2015), and, using very similar methodology, aimed to investigate speaking
strategies that were employed by advanced learners of English in the preparation for,
execution and on completion of two tasks which differed in regard to the existence of
an information gap. In effect, the following research questions were addressed:

1. What speaking strategies do advanced learners of English use before,
during and after the performance of two communication-based tasks?

2. Are there differences in this respect between the tasks with their diverse
communicative goals?



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

277

3.2. Participants

The participants were 20 students, 11 females and 9 males majoring in English,
enrolled in the first year of a two-year MA program in a regional Polish university
which built upon a BA program in English philology that most of the students
had completed in the same institution. At the time of the study, they had been
learning  English  for  an  average  of  12.8  years,  with  the  minimum  of  8  and  the
maximum of 15.5 years. The participants’ proficiency could be described as fall-
ing somewhere in between B2 and C1 according to the Common European
Framework of Reference for Languages, although there was considerable individ-
ual variation. The students self-rated their overall mastery of English as 4.25 on a
6-point scale (1 – lowest and 6 – highest), being more confident about their lis-
tening rather than speaking skills, as evident in the mean self-evaluations of 4.44
and 3.96, respectively, on the same scale. The mean end-of-semester grade in the
conversation class they were attending was somewhat comparable as it equaled
3.41 on a 5-point scale (2 – lowest and 5 – highest), which is typically used for the
purposes of assessment in Polish universities. At the same time, perhaps being
aware of their lacking abilities in this respect, the participants seemed to be fully
aware of the importance of speaking skills in the overall mastery of the TL because
they evaluated it as 5.15 on a 6-point scale (1 – lowest and 6 – highest).

Although the main aim of the program the students attended was to lead
them to an MA degree in English philology in the areas of foreign language
teaching and translation, in addition to seminars and supplementary seminars,
they had the benefit of an intensive course in the TL including separate classes
in grammar, academic writing, conversation or translation. They also had to at-
tend a number of content classes in literature, linguistics and culture, as well as
several electives, and complete a course in German as an additional (third) lan-
guage. The students varied tremendously with respect to their everyday contact
with English outside of the program offered by the university. Some of them
travelled to English-speaking countries, regularly communicated with their
friends from abroad in English or had jobs that required its use, whereas in the
case of others, access to the TL was scant, it was confined to television or elec-
tronic media, and rarely did it involve face-to-face interactions.

3.3. Procedures, data collection and analysis

In order to collect the requisite data that would go beyond the information that
can be obtained by means of questionnaire items divorced from concrete in-
stances of CS use, the students were requested to perform two communicative
tasks in pairs. Task One was a discussion activity in which the participants were



Mirosław Pawlak

278

asked to express their views on such issues as the advantages and disadvantages
of living in the country, the pluses and minuses of being brought up in a big
family, and the advantages and disadvantages of possessing a mobile phone.
Since the students had access to the same questions and not all of them had to
participate equally (or at all) to accomplish the communicative goal, the task
could be described as optional information-exchange in nature. In Task Two, the
same dyads were instructed to identify twenty differences between two pic-
tures presenting a scene in a park. Since the students were not allowed to look
at each other’s pictures and there had to be a high degree of interaction be-
tween them for the communicative aim to be attained, the activity represented
a required information-exchange task.

The participants were given about 15 minutes for the completion of the
tasks, which was sufficient for the first task but turned out to be inadequate for
the second since most of the pairs failed to pinpoint all the differences during
that time. Immediately on completion of each task, the students were given the
same questionnaire which was intended to obtain data on the use of SSs drawn
on in the completion of each activity and can be regarded as a form of immedi-
ate report. It included six open-ended items in which they were asked to report
on the following issues: (1) strategies used to prepare for the task, (2) strategies
applied during the task, (3) strategies used after the task, (4) what they paid
attention to when performing the task, (5) the processes engaged in when lis-
tening to the interlocutor, and (6) the things that were the most helpful during
the interaction. In order to ward off any potential misunderstandings and ensure
that the students would write what they really thought rather what they merely
could express owing to their limited TL resources, the questions were formu-
lated in their L1, and they could also respond in Polish or English, as they saw
fit. The participants were also asked to fill out the OCSI (Nakatani, 2006, see
above), and the interactions of all dyads were audio-recorded by means of Dic-
taphones and later transcribed. Such data, however, will not be taken into con-
sideration in the present study as they mainly provide insights into CSs function-
ing as reactive measures deployed to deal with communication breakdowns.

The decision to focus exclusively on responses to the open-ended items
also determined the type of analysis, which was entirely qualitative. It consisted
in going over the responses many times in order to identify predominant types
of SSs used, adopting as a point of reference Oxford’s (1990) classification, as
well as pinpointing specific instances of strategic devices employed in the differ-
ent  phases  of  the  two  tasks.  The  detected  strategies  were  also  compared  as  a
function of the two tasks. When doubts arose concerning the categorization of a
specific strategy, the researcher consulted these cases with a colleague who had
considerable experience in investigating the use of language learning strategies.



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

279

On the whole, while the study can be viewed as a follow-up on the investigation
undertaken by Pawlak (2015) and mirrors its overall design, there were differ-
ences with respect to the tasks used (i.e., a different set of questions, a picture
description task instead of a jigsaw task), the conditions under which the activ-
ities were performed (i.e., pairs instead of small groups), and the focus of the
analysis (i.e., open-ended items instead of the OCSI).

3.4. Findings

The results are presented here in the order in which the queries appeared in the
questionnaire, first in general and then separately for the two tasks, with all the
themes touched on being brought together in the discussion section in order to
address the research questions posed.

When it comes to the preparation for the two tasks, somewhat unsurpris-
ingly, one can see the predominance of different types of metacognitive strate-
gies, which, however, were often not related to language learning or use but, ra-
ther, to the content of the messages that needed to be communicated. It is also
worth noting that, in both cases, the participants sometimes mentioned strate-
gies that did not seem relevant and were listed only because the students might
have been familiarized with them in their methodology classes (e.g., metacogni-
tive, association, immediate recall, semantic mapping). As to the differences be-
tween  the  two  tasks,  the  optional  information  exchange  activity  involved  much
more focus on content-related issues, such as seeking arguments to be garnered
in support of one’s stance. As for specific strategies, the participants pointed to
brainstorming ideas with their peers, which can be at the same time regarded as
the social strategy of cooperation, the metacognitive strategies of planning, pay-
ing attention, or overviewing and linking with already known material, and even
the cognitive strategies of creating structure for input and output (i.e., summariz-
ing), note-taking or practicing on condition that the interactions were conducted
in the TL. As regards the required information-exchange task, there was visibly
much more focus on individual work, analysis of the details in the pictures and
language-related issues, as exemplified by the search for appropriate vocabulary.
In doing so, the students fell back on the metacognitive strategies of organizing,
identifying the purpose of the task, and planning for it, the cognitive strategy of
practicing, when they repeated the requisite lexical items that might come in
handy in the performance of the task, but also the social strategy of cooperating
with peers when deciding how to approach the activity. The excerpts below illus-
trate some of these points (S stands for student and T for task in all cases):1

1 All the examples were translated into English by the present author.



Mirosław Pawlak

280

I considered the questions, focused on the content, and tried to find relevant arguments.
The strategies were reading the instructions carefully, mapping, brainstorming. (S6, T1)

I tried to recall the vocabulary needed to describe this particular picture. (S6, T2)

Brainstorming, mapping; depending on the difficulty of particular things, writing
them down on a piece of paper or practicing them in the head. (S11, T1)

I carefully analyzed all the details of the picture and tried to organize my thoughts in
such a way that the description would be the most accurate. (S16, T2)

When the task was actually being performed, irrespective of its type, the
students constantly engaged in monitoring and were mainly concerned with get-
ting their messages across in the face of sometimes lacking TL resources. This
led to the use of compensatory strategies, which were reactive in character and
in fact represented different types of CSs, such as circumlocution or approxima-
tion (i.e., findings synonyms that were more or less suitable). In some cases, the
strategies even took the form of gesticulation and, much more rarely, reliance
on the L1. The main difference between the activities, though, lay not only in
the fact that the picture-description task called for the employment of consid-
erably more specific language but it also required considerably greater cooper-
ation between interlocutors. In other words, while the students could focus on
their own points of view and arguments in Task One, paying rather scant atten-
tion to what their interlocutors were saying, the situation was dramatically dif-
ferent in Task Two, where lack of collaboration and attention to the interlocu-
tor’s description could have resulted in a failure to find the differences. As was
the case with the preparation stage, there were also answers which were totally
unrelated to the questions in hand and only provided evidence for the partici-
pants trying to display their knowledge of methodology rather than reflecting
on the task being performed. Some illustrative examples are provided below:

I asked questions about the details of the picture, which was very helpful in finding
the differences. (S16, T2)

I used circumlocution . . . Sometimes I used Polish when I did not know the words I
wanted to use. (S15, T1)

I brainstormed all the time. I also used synonyms when I could not find the right
words. (S14, T1)

I focused on logical construction of arguments. I used circumlocution and explanation
when I wanted to use a specific word or phrase. (S13, T1)

Choosing the right vocabulary, directing the interlocutor to a specific part of the pic-
ture that I wanted to describe. (S13, T2)



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

281

When I did not know a particular word, I tried to explain its meaning. I tried to be
systematic in the description of the picture. I asked my partner to describe the place
in his picture that I have just described. (S6, T2)

I used mental maps and brainstorming. (S3, T1)

The question regarding the strategies that the participants used after the
completion of the tasks proved to be exceedingly difficult, with the students
leaving empty spaces or stating that they did not use any strategies at all. There
were also many responses which are very difficult to understand given the focus
of the tasks because some students mentioned the need to remember the ar-
guments used or the differences listed, even though no such need was signaled
in the instructions for both tasks. Although the metacognitive strategy of self-
evaluation was present in both activities, it was much more pronounced in the
find-the-difference activity (Task Two), with the participants comparing their
pictures, identifying the differences, as well as gauging the level of understand-
ing, and assessing the lexis they had used to convey their messages. In addition,
in this case, there was evidence for much more reliance on social strategies in
the form of cooperation or asking for clarification and verification, with some of
those constituting an inherent part of the process of self-evaluation. It would
thus appear that a tangible effect of task performance was one of the key factors
that turned students into active users of speaking strategies. The following ex-
cerpts illustrate some of these points:

I tried to write down and remember the arguments used by my interlocutor and the
way in which he or she was speaking (metacognitive). (S3, T1)

Consulting accuracy with the partner. (S5, T1)

Comparing the pictures and differences. (S5, T2)

I self-evaluated my performance and compared my score with others from the group.
(S6, T2)

Checking if the responses are congruent and correct. (S7, T1)

Comparing the two pictures, taking about the task, summing up differences. (S8, T2)

We compared each other’s pictures and tried to decide if we had understood each
other. (S15, T2)

On competing the task I did not use any strategy. (S 19, T1 T2)

When asked what they were paying attention to when performing the
tasks, most of the students pointed to TL accuracy with respect to lexis, grammar
and pronunciation, and speaking in such a way so as to be understood by their
partners.  Thus,  they  could  be  said  to  have  primarily  drawn  upon  the  speaking



Mirosław Pawlak

282

strategy of language monitoring. The conveyance of messages was also empha-
sized but it was somewhat relegated to the back seat in the case of most of the
participants. Generally speaking, it was Task Two, which was clearly more cogni-
tively demanding, that triggered greater focus on content, and this was to some
extent necessitated by the need to precisely pin down the differences between the
two pictures. Some of these themes are evident in the excerpts provided below:

When performing the task, I tried to produce sentences that were grammatically cor-
rect. I was also trying to choose the right vocabulary and to make sure that my inter-
locutor can understand me. (S2, T1)

I mainly tried to speak in an understandable way, choose correct vocabulary, and em-
ploy grammatically correct language. (S2, T2)

I paid attention to what I was saying and the way in which I was speaking so that my
interlocutor could understand me. (S3, T1)

I paid attention to precisely formulating sentences and questions. (S3, T2)

I concentrated on phonetic accuracy, and careful and meticulous description to catch all
the details. I tried to be grammatically correct and to use appropriate vocabulary. (S6, T2)

I paid attention to appropriate vocabulary, directing the interlocutor to the right sec-
tion of the picture, and remembering the differences. (S8, T2)

My main focus were pronunciation, grammar and vocabulary, the contents of my talk
and preparing the arguments. (S10, T1)

I mainly concentered on the details of the picture to which my interlocutor was paying
attention. (S12 T2).

I paid attention to the phrases describing the location of the objects in the picture so
as not to mislead the interlocutor and to describe the objects precisely. (S15, T2)

In response to the query about what they were doing when listening to
their interlocutors, most of the students pointed to comprehending the messages
being conveyed, regardless of the task being performed. This involved reliance on
the metacognitive strategy of monitoring, which was often adroitly combined
with the social strategy of seeking clarification. In other words, the focus was
mainly on content rather than accuracy of what the interlocutor was saying, with
negotiation of meaning evidently taking precedence over negotiation of form (Su-
zuki,  2018).  What  should  be  noted  though  is  that  participants  paid  much  more
attention to what their interlocutors were saying in Task Two rather than Task
One, since this was indispensable for the identification of differences between the
pictures. Such tendencies are exemplified by the following excerpts:



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

283

I was trying to understand and to respond in an appropriate way as well as to justify
my responses. (S5, T1)

I was trying to remember the advantages and disadvantages mentioned by the inter-
locutor, so I could respond to them. (S6, T1)

I was examining my picture in search of the differences and I was trying to locate the
parts of it that my partner mentioned. (S6, T2)

I tried to interrupt and asked for the same thing to seek confirmation. (S9, T2)

I was trying to locate the objects the interlocutor was talking about. (S18, T2)

Finally, when asked what helped them the most when performing the tasks,
the students most frequently indicated the qualities of their interlocutors, fol-
lowed by their own attributes and abilities. As to the former, the participants most
often  pointed  to  their  partner’s  gregariousness,  the  fact  that  they  knew  him  or
her pretty well and were therefore less afraid to make mistakes, his or her TL pro-
ficiency or conversation skills (e.g., the capacity to refrain from interruptions or to
ask appropriate questions). When it comes to the latter, the most crucial was the
mastery of English, familiarity with requisite vocabulary, ample knowledge of the
topic that may have been covered in class, creativity, or skills in managing the in-
teraction. It was also the only time when the students mentioned affective issues
such anxiety accompanying the act of speaking. In a word, it was in the main social
strategies that played the most important role but some weight was also given to
affective strategies. Importantly, little difference was revealed between the dis-
cussion triggered by the preset questions and the picture description task.
Tendencies of this kind can be discerned in the following responses:

A talkative partner helped me a lot. (S1, T1)

I was able to do the task thanks to my extensive knowledge of vocabulary. (S1, T2)

What helped me the most was skillful asking of questions (e.g., asking for details),
which enabled me to find out what I needed. (S3, T2)

What helped me was knowing the interlocutor well as well as having planning time
to think about my views and the topics which were familiar as they had been dis-
cussed in class before. (S6, T1)

What mattered was the ease with which the interlocutor was describing the picture
but also my own knowledge of the needed vocabulary. (S9, T2)

Creativity helped me the most as well as the fact that I am not afraid to speak. I have
no inhibitions in this respect. (S14, T1).

Adequate knowledge of grammar and vocabulary was key to performing the task. (S 16, T1)



Mirosław Pawlak

284

4. Discussion

At this point, an attempt will be made to address the research questions posed
earlier in the paper which concerned the speaking strategies used to perform
the communicative tasks and the impact of task type and communicative goal
on the choice of these SSs. With respect to the first research question, the anal-
ysis provided evidence for the predominance of metacognitive strategies in all
the stages of task performance under investigation, that is preparation, execu-
tion and follow-up. To be more specific, the participants most frequently en-
gaged in planning their contribution, both in terms of content (e.g., searching
out the relevant arguments of examining the particulars of the pictures being
compared) and language (e.g., the selection of appropriate vocabulary), moni-
toring their performance as the task was being executed, in particular with re-
spect to accurate use of TL subsystems (i.e., grammar, vocabulary, pronuncia-
tion), and paying attention to what their partner was saying, as well as self-eval-
uating  their  success  on  the  completion  of  the  tasks.  There  was  also  clear  evi-
dence for frequent deployment of social strategies at all stages of task perfor-
mance (e.g., cooperation, asking for clarification or verification) as well as com-
pensatory strategies, or simply CSs (e.g., circumlocution, approximation, gestic-
ulation, reliance on the mother tongue), as the task was being performed. Other
types of strategic devices were used very rarely, and while this may not be sur-
prising in the case of memory or cognitive strategies that may not have suited
the nature of the two tasks, marginal reliance on affective strategies was some-
what unexpected. After all, speaking tasks are by nature anxiety-provoking
(Gregersen & MacIntyre, 2015) and it would have been natural for the students
to draw on strategies that would have allowed them to combat such apprehen-
sion. It should also be noted that, as indicated by Oxford (2017) and empirically
verified by Cohen and Wang (2018) in the case of vocabulary tasks, the strate-
gies the students employed served several functions at the same time, a good
case in point being brainstorming which can be viewed as an example of a met-
acognitive, social or cognitive strategy. Another important point is that, on the
whole, the metacognitive strategy of monitoring was considerably more focused
on language-related issues (i.e., grammar, vocabulary, pronunciation) than the
messages conveyed when a particular student was speaking, but the reverse
was the case when he or she was listening to a partner. What is also striking is
the evident lack of focus on pragmatic considerations, which figured promi-
nently in the research project undertaken by Cohen and Olshtain (1993) referred
to above, a situation that can perhaps in part be attributed to different types of
tasks used in both studies (i.e., role-plays designed to elicit concrete speech acts
vs. more general communication tasks). Finally, particularly disconcerting is the



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

285

fact that the participants often left blank spaces, in most cases provided rather
general responses failing to give details of SSs use, or offered answers that were
entirely irrelevant. This testifies to the limited knowledge of the English majors
in this respect despite the training in L2 teaching methodology they might have
received and thus to the need to raise their awareness of language learning
strategies in general and speaking strategies in particular.

When it comes to the second research question, the analysis demon-
strated  that  the  use  of  speaking  strategies  was  at  least  to  some  extent  condi-
tioned by the type of task being performed and the communicative goals the
participants were expected to achieve. The differences between the optional
and required information-exchange tasks can be summarized as follows: (1)
more focus on content, cooperation and content-related issues in the prepara-
tion for Task One than Task Two, (2) focus on more specific language (e.g., lexical
items) in Task Two as well as considerably more attention to what the interloc-
utors were saying, as manifested in intent listening but also more instances of
collaboration which was necessary to establish the differences between the pic-
tures, (3) considerably more emphasis in Task Two on self-evaluation, both with
respect to content and language, and cooperation, on completion of the activity,
and (4) greater emphasis on content in Task Two, which can be viewed as more
demanding in terms of the use of the available cognitive resources. The exist-
ence of these divergences may indicate that the different communicative goals
inherent in different communication tasks can be beneficially harnessed in the
process of teaching speaking as well as conducting strategies-based instruction
in this area, a point that will be taken up in the concluding section.

An undeniable strength of the present study is that it investigated the ap-
plication of SSs in regard to the performance of specific communication tasks,
something that has been rarely done by researchers, thereby providing valuable
insights in this respect. However, the research project is also afflicted by some
weaknesses. First, the investigation relied on a single data collection tool, that
is immediate report, which severely limits insights that can be gleaned from the
analysis.  Even  though  this  was  to  some  extent  warranted  by  the  aims  of  the
study, which focused on speaking strategies rather than solely communication
strategies, thus making the use of transcripts or the OCSI superfluous, there can
be little doubt that the inclusion of post-task interviews or the administration of
a  tool  specifically  designed  to  tap  the  use  of  SSs  could  have  considerably  en-
riched the findings. Second, the number of participants was relatively small,
which severely constrains the generalizability of the results, although it should be
kept in mind that large number of subjects in qualitative studies may often blur
the picture and prevent researchers from detecting clear-cut patterns (cf. Pawlak,
2018). Third, the use of SSs could have been impacted by a host of individual



Mirosław Pawlak

286

difference variables, such as gender, proficiency, working memory, motivation,
learning style, or willingness to communicate, to name but a few. Fourth, it is con-
ceivable that at least some of the participants were not familiar with the concept of
speaking strategy, which would account for their indexical responses or even lack
thereof in some cases. Such issues should surely be taken heed of in future empiri-
cal investigations dealing with task-based application of speaking strategies.

5. Conclusions, directions for future research and pedagogical implications

The present study undoubtedly constitutes a valuable addition to research on
speaking strategies, a field that has been dominated by a focus on largely reactive
communication strategies and has given little attention to more broadly concep-
tualized, proactive strategies which can be drawn on to enhance the process of
developing speaking skills and actual engagement in oral interactions. What is
more, in contrast to most available studies, an attempt was made to link the use
of SSs to the performance of a specific tasks which differed with respect to the
communicative goals that the participants were expected to accomplish (i.e., ex-
changing opinions and views vs. reaching a consensus regarding specific differ-
ences). Despite all the shortcomings that the study may suffer from, it did provide
interesting insights into the SSs that advanced learners employ when preparing for,
conducting and reflecting on a communicative task. Additionally, it provided evi-
dence that the employment of SSs is bound to be conditioned by the type of activ-
ity, the demands it places on interlocutors, and the communicative goals it sets.

This having been said, there is clearly a need for further research into the
use of strategies in the performance of a variety of language learning tasks that
are more or less communicative in nature. Such research should employ multi-
ple data collection instruments, factor in the influence of individual difference
variables and look into the influence of other task-related variables, such as the
amount of planning. What is of particular importance, given the close link be-
tween speaking and listening, studies of this kind should most profitably address
the SSs with respect to both skills, thereby following Nakatani (2006), who de-
veloped the OCSI, but simultaneously moving beyond problem-oriented, largely
reactive CSs to include more proactive speaking strategies. The findings also of-
fer an important lesson for L2 instruction. It is clear, for example, that different
types of communicative tasks can be employed to hone different types of skills
and abilities, necessitating diverse foci on meaning versus form, accuracy versus
fluency, cooperation versus individual work, and the like. Some of the students’
inability to name the strategies they fell back upon when executing the two tasks
or the general nature of their comments also speak to the necessity of instruction
in this domain, with different types of tasks catering to the use of various kinds



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

287

of SSs. One way or another, it is clear that if the aim of foreign or second language
instruction is the development of speaking skills, students have to be requested to
complete well-designed communication tasks on a regular basis. This condition,
however, is seldom met even in language courses designed for English majors who
are expected to become highly proficient in their use of TL in different contexts.



Mirosław Pawlak

288

References

Benson, S., Fischer, D., Geluso, J., von Joo, L. (2013). Effects of communication
strategy training on EFL students’ performance in small-group discussions.
Studies in Second Language Learning and Teaching, 3, 245-259.

Bygate, M. (2002). Speaking. In R. B. Kaplan (Ed.), The Oxford handbook of ap-
plied linguistics (pp. 27-38). Oxford: Oxford University Press.

Bygate, M. (2008). Oral second language abilities as expertise. In K. Johnson
(Ed.), Expertise in second language learning and teaching (pp. 104-127).
New York: Palgrave Macmillan.

Burns, A., & Seidlhofer, B. (2010). Speaking and pronunciation. In N. Schmitt
(Ed.), An introduction to applied linguistics (3rd ed., pp. 197-214). London:
Hodder Education.

de Bot, K. (1992). A bilingual production model: Levelt’s “speaking” model
adapted. Applied Linguistics, 13, 1-24.

Carson, J. G., & Longhini, A. (2002). Focusing on learning styles and strategies. A
diary study in an immersion setting. Language Learning, 52, 401-438.

Cohen,  A.  D.  (2012).  L2  learner  strategies.  In  E.  Hinkel  (Ed.), Handbook of re-
search in second language teaching and learning (Vol. II, pp. 681-698).
London and New York: Routledge.

Cohen, A. D. (2014). Strategies in learning and using a second language. London
and New York: Routledge.

Cohen,  A.  D.,  &  Macaro,  E.  (Eds.).  (2007). Language learner strategies: Thirty
years of research and practice. Oxford: Oxford University Press.

Cohen, A. D., & Olshtain, E. (1993). The production of speech acts by EFL learn-
ers. TESOL Quarterly, 27, 33-56.

Cohen, A. D., & Wang, I. K.-H. (2018). Fluctuations in the functions of language
learning strategies. System, 74, 169-182.

DeKeyser, R. M. (2010). Cognitive-psychological processes in second language
learning. In M. H. Long & C. J. Doughty (Eds.), The handbook of language
teaching (pp. 119-138). Oxford: Wiley-Blackwell.

DeKeyser,  R.  M.  (2017).  Knowledge  and  skill  in  ISLA.  In  S.  Loewen  &  M.  Sato
(Eds.), The Routledge handbook of second language acquisition (pp. 15-
32). New York and London: Routledge.

Derwing, T. M. (2017). L2 fluency development. In S. Loewen & M. Sato (Eds.),
The Routledge handbook of second language acquisition (pp. 246-259).
New York and London: Routledge.

Dörnyei, Z., & Scott, M. L. (1997). Communication strategies in a second lan-
guage: Definitions and taxonomies. Language Learning, 47, 173-210.



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

289

Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford Uni-
versity Press.

Ellis, R. (2009). Implicit and explicit learning, knowledge and instruction. In R.
Ellis, S. Loewen, C. Elder, R. M. Erlam, J. Philp, & H. Reinders (Eds.), Implicit
and explicit knowledge in second language learning, testing and teaching
(pp. 3-25). Bristol – Buffalo – Toronto: Multilingual Matters.

Faucette, P. (2001). A pedagogical perspective on communication strategies:
Benefits of training and an analysis of English language teaching materials.
Second Language Studies, 19, 1-40.

Gregersen, T., & MacIntyre, P. M. (2014). Capitalizing on language learners’ in-
dividuality: From premise to practice. Bristol: Multilingual Matters.

Hsieh, A. F-Y. (2014). The effect of cultural background and language proficiency
on the use of oral communication strategies by second language learners
of Chinese. System, 45, 1-16.

Huang, X, -H., & van Naerssen, M. (1987). Learning strategies for oral communi-
cation. Applied Linguistics, 8, 287-307.

Izumi, S. (2003) Comprehension and production processes in second language
learning: In search of the psycholinguistic rationale of the output hypoth-
esis. Applied Linguistics, 24, 168-196.

Kasper, G., & Kellerman, E. (Ed.). (1997a). Communication strategies: Psycholin-
guistic and sociolinguistic perspectives. London: Longman.

Kasper, G., & Kellerman, E. (1997b). Introduction: Approaches to communication
strategies. In G. Kasper & E. Kellerman (Eds.), Communication strategies: Psy-
cholinguistic and sociolinguistic perspectives (pp. 1-13). London: Longman.

Kawai, Y. (2008). Speaking and good language learners. In C. Griffiths (Ed.), Les-
sons from good language learners (pp. 218-230). Cambridge: Cambridge
University Press.

Kormos, J. (2006). Speech production and second language acquisition. Mah-
wah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From intention to articulation. Cambridge, MA:
MIT Press.

Littlemore, J. (2001). An empirical study of the relationship between cognitive style
and the use of communicative strategy. Applied Linguistics, 22, 241-265.

Majer, J. (2003). Interactive discourse in the foreign language classroom. Łódź:
University of Łódź Press.

Mesgarshahr, A., & Abdollahzadeh, E. (2014). The impact of teaching communi-
cation strategies on EFL learners’ willingness to communicate. Studies in
Second Language Learning and Teaching, 4, 51-76.



Mirosław Pawlak

290

Muranoi, H. (2007). Output practice in the L2 classroom. In R. M. DeKeyser (Ed.),
Practice in a second language: Perspectives from applied linguistics and
cognitive psychology (pp. 51-84). Cambridge: Cambridge University Press.

Nakahama, Y., Tyler, A., & van Lier, L. (2001). Negotiation of meaning in conver-
sation and information gap activities: A comparative discourse analysis.
TESOL Quarterly, 35, 377-405.

Nakatani, Y. (2005). The effects of awareness-raising training on oral communi-
cation strategy use. Modern Language Journal, 89, 76-91.

Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Mod-
ern Language Journal, 90, 151-168.

Nakatani, Y. (2010). Identifying strategies that facilitate EFL learners’ oral com-
munication: A classroom study using multiple data collection procedures.
Modern Language Journal, 94, 116-136.

Nakatani, Y., & Goh, C. (2007). A review of oral communication strategies: Focus
on interactionist and psycholinguistic perspectives. In A. D. Cohen & E.
Macaro (Eds.), Language learner strategies: Thirty years of research and
practice (pp. 207-227). Oxford: Oxford University Press.

Naughton, D. (2006). Cooperative strategy training and oral interaction: Enhanc-
ing small group communication in the language classroom. Modern Lan-
guage Journal, 90, 169-194.

O’Malley, J. M., & Chamot, A. U. (1990). Learning strategies in second language
acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.

Ortega, L. (2007). Meaningful L2 practice in foreign language classrooms. A cog-
nitive-interactionist SLA perspective. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a
second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psy-
chology (pp. 180-207). Cambridge: Cambridge University Press.

Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should
know. Boston: Heinle & Heinle.

Oxford, R. L. (2011). Teaching and researching language learning strategies. Har-
low: Pearson Education.

Oxford, R. L. (2017). Teaching and researching language learning strategies. Self-
regulation in context. New York and London: Routledge.

Pawlak, M. (2004). Describing and researching interactive processes in the foreign
language classroom. Konin: State School of Higher Education in Konin Press.

Pawlak, M. (2005). Investigating the effectiveness of training students in the use of
communication strategies: Results of a study. IATEFL Research News, 16, 46-51.

Pawlak, M. (2006). The place of form-focused instruction in the foreign language
classroom. Poznan – Kalisz: Adam Mickiewicz University Press.

Pawlak, M. (2009). Exploring the use of communication strategies in group work ac-
tivities. In J. Arabski (Ed.), Multidisciplinary perspectives on second language



Investigating the use of speaking strategies in the performance of two communicative tasks: The. . .

291

acquisition and foreign language learning (pp. 60-76). Katowice: Univer-
sity of Silesia Press.

Pawlak, M. (2011). Instructed acquisition of speaking: Reconciling theory and
practice. In M. Pawlak, E. Waniek-Klimczak, & J. Majer (Eds.), Speaking and
instructed foreign language acquisition (pp. 3-23). Bristol – Buffalo – To-
ronto: Multilingual Matters.

Pawlak, M. (2014). Error correction in the foreign language classroom: Recon-
sidering the issues. Heidelberg – New York: Springer.

Pawlak, M. (2015). Advanced learners’ use of communication strategies in spon-
taneous language performance. In M. Pawlak & E. Waniek-Klimczak (Eds.),
Issues in teaching, learning and testing speaking in a second language (pp.
121-141). Heidelberg – New York: Springer.

Pawlak, M. (2018). The use of pronunciation learning strategies in form-focused
and meaning-focused activities: The impact of contextual and individual
difference variables. In R. L. Oxford & C. M. Amerstorfer (Eds.), Language
learning strategies and individual learner characteristics situating strat-
egy use in diverse contexts (pp. 187-206). London: Bloomsbury.

Pickering, L. (2012). Second language speech production. In S. M. Gass & A.
Mackey (Eds.), The Routledge handbook of second language acquisition
(pp. 335-348). New York and London: Routledge.

Pietrzykowska, A. (2014). The relationship between learning strategies and
speaking performance. In M. Pawlak, A. Mystkowska-Wiertelak, & J.
Bielak (Eds.), Classroom-oriented research: Achievements and challenges
(pp. 55-68). Heidelberg: Springer.

Shumin, K. (2002). Factors to consider: Developing adult EFL students’ speaking
abilities.  In  J.  C.  Richards  &  W.  A.  Renandya  (Eds.), Methodology in lan-
guage teaching (pp. 204-211). Cambridge: Cambridge University Press.

Suzuki, W. (2018). Negotiation of meaning versus negotiation of form. In T.
Liontas (Ed.), The TESOL encyclopedia of English language teaching. Lon-
don: Wiley – Blackwell. https://doi:10.1002/9781118784235.eelt0085

Tarone, E. (2005). Speaking in a second language. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of
research in second language teaching and learning (pp. 485-502). Mah-
wah, NJ: Erlbaum.

Teng, H.-C. (2012). A study on the teachability of EFL communication strategies.
Procedia – Social and Behavioral Sciences, 46, 3566-3570.

Varela, E. (1999). Using learning strategy instruction to improve English language
learners’ oral presentation skills in content-based ESL instruction. In R. L.
Oxford (Ed.), Strategy research compendium: Language learning strategies
in the context of autonomy (pp. 76-77). New York: Columbia University.