225

Studies in Second Language Learning and Teaching
Department of English Studies, Faculty of Pedagogy and Fine Arts, Adam Mickiewicz University, Kalisz

SSLLT 9 (1). 2019. 225-246
http://dx.doi.org/10.14746/ssllt.2019.9.1.10

http://pressto.amu.edu.pl/index.php/ssllt

A study of retrospective and concurrent
foreign language learning experiences:

A comparative interview study in Hungary

Kata Csizér
Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary

https://orcid.org/0000-0003-1755-8142
weinkata@yahoo.com

Csaba Kálmán
Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary

https://orcid.org/0000-0003-4798-8637
csabakalman73@gmail.com

Abstract
Despite the fact that the influence of learning experiences on foreign language
learning motivation has been widely acknowledged and emphasised, there are
hardly any studies concentrating on these learning experiences. Hence, the aim of
this study is to map the language learning experiences of former and current lan-
guage learners in order to provide a detailed account of the possible components of
the foreign language learning experience. Data were collected with the help of a
qualitative interview schedule involving 22 language learners in two subsamples.
Ten participants are English language teachers as former foreign language learners,
while 12 students, current learners of English, have also been recruited. The most
important result of our study is that foreign language learning experience seems to
be a complex construct including immediate and present aspects as well as self-re-
lated components and attributions. Language learning success, the teacher’s per-
sonality, contact experiences, as well as attitudes towards the L2 seem to stand out
as important components for both groups of learners. Apart from discussing the dif-
ferences and similarities between retrospective and concurrent experiences, we will
provide pedagogical and research-related implications as well.

Keywords: L2 motivation; L2 learning experience; contact experiences; attributions



Kata Csizér, Csaba Kálmán

226

1. Introduction

While the ideal second language (L2) self and the ought-to L2 self components
of the L2 Motivational Self System (L2MSS, Dörnyei, 2005) have been extensively
researched recently (Boo, Dörnyei, & Ryan, 2015), the third component of the
L2MSS model, the L2 learning experience, has received markedly less attention.
This might possibly be attributed to the emergence of the self in L2 motivation
research around the 2010s, which Dörnyei and Ushioda (2011) describe as “a
major reformation of previous motivational thinking by its explicit utilization of
psychological  theories  of  the  self”  (p.  79).  As  a  consequence  of  the  increased
attention devoted to the self, the third component of the model, the L2 learning
experience, has undeservedly become marginalized. Recent treatment of the L2
learning experience as peripheral is unjustified as ever since the beginnings of
L2 motivation research, the influence of the learning experience on motivation
has been widely acknowledged and emphasized (Dörnyei, 1994, 2009a; Gard-
ner, 1985, 2010; Lamb, 2012, 2017; Noels, Pelletier, Clément, & Vallerand, 2000;
Ushioda, 1998, 2009; Williams & Burden, 1997).

In Dörnyei’s L2MSS, the L2 learning experience comprises “situated, ‘ex-
ecutive’ motives related to the immediate learning environment and experience
(e.g., the impact of the teacher, the curriculum, the peer group or the experi-
ence of success)” (Dörnyei & Ushioda, 2011, p. 86). However, in our conceptu-
alization, the L2 learning experience is a broader concept. On the one hand, it is
a concurrent perception of cognitive and emotional processes, as well as exter-
nal stimuli and circumstances that the learner experiences during the course of
learning a foreign language in and outside the classroom. On the other hand, it
can also be viewed as a synthesis of retrospective contemplation that may con-
tinuously evolve after the actual language learning has taken place. While the
influences of both concurrent and retrospective language learning experiences
are hypothesized to be salient on motivating learners, little research has been
conducted on what similarities and differences there are between them and
what kind of underlying components they consist of.

In order to investigate the possible effects that concurrent and retrospec-
tive learning experiences might have in second language acquisition (SLA), we
need  to  have  a  clear  picture  of  the  most  important  aspects  of  these  learning
experiences.  Therefore,  the  aim  of  the  study  is  to  investigate  the  foreign  lan-
guage learning experiences of two groups of research participants: current
learners of English and English teachers, as former learners of the language, in
order to map the construct of the L2 learning experience (L2LE) with a particular
focus on phenomena not previously considered including attributions, contact
experiences, and self-efficacy. Hence, the research question we aim to answer



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

227

is as follows: What characterizes the construct of the L2LE of former and present
foreign language learners? We use the term foreign language because our study
is situated in the Hungarian context. We present the results of our interview
studies and, subsequently, based on the synthesis of the results, we analyze the
findings by employing a transdisciplinary framework proposed by The Douglas
Fir Group (2016). This framework encompasses the multi-layered complexity of
L2 learning and distinguishes “three levels of mutually dependent influence” (p.
24), the micro, the meso, and the macro levels.

2. Background

In order to present the background to this study, it is necessary not only to pro-
vide a definition of the foreign language learning experience but also to map
results from various fields of SLA research. First, we detail the role of experi-
ences in L2 motivation research in general and in attribution theory in particular.
Next, research related to contact experiences is presented. Then, cognitive and
affective issues will be touched upon: the role of experiences in self-efficacy be-
liefs and emotional experiences in foreign language learning. Finally, we sum-
marize research related to the flow and optimal experience.

2.1. The definition of foreign language learning experience

Foreign language learning experience can be defined in various ways in SLA, de-
pending on which part of the concept we emphasize: language or learning. As the
central problem of the field is learning a second or foreign language, learning ex-
perience can simply mean language input (Dörnyei, 2009b) or, in a broader sense,
using the language with other speakers. If learning is in focus, Dörnyei’s (2009b)
definition seems to be useful, which describes the foreign language learning ex-
perience as “situation-specific motives related to the immediate learning environ-
ment” (p. 106). In a somewhat more detailed operationalization, “it focuses on
the learners’ present – rather than imagined future – experience, covering a range
of situated, executive motives related to the immediate learning environment
(e.g., the impact of the teacher, the curriculum, the peer group, experience of
success)” (You, Dörnyei, & Csizér, 2016, p. 96). In the current study, as explained
in the introduction, we define the foreign language learning experience in the
broadest possible sense, including learners’ concurrent and teachers’ retrospec-
tive perception about situated classroom experiences as well as experiences be-
yond the classroom comprising cognitive and emotional processes.



Kata Csizér, Csaba Kálmán

228

2.2. The foreign language learning experience in L2 motivation

It is certainly not a novel idea in L2 motivation research that L2 learning experi-
ences play a prominent role in shaping students’ effort and, possibly, achieve-
ments. Gardner (1985, 2006) included course- and teacher-related components
in his motivational model. Moreover, experiencing satisfaction was actually part
of his definition of motivation (Gardner, 1985, p. 10). Williams and Burden
(1997) wrote about mediated learning experience, indicating the role of signifi-
cant others in shaping L2 experiences. Ushioda (1998) argued that L2 motivation
was partly derived from past learning experiences. Both Crookes and Schmidt’s
(2001), and Dörnyei’s (2001) motivational models contained past experiences at
various levels. The model in which L2 learning experience played a really prom-
inent role is called L2 Motivational Self System (Dörnyei, 2005). This rather par-
simonious model contained only three constructs: two self-related ones (the
ideal and ought-to L2 selves) and the L2 learning experience. The model quickly
gained prominence in the field and inspired a great number of studies (see
Csizér, in press-a, for details), but the L2 experience remained a somewhat ne-
glected element in many empirical investigations of this model, despite the fact
that methodologically diverse studies pointed out that the L2 experience was
possibly a decisive predictor of L2 motivation (Lamb, 2012; MacIntyre & Serroul,
2015). One of the possible explanations could be the confusion surrounding the
operationalization of the concept in various studies, including immediate, situ-
ated classroom experiences or simple attitudinal measures (for a summary see
You et al., 2016). Despite this confusion, it is clear, though, that if L2 motivation
should be investigated from a situated point of view, L2 learning experience,
whatever way it is measured, should be included in the research. Thus, the mo-
tivation behind launching the present investigation was to find out to what ex-
tent L2 learning experiences involved general positive attitudes to learning Eng-
lish or a more complex measure related to the process of learning.

2.3. Attribution theory and foreign language learning experience

Since both concurrent and retrospective experiences are based on our percep-
tions, attribution theory (AT) is a theoretical framework that we cannot ignore
when studying foreign language learning experiences. Attributions are individu-
als’ perceptions of their own successes and failures, and the reason they provide
for those successes and failures (Williams, Mercer, & Ryan, 2016). Attributions
have an effect on future learning as they shape anticipations of future success
as well as the learners’ affective state, and as a result, their approach towards
learning (McLoughlin, 2007; Smith, 2012). The central concept of AT lies in the



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

229

fact that individuals invariably try to comprehend the reasons why they succeed
or fail and, when they face a similar situation, their attitude will be determined
by how they explain the reasons that led to their success and failure. This does
not mean that they will interpret these reasons correctly, but their personal in-
terpretation  of  these  reasons  will  affect  their  actions  (Heider,  1944,  1958).  AT
was further developed by Weiner (1985, 1986), who classified causes of success
and failure into four different categories: ability, effort, task difficulty, and luck.
He described these categories from three angles that he labelled “dimensions
of causality”: locus (internal or external), stability (stable or unstable) and con-
trollability (controllable or uncontrollable). In the field of SLA, studies on attrib-
utions are few and have shown conflicting results (Chang, Windsor, & Helwig,
2017). In a survey conducted with undergraduates examining the relationships
between attributions and performance, Hsieh and Schallert (2008) concluded
that success was mainly attributed to internal factors, such as ability, while fail-
ure was attributed to external factors, such as task difficulty. Pishghadam and
Zabihi (2011) also found that the attribution to effort (another internal factor)
is the best predictor of achievement. By contrast, other studies have confirmed
the importance of external factors in attributions. Gobel and Mori (2007) exam-
ined relationships between achievement in EFL reading and oral classes and the
attributions of first year Japanese university students. Their results suggest that
culture may have an impact on the attributions students give for success and
failure. Similarly, Kálmán and Gutierrez (2015) found that another external fac-
tor, corporate culture, was the best predictor of success in a study measuring
adult L2 learners’ attributions in a corporate environment.

2.4. Contact experiences

Another line of research taking into account the type of experiences is the inves-
tigation of interethnic contact experiences. Informed by social psychological re-
search (for an overview, see Pettigrew, 1998; Pettigrew & Tropp, 2006) as well as
by Crookes and Schmidt’s (1991) theory of motivation, the main tenet of these
types of studies is that both SLA and L2 motivation might be shaped by the quality
and quantity of interethnic contact (see also Kormos, Csizér, & Iwaniec, 2014).
These contact experiences could be typified as direct (e.g., personal encounters
with L2 speakers) or indirect (e.g., the effects of being exposed to L2 cultural prod-
ucts without any personal encounters) (Kormos & Csizér, 2007). Besides actual
contact experiences, the perceived importance attached to these experiences
also seemed to be important (Csizér & Kormos, 2009; Kormos & Csizér, 2007).

Apart from the direct impact that contact experience might have on learning
and L2 motivation, they could also exert an indirect influence by shaping antecedent



Kata Csizér, Csaba Kálmán

230

variables that in turn affect motivation and learning. One of the earliest such
studies was carried out by Clément and a colleague (Clément, 1980; Clément &
Kruidenier, 1985), who investigated how contact experiences influenced stu-
dents’ linguistic self-confidence (a socially constructed image of oneself as a suc-
cessful learner/user of a foreign language [Dörnyei & Ushioda, 2009]) and how
this increased self-confidence had a positive impact on motivation. Dörnyei,
Csizér, and Németh (2006) found that indirect contact impacted students’ atti-
tudes towards L2 speakers, affecting motivated learning behavior. Another self-
related variable linked to motivation which might be shaped by contact experi-
ences could be self-regulation. Study abroad research, the par excellence con-
tact experience, showed that self-regulatory processes could also be shaped by
direct contact (Allen, 2013). Finally, the level of communication apprehension
could also play a role in shaping learning and motivation through contact or,
rather, lack of contact (Kormos, Csizér, & Iwaniec, 2014).

2.5. The role of experience in self-efficacy beliefs

Another way the L2 learning experience might affect the learning process is
through self-efficacy beliefs. Self-efficacy beliefs are “people’s judgments of
their capabilities to organize and execute courses of action required to attain
designated types of performances” (Bandura, 1986, p. 391). These beliefs are
formed as a result of students’ learning experiences. Based on Zimmerman
(2000), it can be postulated that self-efficacy beliefs are shaped by enactive ex-
periences (based on the outcome of personal experiences), vicarious experi-
ences (self-comparisons with a model), verbal persuasion (outcomes described
by an outsider), and perceived physiological reactions. Although self-efficacy be-
liefs are often investigated in SLA contexts (see e.g., Mills, 2014), the usual set-
up is to look at what influence self-efficacy beliefs exert on L2 learning. There
are relatively few studies mapping experience-related variables that impact self-
efficacy beliefs. One such example is provided by Mills (2009), who investigated
how experiences related to a project-based curriculum shaped students’ self-
efficacy beliefs, and indeed she proved the positive impact of this type of cur-
riculum on self-efficacy beliefs. Another example is Piniel and Csizér’s (2013)
study, which found a direct positive relationship between learning experiences
and self-efficacy beliefs based on structural equation modelling in a study of
Hungarian secondary school students. In addition, they tested and verified a cy-
clical model describing relations between motivation, experience, self-efficacy
and emotions (anxiety) that indicate that the role of self-efficacy beliefs in SLA
and L2 motivation is complex and needs to be investigated along with other var-
iables (Piniel & Csizér, 2013).



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

231

2.6. Emotional experiences

Emotional experiences that we encounter and later recollect or reconstruct are
based on emotions. Growing scholarly interest in the role and function that hu-
man emotions play in L2 learning has come about as “a shift toward considering
the influence of a plethora of sociocognitive variables and antecedents in the
development of target language proficiency” (Ross & Rivers, 2018, p. 104). In-
terestingly, until the 2010s, the only emotion studied in terms of language learn-
ing was anxiety (Pavlenko, 2013). Due to the emergence of positive psychology
at the turn of the millennium (Seligman & Csikszentmihályi, 2000), positive emo-
tions experienced during the course of language learning helped to “broaden
the scope of affective studies to include positive emotions experienced in the
classroom” (Piniel & Albert, 2018, p. 128). Piniel and Albert (2018) pointed out
that positive emotions related to SLA had become so focal in research recently
that two books were published on the topic in 2016 (i.e., Gabryś-Barker & Gałajda,
2016; MacIntyre, Gregersen, & Mercer, 2016).

According to Pekrun (2014), in educational contexts we can distinguish be-
tween four categories of emotions. Achievement emotions are connected to feel-
ings of success and failure (such as hope and pride related to success, and anxiety
related to failure); epistemic emotions are related to cognitive phenomena (such
as surprise, curiosity, confusion, and frustration); topic emotions are concerned
with the topics that students deal with (when, for instance, students empathize
with characters they learn about, or when they are disgusted or anxious or feel
enjoyment or interest about certain topics); and, finally, social emotions are re-
lated to teachers and peers (such as love, compassion, admiration, contempt, envy,
or anger). If we go beyond the classroom, a domain where powerful emotional ex-
periences  are  likely  to  occur  is  that  of  the  study-abroad  context  (Ross  &  Rivers,
2018), as well as online contexts where “social relations, knowledge structures, and
webs  of  power  are  experienced  by  many  people  as  highly  mobile  and  intercon-
nected as a result of broad socio-political events and global markets” (The Douglas
Fir, 2016, p. 19). Swain (2013) argues that it is in narratives that learner stories and
experiences reside and in which the central role of emotion becomes evident.

2.7. Flow and optimal experiences

Flow is defined as “a subjective state that people report when they are completely
involved in something to the point of forgetting time, fatigue, and everything else
but the activity itself” (Csikszentmihályi, Abduhamdeh, & Nakamura, 2005, p.
600). Flow has been researched from various perspectives in a variety of contexts
including its connection to learning experiences in educational settings; however,



Kata Csizér, Csaba Kálmán

232

Piniel and Albert (2016) argue that its effect on motivation in SLA is under-re-
searched. They proposed that investigating the language learning experience
from a phenomenological perspective might be productive, as it could provide
insight into previously neglected aspects of language learning motivation. Stud-
ies conducted so far have revealed that the level of challenge and relevance ig-
nited learners’ interest and promoted concentration in academic subjects,
whereas in art subjects, learners’ skills, control of the learning environment, and
higher activity levels brought about flow experiences (Shernoff & Csikszent-
mihályi, 2009). Shernoff et al. (2016) likewise highlighted the role of the teacher
in promoting engagement, which Skinner and Pitzer (2012) defined as “con-
structive, enthusiastic, willing, emotionally positive and cognitively focused par-
ticipation with learning activities in school” (p. 22). Engagement is conducive to
flow experiences; however, Piniel and Albert (in press) emphasize that optimal
flow experiences are more likely to emerge when the learners feel in control of
their learning situation. Studies conducted recently on optimal flow experiences
have revealed that the higher the level of motivation, the more likely learners
are to experience flow (Piniel & Albert, 2016), and the right balance between
skills and challenges appears to be the most salient prerequisite of an optimal
flow experience (Aubrey, 2017a, 2017b; Czimmermann & Piniel, 2016).

Csikszentmihályi (2014) argued that “flow experiences can result in emer-
gent motivation” (p. 234), owing to the intrinsically rewarding nature of flow
and the resulting increase in skill. Since flow experiences are enjoyable, they
encourage people to repeat them, which in turn results in an ever-increasing
mastery accompanied by feelings of competence and higher self-efficacy beliefs.
This positive cycle is based on positive attributions which learners ascribe to
their previously experienced successes (see as above).

3. Methods

3.1. Participants

The first phase of this study included 10 highly experienced English language
teachers in Hungary. The gender ratio represents well the Hungarian situation:
eight female and two male interviewees were recruited. In the selection proce-
dure  we  made  sure  to  have  teachers  from  various  types  of  schools  (primary
schools, secondary schools and university) and teaching contexts (corporate,
private and state). For more information on participants see Csizér (in press-a,
in press-b). Detailed information about the teacher participants is included in
Table 1 (all names are pseudonyms).



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

233

Table 1 Participants of the first phase of the study

Pseudonym Gender Age
Years of teaching

experience
Present teaching context

András Male 44 20+ Corporate/university
Balázs Male 46 20+ Secondary school
Anna Female 52 20+ Private sector
Barbara Female 43 15+ University
Cili Female 46 20 University
Dalma Female 30 5 Primary school
Emese Female 54 20+ University
Fanni Female 48 15+ Primary school
Gréta Female 46 20+ Secondary school
Hajni Female 40 15+ Primary/secondary

The second phase of study involved 12 L2 learners of English, French, and
Italian from various contexts. Detailed description of the participants can be
found in Table 2 (the names are pseudonyms).

Table 2 Participants of the second phase of the study

Pseudonym Gender Age Context Language Proficiency
Ádám Male 13 Primary school English B2
Béci Male 12 Primary school English B2
Annamari Female 17 Secondary school English C1
Gergő Male 17 Secondary school English C1
Csenge Female 23 University English B2
István Male 22 University English C1
Dia Female 37 Language school French C1
Enikő Female 52 Language school Italian B2
Fanni Female 48 Private teacher Italian B2
János Male 45 Private teacher English C1
Kata Female 55 Corporate English C1
Kálmán Male 53 Corporate English C1

3.2. The instrument

The design of the instrument involved several steps. First, the preliminary inter-
view schedule was put together by the first author in Hungarian. Two experts
provided feedback and, subsequently, a pilot interview was carried out in order
to finalize the instrument. In addition to the necessary bio questions at the be-
ginning of the interview schedule, the final instrument included 12 main ques-
tions with detailed sub-questions to cover a number of main topics. The topics
relevant for the present publication include experiences related to foreign lan-
guage learning, teacher training, and language teaching. Based on this instru-
ment, the student interview protocol was prepared by the second author. The
steps involved eliminating the questions related to teaching and adapting the



Kata Csizér, Csaba Kálmán

234

remaining part of the instrument to address L2 learners instead of teachers by
reformulating the questions.

3.3. Data collection and data analysis

The first phase of the study was conducted between November 2016 and April
2017  by  the  first  author.  The  average  length  of  the  interviews  was  around  60
minutes. The second phase was undertaken between December 2017 and Feb-
ruary 2018 by the second author. The average length of the interviews in the
second phase was 45 minutes. All the interviews were conducted in Hungarian;
all English excerpts are the authors’ translations. The teacher- interview part of
the  study  is  based  on  a  70,000-word  dataset,  whereas  interviews  with  the  L2
learners yielded a dataset of 50,000 words. We recorded and transcribed all the
interviews. We used Atlas.ti for analysis: We followed the steps of coding pro-
posed for grounded theory (Dörnyei, 2007) and included open, axial and selec-
tive coding before comparing the two sets of data.

4. Results

4.1. The components of foreign language learning experiences of teachers: The
retrospective perspective

Based on Csizér (in press-a, in press-b), the most important components of ret-
rospective experiences for teachers seem to be success, contact, positive atti-
tudes, self-related issues, and various dispositions towards learning, as well as
their teachers’ personality and teaching methods. Table 3 contains some illus-
trative quotes for each component.

Table 3 The main components of retrospective FL learning experiences

Success
My language learning experiences are very good because for some reason, I really do not know
why, it always went well for me and I won several competitions up to national levels. (András)

It was a real success when I, along with the majority of students, felt that we learnt English in a year. (Barbara)

When one learns and feels this inner growth and feels the well-being, that is very good. (Emese)

English lessons opened a new world . . . and I passed the language exam after the third year. (Cili)
Contact experiences: positive/negative

Then I lived in [name of the country withheld for ensuring anonymity of the participant] and was
immersed in an English-speaking school where I had to learn English in a couple of months to be
able to learn all the subjects in English. (Balázs)



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

235

I was 19 years old when I went to the USA to work for three months. My self-confidence developed there, and
I was able to speak English, to communicate in English, to do anything with the English language. (Dalma)

I taught Hungarian through English in Hungary . . ., I learnt English a lot this way. (Gréta)

I: How did contact affect you?
A: It did not affect me. I learnt a couple of words during the three months I was in the USA, but it
was minimal.
I: Did the experiences not mean anything?
A: No, absolutely not. Only the things that had happened before [the contact experience] are de-
fining. (András)

[Learning in the US meant that] learning was a real-life experience for me. (Fanni)
Positive attitudes

liked/s FLs, liked/s learning FLs (Anna, Cili, Fanni, Gréta, Hajni)

interesting tasks (Anna)

interesting teachers (Barbara)

I liked pop-music with English lyrics. (Gréta)
Self-related issues: diligence, pride, confidence, curiosity

I was very diligent. (Barbara)

I was very proud of myself. (András)

I had the confidence to communicate. (Dalma)

I constantly had this drive to become better and better and better. (Emese)

I was very curious. (Gréta)
Dispositions towards learning

It is very important that I enjoyed those classes most where I could be an active part of the learning
process. When the focus was on me and not on the teachers. When something happened, it was
not the teacher who wanted it to happen but me. (Balázs)

I think it [teaching/learning] was catastrophic [in Hungary] but [in the US] the acceptance and in-
clusion was defining for me. (Dalma)

When it was boring, it had a very bad effect on me and on my learning . . .. Similarly, I hated those
stressful situations that blocked me and made me forget even things that I had known earlier. (Emese)

The teacher’s personality
I: Any teachers apart from Marc in the USA who had an impact on you?
D: My teacher in the primary school. She had a very positive attitude, always reinforcing us. She
had very good attitudes, and I still think of her fondly. (Dalma)

She had a very empathetic personality . . . and I have a lot of memories how much she listened to
us and what a good sense of humour she had. And, basically, her personality somehow got attached
to the language. You could see that she really liked the language. She was really enthusiastic about
the language; you really got carried away. Maybe not for everyone in the group but for me her
enthusiasm about the English language created a really lasting experience. (Hajni)

He [the private tutor] was a university student, and it took us a really short time to find a common voice.
The course book was not really exciting with its long listening tasks played on a cassette player, but he
was a really colourful person, and he could really encourage me to learn English. (Anna)



Kata Csizér, Csaba Kálmán

236

I really liked him [the English teacher], but not really for her methodology. I do not think that in the
1980s there were so many outstanding English teachers in Hungary in terms of teaching method-
ology, but she simply had a great personality with a very good sense of humour. (Fanni)

Teaching methods
I think I did not have very good language teachers. (András)

When I look back at my English teachers, I think they did everything that could be done with the
methodology of the time. But we never understood the overwhelming emphasis on rote learning.
Knowing what I know now, there should have been much less emphasis on memorizing tasks. We
have to face the fact that in English all those expressions with ‘take’ and ‘get’, and all the others,
cannot be learnt from a dictionary. You have to learn them in contexts in small chunks. We hated
all the memorizing, but we did not resist as much as today’s kids. They could still do it to us. (Gréta)

Interestingly, the first really good language teacher I had was at the university. I have forgotten
his/her name, but there were only communicative games at the classes, and I thought how good
that was and how good it was that I had already learnt English, therefore, I was not bothered by
not being prepared for the language exam. I really liked it and went with it in my career: we have
to play a lot. I really had a great time in his/her lessons because it was always about us. This teacher
was a really good language teacher, but it was the first time I experienced communicative language
teaching. I cannot give such examples from my primary or secondary school experiences: there
were no lessons that surprised me, ever. (Balázs)

4.2. The components of foreign language learning experiences of L2 learners:
The concurrent dimension

The most salient components of concurrent experiences for L2 learners inde-
pendent of age, gender, and the learning context seem to be success, contact
with the foreign language, positive attitudes, self-related issues, various dispo-
sitions towards learning the L2, the teacher’s personality, as well as (lack of) in-
teraction. Table 4 contains some illustrative quotes for each component.

Table 4 Illustrative quotes for the most salient components of the L2 learning
experience

Success
I win academic competitions one after the other. If I come first, it’s a great feeling. If I come second,
I could kill the winner. (Gergő)

Whenever there is a test or we have to report to the teacher, everybody comes to me for advice,
“How to say this?” How to do that?” etc., or whenever there is an in-house competition or any kind
of competition, I see the other teams suffer and think hard, but for me it’s easy as pie. (Béci)

I always have a sense of success because English somehow comes to me naturally and I can speak
fluently. I don’t know things like the Present Perfect or which tense, I just use them. (Ádám)

I listen to podcasts, I understand them, and it gives me a sense of achievement. (Fanni)
Contact experiences: positive/negative

Last year I went to England by train and ferry. I spoke English during the whole journey, but when I
arrived in Dover and saw the wonderful scenery, I felt I had arrived and I felt very very safe. The coun-
tryside was exactly as I had seen it in movies and imagined in books, and it made me feel very happy.



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

237

Many native speakers praised me for my English, and they were shocked to find out that it was my first
time in England, and they started to speak very highly of Hungarian language education. (Gergő)

We were flying to New York with my parents and an American flight attendant asked me something
twice and I didn’t understand. I was in pieces, and I thought if I didn’t understand such a presumably
simple thing, then I must be a big loser. I felt so ashamed even if I hate American accent. (Gergő)

One of my husband’s clients is Italian. The other day he came into our shop, and I told him that I
could speak Italian, and he immediately asked whereabouts in Italy I had visited, and we’d just
returned from Florence five days before, and we started telling each other where we’d been, what
we’d seen, and I had the courage to talk. (Fanni)

Sometimes we have Italian days in the language school. We spend some time with native Italians, we
cook together, here in the Italian Institute. After a certain level we only have native teachers, which is
very positive as they have to explain everything in Italian, and they do. There are club days in the Institute
when we just chat. There are others coming as well so that we don’t always meet the same natives. We
talk about where they come from, what they do, why they came to Hungary, what they do at home,
informal chatty afternoons once a month. It’s not obligatory, it’s just a great opportunity. (Enikő)

There are a lot of international students at the university, both native and non-native speakers of
English, and naturally, we communicate everything in English. (Csenge)

Positive attitudes
I get carried away. I’m happy if I can deal with English. I’m very good at it, and I don’t know why
because no one ever told me to learn English. It’s such a good feeling that I feel it in my stomach
that English is good for me, and it puts me in a different state of mind. I feel relaxed and happy at
the same time, and I feel that I must deal with it. I’m very musical, and I think the two are connected
somehow. I go to music school, and I’m the best at harmonics, and I feel the two are connected. (Gergő)

We were chatting about Xmas dishes, and the word ‘buckwheat’ came up. After the lesson I wanted
to find out the origin of the word, and I started with how it all began with the nuts of the beech
tree, because it looks like that, and you can also call it beech wheat, so I got absorbed by the topic,
and I was ready to unravel the history of the word for one and a half hours. (János)

I feel that I’m intrigued by the language (English), and it’s interesting. More interesting than maths
or history. There isn’t a subject that’s more interesting than English. (Ádám)

Everybody is so kind in England. They work the same number of hours, still, they don’t speak like
this [like Hungarian waiters]. (Béci)

Self-related issues: pride, confidence, curiosity
Simply, I’m curious about what they’re talking about on TV, what’s on the Internet. (Béci)

Everybody knows that I’ll be among the winners. In this year’s competition, my teacher was a mem-
ber of the jury, and I came first. I don’t think I won because she was a member of the jury, and after
the competition she told the whole class how surprised she was when I started talking about
bitcoins in front of the panel. (Gergő)

This whole thing about self-confidence is such a good thing. (János)

I’m more confident in English, I feel that I can solve anything on my own in English. (Ádám)

I’m curious about the background of the stories that come up in our course book because I know
that they’re real stories about real people with relevant, everyday topics. (János)

Dispositions towards learning
It is very important for me to choose the time of my lessons and the teacher I want to work with. (János)



Kata Csizér, Csaba Kálmán

238

I always feel in control. I can choose what topics we talk about in the lesson and what kind of lis-
tening tasks we do. (Fanni)

OK, I understand that grammar is important, but it gets boring after a while when you practise the
tenses for the nth time. I simply get demotivated. (Annamari)

It’s a practical thing to speak English, and it’s required as well. (Kálmán)

I want to learn something that’s relevant to my work. (Kata)
The teacher’s personality

She wants everybody to get the best grade possible. If she sees you need praise or a telling off, she’ll
do it. She’s predictable, and she has good manners. You can negotiate with her. (Annamari)

I’m so happy when she praises me how beautiful my pronunciation is, how beautifully I read; she
praises us a lot, she has a sense of humour and she is very tactful. (Ádám)

He was so ready and open to teach us the way we wanted to learn. (Kálmán)
(Lack of) interaction

The lessons are more interactive . . . it’s not like he [the teacher] tells you something and you have
to do it or write it, but we have conversations. We can practise using the language. (Béci)

Conversation is very important. You can hear how they say a word, and you can say everything. (Csenge)

Having a good conversation with him [the teacher] is the most enjoyable part. Not only because of
the common topics we share but also because his French is perfect. (Dia)

I don’t get the chance to talk, we are so many. (Annamari)

5. Discussion

If we compare the emerging themes of two participating groups, we can observe
several similarities and some differences between the findings of retrospective and
concurrent experiences. As our data analysis resulted in four broader themes con-
tributing to the L2 learning experience, we present the analogies and contrasts be-
tween the two groups along these four themes: (1) the teachers’ personality and
teaching practices; (2) various attitudes and dispositions towards learning as part of
foreign language learning experiences; (3) contact experiences; and (4) self-related
issues including experiencing success and self-confidence. Subsequently, we con-
ceptualize a model of our findings in the Douglas Fir framework.

While both groups of participants expressed the importance of their L2
teacher in shaping their experiences, it is important to note that for the learners
it was primarily an attitudinal component: attitudes towards the teacher’s per-
sonality stood out as having a lasting impact. In Pekrun’s (2014) taxonomy, this
falls in the category of social emotions. The qualities the participants associated
with positive experiences related to their L2 teachers were being generous with
praise, kind, predictable, ready to compromise, ready to negotiate, serious, sup-
portive, and tactful. Conversely, for the teacher participants, both their former L2
teachers’ personality and teaching method seemed to play a crucial part. In Zim-
mermann’s (2000) taxonomy of experiences, this type of experience is classified



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

239

as vicarious experience, through which one compares oneself to a model. Oddly
enough, earlier research in the Hungarian context revealed that non-native Hun-
garian teachers were uncertain as to how to act as role models for their learners
(Illés & Csizér, 2015), but our results show that they still are. Teachers do have a
lasting impact on their students’ experiences, primarily not by what they teach
but how they teach and what personality they have.

The second broader theme that became apparent with both groups of
participants was the emergence of attitudes and dispositions towards learning
the L2. The similarity between the two groups here is manifested in the fact that
interest, curiosity, positive emotions towards, and flow experienced during
learning the L2 are prevalent in both retrospective and concurrent accounts. The
significance of positive attitudes and dispositions in the data is further evidence
of the paramount role of learning experiences expressed by Dörnyei’s L2MSS
model (Dörnyei, 2005; Dörnyei & Ushioda, 2009). The results indicate that atti-
tudes and dispositions do not only act as prerequisites to positive learning ex-
periences, but they are an integral part of both retrospective and concurrent
learning experiences, which create a cycle of positive attributions conducive to
L2 motivation. Interestingly, it is only with the teachers that the dimension of
motivated learning behavior towards the L2 (effort, diligence, and persistence)
emerged as salient in shaping learning experiences. This dimension was com-
pletely missing in the learners’ accounts. This might be explained by the fact that
for the teachers, the L2 has become their profession, which is either the direct
or indirect consequence of the effort, diligence, and persistence they extended
during learning the L2; however, for the learners, at the time of conducting the
interview, learning was an optional fun activity.

The  third  broader  emerging  theme  that  both  teachers  and  learners  shared
turned out to be contact experiences in and out of the classroom. Our results confirm
the findings of earlier studies (Clément, 1980; Clément & Kruidenier, 1985; Csizér &
Kormos, 2009; Kormos & Csizér, 2007) which link contact experiences to linguistic self-
confidence. The significance that both groups attribute to contact experiences is strik-
ing; however, two major differences emerged here in participants’ accounts. On the
one hand, the learners reported more negative contact experiences, which interest-
ingly did not discourage them from learning the L2; on the other hand, they empha-
sized the salience of interaction and conversation, which subtheme was completely
missing from the teachers’ data. We can hypothesize that both these discrepancies
can be explained by the fact that learners, presumably at an earlier stage of the L2
learning process, lack the proficiency that prospective teachers of the L2 used to have
as L2 learners, and are very much aware of the need of practicing their L2. It is also
possible that the teachers, owing to the presumably longer time they have been ex-
posed to an L2, have had more positive contact experiences that have overwritten



Kata Csizér, Csaba Kálmán

240

the negative ones, or, due to the retrospective nature of the interviews, the passing
of time has embellished their negative experiences.

As for the fourth broader theme, self-related issues, success, pride, and self-
confidence emerged as especially vital for both groups of participants. The results
confirm Zimmermann’s (2000) model, in as much as enactive experience, which
is  based  on  the  outcome  of  personal  experience,  shapes  self-efficacy  beliefs.  It
seems that the connection between success experiences and self-efficacy beliefs
is salient not only for current learners of foreign languages, as Piniel and Csizér
(2013) pointed out, but also retrospectively, for current L2 teachers. Here again,
we must emphasize the role of positive attributions, which, by providing a cyclical
positive feedback, fuel the motivation of current L2 learners as much as they
shape the retrospective experiences of current L2 teachers. The locus of attribu-
tions with both groups of participants was internal; however, we must note that
while the learners attributed their successes to their abilities, the teacher partici-
pants explained them in terms of their abilities as well as efforts, which confirm
Hsieh and Schallert’s (2008) and Pishgadam and Zabihi’s (2011) findings.

Based on the results and discussion described above, we propose to con-
ceptualize the model of the L2 learning experience in the framework of the
Douglas Fir Group (2016) as presented in Table 5.

Table 5 The L2 learning experience in The Douglas Fir framework

The Douglas Fir (2016) Emerging themes in the analyses
Levels Components Teachers Students
MACRO cultural values, eco-

nomic values
music, teaching Hungarian through
English, real life experience

culture, different dialects, practi-
cality, relevance

MESO schools, families, places
of work, agency

classroom, teaching method, teachers’
personality, being an active part of
learning, tasks, acceptance, inclusion

teachers’ personality, autonomy,
group, helping others, not being able
to help others, parents, workplace

MICRO action and interaction,
individuals engaging with
others, linguistic and in-
teractional resources

success, self-confidence, diligence, ef-
fort, persistence, contact, interest, lik-
ing learning FL, curiosity

success, pride, self-confidence, fail-
ure, contact, curiosity, interest, ina-
bility to express oneself, interac-
tion, conversation

6. Conclusion

Based on our results, we can answer our research question concerning the con-
struct of the foreign language learning experience by stating that it constitutes
a complex conglomerate including several components related to the learning
processes at various levels. The most important results indicate that there are
more similarities than differences between retrospective and concurrent expe-
riences despite the fact that two markedly different groups were examined, pos-
sibly indicating that salient experiences could have long-lasting effects.



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

241

If  we  take  into  account  the  locus  of  experiences,  it  has  to  be  noted  that
experiences are personally situated and have classroom-based, school-related
and broader contextual sources as well, cutting across the micro and meso levels
of the Douglas Fir (2016) model. Positioning foreign language learning experi-
ences into an increasingly broadening contextual framework encompassing vari-
ous aspects (from classrooms to a variety of social contexts) is important because
the ultimate aim of language learning is to slowly shift language learning experi-
ences into language use experiences. As this study does not allow discussing the
relative importance of the various components of the L2 learning experience, we
can only hypothesize that experiences which stem from multiple sources could be
seen more important. A good example of this is the emerging theme of success:
experiencing success in the classroom is a good first step in the learning process,
but it is equally important to experience success outside classroom/school con-
texts as well. Similarly, contact experiences can also come from a variety of
sources from teacher-induced classroom experiences to contact experiences that
are personally initiated outside the classroom/school environment.

Future research projects should consider the internal structure of the foreign
language learning experience, that is, how the various components relate to one
another. In addition, this qualitative study admittedly does not offer generalizable
results; therefore, larger-scale quantitative studies are needed to map the possible
importance of the various components. In addition, further studies should consider
investigating the impact of learning experiences on the learning process and how
various experiences are internalized and develop into beliefs related to this process.
Broadening the research of foreign language learning experiences and investigating
language use experiences should also be added to our research agenda.

Finally, we should note that this study is not without limitations. For one,
learners’ retrospective experiences and teachers’ identification with concurrent
language learning experiences were not examined. Second, our results mainly
come from successful language learners and might be markedly different from
those of less successful learners (cf. Nikolov, 2001). In addition, although we
have aimed at reaching data saturation in our investigation, it is possible that
additional interviews would have yielded more components. Last but not least,
our study is rooted in one particular learning context; data collected in different
contexts might result in diverging results.

Acknowledgements

This project was supported by the National Research, Development, and Inno-
vation Office in Hungary (NKFI-6-K-129149). The first author was also supported
by the Bólyai Research Grant of the Hungarian Academy of Sciences.



Kata Csizér, Csaba Kálmán

242

References

Allen, H. W. (2013). Self-regulatory strategies of foreign language learners: From
the classroom to study abroad and beyond. In C. Kinginger (Ed.), Social
and cultural aspects of cross-border language learning (pp. 47-73). Am-
sterdam, the Netherlands: John Benjamins.

Aubrey, S. (2017a). Inter-cultural contact and flow in a task-based Japanese EFL
classroom. Language Teaching Research, 21, 717-734.

Aubrey, S. (2017b). Measuring flow in the EFL classroom: Learners’ perceptions of in-
ter-and intra-cultural task-based interactions. TESOL Quarterly, 51, 661-692.

Bandura, A. (1986). Social foundations of thought and action: A social cognitive
theory. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.

Boo, Z., Dörnyei. Z., & Ryan, S. (2015). L2 motivation research 2005-2014: Under-
standing a publication surge and a changing landscape. System, 55, 147-157.

Chang, H., Windsor, A., & Helwig, L. (2017). Exposing the dynamic nature and po-
tential role of student attribution processes on English for academic purposes
achievement in higher education. English in Australia, 52, 73-81.

Clément, R. (1980). Ethnicity, contact and communicative competence in a second
language. In H. M. Giles, W. P. Robinson, & P. M. Smith (Eds.), Language:
Social psychological perspectives (pp. 147-154). Oxford, UK: Pergamon.

Clément, R., & Kruidenier, B. G. (1985). Aptitude, attitude and motivation in sec-
ond language proficiency: A test of Clément’s model. Journal of Language
and Social Psychology, 4, 21-37.

Crookes, G., & Schmidt, R. (1991). Motivation: Reopening the research agenda.
Language Learning, 41, 469-512.

Csikszentmihályi, M. (2014). Flow and the foundations of positive psychology: The
collected works of Mihály Csikszentmihályi. Dordrecht, Germany: Springer.

Csikszentmihályi, M., Abuhamdeh, S., & Nakamura, J. (2005). Flow. In A. Elliot &
C. Dweck (Eds.), Handbook of competence and motivation (pp. 598-623).
New York, US: The Guilford Press.

Csizér, K (in press-a). L2 Motivational Self System. In M. Lamb, K. Csizér, A. Henry,
& S. Ryan (Eds.), Palgrave Macmillan handbook of motivation for language
learning. Basingstoke: Palgrave.

Csizér, K. (in press-b). The language learning experiences and their perceived impact
on teaching: An interview study with English teachers in Hungary. In M. Sato
& S. Loewen (Eds), Evidence based second language pedagogy: A collection
of instructed second language acquisition studies. New York, US: Routledge.

Csizér, K., & Kormos, J. (2009). Modelling the role of inter-cultural contact in the
motivation of learning English as a foreign language. Applied Linguistics,
30, 166-185.



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

243

Czimmermann, É., & Piniel, K. (2016). Advanced language learners’ experiences
of flow in the Hungarian EFL classroom. In P. D. MacIntyre, T. Gregersen,
& S. Mercer (Eds.), Positive psychology in SLA (pp. 193-214). Bristol, UK:
Multilingual Matters.

Dörnyei, Z. (1994). Motivation and motivating in the foreign language class-
room. Modern Language Journal, 78, 273-284.

Dörnyei, Z. (2001). Teaching and researching motivation. Harlow, UK: Longman.
Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differ-

ences in second language acquisition. London, UK: Lawrence Erlbaum As-
sociates, Publishers.

Dörnyei, Z. (2009a). The L2 Motivational Self System. In Z. Dörnyei, & E. Ushioda,
(Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 9-42). Bristol, UK:
Multilingual Matters.

Dörnyei, Z. (2009b). The psychology of second language acquisition. Oxford, UK:
Oxford University Press.

Dörnyei, Z., Csizér, K., & Németh, N. (2006). Motivational dynamics, language
attitudes and language globalization: A Hungarian perspective. Clevedon,
UK: Multilingual Matters.

Dörnyei, Z., & Ushioda, E. (Eds.). (2009). Motivation, language identity and the
L2 self. Bristol, UK: Multilingual Matters.

Dörnyei, Z., & Ushioda, E. (2011). Teaching and researching motivation (2nd
ed.). Harlow, UK: Pearson Education.

Gabryś-Barker, D., & Gałajda, D. (Eds.). (2016). Positive psychology perspectives
on foreign language learning and teaching. New York, US: Springer.

Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: The role
of attitudes and motivation. London, UK: Edward Arnold.

Gardner, R. C. (2006). The socio-educational model of second language acquisi-
tion: A research paradigm. In S. H. Foster-Cohen, M. Medved Krajnovic, &
J. Mihaljević Djigunović (Eds.), EUROSLA Yearbook Volume 6 (pp. 237-260).
Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins Publishing.

Gardner, R. C. (2010). Motivation and second language acquisition: The socio-
educational model. New York, US: Peter Lang.

Gobel, P., & Mori, S. (2007). Success and failure in the EFL classroom: Exploring
students’ attributional beliefs in language learning. In L. Roberts, A. Gürel,
S. Tatar, & L. Martı (Eds.), EUROSLA yearbook 7 (pp. 149-169). Amsterdam,
the Netherlands: John Benjamins Publishing.

Heider, F. (1944). Social perceptions and phenomenal causality. Psychological
Review, 51, 358-374.

Heider, F. (1958). The psychology of interpersonal relations. New York, US: Wiley.



Kata Csizér, Csaba Kálmán

244

Hsieh, P., & Schallert, D. L. (2008). Implications from self-efficacy and attribution
theories for an understanding of undergraduates' motivation in a foreign
language course. Contemporary Educational Psychology, 33, 513-532.

Illés, É., & Csizér, K. (2015). The disposition of Hungarian teachers of English towards the
international use of the English language. In D. Holló & K. Károly (Eds.), Inspira-
tions in foreign language teaching: Studies in applied linguistics, language peda-
gogy and language teaching (pp. 170-183). London, UK: Pearson Education.

Kálmán, C., & Gutierrez, E. (2015). Successful language learning in a corporate set-
ting: The role of attribution theory and its relation to intrinsic and extrinsic
motivation. Studies in Second Language Learning and Teaching, 5, 583-608.

Kormos, J., & Csizér, K. (2007). An interview study of inter-ethnic contact and its role
in language learning in a foreign language environment. System, 35, 241-258.

Kormos, J., Csizér, K., & Iwaniec, J. (2014). A mixed method study of language
learning motivation and inter-cultural contact of international students.
Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35, 151-166.

Lamb,  M.  (2012).  A  self  system  perspective  on  young  adolescents’  motivation  to
learn English in urban and rural settings. Language Learning, 62, 997-1023.

Lamb, M. (2017). The motivational dimension of language teaching. Language
Teaching, 50, 301-346.

MacIntyre, P. D., Gregersen, T., & Mercer, S. (Eds.) (2016). Positive psychology in
SLA. Bristol, UK: Multilingual Matters.

MacIntyre, P. D., & Serroul, A. (2015). Motivation on a per-second timescale:
Examining approach–avoidance motivation during L2 task performance.
In  Z.  Dörnyei,  P.  MacIntyre,  &  A.  Henry  (Eds.), Motivational dynamics in
language learning (pp. 109-138). Bristol, UK: Multilingual Matters.

McLoughlin, D. (2007). Attribution theory and learner motivation: Can students
be guided towards making more adaptive causal attributions? OnCUE
Journal, 1(1), 30-38.

Mills, N. A. (2009). A ‘Guide du Routard’ simulation: Enhancing the Standards
through project-based learning. Foreign Language Annals, 42, 607-639.

Mills, N. A. (2014). Self-efficacy in second language acquisition. In S. Mercer &
M. Williams (Eds.), Multiple perspectives on the self (pp. 6-22). Bristol, UK:
Multilingual Matters.

Nikolov, M. (2001). A study of unsuccessful language learners. In Z. Dörnyei & R.
Schmidt (Eds.), Motivation and second language acquisition (Technical Re-
port #23, pp. 149-169). Honolulu, HI: The University of Hawai’i, Second
Language & Curriculum Center.

Noels, K. A., Pelletier, L. G., Clément, R., & Vallerand, R. J. (2000). Why are you
learning a second language? Motivation orientations and self-determina-
tion theory. Language Learning, 50, 57-85.



A study of retrospective and concurrent foreign language learning experiences: A comparative. . .

245

Pavlenko, A. (2013). The affective turn in SLA: From “affective factors” to “lan-
guage desire” and “commodification of affect.’” In D. Gabryś-Barker & J.
Bielska (Eds.), The affective dimension in second language acquisition (pp.
3-28). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Pekrun, R. (2014). Emotions and learning (Educational Practices Series, Vol. 24).
International Academy of Education (IAE) and International Bureau of Ed-
ucation (IBE) of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Or-
ganization (UNESCO), Geneva, Switzerland.

Pettigrew, T. F. (1998). Intergroup contact theory. Annual Review of Psychology,
49, 65-85.

Pettigrew, T. F., & Tropp, L. R. (2006). A meta-analytic test of intergroup contact
theory. Journal of Personality and Social Psychology, 90, 751-783.

Piniel, K., & Albert, Á. (2016). L2 motivation and self-efficacy’s link to language
learners’ flow and anti-flow experiences in the classroom. In S. Letica
Krevelj, & R. Geld (Eds.), UZRT 2016 Empirical Studies in Applied Linguistics
(pp. 90-103). Zagreb: FF Press.

Piniel, K., & Albert, Á. (2018). Advanced learners’ foreign language-related emo-
tions across the four skills. Studies in Second Language Learning and
Teaching, 8, 127-147.

Piniel, K., & Albert, Á. (in press). Motivation and flow. In M. Lamb, K. Csizér, A. Henry,
& S. Ryan (Eds.), Palgrave Macmillan handbook of motivation for language
learning. Basingstoke: Palgrave.

Piniel, K., & Csizér, K. (2013). L2 motivation, anxiety and self-efficacy: The inter-
relationship of individual variables in the secondary school context. Stud-
ies in Second Language Learning and Teaching, 3, 523-546.

Pishghadam, R., & Zabihi, R. (2011). Foreign language attributions and achievement
in foreign language classes. International Journal of Linguistics, 3, 1-11.

Ross, A. S., & Rivers, D. J. (2018). Emotional experiences beyond the classroom:
Interactions with the social world. Studies in Second Language Learning
and Teaching, 8, 103-126.

Seligman, M. E. P., & Csikszentmihályi, M. (2000). Positive psychology: An intro-
duction. American Psychologist, 55, 5-14.

Shernoff, D., & Csikszentmihályi, M. (2009). Flow in schools: Cultivating engaged
learners and optimal learning environments. In R. Gilman, E. Huebner, &
M. Furlong (Eds.), Handbook of positive psychology in schools (pp. 131-
145). New York, NY: Taylor & Francis.

Shernoff, D. J., Kelly, S., Tonks, S. M., Anderson, B., Cavanagh, R. F., Sinha, S., &
Abdi, B. (2016). Student engagement as a function of environmental com-
plexity in high school classrooms. Learning and Instruction, 43, 52-60.



Kata Csizér, Csaba Kálmán

246

Skinner, E., & Pitzer, J. (2012). Developmental dynamics of student engagement,
coping and everyday resilience. In S. L. Christenson, A. L. Reschly, & C.
Wiley (Eds.), Handbook of Research on Student Engagement (pp. 21-24).
New York, US: Springer.

Smith, G. (2012). Applying the findings of attribution theory-related research to
the college foreign language classroom. Accents Asia, 5, 21-28.

Swain, M. (2013). The inseparability of cognition and emotion in second lan-
guage learning. Language Teaching, 46, 195-207.

The Douglas Fir Group. (2016). A transdisciplinary framework for SLA in a multilin-
gual world. Modern Language Journal, 100 (Supplement 2016), 19-47.

Ushioda, E. (1998). Effective motivational thinking: A cognitive theoretical ap-
proach to the study of language learning motivation. In E. A. Soler & V. C.
Espurz (Eds.), Current issues in English language methodology (pp. 77-80).
Castellón de la Plana, Spain: Universitat Jaume I.

Ushioda, E. (2009). A person-in-context relational view of emergent motivation,
self and identity. In Z. Dörnyei, & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language
identity and the L2 self (pp. 215-228). Bristol: Multilingual Matters.

Weiner, B. (1985). An attributional theory of achievement motivation and emo-
tion. Psychological Review, 92, 548-573.

Weiner, B. (1986). An attributional theory of emotion and motivation. New York,
US: Springer-Verlag.

Williams, M., & Burden, R. L. (1997). Psychology for language teachers. Cam-
bridge, UK: Cambridge University Press.

Williams, M., Mercer, S., & Ryan, S. (2016). Exploring psychology in language
learning and teaching. Oxford, UK: Oxford University Press.

Zimmerman, B. J. (2000). Self-efficacy: An essential motive to learn. Contempo-
rary Educational Psychology, 25, 82-91.

You, C. J., Dörnyei, Z., & Csizér, K. (2016). Motivation, vision, and gender: A sur-
vey of learners of English in China. Language Learning, 66, 94-123.