TO CITE THIS ARTICLE PLEASE INCLUDE ALL OF THE FOLLOWING DETAILS: 
Christodoulou, Nicoletta. (2014). Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular 

Considerations. Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 
http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci <access date> 

 

Oral History and Living Memory in Cyprus: 

Performance and Curricular Considerations 
  

Nicoletta Christodoulou1 

Frederick University, Cyprus 

 

Introduction 
Oral history has gained significant interest in the past few decades in the social sciences and 

humanities, including education. Established toward the end of the 1940’s, today it is 

undertaken by many qualitatively inclined researchers who work with human subjects. Also, 

many oral history projects are being implemented in schools, as scientists and teachers 

recognize the direct educational benefits of oral history. 

The mid-twentieth century is considered to be a landmark for oral history (Perks & 

Thomson, 1997; Caunce, 1994; Yow, 1994), especially with the work of the American 

historian and journalist at Columbia University, Alan Nevins, in 1948. Nevins was 

established for his extensive work on the history of the Civil War and his biographies of 

politicians and industrialists (North American Oral History Association, as quoted by 

Thomson, 1998, p. 581). 

Oral history is a way of collecting and interpreting human memories to foster 

knowledge and human dignity. “[It] is a field of study and a method of gathering, preserving 

and interpreting the voices and memories of people, communities, and participants in past 

events” (Oral History Association, 2012). “[It] collects memories and personal commentaries 

of historical significance through recorded interviews” (Ritchie, 2003, p. 19).  An oral history 

interview normally consists of a well-prepared interviewer questioning an interviewee and 

recording their exchange in audio or video format.  Recordings of the interview are 

transcribed, summarized, or indexed and then placed in a library or archives. Clearly, oral 

history refers both to the method of recording and preserving oral testimony and to the 

product of that process (Oral History Association, 2009). A critical approach to the oral 

testimony and a variety of interpretations are necessary for the practice of oral history. 

 

The Cyprus Oral History and Living Memory Project2 
The Cyprus Oral History Project (COHP) took place between 2010 and 2012 and is the first 

of its kind in Cyprus. Its aim was to audio or video- record the voices and words of Cypriots 

of all communities, to capture their memories and to understand their individual meanings 

and perspectives regarding the 1960 - 1974 events, thus shedding light on their lives. The 

project sought to record first-hand or vicarious experiences of Greek-Cypriots, Turkish-

Cypriots, Maronites, Armenians and Latins. The opening statement was: “Tell me your 

experience and memories of the events of 1960-1974.” Each interview aimed at creating an 

open-ended conversation between the interviewer and the interviewee, and at following the 

lead of the interviewee in describing and discussing events. 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      31 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

Fifty interviews were recorded, with a wide range of people of different capacities 

who experienced the events from varying perspectives: inhabitants, soldiers, refugees, 

students, relatives, friends who experienced the events vicariously, adults—women and 

men—and youngsters—girls and boys back in the 1960’s—as well as people from the 

younger generation who experienced the events and their aftermath through the memories 

and stories of others. The interviews were conducted in a single year, each lasting for one to 

one-and-a-half hours, each transcribed and minimally edited using the Q and A model, each 

posted on the project’s website3. 

 

The Context 
Cyprus, one of the smallest countries in the European Union, is also the last divided country 

in Europe and Nicosia its last divided city. Winning its independence from Great Britain in 

1960, Cyprus has been roiled in ethnic conflict, violence, and division almost from the start; 

everyone of a certain age remembers the troubles of 1963-1967. The 1974 Turkish invasion 

and subsequent occupation sealed the fate of Cyprus for decades. The troubles of the last 50 

years are not unrelated to Cyprus’ strategic location at the eastern edge of the Mediterranean 

Sea, a place that has long attracted and continues to draw the great world powers. Rome 

ruled, as did Istanbul and England. Richard the Lion Hearted took a piece of the island on his 

way to the Crusades, Paul the Apostle was given 39 strokes with a lash by the Romans for 

preaching the Gospel, Othello’s Castle is on the southern coast, and Lazarus died on the 

island. Cyprus has always been a storied jewel of the Mediterranean.  

Today UN peace keepers patrol the buffer zone between north and south, and England 

maintains a massive presence, tens of thousands of military personnel, and two air bases 

constituting 10% of the land mass. Some Cypriots complain that the great powers see Cyprus 

as little more than a huge, unsinkable aircraft carrier. While there has not been a shot fired 

since 1999, and while the border between the north and the south opened in 2003, for the 

generation now in its sixties, memories of the early days are both vivid and raw, and, indeed, 

for most Cypriots of every age, Cyprus still bleeds. For Turkish Cypriots the bleeding started 

with the events of 1963 and ended with the “peace operation” of Turkey on the island in 

1974. For Greek Cypriots the bleeding started with the events of 1974 when Turkey invaded 

the island, and still occupies the northern third of the island. That bleeding—its interpretative 

meaning and its pervasive imaginative power today—was the focus of COHP. 

Although tensions between the Greek Cypriot and the Turkish Cypriot side are low 

because of the partition, both sides remain pervaded by antagonistic biases, histories, and 

myths. Each community represents the other as the villain, and descriptions regarding the 

events surrounding the Turkish invasion of Cyprus in 1974 differ. In reality both 

communities have suffered losses in human lives and property. Currently, different political 

opinions exist as to what an “ideal” solution to the Cyprus situation would be, with strong 

disagreements emerging amongst the opposing parties on the island. In addition, there are 

different interpretations based primarily on personal experiences, upbringing, schooling and 

socio-political assumptions, about how the Cyprus problem began, the history of 1963-1974, 
and the events that led to the 1974 Turkish invasion. 

 

Inclusion, Democratic Practices, Trust, and Authority 
Two alterations were made to the initial COHP plan; the first regarded the inclusion of known 

political persons, instead of just collecting stories randomly from “ordinary” people who had 

an interesting story to share. Following the nature of oral history and the needs of the project, 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      32 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

we used snowball sampling (Atkinson & Flint, 2004), combined with selection based on 

individuals’ experiential backgrounds and capacities in order to ensure diversity of opinions 

and experiences. In this way participants often referred us to other potential interviewees. 

Thus, we included people who expressed their interest, and who consented, to share their 

story even if they were political persons. Every single story was important and valuable, and 

the contribution of each one, the known and the unknown, mattered. The stories of the known 

participants, their perceptions and interpretations of the events were as important and 

interesting as those of the “common people”, the poor and the marginal. Additionally, 

people’s different responses and oral performances regarding a particular question allowed 

us to compare, contrast and better examine a wide range of stories, thus refining historical 

knowledge. The inclusion and diversity of personal stories, social and political, were vital, 

especially in the case of the 1960-1974 events in Cyprus, which changed the course of a 

whole country and the lives of its people. 

Oral history is an epitome of inclusion, voice and democratic practice. It values the 

life and story of all people, promoting “the equal rights and importance of every individual” 

(Portelli, 1997, p. 58). “Each interview is important, because each interview is different from 

all the others” (p. 58). Oral history also champions “everybody’s right to autobiography”, 

which coincides with many contemporary societies’ struggle for democracy as well as with 

the shift toward subjectivity. It is an “opportunity to narrate oneself, to give a meaning to 

one’s life and one’s narrative” (Passerini as cited in Portelli, 1997, p. 58). It can work with 

elites, and also with “those who had gone unheard” (Portelli, 1997, p. 58). It concerns both 

the art of listening that results to the “awareness that we gain something of importance from 

virtually every person we meet” (p. 58), and the art of reciting owned by the individual that 

leads to the acknowledgement of difference and equality. 

The second alteration was that we broadened our initial question to include a longer 

time span; instead of focusing solely on the events of 1974, we also asked about the period 

before 1960, during 1960-1974, and after 1974. The whole of that period, after the 

establishment of the Cyprus Republic in 1960 up to the Turkish invasion in 1974, is 

considered critical in the contemporary history of Cyprus. The decision to broaden the time 

span was related to “power and attitude” (Portelli, 1997, p. 62). Focusing on one year alone 

would mean that we perceived as a single, isolated event what many participants saw as a 

sequence, an interconnection of events that took place across many years. Hence, we 

broadened the time span in order to prevent confining the performative reaction of the 

participants to the events of 1960-1974. Additionally, that the interviewer did not prescribe 

the time span of the narration moderated her power over the interviewee, allowing the 

narrator to discuss what was important to him/her. As Portelli (1997) argues, people are 

helpful, friendly and approachable when the interviewer is “not from where power comes 

from” (p. 63). The interviewee’s sense of freedom was crucial in the COHP since our aim 

was not to seek the historical truth but rather to learn what was important to whom and why 

during that period on the island.  

The two cases below show how the broadening, or lack of it, reflected power relations 

between the interviewer and the narrator and affected the narrators’ performance. In the first 

case, when the interviewer allowed a broader time span, Sophia, the interviewee, felt that she 

could go further back, earlier than 1960, to talk about the 1958 events in Cyprus. She talked 

about the injustice she felt because people who were forced out of their properties and 

villages by the Turks in 1958 were not considered refugees and accordingly were not granted 

the refugee status, unlike people in 1974: 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      33 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

 

Sophia: I am not considered a refugee, but Turkish-inflicted. Since 1958... That’s 

how they called us ... and it was somewhat “contagious”, [the idea] that we were 

Turkish-inflicted. Other people did not want us... 

[Her husband, Costas, intervenes] 

Costas: Yes, Turkish-inflicted… Because they were chased away by Turks in 1958. 

Sophia: About 6-7 years ago…or maybe more[?]…we had written a letter to the 

government saying that… Because we, as Turkish-inflicted, although we were only 

few families, we received no help whereas the others—although those of 1963 I 

cannot argue that anyone helped them either—but those of 1974 received help. They 

offered help…foreign countries and everyone. Whereas us, then, nobody. Nothing. 

Interviewer: Even though you had also lost everything. 

Sophia: Of course we had lost everything; we abandoned our homes at 10 o’clock 

at night. The young man to whom we were renting the house [a neighbor] was a 

policeman and he left the station and he came at night driving the Turkish police 

Land Rover. He was Turkish Cypriot and he drove us from our area to the area 

where my uncle, my mother’s brother was, so that we could stay there at night. We 

stayed there for a few days, then we [went] to my mother’s village… We stayed 

there for a few years, eight years… But our first night there...when we found a house 

to stay… I will never forget it. My mother went to the convenience store. She bought 

three plates—because our father had passed away—three forks, three knives and a 

small pot. She cooked pilaf on a petrol engine and we sat on the ground, on the 

carpet, to eat. I will never forget that. We had that pot until recently [laughs] as a 

memento. 

 

The freedom Sophia was given to talk about an expanded time span was important to her, as 

it enabled her to talk about the events of 1958, which was the period that concerned her the 

most, and of which she had strong memories. Viewing the interviewer as a person of power—

as researchers and academics may be perceived—Sophia wanted to express the injustice and 

pain she felt about the event. Although the interviewer could not really do anything about the 

situation, she still needed to share her story knowing that it was her chance to be heard. 

In the second case, the interviewer visited her mother’s house, which had been 

abandoned in 1974 during the bombing of the village, in order to interview the Turkish 

Cypriot woman who now lives there. The interviewer posed the question “What do you know 

about 1974?” which offended the potential interviewee since to her, the most important era 

of the modern history of Cyprus was 1963. The following quote is from the interviewer’s 

field notes: 

 

We arrived at the village and then at my mother’s house… I started calling to see if 

someone was in… We rang [the bell]… ‘Welcome,’ the woman said with a smile. 

She seemed as if she was waiting for us. We greeted her in Greek. ‘I am the daughter 

of the woman who owns the house,’ I said. ‘Yes, I know,’ she said… She wanted to 

show us the house… She talked to us about her family… about the parts of the house 

she fixed because there were damages… [She said] she was given the house 

legally…after the invasion… I said I am conducting this research and I am collecting 

people’s stories about 1974. I immediately noticed the change in her look. ‘What do 

you mean?’ she said. I said, ‘I want to find out what people know about 1974 and 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      34 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

how they experienced it and I collect stories from a wide range of people, different 

ages, Turkish Cypriots, Greek Cypriots...’ ‘But you are illegal,’ she said…‘You are 

asking about a politically sensitive issue.’ ‘I am … doing research,’ I said… ‘And 

from whom did you get permission?’ she asked… She picked up the phone 

ostentatiously saying, ‘I can call the police right now and put you in jail… [T]his is 

just a warning to stop’… The daughter, Tülin, said, ‘How do we know that you will 

write the stories the way we narrated them?’ I said, ‘I can send them to you to take 

a look before I publish them.’ ‘No,’ she said, ‘I do not trust you.’ ‘No, no,’ the 

mother, Şenay, said, “Do you want to know the truth? I will tell you the truth.  

Greeks were very bad and they were killing and torturing Turkish Cypriots. They 

were more and [they were] the strong ones. Then Turkey came to save us. Now we 

are the strong and more [in numbers]”… I emphasized that it is not the truth that I 

want to know, but rather I am interested in the story itself. Tülin said, ‘I like things 

the way they are now. Before I wasn’t safe. I had to go through three security checks 

to go from one point to the other’… [Şenay] told me she is a politician. Tülin asked 

me why I only gather stories about 1974… 

 

Issues of trust and authority arise here. Firstly, the potential interviewee felt threatened 

because she perceived the interviewer to be a person of power who came from the Greek 

Cypriot side, possibly to gather information to reclaim her mother’s house and property. 

When the interviewer mentioned 1974 the potential interviewee perceived power to be 

favoring the interviewer. She then attempted to reverse the power relation through the 

warning “you should stop your research immediately”, a threat of imprisonment and by 

announcing that she is a politician, a person of power. Secondly, the woman perceived the 

current situation in Cyprus to be ideal, because she now feels safe. 

 

Storytelling as a Performance 
Storytelling in oral history is a “spoken performance” (Portelli, 2011). How things are told 

and what is told adds to the meaning of the narrative. The performance of the narrator—

enabled by the interviewer’s listening and the narrator’s talking—and the transferring of the 

performance on paper—the scholarly practice of oral history—are of critical importance. 

Exemplifying ignorance on the matter and the desire to learn on behalf of the interviewer are 

also important, as the interviewer is not there to study the narrators, but “to learn from and 

about them” (Portelli, 2011, p. 7). In order to obtain meaning from the interviewees’ 

perspective, “we must become nonjudgmental and open listeners” (Hesse-Biber & Leavy, 

2006, p. 161). 

The statuses and capacities of the COHP narrators varied: refugees, soldiers, captives, 

mothers, activists, students, to name a few, each with a different story and performance, and 

a unique narrative style (how they told things and what they chose to tell); each performance 

and style bore its own importance; each fashioned by both the listening and the talking. In 

COHP the idea was to attain meaning from the narrator’s viewpoint; thus, we listened for the 
interviewee’s “moral language” (Anderson & Jack, 1991, p. 19), for “metastatements” (p. 

21), for the “logic of the narrative,” paying particular attention to consistencies, 

contradictions and “recurring” themes (p. 22). We also listened for patterns: whether people 

used a unified, a segmented, a conversational (Etter-Lewis, 1991) or an episodic (Kohler-

Reissman, 1987) narrative style to tell their stories. 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      35 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

In regard to the transferring of the spoken performance on paper we followed two 

general rules of thumb: “never putting into people’s mouths words they did not actually say… 

and striving to retain on the written page some of the impact of the spoken performance” 

(Portelli, 2011, p. 10). Proper punctuation was used to structure the sentences and suggest 

the rhythm of speech: each comma was viewed as “an act of interpretation” (p. 10). 

 

The Performance of a Soldier 

Socrates Menelaou: The Turkish airplanes…were bombing… And I was afraid of 

airplanes[!] since I was young. I tried…to fit into an opening between the rocks 

while attacking…and…[while] only my hand fit inside [laughs]…I was trying to 

squeeze my whole body [laughs]… In 1964…my father went to the morgue because 

they showed on TV that they were throwing napalm… They knew 

that…commandos were killed. And he went to the hospital alone to see… [Most of 

the soldiers] were burnt… He looked if anyone was hairy [laughs] [and] looked at 

their finger [laughs]…like this [laughs]. I broke it when I was young… In '77…I 

asked permission to go to England. ‘You don’t exist,’ they said. They noted that I 

was buried… 

 

The Performance of a Wife 

Maria Menelaou: …On the street where we lived…there were many Greek 

officers. The night before the invasion, around 11-12 at night, we were sitting on 

the porch… We saw them…loading their cars with electrical items, radios, hi-fi, 

televisions…one could tell they were leaving… I called a colleague who 

was…renting a house to a British Commission diplomat…and she told me that ‘he 

is packing, he is leaving. And he said nothing. He will leave us here for the Turks 

to get us’… I had many calls from the [British] Embassy [as a British citizen] to go 

to the Hilton… There would be a bus [to] take us to Dhekelia [British overseas 

territory in Cyprus]… And I said, 'but my husband will be here, why should I go?’ 

 

The Performance of Captives 

Theodora Giorkadji: [While I] was talking to my grandfather he looked out…he 

got up and put his hands up… And immediately I saw two soldiers… In our house. 

We had not realized that they got in…no one had realized. Then these two soldiers 

began shouting, in Turkish, of course, ‘Out, out!’ They all began to cry and shout… 

They had the Turkish flag on them… When…we were released by the Turks…we 

were taken to an orphanage… [I thought my parents were dead and I was 

sad]…[until] my mother came… She thought she had heard the previous night…that 

they released prisoners, [and] a neighbor who had TV confirmed that… 

 

Tony Liatsos: I was captured by the Turks in 1974 in Famagusta, and my 

experiences [of] that period were very intense. [I experienced]…the execution 

process, twice at execution row, where…they ended up executing the first four… I 

was imprisoned in various camps in Turkey…from August 14 until October 28, 

1974. My personal experience was much worse than many others’, because the 

Turkish officers believed that I…was the brother of the ‘revolutionary’ President of 

the Republic of Cyprus… For a whole month I was questioned…I was badly beaten 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      36 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

by officers and finally…luckily, my name was in the UN files and that's why I got 

back unharmed… 

 

The Performance of Those Experienced Death or Missing of Loved Ones 

Giorgoula Pantechi-Pandouri: …Every afternoon…[t]he buses…brought 

captives from the Turkish occupied area, based on some agreements of the 

government. And the agony was to ‘go today to see if our loved ones will come.’ 

And it was very heartbreaking…both for those coming and for those waiting. Some 

wept, others fainted, very…tragic. I was going every night, but the last time we went 

and we had no [news], not even in the last [bus]…the situation was…very bad. And 

then…you enter another process. Because every night you would think ‘Okay, 

tomorrow.’ Upon the last tomorrow, when there were no news…the climate became 

too heavy. And then you start experiencing another torment… It was that situation 

where…nobody could tell you for sure ‘this is how things are,’ so that you could 

start accepting it… 

 

Huseyin Akansoy: …My mother, two sisters, two brothers were sent to the villages. 

We were taken to…a military camp. And then on the day of the second 

invasion…August14th, we were taken to Limassol. On that day, a big catastrophe 

was experienced in our village… I heard it in Limassol. Two people were talking to 

each other…and very soon…we learned that yes, some nasty things had happened. 

They killed people, children. How many? They killed everyone? Are there still 

people who are living? And I spent 72 days in the Limassol camp… I kept thinking 

who is living, who has died without knowing exactly what had happened… And 

when I got back here, of course my father hugged me. And he burst in cries, tears, 

and I understood that everything is gone… 

 

The Performance of a Refugee 

Canan Oztoprak: We left our home in 1963… So I spent the first seven years of 

my life in Paphos. And the very first memory I have was an [English policeman] 

knocking on the door… It was a curfew, and everybody had to be in their homes… 

So they were knocking, and, even now I can remember my heartbeat. I was so 

frightened until my mother opened the door. And later, there were troubles with 

Turkish Cypriots and Greek Cypriots in Paphos district… And, some of the Turkish 

Cypriot homes were burnt… I have a memory of all this, since some of my 

childhood photographs were burnt, and which we managed to keep. But they have 

the burnt edges… 

 

The Performance of a Non-Refugee 

Fatma Azgin: Nicosia was divided in the ‘50s… Most people think…that Nicosia 

was divided after 1974… And there used to be every year a [funfair] at Ae-Louca 

church, it was in the center of [the] Turkish part in the old city. And we used to go 

there, and suddenly they evacuated the houses and left, before ’63 and ’74. So I lived 

in that condition… In villages there were tragic things, you know. The Turkish 

Cypriots left their villages, most Greek Cypriots were not aware that Turkish 

Cypriots left their homes, they were always saying in ’74 they lost their houses, but 

since I was in the conflict resolution group in the 1990’s, 10 years I was there 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      37 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

working, and people started to know that in ’63 there was a similar story for Turkish 

Cypriots… 

 

The Performance of People Who Were Kids at the Time 

George Demosthenous: So, what was memorable about the first invasion were the 

airplanes. And…one of the things that we were experiencing at the age of 10, [were 

the] bombings. One could hear from a distance…other weapons, too, but what was 

most prominent was the sound of airplanes crossing over Cyprus…and the bombs 

that were falling… It was such an intense noise. What was…causing more 

terror…was the deafening sound of airplanes when they crossed over… The 

other…memorable thing was when they were trying to teach us…some basic things, 

[such as] lying face down…[how] to hold our head under tables or…under trees… 

 

Salih Oztoprak: Unfortunately…like everybody those days, I was influenced by 

the nationalist stories. And, uh, we all believed what our only radio station was 

saying. And we believed, unfortunately… So, I remember, for example, in ’58, 

people gathering in the street. They were speaking about…what we would do if the 

Greeks attacked. And I remember they were preparing sticks and knives. Something 

like that… And, those days, the people who were admired were the ones who were 

doing more against Greeks. And I remember…in the beginning of ’63… a taxi had 

brought an ill person to the doctor in our neighborhood. The doctor was Turkish, 

and the patient was Greek Cypriot… I must have been nine or ten, I think. And, 

while the taxi was waiting for the patient, I tried to…puncture the car tire... [T]he 

driver…saw me from the window… Of course he understood what I was doing. And 

thank God he was a very…calm man… He started telling me that that was ‘not right. 

You shouldn’t do this. I’m here for a patient.’ And at that moment, I was actually 

really sorry for this event. And I said sorry to him. Not because I was afraid…since 

I was in my neighborhood… But I really felt sorry. When he spoke to me, I was 

embarrassed and I felt sorry… 

 

The Performance of a Teacher 

Stella Spyrou: …We stayed about twelve months at Dome [hotel], trapped. A 

city…in a hotel… It functioned as a small community… Right before many left, 

two teachers…[started] a small school at Dome and taught the young students… 

Meanwhile we heard on the radio that there were thoughts to operate schools in 

Kyrenia, middle school, they said… I thought, since I was a teacher and I hadn’t yet 

been appointed at a school, [and] I wrote a message and sent it via the Red Cross, 

that ‘I intend to work…if schools operate in occupied Kyrenia.’ And…at the end of 

September, I got…a message from the Ministry of Education saying, ‘you are 

appointed at the Bellapais Gymnasium’… 

 

The Performance of People of a Younger Generation 

Nasia Avraam: My uncle, my father’s brother… He was missing… He was 21… 

He received a call to join the army… Meanwhile…he was engaged and about to get 

married on August 14… He had left 4-5 days before [the wedding] and he was 

supposed to return. He was together with others…and…on their way back…we 

don’t know what happened, but they disappeared. Since that day he did not contact 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      38 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

anyone…and he was missing for 33 years… Until one day in the summer they went 

to my father's family house and asked to take a DNA test to see if the bones that 

were found were my uncle's… They were in shock... 

 

Ali Sahin: …So, we grew up in a situation where everybody was telling us these 

stories about how the Greeks were bad, and how they did bad things relating to the 

Cyprus problem, that they were trying to kill all the Turkish Cypriots, and these 

kinds of things. And Turkey came here and saved us. This is the official story that 

everybody would tell us, in the schools, on the streets… Slowly, slowly, when you 

grow up you realize that the reality is a little bit different…especially the 

relationship between Turkey and Turkish Cypriots. Turkish Cypriots started 

questioning this… 

 

Faika Deniz Pasha: The meaning of ’74, both in my family and society, has 

changed over the years. When I was a little girl, it was the day that we were saved. 

As I became older, and as people became much more politicized and they could talk, 

and they could see what’s really going on... 

 

In the above narrations we witness the testimonies of people in relation to the manner 

in which they experienced the period between 1960 and 1974 in Cyprus. Sophia’s testimony 

concentrates on 1958, while the people from the younger generation, Nasia, Ali and Faika, 

referred to dimensions that extend to their own era. Socrates’ episodic storytelling is centered 

on the theme of life and death as experienced by the soldiers and the agony of their families 

about their fate. Maria and Salih used moral language. Maria focused on the fact that 

foreigners were leaving, not telling Cypriots that the Turks were coming to get them, and 

also on her decision to stay with her husband, ignoring the Embassy’s phone calls to leave. 

Salih, who used an episodic frame to share his story, described his plan to puncture the car 

tires, that in the car there was a patient going to the doctor, and how bad he felt for his action. 

Salih recounted his experience as a thematically driven—rather than chronologically 

ordered—episode to talk about their naive actions against Greek Cypriots at the time, blindly 

following nationalistic leaders. Fatma, in a segmented narrative style, emphasized the events 

before 1974, which Greek Cypriots either do not acknowledge or are unaware of: that Nicosia 

was divided before 1974 and that Turkish Cypriots were forced out of their houses, too. 

In Theodora’s and Tony’s narrations we pay attention to the logic of the narrative. 

Both of them are consistent in telling their captivity story, how it happened, what they 

experienced and what they were thinking at those moments. Theodora was thinking that they 

would be killed and that her parents were dead, and Tony that he managed not to be executed 

and he was tortured more than others. Theodora used conversational elements to represent 

different speakers and emotions, and portray the happenings. Tony, like Giorgoula and 

Huseyin, used a unified style to narrate the devastating events in their lives in a slow, almost 

monotonous pace revealing deep pain and sadness, devastation and calmness, numbness and 

deep thought, providing in-depth examples to convey their experience. Canan, George and 

Stella combined a unified and episodic narrative style to narrate experiences with particular 

recurring themes: the bad things that happened to the Turkish Cypriots, the characteristic 

sound of the airplanes, and the efforts to teach the students in captivity, respectively. 

Fourteen individuals performed in a distinct way, all of them in response to the same 

question, with a variety of voices and in differing narrative styles. Their stories illustrate the 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      39 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

performative aspects of storytelling, its diversity, the many capacities of individuals who 

participated, and the multitude of political perspectives. Aside from the personal dimension, 

the stories also provided us with a glimpse into the cultural and sociopolitical context of the 

era: an abundance of hate, excitement over guns and conflict; following naive, nationalist 

leaders, lack of education, political dogmatism and blindness; and that international 

involvement led to the worsening of the situation. 

 

Oral History Research and Curriculum 
The oral history method and the knowledge we gather through it are useful tools in school 

curriculum and in curriculum studies, a field that focuses on the study of the school 

curriculum and its various dimensions. Firstly, oral history is a research method particularly 

useful for gathering rich data from the point of view of the traditionally marginalized and the 

excluded from self-representation (Hesse-Biber & Leavy, 2006). Voice, the reclaiming of 

authority, empowerment, and the recognition of life experiences as an important source of 

knowledge are issues of ethical, methodological and epistemological concern in curriculum 

studies, both at a theoretical and a practical level. 

Secondly, oral history allows us to situate life experiences within a cultural context. 

Collective memory, political culture, and social power are illuminated via the people’s 

personal stories, which are narrated through “culturally available stories” (Jack in Hesse-

Biber & Leavy, 2006, p. 160). Studying the interplay between the individual and society is a 

tenet of curriculum studies. Thirdly, truth and objectivity may be problematic concepts in 

oral history research, yet this concern is eliminated by shifting the focus towards the 

performative aspect, rather than emphasizing on the truthfulness of the story. Having 

understood that in some cases we may never find out “what really happened,” we accept that 

“even errors, inventions, or lies are in their own way forms of truth” (Portelli, 1997, p. 64) 

and an integral and important part of a performance, which only confirms that “a great deal 

happened inside people’s minds in terms of feelings, emotions, beliefs, and interpretation” 

(p. 64). The field of curriculum studies sees oral history research as the art and science of 

producing a narrative and a performance, a form of aesthetic, arts-based inquiry, which 

portrays a view of reality. This is the reality that students and researchers are called to study 

and understand. 

Given the shared characteristics of oral history and curriculum studies—i.e. the 

educational process and the notion of experience—the two fields can benefit each other 

through the interaction of their historical, social and methodological aspects. Oral history 

gives us “a little knowledge” (Portelli, 1997, p. 63) that can prove to be tremendously useful 

in the field of curriculum studies. It can be a useful source of information for curriculum 

studies theorists and researchers in the studying of the various dimensions of school 

curriculum, as it can inform their work; when thinking about what knowledge is of most 

worth, where it comes from and how to illuminate it; and the art of producing that knowledge 

itself. 

 

Implications for Curriculum 
This kind of research has several implications for curriculum memory, particularly in the way 

that memory could constitute curriculum. Memory and history are present in the work of 

many important curriculum studies scholars who have worked in fields such as 

autobiography (i.e. Pinar, 1994; Miller, 2006), biography (i.e. Kridel, 1998), narrative inquiry 

(i.e. Clandinin & Connelly, 2000), and in commemorating the journey of curriculum itself 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      40 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

(Marshal, Sears, Allen, Roberts, & Schubert, 2006; Schubert, Lopez-Schubert, & Thomas, 

2002). Studies such as these bring into focus the idea of memory as curriculum, illustrating 

the way the various differing perceptions of history, acted out as performances, affect the 

official ‘narrative of this period. 

For example, the younger participants in the study expressed that as they grew up 

they realized that “the reality is a little bit different” (Faika, Ali, Nasia). Such realizations has 

implications for both the manifest curriculum and the latent curriculum. For example, 

consider Salih’s confession, “We all believed what our only radio station was saying…and 

we believed, unfortunately…” (Salih). The influence of the “nationalist stories” on people at 

the time, who acting out of enthusiasm, spontaneity and naïveté versus using rational thought, 

and the realization, years later, of the impact of all these, reveal the possible twists in reality 

that add to our understanding of memory as curriculum. 

As such, ‘curriculum memory’ can provide a window into the way these events are   

repeated through the years. What people say, how they say it and why, and what they mean 

by it and why, are of great importance in understanding the past, but also the current situation. 

Also, finding ways to overcome how individuals are trained to think, hear, and learn is 

important. In the related literature this is described as formalization and institutionalization 

(Taylor & de Laat, 2013), which can affect younger generations’ perceptions of what it means 

to be politically active. Whereas institutionalization can depress understanding of the kind of 

social change or challenges that are possible, the tenets of such possibility can be revealed as 

individuals examine the impact of formalization in relation to the various social changes that 

have occurred (Taylor & de Laat, 2013). The stories in this study teach us about individuals 

and the context of the era: the way individuals participated in the cultural and sociopolitical 

context, and the way one’s personal narrative is intertwined with, distinguishes itself from, 

and is in conflict with other larger narratives. The various perceptions of historical reality 

can help unravel what is manifested and what is latent, what is institutionalized and what is 

challenged. As Pinar (2010) puts it, some things are not as divided as they are presented, but 

they go “hand in hand,” and in order to make sense of reality in this way, and the official 

narrative of a period, it must be presented spherically, including the different perceptions and 

performances that surround it. 

There is a great volume of work on culture and identity that informs curriculum 

studies. One important strand of research in this area is work about and with persons who 

have lived through oppressive conditions (He & Phillion, 2008) and on exile pedagogy (He, 

2010). There is also work concerning historic trauma, testimony, memory and relevant 

questions arising in literature. Historic trauma is not just “an event encapsulated in the past, 

but…a history which is essentially not over, a history whose repercussions are not simply 

omnipresent…in all our cultural activities, but whose traumatic consequences are still 

actively evolving…in today’s political, historical, cultural and artistic scene” (Felman & 

Laub, 1992, p. xiv). The consequences of historic trauma are further evolving in curriculum 

studies and in teaching. This type of research that examines the perceptions and beliefs of the 

survivors of trauma is valuable, especially in understanding collective consciousness around 

people and their assumed identity. This examination entails a particular kind of pedagogy; 

one that is connected with understanding the reality lived, witnessed and narrated. Wiesel 

(2006), in discussing the Auschwitz experience, states that “the witness knew then…that his 

testimony would not be received… Only those who experienced…know what it was. Others 

will never know. But would they at least understand?” (p. ix). 



Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      41 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

This type of research and the focus on a person’s ‘performance’ can offer a view of 

the individual in relation to a historical period. The period examined in the case of Cyprus, 

1960-1974, defines the current society as one filled with dislocation, uprooting and post-

traumatic stress syndrome. These themes come up again and again in the narrations of the 

fourteen individuals who participated in the study. Apart from compelling stories, what we 

extract from the performative aspect of storytelling and the various perspectives adopted, is 

information about the individual, the culture and politics of the time. All this is of course, 

rich curriculum material, that adds to the basic and conventional history teachings, which 

reveal aspects of latent curriculum. This essay could be the start of a broader sociological 

study, which would pose a challenge to the formation of the Cypriot curriculum. The study 

would tackle the issue of reconciling different interpretations of alienation and anomie, and 

pose significant challenges connected with issues of reconciliation and identity formation.  

This essay is a contribution to the field of curriculum studies as it illustrates how we 

can consider oral history, not only as a source of information about ordinary people’s lives 

but also for the role it can play in the construction of a historical context that is based upon 

people’s narratives. Thus it can help us understand how the ‘everyday’ person was affected 

by the events, as we hear directly from the person who has lived them, rather than the official, 

institutionalized version of the story. Hearing all the different points of views that are often 

encountered through the practice of oral history can enable students to understand history in 

a broader context and as a contradictory field of possibilities. It can also enable them to see 

history as not limited to what is written and official but also as something produced by people 

who experience it and, in another sense, by those who study and write about it. 
 

 

Notes 

1 n.christodoulou@frederick.ac.cy  

2 The Project was hosted by the Frederick Research Center at Frederick University and was 

funded by the Cyprus Research Promotion Foundation (PROSELKYSH/0609, 2010-2012). 

3 www.frederick.ac.cy/research/oralhistory 

 

References 

Anderson, K., & Jack, D. (1991). Learning to listen: Interview techniques and analysis. In S. 

B. Gluck, & D. Patai (Eds.), Women’s words: The feminist practice of oral history (pp. 

11-26). New York: Routledge. 

Atkinson, R., & Flint, J. (2004). Snowball sampling. In M. Lewis-Beck, A. Bryman, & T. 

Liao (Eds.), Encyclopedia of social science research methods (pp. 1044-1045). 

Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, Inc. doi: 

http://dx.doi.org/10.4135/9781412950589.n931 

Caunce, S. (1994). Oral History and the Local Historian. London: Longman. 

Clandinin, D. J., & Connelly, F. M. (2000). Narrative inquiry: Experience and story in 

qualitative research. San Francisco, CA: Jossey-Bass. 

                                                 

mailto:n.christodoulou@frederick.ac.cy
http://www.frederick.ac.cy/research/oralhistory


Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      42 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

                                                                                                                                                     

Etter-Lewis, G. (1991). Black women’s life stories: Reclaiming self in narrative texts. In S. 

B. Gluck, & D. Patai (Eds.), Women’s words: The feminist practice of oral history (pp. 

43-58). New York: Routledge. 

Felman, S., & Laub, D. (1992). Testimony: Crises of witnessing in literature, psychoanalysis, 

and history. New York, NY: Routledge. 

He, M. F. (2010). Exile Pedagogy: Teaching In-Between. In J. A. Sandlin, B. D. Schultz, & 

J. Burdick (Eds.), Handbook of public pedagogy: Education and learning beyond 

schooling (pp. 469-482). New York: Routledge. 

He, M. F., & Phillion, J. (Eds.). (2008). Personal, passionate, participatory inquiry into 

social justice in education. Greenwich, CT: Information Age. 

Hesse-Biber, S. N., & Leavy, P. (2006). The practice of qualitative research. Thousand Oaks, 

CA: SAGE. 

Kohler-Reissman, C. (1987). When gender is not enough: Women interviewing women. 

Gender and Society, 1, 172–207. 

Kridel, C. (Ed.). (1998). Writing educational biography. New York: Routledge. 

Marshal, J. D., Sears, J. T., Allen, L. A., Roberts, P. A., & Schubert, W. H. (2006). Turning 

points in curriculum: A contemporary American memoir. Upper Saddle River, NJ: 

Prentice Hall. 

Miller, J. L. (2006). Sounds of silence breaking: Women, autobiography, curriculum. New 

York: Peter Lang. 

Oral History Association. (2009). About  OHA  Principles and best practices: Principles for 

oral history and best practices for oral history. 

http://www.oralhistory.org/about/principles-and-practices/#best  

Oral History Association. (2012). Resources — Oral history: Defined. 

http://www.oralhistory.org/about/do-oral-history/  

Perks, R., & Thomson, A. (Eds.). (1997). The Oral History Reader (repr. 1998). London: 

Routledge. 

Pinar, W. F. (1994). Autobiography, politics and sexuality: Essays in curriculum theory, 

1972-1992. New York: Peter Lang. 

Pinar, W. F. (2010). Hand in hand: Multiculturalism, nationality, cosmopolitanism. 

Multicultural Education Review, 2(1), 25-53. 

Portelli, A. (1997). The battle of Valla Giulia: Oral history and the art of dialogue. Madison, 

WI: University of Wisconsin Press. 

Portelli, A. (2011). They say in Harlan County: An oral history. New York, NY: Oxford 

University Press. 

Ritchie, D. A. (2003). Doing oral history: A practical guide. New York: Oxford University 

Press. 

Schubert, W. H., Lopez-Schubert, A. L., Thomas, T. P. (2002). Curriculum books: The first 

hundred years. New York: Peter Lang. 

Taylor, J., & de Laat, K. (2013). Feminist internships and the depression of political 

imagination: Implications for women’s studies. Feminist Formations, 25(1), 84-110. 

Thomson, A. (1998). Fifty years on: An international perspective on oral history. The Journal 

of American History, 85(2), 581–595. 

Wiesel, E. (2006). Night. New York: Hill and Wang. 

Yow, V. R. (1994). Recording oral history: A practical guide for social scientists. London: 

Sage. 

 

http://www.oralhistory.org/about/principles-and-practices/#best
http://www.oralhistory.org/about/do-oral-history/


Christodoulou. Oral History and Living Memory in Cyprus: Performance and Curricular…                      43 

 

                  
                   Transnational Curriculum Inquiry volume (1) 2014 http://nitinat.library.ubc.ca/ojs/index.php/tci 

 

                                                                                                                                                     

 

 

 

 

 

Submitted: September, 24th, 2013 

 

Approved: May, 15th, 2014