the seven great monarchies of the ancient asian world by george rawlinson an index edited by david widger project gutenberg editions george rawlinson (1812-1902) chaldaea, assyria, media, babylon, persia, parthia, sassanian empire; and the history of phoenicia contents click on the ## before each title to go directly to a linked index of the detailed chapters and illustrations ## chaldaea ## assyria ## media ## babylon ## persia ## parthia ## sassanian empire and ## history of phoenicia volumes, chapters and stories chaldaea preface to five great monarchies. preface to second edition. preface to the sixth monarchy. preface to seventh monarchy. references the first monarchy. chaldaea. chapter i. general view of the country chapter ii. climate and productions chapter iii. the people chapter iv. language and writing chapter v. arts and sciences chapter vi. manners and customs chapter vii. religion chapter viii. history and chronology list of illustrations plate 1 1. plan of mugheir ruins (after taylor) plate 2 2. ruins of warka (erech) (after loftus) plate 3 3. akkerkuf (after ker porter) 4. hamman (after loftus) plate 4 5. tel-ede (ditto) 6. palms (after oppert) plate 5 7. chaldaean reeds, from an assyrian sculpture (after layard) plate 6 8. wild sow and pigs, from koyunjik (layard) 9. ethiopians (after prichard) 10. cuneiform inscriptions (drawn by the author, from bricks in the british museum) page 42 plate 7 10. cuneiform inscriptions (drawn by the author, from bricks in the british museum) 11. chaldaean tablet (after layard) 12. signet-cylinder (after ker porter) page 44 plate 8 13. bowariyeh (after loftus) 14. mugheir temple (ditto) plate 9 15. ground-plan of ditto (ditto) 16. mugheir temple, restored (by the author) 17. terra-cotta cone, actual size (after loftus) plate 10 18. plan and wall of building patterned with cones (after loftus) 19. ground-plan of chambers excavated at abu-shahrein (after taylor) plate 11 20. brick vault at mugheir (ditto) 21. chaldaean dish-cover tombs (ditto) plate 12 21. chaldaean dish-cover tombs (ditto) 22. chaldaean jar-coffin (ditto) 23. section of drain (ditto) plate 13 24. chaldaean vases of the first period (drawn by the author from vases in the british museum) 25. chaldaean vases, drinking-vessels, and amphora of the second period (ditto) 26. chaldaean lamps of the second period (ditto) plate 14 27. seal-cylinder on metal axis (drawn and partly restored by the author) 28. signet-cylinder of king urukh (after ker porter) 29. flint knives (drawn by the author from the originals in the british museum) plate 15 30. stone hammer, hatchet, adze, and nail (chiefly after taylor) 31. chaldaean bronze spear and arrow-heads (drawn by the author from the originals in the british museum) plate 16 32. bronze implements (ditto) 33. flint implement (after taylor) 34. ear-rings (drawn by the author from the originals in the british museum) 16 plate 17 35. leaden pipe and jar (ditto) 36. bronze bangles (ditto) plate 18 37. senkareh table of squares page 66 plate 19 38. costumes of chaldaeans from the cylinders (after cullimore and rich) 39. serpent symbol (after cullimore) 40. flaming sword (ditto) 41. figure of nin. the fish-god (layard) 42. nin's emblem. the man bull (ditto) 43. fish symbols (after cullimore) 44. bel-mer dash (ditto) page 81 page 83 page 84 plate 20 45. nergal's emblem, the ilan-lion (layard) plate 21 46. 47. clay images of ishtar (after cullimore and layard) 48. nebo (drawn by the author from a statue in the british museum) page 99 page 113�table of chaldaean kings assyria the second monarchy chapter i. description of the country chapter ii. climate and productions chapter iii. the people chapter iv. the capital chapter v. language and writing chapter vi. architecture and other arts chapter vii. manners and customs chapter viii. religion chapter ix. chronology and history references map_top_th (118k) map_bottom_th (92k) [click on maps to enlarge] media chapter i. description of the country. chapter ii. climate and productions. chapter iii. character, manners and customs. chapter iv. religion. chapter v. language and writing. chapter vi. chronology and history. list of illustrations map plate i. plate ii. plate iii. plate iv. plate v. plate vi. plate vii. babylon chapter i. extent of the empire. chapter ii. climate and productions. chaptee iii. the people. chaptee iv. the capital. chapter v. arts and sciences. chapter vi. manners and customs. chapter vii. religion. chapter viii. history and chronology. appendix. a. standard inscription of nebuchadnezzar. b. on the meanings of babylonian names. list of illustrations map plate vii. plate viii. plate ix. plate x. plate xi. plate xii. plate xiii. page 182 plate xiv. plate xv. plate xvi. plate xvii. plate xviii. plate xix. plate xx. plate xxi. plate xxii. plate xxiii. plate xxiv. plate xxv. page 229 page 237 page 263 page 264 page 265 persia chapter i. extent of the empire. chapter ii. climate and productions. chapter iii. character, manners and customs. chapter iv. language and writing. chapter v. architecture and other arts. chapter vi. religion. chapter vii. chronology and history. begin chapter i. parthia chapter i. chapter ii. chapter iii. chapter iv. chapter v. chapter vi. chapter vii. chapter viii. chapter ix. chapter x. chapter xi. chapter xii. chapter xiii. chapter xiv. chapter xv. chapter xvi. chapter xvii. chapter xviii. chapter xix. chapter xx. chapter xxi. chapter xxii. chapter xxiii. list of illustrations map of parthia proper map of parthia plate 1. plate 2. plate 3. plate 4. plate 5. plate 6. plate 7. plate 8. plate 9. plate 10. sassanian empire chapters i. to xiv. chapters xv. to xxviii. with maps and illustrations the seventh monarchy history of the sassanian or new persian empire. sassian_empire_th (154k) begin chapter i. history of phoenicia preface history of phoenicia chapter i�the land chapter ii�climate and productions chapter iii�the people�origin and characteristics chapter iv�the cities chapter v�the colonies chapter vi�architecture chapter vii�æsthetic art chapter viii�industrial art and manufactures chapter ix�ships, navigation, and commerce chapter x�mining chapter xi�religion chapter xii�dress, ornaments, and social habits chapter xiii�phoenician writing, language, and literature chapter xiv�political history 1. phoenicia, before the establishment of the hegemony of tyre. 2. phoenicia under the hegemony of tyre (b.c. 1252-877) 3. phoenicia during the period of its subjection to assyria (b.c. 4. phoenicia during its struggles with babylon and egypt (about b.c. 5. phoenicia under the persians (b.c. 528-333) 6. phoenicia in the time of alexander the great (b.c. 333-323) 7. phoenicia under the greeks (b.c. 323-65) 8. phoenicia under the romans (b.c. 65-a.d. 650) footnotes [illustration: clay cylinder of tiglath-pileser i.] _present day primers_ _primer of assyriology_ by a. h. sayce, ll.d. professor of assyriology, oxford author of 'fresh light from the ancient monuments' 'assyria, its princes, priests, and people,' etc. with seven illustrations the religious tract society 56 paternoster row and 65 st. paul's churchyard _first edition, september, 1894._ contents page chapter i the country and its people geography--population and language--the chaldaeans--the kassi-natural products--canals--architecture--asphalt and naphtha-character of the babylonians and assyrians 7 chapter ii the discovery and decipherment of the inscriptions the site of babylon--the site of nineveh--excavations--the decipherment of the inscriptions--the decipherment tested-sumerian--vannic--other languages--the origin of the cuneiform syllabary--simplification of the syllabary 18 chapter iii babylonian and assyrian history different states in babylonia--the first empire--the monuments of tello--chronology--the united monarchy--the rise of assyria-babylon a sacred city--tiglath-pileser i--the first assyrian empire--the second assyrian empire--the babylonian empire--cyrus and the fall of babylon--belshazzar--decay of babylon 42 chapter iv religion the religions of babylonia and assyria--differences between babylonian and assyrian religion--sumerian religion shamanistic-two centres of babylonian religion--semitic influence--the goddess istar--bel-merodach--other deities--sacred books and ritual--the priests--the temples--astro-theology--sacrifices and offerings--the sabbath--monotheistic tendency--the future life--cosmology 80 chapter v babylonian and assyrian literature aids to the reading of the texts--the libraries--varieties of literature--the texts autotypes--astronomy--mathematics--medicine and law--history and mythology--the chaldaean epic and the deluge--epic of the creation 95 chapter vi social life the contract-tablets--married life--burial--slavery--lowness of wages--property--taxes--prices--usury--the army--navy--the bureaucracy 109 appendix assyrian measures of length--measures of capacity--measures of weight and coinage--the months of the year 118 babylonian kings--assyrian kings--high priests of assur--kings of assyria 120 synchronisms between assyrian and biblical history 125 the principal deities of babylonia and assyria 126 a primer of assyriology chapter i the country and its people geography.--the civilizations of babylonia and assyria grew up on the banks of the tigris and euphrates. the tigris was called idikna and idikla in the sumerian or primitive language of babylonia, from which the semites formed the name idiklat, by means of the feminine suffix _-t_. in later times the name was shortened into diklat, and finally assimilated by the persians to the word tigra, which in their language signified 'an arrow.' it is from tigra that the classical name tigris is derived. in genesis (ii. 14), however, the ancient name idikla, there written hiddekel, is still preserved. the euphrates was called pura-nun, or 'great water,' in sumerian, and was frequently known as simply the pura or 'water,' just as the nile is known to-day to the modern egyptians as simply 'the sea.' hence it is often spoken of in the bible as 'the river,' without the addition of any other name. from pura came the semitic purat, with the semitic suffix _-t_; and purat, the perath of the old testament, was changed by the persians into ufratu, with a play upon their own word _u_ 'good.' the persian ufratu is the greek euphrates. the alluvial plain of babylonia was the gift of the two great rivers. in the early days of babylonian civilization they both flowed into the persian gulf. but salt marshes already existed at their mouths, and as time went on the marshes extended further and further to the south. what had once been sea became dry land, the silt brought down by the rivers forming an ever-increasing delta in the north of the gulf. to-day the two rivers flow into one channel, and the point where they unite is eighty miles distant from the present line of coast. the marshes are called 'the country of marratu' or 'the salt-sea' in the inscriptions, a name which reappears as merathaim in jer. 1. 21. one of the oldest of babylonian cities was eridu, 'the good city,' which was originally built on the shore of the persian gulf, though abu-shahrein, which now marks its site, is far inland, the sea having retreated from it for a distance of 100 miles. in early times, however, it was the chief babylonian port, and through its intercourse with foreign countries it exercised a great influence on the culture and religion of babylonia. further to the north, but on the western side of the euphrates, was ur, the birth-place of abraham, whose ruins are now called mugheir or muqayyar; and still further to the north, but on the opposite side of the river, were larsa (probably the ellasar of gen. xiv. 1) now senkereh, and uruk or erech (gen. x. 10) the modern warka. considerably to the north of these again came nipur (now niffer), which played a leading part in the history of babylonian religion. nipur stood at the spot where the tigris and euphrates tended to approach one another, and northward, in the narrowest part of the territory which lay between them, were the important cities of babel or babylon, kutha, and sippara. babylon, called bab-ili, 'the gate of god,' on the monuments, lay on both sides of the euphrates, its south-western suburb being borsippa. the great temple of bel-merodach, called ê-saggila, rose within it; that of nebo, the prophet and interpreter of merodach, being at borsippa. ê-zida, the temple of nebo, is now known as the birs-i-nimrûd. kutha (now tell-ibrahim), to the north of babylon, was surrounded by vast cemeteries, which were under the protection of its patron-god nergal. sippara, still further to the north, was a double city, one part of it, the present abu-habba, being termed 'sippara of the sun-god,' while the other half was 'sippara of the goddess anunit.' it is in consequence of this double character that the old testament speaks of it as sepharvaim 'the two sipparas.' northward of sippara the tigris and euphrates again trend apart from one another and enclose the great plateau of mesopotamia. to the east of the tigris come the mountains of elam, 'the highlands,' and to the north of them the kurdish ranges, which were known to the primitive babylonians under the name of guti or gutium. at the foot of these ranges, and northward of the lower or little zab, the kingdom of assyria arose. it took its name from its original capital of assur, now kalah-sherghat, on the western bank of the tigris, not far to the north of the junction of the latter river with the lower zab. the supremacy of assur afterwards passed to calah and nineveh, which lay northward between the tigris and the upper or greater zab. calah (now nimrûd) was close to the junction of the two rivers; nineveh (now kouyunjik and nebi yunus opposite mosul) was built along the bank of the tigris, the stream of the khoser flowing through the middle of it. some miles to the north, under the shelter of the hills, sargon built a palace which he called dur-sargon (the modern khorsabad), and between nineveh and calah lay res-eni 'the head of the spring,' the resen of gen. x. 12. population and language.--babylonia already had a long history behind it when the kingdom of assyria first arose. the main bulk of the assyrian population was semitic, and the common language of the country was semitic also. but it was otherwise in babylonia. here the pioneers of civilization, the builders of the great cities, the inventors of the cuneiform system of writing, of astronomy, of mathematics, and of other arts and sciences, belonged to a non-semitic race and spoke an agglutinative language. it is in this language that the earliest records of the country are written and that the older clay-books were compiled. for want of a better name scholars have called the language and people to whom it belonged accadian or sumerian, or even accado-sumerian. accad and sumer were the names given to the northern and southern divisions of babylonia respectively, and as it was in sumer that the old race and language lingered the longest, 'sumerian' would appear to be the best title to apply to them. indeed it is possible that the city of agade or accad, from which the district of accad seems to have derived its name, was of semitic foundation. in any case the semitic element in accad was from very early times stronger than that in sumer, and consequently the sumerian dialect spoken in the north was more largely affected by semitic influence and the resulting phonetic decay than was the dialect spoken in the south. sumerian was agglutinative, like the languages of the modern finns or turks, the relations of grammar being expressed by suffixes (or prefixes) which retain an independent meaning of their own. thus _dingir_ is 'god,' _dingir-ene_ 'gods,' _dingir-ene-ku_ 'to the gods;' _mu-ru_ 'i built,' _mu-na-ru_ 'i built it.' the semitic dialects of babylonia and assyria differed very slightly from one another, and they are therefore called by the common name of assyrian. we can trace the history of assyrian by means of contemporaneous monuments for nearly 4,000 years, beginning with the records of sargon of accad (b.c. 3800) and ending with documents of the parthian epoch. assyrian belongs to the northern group of semitic languages, being more closely related to hebrew and aramaic than it is to arabic or ethiopic. the chaldaeans.--when the semites first obtained political power in babylonia we do not know. the earliest semitic empire known to us is that of sargon of accad. babylon did not become the capital of a united kingdom till much later, khammurabi (b.c. 2350) being apparently the first who made it so. strictly speaking, it is only after this event that the name of 'babylonia' is applicable to the whole country. in the old testament the babylonians are called kasdim, a word of uncertain origin. it is rendered 'chaldaeans' in the authorized version; the classical chaldaeans, however, took their name from the kaldâ, a tribe settled in the salt-marshes, of whom we first hear in an inscription of the twelfth century b.c. one of their princes was merodach-baladan (isaiah xxxix) who made himself master of all babylonia. it is probable that nebuchadrezzar was also of kaldâ descent. after the time of merodach-baladan the kaldâ formed so integral a part of the population as to give their name to the whole of it in the writings of the greeks and romans, and after the fall of babylonia, when babylonian astrologers and fortune-tellers made their way to the west, 'chaldaean' became synonymous with 'diviner.' the kassi.--another element in the babylonian population consisted of the kassi (the kossaeans or kissians of the greeks), who came from the mountains of elam. they spoke originally a non-semitic language, and gave a dynasty of kings to babylonia which lasted 576 years and nine months. the dynasty was reigning in the century before the exodus when the cuneiform tablets of tel el-amarna were written, and we learn from them that the babylonians were at that time called kassi (or kasi) in canaan. natural products.--the soil of babylonia was exceedingly fertile. it was the natural home of the wheat which still grows wild in the neighbourhood of anah. herodotus tells us that 'the leaf of the wheat and barley is as much as four fingers in width, and the stalks of the millet and sesame are so tall that no one who has never been in that country would believe me were i to mention their height.' it was calculated that grain produced on an average a return of two hundred for one on the seed sown, the return in favourable seasons being as much as three hundred. the chief tree of the country was the palm. prices were frequently calculated in corn and dates, and the dates among other uses served to make wine. though vines seem to have been grown, most of the grape-wine drunk in the country was imported from abroad. canals.--the whole country was intersected by canals, and carefully irrigated by means of machines. the canals thus regulated the supply of water and enabled it to be carried beyond the reach of the rivers. the two principal canals were called the nahar-malcha or royal river and the pallacopas (pallukat in the inscriptions). architecture.--babylonia was devoid of stone, which had to be brought from the mountains of elam or elsewhere. in this respect it offered a striking contrast to assyria, where good stone was plentiful. to this absence of stone may be traced some of the peculiarities of its early culture. it caused clay to become the common writing material of the country, the cuneiform characters being impressed with a stylus upon the tablet while the clay was still moist. it further obliged every building to be of brick. this led to a great development of columnar architecture, the wooden columns which supported the roof being subsequently imitated in brick. the use of brick further led to the use of stucco and painting. the walls of the chaldaean houses, as we learn from ezekiel (xxiii. 14), were decorated with 'images portrayed with vermilion,' unlike those of the assyrian palaces which were lined with slabs of sculptured alabaster. assyrian art was, however, borrowed from that of babylonia; hence the colouration of the assyrian bas-reliefs on stone; hence also the great mounds on which the assyrian palaces were built. such mounds were needful in the flat country of babylonia where inundations were frequent; in assyria they were not required. asphalt and naphtha.--besides clay, babylonia also furnishes asphalt and naphtha. according to poseidonios the naphtha was partly white, partly black, the latter being that which was used for lamps. naphtha is still found near hit, 130 miles to the north of babylon. character of the babylonians and assyrians.--the contrast between the physical characteristics of babylonia and assyria was paralleled by a contrast between the characters of their inhabitants. the population of babylonia was pre-eminently agricultural and peaceable, that of assyria pre-eminently military. babylonia was the land of letters; in assyria the power to read and write was mainly confined to the scribes. both babylonians and assyrians, however, were keen traders and merchants, but while 'the cry of the chaldaeans was in their ships,' the assyrians had no taste for the sea. the babylonians seem to have been a gentler people, more pious and superstitious; the assyrians, on the other hand, had a genius for organization and administrative work. such differences may be traced as much to a difference in the conditions under which they lived as to a difference in race. chapter ii the discovery and decipherment of the inscriptions the site of babylon.--the site of babylon was never forgotten. in the twelfth century, benjamin of tudela describes the ruins of nebuchadrezzar's palace which he saw there, and in 1573 the english traveller eldred visited the spot, and found the tower of babel in the birs-i-nimrûd, which he states to be a mile in circumference and about as high as st. paul's cathedral. other travellers have left notices of the ruins. but the first to explore them scientifically was rich, the resident of the east india company at bagdad, who surveyed and made a map of them. his work on the site of the old city was published in 1811. but it was not until 1850 that the first excavations were made by sir a. h. layard, which were followed in 1851-4 by the french expedition under fresnel, thomas, and oppert. the fruit of the expedition was an elaborate memoir by oppert, which marks an epoch in the history of cuneiform decipherment, and determined the ancient topography of babylon. the excavations were resumed by sir h. rawlinson in 1854, who discovered the architectural records of nebuchadrezzar, at the same time that other ancient sites of babylonian civilization were being excavated by loftus and taylor. at a much later period (in 1879 and 1882) the work of excavation was again taken up by mr. hormuzd rassam, who discovered the site of sippara, and disinterred the ancient temple there of the sun-god. equally important were the discoveries made by the french consul, m. de sarzec, in 1877-81 at tello (the ancient lagas) in southern chaldaea. monuments of the early sumerian period of babylonian history were brought to light, including seated statues and bas-reliefs, which are now in the museum of the louvre. the site of nineveh.--the identification of nineveh was less easy than that of babylon. its site was lost, although the natives of the district had not altogether forgotten the name of nunia, and niebuhr in the last century, believed that it marked the site of the assyrian capital[1]. but its real discovery was due to rich. shortly before his visit to mosul a bas-relief had been found on the opposite side of the tigris, which the mohammedans had destroyed as being the work of the 'infidels.' his examination of the mounds from which it had come led to the discovery of walls and cuneiform inscriptions, which left no doubt in his mind that the site was that of nineveh. he accordingly drew up a map of the ruins, which he sent to europe along with his collection of babylonian and assyrian antiquities. a single case, three feet in diameter, was sufficient for their accommodation in the british museum. [1] in dapper's _circumstantial description of asia_, it is stated that opposite mosul is 'a little town called up to the present day by arab writers nennouwi, and by the turks eski mosul,' or old mosul. excavations.--these antiquities, however, inspired the french _savant_, mohl, with the conviction that if excavations were undertaken at the place where they had been found, important results would follow. accordingly, he induced botta, who had been sent as french consul to mosul in 1842, to commence digging there the following year. botta was led by a native to the mound of khorsabad, and his labours were soon rewarded by the discovery of assyrian sculptures covered with cuneiform writing. the french government granted funds for the continuation of the work, and before 1845 the palace of sargon was laid bare. meanwhile layard had arrived on the spot, and with the help of funds principally supplied by sir stratford canning, had opened trenches in the mound of nimrûd (the ancient calah). the spoils of the palaces he found here were transported to england in 1847. among them was the famous black obelisk, on which mention is made of jehu of israel. at kouyunjik also, among the ruins of the palaces of sennacherib and assur-bani-pal, excavations had been begun. but it was only after the return of sir a. h. layard to mosul in 1849, with a grant from the british museum, that a systematic exploration of this mound took place. assisted by mr. hormuzd rassam, he discovered here the libraries of clay books from which most of our knowledge of assyria and babylonia is derived. excavations were further undertaken at kalah sherghat (the ancient assur), where the records of tiglath-pileser i were disinterred, in the ruined palaces of sennacherib and esar-haddon at nebi yunus, at arban on the khabour (the ancient sidikan), and at several other places. when the work was closed in 1852, a new world of art and literature had been revealed. nothing further was done till the beginning of 1873, when george smith was sent to nineveh by the proprietors of the _daily telegraph_ in order to search for the missing portions of the deluge-tablet, and a year later he was again sent out to excavate by the british museum. after his death, near aleppo, in 1876, the excavations were entrusted to mr. hormuzd rassam, who, in 1878, discovered the bronze gates of balawât, and three years later the site of sippara in babylonia, as well as a library in the temple of its sun-god. a similar library has since been discovered (in 1891) by the american expedition in the mounds of niffer, where monuments of sargon of accad (b.c. 3800) have been brought to light. the decipherment of the inscriptions.--the decipherment of the cuneiform texts has been one of the scientific triumphs of the present century. the key was given by the inscriptions on the ruined palaces and tombs of ancient persia. travellers at an early date had noticed these inscriptions at persepolis and elsewhere, and while some compared the forms of the characters composing them to arrows, others considered them to be wedges, _cunei_ in latin. the latter comparison was the origin of the term 'cuneiform,' ordinarily applied to them. we find it already used by hyde in his _historia religionis veterum persarum_, which was published at oxford in 1700[2]. [2] hyde's words are 'ductuli pyramidales seu cuneiformes.' the italian traveller, pietro della valle, in 1621, was the first who made the characters known in europe by printing a few of them; at the same time he put forward the correct suggestion that the inscriptions were to be read from left to right. a more important collection of signs, however, was published in 1693, in one of the early volumes (no. 201) of the _philosophical transactions_ of the royal society from the papers of mr. flower, who had been specially charged by the east india company with the duty of investigating the antiquities of persia. but it was not till the middle of the eighteenth century that cornelius van bruyn (1714) and carsten niebuhr (1774-8), the father of the historian, first copied and published the inscriptions in anything like a complete and accurate manner. niebuhr further pointed out that they comprised three different systems of cuneiform writing, which in the case of every text followed one another in a regular order. the first system of writing was the simplest, as it consisted of only forty-two different characters, whereas the number of characters in the second and third systems was very large. with niebuhr's publication the work of decipherment became possible. in 1798, professor tychsen, of rostock, discovered that in the first system an oblique wedge was used to divide the words from one another, and in 1802 the danish bishop, münter, starting from this basis, showed that the language possessed suffixes, pointed out that certain characters denoted vowels, and even divined the word for 'king,' as well as the value of two letters, one of them being _a_. he also maintained that while the first system of writing was alphabetic, the second was syllabic, and the third ideographic, and that as the inscriptions were found in persia and on the buildings of the achaemenian kings, the text which always comes first must represent the language of ancient persia, which he identified, though erroneously, with zend. it is, however, to george frederick grotefend, of hanover, that the discovery of the key which has unlocked the secrets of cuneiform literature is really due. on september 4, 1802, he read before the royal society of göttingen a memoir, in which he announced his discovery of the names of certain achaemenian kings in the cuneiform inscriptions, and explained the method by which he had arrived at his results. by a curious coincidence it was at the same meeting of the society that heyne described the first efforts that had been made towards deciphering the egyptian hieroglyphics. grotefend first showed convincingly that the inscriptions must be read from left to right, a portion of a word which ends a line on the right side in one of the texts beginning the next line on the left side in a duplicate copy of it. he next pointed out that the analogy of the sassanian inscriptions, which had just been deciphered by de sacy, indicated that the persepolitan texts must commence with the names of the kings who had erected the monuments, followed by their titles, and that a comparison of the texts one with another made it pretty evident that such was actually the case. in this way he succeeded in finding (like münter before him) the word for 'king,' and in addition to this the royal names preceding it. those on the persepolitan monuments represented a father and a son, though in certain cases the father added his own father's name, but without the royal titles. thanks to the classical writers, it was known that the monuments were of achaemenian origin, and the names of the achaemenian kings had also been preserved. it only remained to fit them to the characters in the cuneiform texts. hystaspes, darius, and xerxes alone suited, since cyrus was too short and artaxerxes too long; moreover, the letters _a_, _r_, and _sh_, in the names of darius and xerxes appeared in their right places if these names were adopted. so, too, did _a_ and _sh_ in the name of hystaspes. such a coincidence was sufficient to prove that grotefend was right in his guess that the words in question represented proper names, for guess it was, though founded on strong probability and scientific induction. he had noticed that two of the names (those of darius and xerxes) occurred separately on two particular groups of monuments, whereas the word which followed them was always the same. it was natural to conclude that the latter word denoted 'king,' while those which preceded it were proper names. the alphabet grotefend had constructed out of the proper names enabled him to read the word for 'king,' and thus to show its near affinity to the corresponding word in zend. but he was a classical scholar rather than an orientalist, better known by his latin grammar than by his knowledge of eastern languages, and consequently as soon as his pioneering work of decipherment was accomplished, he lacked the philological knowledge which would have allowed him to continue it. moreover, he was hampered by the false theory that the language of the inscriptions was identical with zend. the next step of importance was taken by rask in 1826, who discovered the termination of the genitive plural and the true reading of the title 'achaemenian.' rask was followed in 1836 by the great zendic scholar burnouf at paris, and by lassen at bonn. burnouf demonstrated that the language of the achaemenian texts was not zend, but a sister dialect spoken in western persia, and his discovery of the names of the satrapies, in one of the inscriptions copied by niebuhr, enabled him and lassen simultaneously almost to complete what we may henceforth call the old persian alphabet. a few corrections in it were subsequently made by beer, jacquet, holzmann, and lassen himself. meanwhile a young english officer in the east india company's service, now sir henry rawlinson, had been working in persia unassisted, and at a distance from libraries, upon the old persian texts. he knew that grotefend had discovered in them the names of the early achaemenian monarchs, and with this clue he set himself to construct an alphabet and interpret the inscriptions. he soon found means of providing himself with fuller materials for the work of decipherment than those at the disposal of scholars in europe, by copying the great inscription which darius had caused to be engraved on the sacred rock of bagistana or behistun in commemoration of his accession to the throne of persia, and re-conquest of the empire of cyrus. the task of copying the inscription--by far the longest persian one known--was an arduous one, and not unattended with danger, and it occupied several years. rawlinson first saw the inscription in 1835; it was not till 1839 that the whole of it was copied. a few years later he revised it again, but his memoir upon it and upon the other old persian texts was not ready for publication till 1845. in the following year the text was published by the royal asiatic society, and the translation and commentary followed in 1849. dr. hincks, of dublin, had already (in 1846) given the last touch to the decipherment of the old persian alphabet by the discovery that the consonants composing it contained inherent vowels. as we have seen, niebuhr had perceived that the persepolitan inscriptions were in three different systems of writing. but it was only after the decipherment of the persian texts that it was found that the three systems of writing embodied three separate languages, and belonged to three separate countries. as in modern turkey a governor has to issue an edict in agglutinative turkish, semitic arabic, and aryan persian, so too in ancient persia a king who wished to be understood by all his subjects had to appeal to them in the aryan language of persian itself, in the semitic language of babylonia and assyria, and in the agglutinative language of susiania or elam. when the second and third systems of writing came to be read it was discovered that the second contained the script and language of elam--sometimes, but incorrectly, called scythian, medic or protomedic, sometimes, more properly, amardian or neo-susian--while the third was babylonian. the three capitals of the empire, persepolis, susa and babylon, were thus each of them represented. the number of characters used in amardian, though large, was limited, and accordingly, with the help of the proper names occurring in the old persian texts, a syllabary, or list of characters each expressing a syllable, was soon formed and the work of translation commenced. westergaard, the dane, who had already travelled in persia, and there copied the inscription on the tomb of darius at naksh-i-rustem, led the way in 1845. he was followed by hincks, de saulcy, and above all edwin norris, the learned secretary of the royal asiatic society, who published in 1853 the amardian (or as he called it the 'scythic') version of the behistun inscription, with an elaborate translation, commentary, and vocabulary. further progress, in the study of the language was made by oppert, whose book _le peuple et la langue des mèdes_ (1879) is a monument of systematic research. sayce's decipherment of the inscriptions of mal-amir, south-east of susa, in 1884 (in the proceedings of the sixth oriental congress), showed that we must look to that part of susiania for the origin of the amardian syllabary and dialect. the language was, in fact, one of the agglutinative dialects spoken in elam, the native language of susa itself being closely related to it. unfortunately, however, there is no known language with which the dialects of ancient elam can be compared, and consequently our knowledge of them hardly extends beyond the help afforded by the trilingual persian texts. the decipherment of the third system of writing long seemed to baffle the inquirer. the characters were multitudinous, some of them were plainly ideographs, denoting ideas and not letters or syllables, while the same character did not always appear to have the same value. moreover, the belief that the characters must represent alphabetic letters long stood in the way of the decipherer. grotefend had already observed that they resembled in form the characters found on some of the antiquities which came from babylonia, but it was not till after the excavation of nineveh that any serious effort was made to decipher them. botta and layard, at the very outset, pointed out that the script used in assyria was the same as that of the third achaemenian system, and thus attracted fresh attention to the latter. löwenstern was the first to attack the problem in 1845. his first essays, however, were unsuccessful, like those of de saulcy in 1847, and his second publication (in 1847) did little more than establish the fact that the same name might be written with different signs. in the same year de longpérier correctly deciphered the words and ideographs denoting 'palace,' 'king,' 'great,' and the like, though without being able to read phonetically any one of them. but in 1848 botta published the numerous inscriptions he had discovered at khorsabad, at the same time subjecting them to a careful analysis. he divided them into words, wherever it was possible, noting the variations in writing the same word, and drawing up a list of 642 classified characters. he further proved that the terminations or suffixes of words in the assyrian texts agreed with those of the third achaemenian system, an indication that the language was the same as well as the script. finally he made it clear that the script contained not only phonetic characters, but also ideographs, and he correctly determined many of these ideographs, including that which denotes plurality. all that was now needed was to discover the phonetic equivalents of the characters. this was done half a year later by de saulcy, who analyzed the babylonian transcript of the achaemenian inscription at elwend, and gave phonetic values to 120 characters. he was, however, still under the belief that they represented letters instead of syllables, and was consequently obliged to admit the existence of 'homophones.' the fact that they really represented syllables,--_ba_, _bi_, _be_, _bu_, &c.--was discovered by dr. hincks immediately afterwards (1847 and 1850). hincks also discovered the name of nebuchadrezzar in the babylonian inscriptions, and by the further discovery that an inscription brought from babylon by sir robert ker-porter, which was written in the complicated characters of early babylonia, was a duplicate of one in the 'neo-babylonian' characters of the achaemenian era, he made it possible to read the oldest forms of babylonian script. from this time forward the work of decipherment went on apace. the semitic character of the assyro-babylonian language, which had been guessed at by löwenstern, was now put beyond question, and the well-known laws of semitic grammar came to the help of the student in reading the text. in 1851 rawlinson published the babylonian text of the behistun inscription, and in his commentary upon it announced to a wondering and incredulous world the existence in assyrian of 'polyphones.' if the method of decipherment were right, it was necessary to assume that the same character could have more than one phonetic value. the cause of this extraordinary fact--which, however, is paralleled in old egyptian as well as in japanese--was soon made clear by oppert, hincks, and rawlinson himself. the assyrian syllabary, which had originally been a collection of pictorial hieroglyphs, was not the invention of the semitic babylonians, but of an earlier people who spoke an agglutinative language, and to whom the name of accadians or sumerians was given. when the script was adopted by the semites, the sumerian words denoting the objects or ideas for which the characters stood became phonetic values; thus _du_ 'to go' and _gub_ 'to stand' became the phonetic values of the character which had originally been a picture of a human leg. the interpretation of the assyrian and babylonian texts now advanced rapidly, in spite of the smallness of the body of students, and the incredulity of orientalists, especially in germany. in 1847 rawlinson was able to give a fairly complete account of the several varieties of cuneiform writing, and in 1850 he published a translation of the long inscription of shalmaneser ii on the black obelisk of nimrûd. the translation is on the whole marvellously correct, and proves conclusively the soundness of the method on which it was based. the proper names, however, were still but imperfectly read, and it was not till hincks discovered the names of jehu and omri in the inscription (in 1851) that the age of it could be fixed. shortly afterwards hincks deciphered the names of hezekiah and jerusalem in the texts of sennacherib, as well as the name of sennacherib himself, and thus showed that longpérier had been right in his conjecture that the king of the khorsabad monuments was sargon. the foundation of assyrian grammar was next laid by hincks in 1855 in a series of remarkable articles on the assyrian verb, to which the progress of discovery has since added little that is important. a complete and systematic grammar itself was first written by dr. oppert in 1860, and eight years afterwards m. ménant analyzed his results and tested their correctness. the decipherment tested.--orientalists, however, still looked askance at the new science which threatened to dwarf the older semitic learning. the council of the royal asiatic society, accordingly, determined to subject it to a conclusive test. copies of the annals of tiglath-pileser i, which had been found at kalah sherghat, were sent to rawlinson, hincks, fox talbot, and oppert; they were asked to translate them independently of one another, and send the translations under seal by a given date to the secretary of the society. when the translations were opened they were found to be in substantial agreement. this was in 1857, a year which we may therefore regard as closing the first epoch of decipherment. sumerian.--the decipherment of the assyrian texts brought with it the decipherment of the sumerian texts. the library of nineveh was stocked with tablets intended to facilitate the study of the old language of chaldaea. among them are grammars, vocabularies, and reading-books, as well as interlinear or parallel translations of sumerian texts in the semitic language of babylon and assyria. oppert in his _expédition scientifique en mésopotamie_ led the way to the use of them in 1859, and the outlines of sumerian grammar were first sketched by sayce in 1870, followed by lenormant in 1873. since then the labours of lenormant, haupt (who demonstrated the existence of two accado-sumerian dialects), hommel, amiaud, ball and others, have given us an extensive knowledge of the primitive language of babylonia. vannic.--northward of assyria, in ararat, the modern armenia, the cuneiform script of nineveh had been borrowed in the ninth century b.c. as the characters of the script continued to preserve their assyrian values there was no difficulty in transliterating them, and as early as 1852 hincks read the names of the kings they had been employed to write, and even used them in determining the values of the characters found at nineveh. the majority of the inscriptions, which had been copied by schulz at the cost of his life in 1829, and published in france in 1840, were met with in the neighbourhood of van; hence the term 'vannic' which is usually applied to them. the language in which they are written was however utterly unknown, and bore no obvious relationship to any with which we are acquainted; consequently though the texts could be transliterated they could not be translated. more than one attempt was made to decipher them, but to no purpose, until 1882 when guyard pointed out that the formula with which many of them end corresponds with the imprecation often attached to the assyrian inscriptions, and sayce, following up this clue, with the help of the ideographs borrowed from assyria, finally succeeded in solving the problem. a bilingual text (assyrian and vannic), recently discovered by m. de morgan in the pass of kelishin in kurdistan, has verified the correctness of his results, which have been further modified or extended by d. h. müller, belck, and lehmann. other languages.--yet two more languages written in the cuneiform syllabary have lately been revealed by the cuneiform tablets found at tel el-amarna in upper egypt. one was the language of mitanni, the aram-naharaim of the old testament, in which there is a long letter from the king of mitanni to the egyptian pharaoh. the other language, which is quite distinct from that of mitanni, was spoken at arzawa in northern syria. both languages are still undeciphered[3]. [3] for the language of mitanni, called that of su(ri) in the assyrian lexical lists, see jensen, brünnow, and myself in the _zeitschrift für assyriologie_, v. 2, 3 (aug. 1890), and for that of arzawa see my letter to the _academy_, aug. 20, 1892, pp. 154, 155. the origin of the cuneiform syllabary.--as we have seen, the pictorial origin of the cuneiform characters was perceived in the early days of assyrian decipherment, as well as the cause of their polyphony. their wedge-like forms were due to the use of clay as a writing material. the impression made by the stylus upon it resembled a wedge; curved lines became angles, and after a time the original picture passed into a conventional form. in the course of centuries the characters grew more and more simplified by the omission of unnecessary wedges, the least complicated being those of the official hand of assyria, and the later babylonian or persepolitan script. it must not be supposed, however, that when the system of writing ceased to be pictorial it was already complete. down to a comparatively late period new characters were invented or old characters combined in a new way, while new phonetic and ideographic values were assigned to the characters which already existed. though the syllabary is essentially of sumerian origin there is much in it which is traceable to a semitic source. many of the values given to the characters as well as many of their ideographic meanings are semitic. moreover the sumerians and semites lived in contact with one another long after the adoption of sumerian culture by the semitic nomads; consequently not only did the semites borrow sumerian words, the sumerians borrowed semitic words, more especially in the northern part of the country. the early date at which some of these were borrowed is shown by their having undergone the phonetic changes which distinguished the northern accado-sumerian dialect from the southern. false etymologizing also has given rise to new values just as it has given rise to new spellings in english. the semitic scribes of a later day were as fond of deriving semitic words from sumerian as our own etymologists used to be of deriving teutonic words from latin, greek, or hebrew. thus the purely semitic _sabattu_ 'sabbath,' from _sabâtu_ 'to rest,' is derived from the two sumerian words _sa_ 'heart' and _bat_ 'to complete,' and interpreted to mean 'a day of rest for the heart.' simplification of the syllabary.--the script used at susa before the overthrow of the kingdom of elam was the same as the archaic script of babylonia. but the amardian syllabary was a selected one. not only were the forms of the characters simplified, a comparatively small number of them was employed to each of which one value only was assigned. in the vannic texts also polyphony was similarly avoided. characters expressing open syllables like _ba_ and _ab_ were chosen, to which a few more denoting closed syllables and ideographs were added; but in no case was a character allowed to possess more than one value. large use was further made of the vowels, the syllable _ba_, for example, being written _ba-a_, so that the syllabary tended to become an alphabet. this step was taken in old persian, where the forms of the letters were often so simplified as to lose all resemblance to their primitive forms. apart from its alphabet of thirty-six letters old persian retained only one syllabic character (_t[r.]_) and a few ideographs. the pictorial origin of the syllabary has proved of important assistance in reading the texts. certain of the ideographs were used as 'determinatives' for indicating the generic character of the word to which they are prefixed or affixed. thus there is a determinative to denote that the word which follows is the name of a 'city,' and another which shows that the preceding word is a plural. in this way a glance at an assyrian, an amardian, or a vannic text will enable us at once to distinguish the names of men, women, towns, countries, animals, trees, metals, stones, and the like. it is a help which we look for in vain in phoenician or hebrew inscriptions. chapter iii babylonian and assyrian history different states in babylonia.--more than one kingdom originally existed in babylonia. not only were there separate kingdoms in accad and sumer, or northern and southern chaldaea, many of the great cities also once formed separate states. the excavations at tello, for instance, have revealed the existence of a dynasty which had its seat there, and the ancestral kingdom of sargon of accad does not seem to have extended beyond the territory of its chief city. the smaller states were, however, absorbed by the larger ones, and a time came when the whole of babylonia was united into a single monarchy, whose ruler assumed the imperial title of 'king of sumer and accad.' as in egypt, therefore, a recollection of the original dual character of the kingdom was preserved in the title of its kings. it is probable that the various states of babylonia were more than once brought into temporary union before the final unification of the monarchy took place. sargon of accad, for instance, seems to have claimed supremacy over the rest of chaldaea, and the dynasties which subsequently arose at urand other places adopted the imperial title, although the country was not finally united under a single head until the reign of khammurabi. it was to this early period that the maritime trade and civilizing influence of eridu chiefly belongs. the first empire.--sargon of accad founded the earliest semitic empire of which we know. according to nabonidos he lived more than 3,200 years before the time of the last babylonian king, that is to say about 3800 b.c. his father, itti-bel, had no royal title, and legend gathered around his birth. his uncle, it was said, ruled in the mountains, and his mother concealed her child in an ark of rushes, daubed with pitch, which she entrusted to the waters of the euphrates. here he was found by a peasant, who brought him up as his own son. but the goddess istar loved the peasant lad, and the time at last came when he was able to declare his true character and ascend the throne of his fathers. a copy has been preserved of the historical annals of sargon and his son naram-sin, which must have been compiled in the reign of the latter, as they break off in the middle of it. we learn from them that sargon not only established his rule over babylonia and the adjoining districts, he also defeated the elamites, and made four expeditions into syria, 'the land of the amorites.' the last of these expeditions occupied three years, and ended with the erection of images of the chaldaean king on the shores of the mediterranean, and with the conquest of the countries 'of the sea of the setting sun,' which he united 'into a single empire.' his last campaign was against the aram-naharaim of scripture in north-western mesopotamia. babylon is already mentioned as one of his seats of power; his capital, however, was at agade or accad, where on one occasion he was unsuccessfully besieged by his revolted subjects. here, too, he founded a famous library, for which the standard work on astronomy and astrology was compiled in seventy-two books. a translation of it into greek was made in later days by the chaldaean historian bêrôssos. sargon's son and successor naram-sin continued his father's victorious career, and palestine being already secured behind him, marched into the land of magan, by which name midian and the sinaitic peninsula were known, and captured its king. a record of the conquest was engraved on an alabaster vase discovered by the french expedition to babylonia, but unfortunately lost in the tigris. naram-sin, like one or two other babylonian monarchs of the same early epoch, received divine honours. the monuments of tello.--the oldest monuments found at tello in southern chaldaea belong to the age of sargon and naram-sin. but whereas the court of sargon was semitic, that of the kings of tello was sumerian. at a later date tello lost its independence, and its rulers became merely _patesis_ or high-priests. one of these was gudea, whose statue may be seen in the louvre. in his time building-materials were brought to chaldaea from all parts of western asia; thus cedar beams were imported from mount amanus, and diorite from the land of magan. it was out of this diorite that the statues were cut. another of the _patesis_ of tello was the vassal of dungi, king of ur, whose father had built or restored the great temple of the moon-god in that city, and had claimed sovereignty over the whole of babylonia. chronology.--these early sovereigns are known to us by the bricks and other objects which they have left behind, but we cannot arrange them in a chronological order. chronology begins with what is called by the native historians 'the dynasty of babylon.' from this time forward the tablets have preserved the names of the babylonian kings divided into dynasties, together with the length of each reign as well as of each dynasty. the sixth king of the dynasty of babylon was khammurabi, who reigned fifty-five years (b.c. 2356-2301)[4], and whose reign marks an epoch in babylonian history. [4] the date partly depends upon the number of years assigned to the dynasty to which nabonassar belonged, which unfortunately is not stated by the native historians. consequently, other assyriologists make it, sometimes a little higher, sometimes a little lower. for the justification of my date see the _records of the past_, new series, pp. viii-xi. the united monarchy.--when khammurabi ascended the throne, babylonia was either wholly or in part under elamite suzerainty. that portion of it of which larsa was the capital was governed by eri-aku (probably the arioch of genesis), who was a son of the elamite prince kudur-mabug. kudur-mabug was not himself king, but as he has the title of 'father of the land of the amorites' he must have held rule in syria. khammurabi succeeded in overthrowing eri-aku and his elamite allies and in making himself sole king of babylonia. babylon, his capital, thus became, and remained, the capital of the united kingdom. it was soon the scene of a great literary revival. the older literature of the country was re-edited, new authors arose, and the court of khammurabi revived the literary glories of that of sargon. as his great-grandson still calls himself 'king of the land of the amorites' we may infer that the conquests in syria were not lost. the rise of assyria.--the dynasty of khammurabi was followed by one which came from tello, whose kings bear sumerian names. then babylonia was conquered by kassite princes who ruled over it for 576 years and nine months (b.c. 1806-1229). while the kassite dynasty was reigning, a new kingdom arose in the north, that of assyria. the high-priests of the city of assur became kings, the first of whom seems to have been bel-kapkapu. the kingdom rapidly grew in power, and although babylonia exacted tribute from it, its kings began to ally themselves by marriage with the rulers of the southern monarchy. in the fifteenth century b.c. assuryuballidh of assyria, like his contemporary burna-buryas of babylonia, sent letters and presents to the egyptian pharaoh and begged in return for egyptian gold, and a century later the city of calah was built (or restored) by shalmaneser i. his son tiglath-uras in the sixth year of his reign marched against babylonia, captured babylon and governed it for seven years. he was then driven out of the country and subsequently murdered by his own son. the kassite dynasty, however, did not last long after the assyrian invasion. the assyrian king had entered babylon in b.c. 1291, and in b.c. 1229 the dynasty came to an end. babylon a sacred city.--from this time forward for many centuries assyria, and not babylonia, occupies the chief place in the history of western asia. it needed a nebuchadrezzar to make babylonia once more a conquering power. but babylon itself remained the sacred city of the cultured nations of asia. its old _prestige_ and hallowed associations clung to it, and it became what rome was to mediaeval europe. an assyrian king, however powerful he might be, could not claim the imperial title until he had 'taken the hands of bel' and thereby been adopted as a son by the god of babylon. indeed it was only in this way that usurpers like tiglath-pileser iii and sargon obtained any recognition of their legitimate right to the throne. the sanction of religion remained with babylon, though the sword had passed to assyria. tiglath-pileser i.--one of the most famous of the early assyrian conquerors was tiglath-pileser i (b.c. 1100). he carried his arms in all directions. eastward he chastised the kurds, northward he penetrated into the mountains of armenia and engraved his image at the sources of the tigris; and in the west he overthrew the moschians, the meshech of the bible, ravaging the land of komagênê, laying malatiyeh under tribute, threatening the hittites in their stronghold at carchemish, and making his way to the shores of the mediterranean. here he sailed over the sea in a ship of arvad, and received presents from the terrified pharaoh of egypt which comprised a crocodile and a hippopotamus. southward he invaded babylonia, and though repulsed in his first attack he avenged himself by subsequently over-running the country and capturing babylon. he was also mighty in the hunting-field as well as in war, and in the neighbourhood of harran boasts of having slain the wild elephants which then existed there. his own capital assur he adorned with the spoils of his victories and restored its temples. the first assyrian empire.--we have to pass over an interval of two centuries before we find another assyrian monarch who emulated the distant campaigns of tiglath-pileser. assur-natsir-pal (b.c. 883-858) was the first of a line of conquerors who may be regarded as the founders of the first assyrian empire. from henceforth, too, assyrian chronology is accurately fixed. the assyrians counted time by means of certain officers called _limmi_, who were changed from year to year. the name of a particular _limmu_ consequently indicated the year during which he had held office. lists of the _limmi_ have been preserved which begin with the reign of assur-natsir-pal's father and carry us down to that of assur-bani-pal. as the annals not only of tiglath-pileser i, but also of an older king, the father of shalmaneser i, are dated in the years of office of certain _limmi_ it is clear that the institution went back to an early period, and that lists of the older _limmi_ may yet be recovered, carrying us, it may be, to the very foundation of the assyrian kingdom. calah, instead of assur, had become the royal residence, and from calah accordingly the assyrian armies marched forth year after year to conquer and spoil. the fastnesses of the kurdish mountains were explored, and the kurdish tribes compelled to pay tribute to the assyrian king. the cities of armenia south of lake van were ravaged in repeated campaigns, one effect of which seems to have been the introduction of assyrian culture and writing, and the rise of the vannic monarchy. the merchant princes of carchemish bought off the assyrian attack with rich gifts, but the states on either bank of the euphrates were overrun, and assur-natsir-pal made his way across amanus to the gulf of antioch, and across lebanon to the mediterranean. here he received the tribute of the phoenician cities, among them being tyre and sidon. in imitation of tiglath-pileser i he hunted in northern mesopotamia, but the elephant had disappeared from the region, and he had to content himself with the wild bull. assur-natsir-pal was succeeded by his son shalmaneser ii, whose reign ended in b.c. 823. his long reign was a series of military campaigns. countries previously untrodden by assyrian feet were subdued or ravaged with fire and sword. assyrian armies made their way through the passes of kurdistan as far as lake urumiyeh and the land of the minni. the newly-founded kingdom of ararat was shaken, the tibareni (called tubal in scripture) paid tribute, and tarsus in cilicia was compelled to open its gates. the passage of the euphrates was secured by the capture of the hittite fortress of pethor at the junction of the euphrates and the sajur, and the whole weight of the assyrian power was hurled against syria. the phoenician cities made their peace with the invader by offering gifts; so too did jehu (yahua) of samaria, whose ambassadors are represented on the black obelisk. hamath and damascus, more especially the latter, had to bear the brunt of the assyrian attack. in b.c. 853, thirteen years before the embassy of jehu, israel and assyria had already met in the battle-field. a league had been formed by hamath, arvad, ammon, and other states under the leadership of hadadezer of damascus--the ben-hadad of the old testament--to resist the assyrians, and one of the most important of the allies was 'ahab of israel,' who brought into the field 2,000 chariots and 10,000 men. but the confederacy was shattered at the battle of qarqar, though shalmaneser's own losses were too serious to allow him to follow up the attack. in b.c. 847 hadadezer and his allies were again defeated, but without any result on the assyrian side. seven years later hazael appears in the place of hadadezer. shalmaneser drove him from his camp into damascus, where he 'shut him up,' taking from him 1,121 chariots and devastating the country as far as the hauran. it was on this occasion that jehu offered homage to the conqueror. shalmaneser had already overrun babylonia and sacrificed to the gods in babylon, borsippa, and cutha. the babylonian king was put to death, and the assyrian troops penetrated into the salt-marshes of the kaldâ in the extreme south. for a time, therefore, the larger part of western asia lay at the feet of 'the great king.' a time came, however, when shalmaneser could no longer lead his armies in person, but had to entrust them to the tartan or commander-in-chief. his own son assur-dain-pal rebelled against him, and led the chief cities of his kingdom, including nineveh and assur, into revolt (b.c. 827). the revolt lasted for more than six years, and during its continuance the old king was succeeded by his son samsi-rimmon who eventually suppressed the insurrection. assur-dain-pal seems to have been the original sardanapallos of the greeks. the campaigns of samsi-rimmon were principally directed against the kurds and medes, but towards the end of his reign he invaded babylonia and defeated its king, merodach-balásu-iqbi, the greek belesys. his successor rimmon-nirari iii (b.c. 810-781) claims to have overcome media and kurdistan, tyre, sidon, samaria, and palastu, 'the land of the philistines,' under which title the jews would be included. but his chief exploit was the conquest of damascus, whose king marih opened its gates to him and became an assyrian vassal. the older assyrian dynasty, however, was fast coming to an end. in b.c. 753 its last representative, assur-nirari, mounted the throne. insurrection had already broken out at the beginning of his predecessor's reign, and pestilence had been added to insurrection. the old capital assur had led the revolt, a solar eclipse on june 15, b.c. 763 coinciding with its outbreak. the northern provinces had followed the lead of assur, and though the revolt was crushed for a while, the flame of discontent still smouldered beneath the surface. the greater part of assur-nirari's short reign was passed in inaction, but in b.c. 746 calah rebelled, and on the 13th of iyyar in the following year pulu or pul, who took the name of tiglath-pileser iii, after that of the great conqueror of the older dynasty, was proclaimed king. with him begins the history of the second assyrian empire. the second assyrian empire.--with the second assyrian empire a new political idea entered the world. most of the campaigns made by the earlier assyrian kings were mere raids, the object of which was booty and captives. it is true that in some cases cities and districts were annexed to the assyrian kingdom and assyrian colonists were planted in distant localities. but this was the exception, not the rule. the conquests made in one year by the assyrian armies had to be made over again in the next. the campaigns of tiglath-pileser iii and his successors had a different object in view. they aimed at bringing the whole civilized world under the rule of 'the great king.' a great political organization was to be built up, which should bring the wealth of western asia into the imperial treasury of nineveh and divert the trade of phoenicia and babylon into assyrian hands. trade interests had much to do with the wars of the new empire. accordingly, while the frontiers of the kingdom were secured from the wild tribes on the east and north, expedition after expedition was sent westward and southward which pushed steadily forward the assyrian domination. satraps and colonists followed in the wake of the generals; and the amount of annual tribute to be paid by each province was defined and rigorously exacted from its governor. the latter was appointed by the king, and held his office at the royal pleasure. at his side were military officers, and under him a body of officials who were responsible to the governor as he was to the king. the new empire was thus governed by a vast bureaucracy, at the head of which stood the king. but the bureaucracy was military as well as civil, and the military and civil elements formed a check one upon the other. the military element was, however, predominant, the result of the fact that the empire itself was based on conquest. the army was carefully trained, well disciplined, and well armed. it thus soon became an irresistible weapon in the hands of a competent master. before tiglath-pileser's reign was half over there was no force in western asia which was capable of resisting it in open fight. tiglath-pileser reigned eighteen years (b.c. 745-727), and his organizing abilities proved to be as great as his military skill. an invasion of babylonia first tested the strength of his army, and resulted in the subjection of the aramaean tribes in that country to assyrian rule. then followed an expedition into kurdistan. the medes were massacred, and the assyrian army pushed its way far eastward to bikni, 'the mountain of the rising sun.' next tiglath-pileser turned to the north-west. here he was met by a powerful confederacy, at the head of which was the king of ararat. but the forces of the northern nations were cut to pieces in komagene, and arpad, which had become the centre of a hostile syrian league, was captured after a siege of three years. the league had included hamath and azariah of judah, and hamath was consequently annexed to the assyrian empire. the princes of the west hastened to offer homage to the conqueror, among them being rezon of damascus and menahem of samaria (b.c. 738). tiglath-pileser was now free to march against ararat, which had extended its power at the expense of assyria in the later days of the old dynasty. the country was ravaged up to the gates of its capital, and the vannic kingdom received a blow from which it never recovered. the assyrian army next turned eastward to the southern shores of the caspian, and made its way through medic and other districts which neither before nor since were trodden by assyrian feet. the exploit struck terror into the kurdish tribes, and secured the assyrian lowlands from their attack. meanwhile ahaz of judah had been threatened by rezon of damascus and pekah of israel, and he now appealed to the assyrian king for help. tiglath-pileser, nothing loth, marched against the assailants. rezon was blockaded in his capital, while samaria, ammon, moab, and philistia were overrun (b.c. 734). two years later (b.c. 732), damascus was taken and sacked, rezon put to death and his kingdom placed under an assyrian prefect. pekah, too, had been murdered, and tiglath-pileser had appointed hosea king in his place. about the same time tyre was compelled to purchase peace by the payment of 150 talents. with his empire consolidated in the west, and the road to the mediterranean open to assyrian trade, tiglath-pileser was now free to legitimize his right to the throne by occupying babylon and there becoming the adopted son of bel. it was in b.c. 731 that the babylonian campaign began; in b.c. 729 tiglath-pileser, under his original name of pul, 'took the hands of bel,' and two years later, in the month of december, he died. he had introduced into history the idea of imperial centralization. on his death the crown was seized by ululâ, who took the name of shalmaneser iv. his reign lasted only five years, and when he died (december, b.c. 722) he was pressing the siege of samaria. the capture of the city and its annexation to assyria were the work of sargon. the upper and military classes, amounting in all to 27,280 persons, were carried into captivity; but only fifty chariots were found in the city. sargon was a usurper like his two predecessors, but, more fortunate than they, he succeeded in founding a dynasty. he was one of the best generals that assyria ever produced, and under him the extension and organization of the empire went on apace. the death of shalmaneser, however, had been the signal for revolt in babylonia as well as in the west. merodach-baladan, a chaldaean from the sea-marshes, had seized babylon in conjunction with the elamites, and there reigned as legitimate monarch for twelve years. one of the first tasks of sargon was to drive the elamite forces from the assyrian frontier. hamath moreover rose in insurrection; but this too was speedily crushed. so also was a league between the philistines and the egyptians; the battle of raphia decided, once for all, the question of assyrian supremacy in palestine. sargon now had to face a more formidable coalition, that of the northern nations under ursa of ararat. the struggle lasted for six years and ended with the complete victory of the assyrians. carchemish, the hittite stronghold on the euphrates, fell in b.c. 717, leaving the road clear to the west and thus uniting assyria with its rising empire on the shores of the mediterranean. in the following year the minni (to the east of ararat) were overthrown, and two years later ursa and his allies were utterly defeated. the fortress of muzazir near lake urumiyeh was captured, thus extending the assyrian frontier far to the east, and ursa, in despair, committed suicide. media was completely subdued in b.c. 713, and ellip, where ekbatana afterwards stood, became the vassal of nineveh. in b.c. 711 a league was formed between merodach-baladan and the nations of southern syria to resist the common foe, and to this league egypt promised assistance. but before the confederates were ready to act, sargon had fallen upon them separately. ashdod, the centre of the palestinian confederacy, was besieged and taken (isaiah xxi), and its ruler, a certain 'greek,' who had been raised to power by the anti-assyrian party, fled in vain for refuge to the arabian desert, while judah, edom, and moab were compelled to pay tribute. in b.c. 709 merodach-baladan was driven out of babylonia into his ancestral kingdom of bit-yagna. sargon entered babylon and there 'took the hands of bel.' henceforward he ruled by divine right as well as by the right of the sword. it was by the sword, however, that he perished, being murdered by a soldier in b.c. 705. his son sennacherib succeeded to the crown on the 12th of ab (july). sennacherib was a different man from his father; boastfulness and vanity took the place of military skill, perhaps also of courage. there seems to have been some resemblance between his character and that of xerxes. babylonia was the new king's first object of attack. merodach-baladan, who had re-entered babylon on the news of sargon's death, was driven back to the marshes, and bel-ibni, an assyrian vassal, appointed king in his place. the next campaign was against the kassi or kossaeans, some of whom were forced to descend from their mountain fastnesses and placed under an assyrian governor. from the kossaean mountains the assyrian army marched into ellip which was wasted with fire and sword. then, in b.c. 701, came the campaign against palestine where hezekiah of judah, in reliance upon egypt, had revolted from his assyrian lord. elulaeus of sidon fled to cyprus, and phoenicia, ammon, moab, and edom submitted to the assyrians. sennacherib thereupon proceeded against the philistines. a new king was set over ashkelon, and hezekiah was compelled to restore to ekron its former prince whom he had imprisoned in jerusalem on account of his faithfulness to assyria. the priests and nobles of ekron who had abetted hezekiah were impaled on stakes. [illustration: capture of lachish by sennacherib.] tirhakah, the ethiopian king of egypt, and the king of melukh (the arabian desert), who had come to the assistance of the jewish prince, were defeated at eltekeh, and hezekiah vainly endeavoured to buy off the vengeance of his offended suzerain by rich and numerous presents, including 30 talents of gold and 800 talents of silver. the surrender of jerusalem alone would content sennacherib, who accordingly devastated judah, destroying its cities and carrying into captivity 200,150 of its inhabitants. jerusalem itself was blockaded, hezekiah being shut up in it 'like a bird in a cage.' then, however, came the catastrophe which obliged sennacherib to retire without punishing his rebellious vassal, and of which, of course, nothing is said in the inscriptions. but there is no further record of a campaign in the west. in the following year sennacherib was in babylonia, where he drove merodach-baladan out of the marshes and obliged the chaldaean prince and his subjects to fly in ships across the persian gulf to the opposite coast of elam. assur-nadin-suma, the son of sennacherib, was now made king of babylon. six years later he was carried off to elam and a new king, nergal-yusezib, appointed in his place by the elamite monarch. this was in return for an unprovoked assault made by sennacherib on the chaldaean colony in elam, to which he had crossed in boats made by tyrian workmen, and whose inhabitants he sent captive to assyria. for a time elam was all-powerful in babylonia, though nergal-yusezib had been defeated and captured in battle by the assyrians. but in b.c. 691 sennacherib descended with the full might of assyria upon the country. the babylonians had sent the treasures of the temple of bel to the elamite monarch, begging his help. the babylonian and elamite forces met the army of assyria at khalule, and a hard-fought battle was the result. the slaughter was great on both sides, and sennacherib claims a complete victory, though the babylonian chronicle--a cuneiform document compiled from a babylonian point of view--implies that such was not altogether the case. at all events about two years were needed for the subjugation of babylonia. in b.c. 689 babylon was taken, its houses and temples destroyed, the images of its gods broken in pieces, and the ruins of the city thrown into the arakhtu, the canal of babylon. for some years babylon lay desolate, and as there was no longer a temple or image of bel to legitimize the rule of the assyrian conqueror, babylonia remained 'without kings.' on the 20th day of tebet or december, b.c. 681, sennacherib was murdered by two of his sons who seem to have been jealous of their brother esar-haddon. esar-haddon had been given the new name of assur-etil-mukin-abla ('assur the hero is the establisher of my son'), perhaps because he had been destined for the throne, and at the time of his father's murder he was commanding the assyrian army in a war against ararat. for forty-two days the conspirators held the capital; then they were compelled to fly to erimenas of ararat and seek his help against their brother. the decisive battle was fought on the 12th of iyyar (april) near malatiyeh in kappadokia; the veterans of assyria won the day, and at the close of it saluted esar-haddon as king. he returned to nineveh and on the 8th of sivan (may) formally ascended the throne. esar-haddon was great in counsel as well as in war, and knew how to conciliate as well as how to conquer. at the outset of his reign he restored babylon, rebuilt its temples, brought back its gods and people, and made it one of his royal residences. for twelve years he was king alike of babylonia and assyria. a revolt of sidon, which was easily put down, next occupied his attention. then came a more formidable event. the gimirrâ, called gomer in genesis, kimmerians by the greeks, suddenly appeared out of the north and menaced the civilized world. esar-haddon met them on the frontier of his empire, defeated their chieftain, the 'manda' or nomad teuspa, and drove his hordes westward into asia minor. it now became necessary to secure the assyrian frontier on the south. the assyrian king accordingly marched into the very heart of arabia, through burning and waterless deserts, and struck terror into the arabian tribes. the march must have been one of the most remarkable ever made. esar-haddon was at last free to complete the policy of tiglath-pileser iii by conquering the ancient kingdom of egypt. palestine gave no more trouble; manasseh of judah was already an obedient vassal of the assyrian king. in b.c. 674 'the assyrians marched into egypt.' but two more campaigns were needed for its subjection. in b.c. 670 esar-haddon drove the egyptian forces before him in fifteen days (from the 3rd to the 18th of tammuz or june) all the way from the frontier to memphis, thrice defeating them with heavy loss and wounding tirhakah their king. three days later memphis fell, and tirhakah fled to ethiopia, leaving egypt to the conqueror. egypt revolted two years afterwards (b.c. 668), and while on the march to reduce it esar-haddon fell ill, and died on the 10th of marchesvan or october. assur-bani-pal, who had already been named as his successor, became king of assyria, his brother saul-suma-yukin taking babylonia as his share. the king of babylonia, however, was required to admit the supremacy of the assyrian monarch. the egyptian revolt was quickly suppressed and the country was again divided into twenty satrapies, each satrapy being placed under a native prince. but the arrangement answered badly. the satraps quarrelled with one another, intrigued with tirhakah, and rebelled against assur-bani-pal. time after time assyrian armies had to be sent to reconquer the land. once necho, the satrap of sais, was brought in chains to nineveh, there, however, to be pardoned and restored to his city. twice thebes was captured, once after it had been made for a time the seat of tirhakah's government, a second time after the defeat of urdaman (rud-amon), the step-son and successor of tirhakah. on this occasion the city was utterly destroyed. its temples and palaces were overthrown, its statues mutilated, and an immense spoil carried away to nineveh. among the spoil were two obelisks, over seventy tons in weight. the destruction of thebes is alluded to by the prophet nahum (iii. 8). assur-bani-pal, the sardanapallos of the greeks, was the 'grand monarque' of assyria, and a generous patron of literature and learning. but he lacked the warlike instincts of his fathers, and preferred to remain at home while his generals fought in the field. his long wars drained the country of its fighting-men and prepared the way for its downfall. they were waged mainly with elam, the only civilized country of western asia which still preserved its independence, and lasted for several years. at last, however, elam fell; its capital shushan was sacked and burned, and a desolated country was added to the assyrian dominions. the fame of assur-bani-pal spread far and wide. ambassadors came to his court from ararat, as well as from gyges of lydia. at first no interpreter could be found for the latter. gyges wanted help against the kimmerians, which, however, 'the great king' does not seem to have afforded. the tribute of gyges was accordingly withdrawn after a time, and he took part in the great rebellion which now shook the assyrian empire to its foundations. saul-suma-yukin put himself at its head, and proclaimed the independence of babylonia. psammetikhos, the son of necho of sais, imitated his example in egypt, and with the assistance of gyges put down the rival satraps, shook off the assyrian yoke and founded the twenty-sixth dynasty. saul-suma-yukin was less fortunate. after a desperate struggle he was captured and put to death by his brother, and babylonia was once more reduced to servitude. punishment was also taken upon the tribes of northern arabia who had joined the rebels. but the empire was terribly weakened. egypt was lost to it for ever, and though elam was added instead, it proved to be a barren possession. when tuktamme the 'manda' appeared upon the scene he was resisted with difficulty. the empire was tottering to its fall. of its closing days we know but little from the monuments. among the successors of assur-bani-pal were assur-etil-ilani-yukin (who still claimed rule in babylonia), and sin-sar-iskun. the latter has sometimes been identified with sarakos, said by the greek writer abydênos to have been the last king of assyria[5]. at all events the fall and destruction of nineveh may be placed in b.c. 606. [5] a contract-tablet exists dated at sippara in the second year of sin-sar-iskun, which shows that the rule of the king was acknowledged in babylonia. the babylonian empire.--on its ruins rose the babylonian empire of nebuchadrezzar, the son of nabopolassar. the battle of carchemish placed him in possession of syria, which the egyptians had occupied after the fall of nineveh. the battle was scarcely over when nebuchadrezzar was recalled to babylon by the death of his father (b.c. 605). unlike the assyrian kings, he cared but little about recording his successes in war. his inscriptions are occupied with the account of his building operations, of his gifts to the gods, and of his devotion to bel-merodach. under him babylon became one of the most splendid cities in the world. its palaces, its temples, its hanging gardens and its walls were alike on a vast and magnificent scale. the temples were roofed with cedar of lebanon, overlaid with gold and silver, and the ramparts of the royal house were finished in fifteen days. the suburb of borsippa was included within the fortifications of the city, which were so strong as to be practicably impregnable. at the same time the other cities of babylonia were not forgotten, and their temples were enlarged and beautified. in b.c. 568 nebuchadrezzar marched into egypt, defeated the pharaoh amasis and occupied a part at least of the delta. 'phut of the ionians' is mentioned in connexion with this campaign. it is the only military expedition mentioned in the texts we possess; even the monuments of nebuchadrezzar found in syria (at the mouth of the nahr el-kelb near beyrout and in the wadi brissa near the ancient riblah) are silent about his wars. he was a great organizer, a great builder, and above all a man of genuine piety, which breathes through all his inscriptions. when he died, b.c. 562, he was succeeded by his son evil-merodach, who reigned only two years. then the throne was usurped by a certain nergal-sharezer (the son of bel-zakir-iskun) who had married the daughter of nebuchadrezzar. nergal-sharezer built himself a new palace and died b.c. 556. he was followed by his infant son who reigned only three months, when he was murdered and the throne seized by nabonidos (nabu-nahid), the son of nebo-balasu-iqbi, who was not related to the royal family. nabonidos was a man of some energy, but he offended a powerful party in babylonia by attempting to do what hezekiah had done in jerusalem--centralize the religious worship of the country and therewith the political power in the capital. nabonidos was also an antiquarian and caused excavations to be made in the different temples of babylonia in order to discover the records of their founders. we are now well acquainted with the history of nabonidos and the fall of his empire, thanks to three cuneiform documents which have been found in babylonia. one is an inscription of nabonidos himself; another an edict issued by cyrus shortly after his conquest of the country; and the third the annals of the reign of nabonidos, compiled the year after his overthrow. the empire of nabonidos, we learn, extended as far westward as gaza, but the 'manda' or 'nomads' of whom astyages (istuvegu) was king had devastated part of western asia and had destroyed the temple of the moon-god at harran. it was not until cyrus, 'the little servant' of astyages, had overthrown the manda that nabonidos was able to enter harran and rebuild the ruined shrine. cyrus and the fall of babylon.--cyrus, like his fathers, was king of anzan in elam, not of persia. anzan had been first occupied, it would appear, by his great-grandfather teispes the achaemenian. the conquest of astyages and of his capital ekbatana took place in b.c. 549, and a year or two later cyrus obtained possession of persia. in b.c. 538 the population in the south of babylonia revolted, and cyrus entered the country, where he was assisted by the native party which was hostile to nabonidos. the babylonian army was stationed in northern babylonia, but it was utterly defeated at opis in the month of tammuz or june, and on the 14th of the month sippara opened its gates to the conqueror. gobryas, the governor of kurdistan, was then sent by cyrus against babylon, which also opened its gates 'without fighting,' and nabonidos, who had concealed himself, was taken prisoner. gobryas placed the temple of bel under a guard, and the daily services there proceeded as usual. the contract-tablets show that there was equally little cessation of business among the mercantile classes. but it was not until the 3rd of marchesvan (october) that cyrus himself arrived in babylon and proclaimed a general amnesty, which was communicated by gobryas to 'all the province of babylon' of which he had been made governor. shortly afterwards the wife of nabonidos died; lamentation was made for her throughout babylonia, and kambyses, the son of cyrus, conducted her funeral in one of the babylonian temples. [illustration: the cylinder inscription of cyrus.] meanwhile cyrus had assumed the title of 'king of babylon,' thus claiming to be the legitimate descendant of the ancient babylonian kings. he announced himself as the devoted worshipper of bel and nebo, who by the command of merodach had overthrown the sacrilegious usurper nabonidos, and he and his son accordingly offered sacrifices to ten times the usual amount in the babylonian temples, and restored the images of the gods to their ancient shrines. at the same time he allowed the foreign populations who had been deported to babylonia to return to their homes along with the statues of their gods. among these foreign populations, as we know from the old testament, were the jews. belshazzar.--one of the sons of nabonidos was belshazzar, who is mentioned in the contract-tablets as well as by his father. he seems to have been 'the king's son' who commanded the babylonian army in its camp near sippara. if so, it would appear that he had died or been slain before the final invasion of babylonia by cyrus, since no reference is made to him on that occasion, and the pretenders who afterwards rose against darius in babylonia called themselves not belshazzar but 'nebuchadrezzar, the son of nabonidos.' decay of babylon.--it was after the death of kambyses and of the pseudo-smerdis that these revolts took place in b.c. 521 and 515(?). the first was a serious one, and was suppressed only after two engagements in the field and a siege of babylon. the second revolt also needed a long siege for its suppression, and at its conclusion darius partially destroyed the walls of the city. but in the reign of xerxes, during the absence of the king in greece, babylon revolted again under a certain samas-erba, who reigned for about a year. on the fall of this champion of babylonian independence, the temple of bel, the rallying-place of babylonian nationality, was in part destroyed. from this time forward the only kings mentioned in the cuneiform tablets are foreigners, persians, greeks, and parthians. the last dated tablet at present known to us is almost as late as the christian era. it is an astrological text which is dated in the 168th year of seleucus and the 232nd year of arsakes, that is to say in b.c. 80. chapter iv religion the religions of babylonia and assyria.--the religion of assyria was borrowed from that of babylonia. the deities worshipped in the two countries were the same, as also were the ritual and the religious beliefs of the people. almost the only difference observable in the religion of the two kingdoms was that whereas bel-merodach was the supreme god of babylon, assur, the impersonation of the old capital, was the supreme god of assyria. differences between babylonian and assyrian religion.--but the different characters of the two populations were reflected in their religious conceptions. the assyrians were a nation of warriors, the babylonians of traders, agriculturists, and scribes. assur is accordingly 'a man of war'; it was in reliance upon him that the assyrian armies marched into foreign lands, and compelled their inhabitants to acknowledge him. not to believe in assur was a crime, since assur represented assyria. assur, too, admitted no rival at his side: wifeless and childless he stood alone. once or twice, indeed, an assyrian scribe ascribes to him a wife or a child, but this is in imitation of babylonian usage and the belief never took root in assyria. bel-merodach, on the contrary, was a god of mercy. he is 'the merciful one' who hearkens to those that call upon him and who 'raises the dead to life' through trust in his power. belat, or beltis, 'the lady,' stood at his side, a reflection of himself, and the gods were his children who recognized him as their father and creator. sumerian religion shamanistic.--babylonian religion was a compound of sumerian and semitic elements. sumerian religion had originally been 'shamanistic' in character. that is to say it had no conception of deities or priests in the usual sense of the words. each object or force of nature was believed to have its _zi_ or 'life' like men and beasts; the _zi_ was a sort of vital principle which caused the arrow to fly, the knife to wound, or the stars to move through the heaven. a personality was given to it, and it thus became what we may term a spirit. with these spirits, accordingly, the sky and earth were peopled; they were in fact as multitudinous as the objects and forces of nature to which they owed their birth. necessarily the greater number of them were harmful, if not always at any rate at certain times and in certain places. magical charms alone could protect man from their malevolence or bring down their blessing upon him, and these magical charms and ceremonies were known only to a particular class of persons. to such sorcerer-priests the name of 'shamans' has been assigned, the form of religion represented by them being termed 'shamanistic.' two centres of babylonian religion.--in prehistoric times two great religious centres existed in babylonia, from which two divergent streams of religious influence flowed over the country. one of these was nipur in the north, the other eridu in the south. nipur was the seat of shamanism, and its patron deity in later days still retained the title of mul-lil or el-lil, 'the lord of the ghost-world.' eridu, on the other hand, was brought by its trade and situation into contact with foreign culture. it thus became the source of a higher and more spiritual form of faith. the spirit of the water, who had been its special object of adoration, became the culture-god ea, the lord of the abyss, who is called oannes in the greek history of bêrôssos and was believed to have been the author of babylonian culture. to him its laws, its arts, and its sciences were alike traced back. through his wisdom his son asari-mulu-dugga, 'asari who benefits mankind,' was enabled to cure the diseases and troubles of men, and teach them how to avoid evil. his teachings were embodied in writing, and so a sacred book grew up, half bible, half ritual, which contained hymns to the gods as well as rubrics for the performance of the ceremonies accompanying their recitation. under the influence of eridu the religion of babylonia ceased to be so purely shamanistic as it once had been. certain of the spirits tended to take rank above their fellows and thus to pass into gods. how long this process of development lasted we do not know. semitic influence.--but a time came when the semites entered the country and were brought into close contact, hostile or peaceable, with its sumerian inhabitants. the result was a fusion of sumerian and semitic religious ideas. an official religion came into existence which consisted of a semitic form of faith grafted upon a sumerian root. the religion of the semite was essentially different from that of the sumerian. the primary object of his worship was the baal, bel, or 'lord,' who revealed himself in the sun. each tribe and each locality had its own baal; when the tribes coalesced or when the same tribe occupied more than one locality the various baals were regarded as so many forms of the supreme god. each baal was the father of a family. at his side stood his wife, a colourless reflection of himself, as the wife was of the husband in the semitic family on earth. like the father of the family on earth, baal too in heaven had his children. where the religions of the semite and the sumerian met and combined, the sumerian spirits who had emerged above the rest like ea of eridu or el-lil of nipur, were assimilated to the semitic baalim. el-lil, in fact, was known throughout the semitic period as bel of nipur. wherever it was possible a solar character was given to them; in other cases the general characteristics of the semitic deity were attached to the old sumerian divinity. the great body of the spirits which had fallen into the background was grouped together as the 300 spirits of heaven (_igigi_) and the 600 spirits of earth (_anunnaki_). the goddess istar.--in one instance, however, it was the semite rather than the sumerian who was affected by the contact between the two forms of faith. the spirit of the evening star became the goddess istar, who retained her independent position by the side of the male deities. while the other goddesses were absorbed in the persons of their divine consorts like the wife in the semitic family, istar, having no consort, remained like the wife in the sumerian family on a footing of equality with the man. when the name and worship of istar were passed on to the semitic peoples of the west, the anomaly led to more than one change in her character. in southern arabia and moab she was identified with a male deity; in canaan her name received the feminine suffix _-th_ (ashtoreth), and she thus became in large measure an ordinary semitic goddess. bel-merodach.--after the rise of babylon as the capital of the kingdom, its patron-god merodach became the supreme baal or bel of babylonia. he had already been identified with asari-mulu-dugga, the son of ea, and the attributes of the latter were accordingly transferred to the new bel. it was to him that the great temple of ê-saggil was erected in babylon, while the interpreter of his will to men, nebo, the divine 'prophet,' had his temple ê-zida in the neighbouring suburb of borsippa. at nipur a god whose name has been variously read uras, nin-ip, bar and adar, but the true pronunciation of which is still unknown, stood in much the same relation to el-lil that nebo did to merodach. he was, however, regarded as a solar warrior instead of as a prophet. other deities.--nergal was worshipped in kutha and its cemeteries; samas, 'the sun,' at sippara; sin, 'the moon,' at ur and harran; anu, 'the sky,' at erech, where he was associated with istar. along with ea and bel of nipur, anu formed a triad which represented in the official religion the three elementary deities of the sea, the earth, and the heavens. the sea, however, was rather the primordial 'deep' out of which all things arose than the sea of the actual world, while 'the heaven of anu' was beyond the visible sky, and bel was the prince of the air and the underworld. [illustration: winged bull or house-guardian.] sacred books and ritual.--along with the growth of the official religion went the growth and completion of the chaldaean bible and prayer-book. the festivals of the gods were numerous; the ceremonies to be performed by the priests were more numerous still. the ceremonies were usually accompanied by the recitation of one or more hymns; these hymns were written in sumerian, which had now become the sacred language of chaldaea just as latin is the sacred language of the roman church, and since sumerian was no longer understood by the majority of the people they were provided with interlinear translations into semitic babylonian. from time to time the pronunciation of the old sumerian words was indicated, for just as it was needful that the inspired words should be handed down without the slightest alteration, so also was it needful that they should be pronounced aright. an error even in pronunciation was supposed to invalidate the ceremony. among the hymns is a collection of penitential psalms of which the following lines will give some idea:- 'o lord, my sins are many, my transgressions are great! o my god, my sins are many, my transgressions are great! o my goddess, my sins are many, my transgressions are great! the lord in the wrath of his heart has regarded me; god in the fierceness of his heart has revealed himself to me. the goddess has been violent against me, and has put me to grief. i sought for help and none took my hand; i wept and none stood at my side; i cried aloud and there was none that heard me. to my god, the merciful one, i turn myself, i utter my prayer. o my god, seven times seven are my transgressions: forgive my sins!' the priests.--the existence of a hierarchy of gods, of a bible, and of a prayer-book implies the existence of a priesthood. the sorcerer of prehistoric times became the priest of later babylonia. the priests were distinguished into several classes. at the head came the high-priest who was often the monarch; in assyria indeed this was commonly the case. subordinate to him were other high-priests, and under them again the 'anointers' (who cleansed the sacred vessels of the sanctuary), the priests of istar and the 'elders.' by the side of them stood the 'prophets' (_asipi_) under a 'chief.' the prophets could predict the future and were consulted on matters of state. we hear of armies being accompanied by them into the field, and when assur-bani-pal suppressed the revolt of the babylonians 'by the command of the prophets,' he says, 'i purified their shrines and cleansed their chief places of prayer. the angry gods and wrathful goddesses i soothed with supplications and penitential psalms. i restored and established in peace their daily sacrifices which they had discontinued.' the temples.--the temples were provided with towers which served for the observation of the stars, and stood within large courts. in the shrine was a 'mercy-seat' whereon the god 'seated himself' on certain occasions. at balawât near nineveh the mercy-seat had the form of a coffer or ark, in which two written tables of stone were placed. in front of it stood the altar approached by steps. in the court was a 'sea' or large basin of water, which like that of solomon was, in one case at all events, supported on bulls of bronze. the images of the gods were almost invariably of human form. astro-theology.--the prominence given to the study of astronomy had much to do with giving babylonian religion an astral character. the stars were worshipped; istar herself was originally the evening star, and most of the principal deities were identified with the planets and chief fixed stars. the importance of the stars for the regulation of the calendar, moreover, kept them constantly before the eyes of the priests. but whether babylonian astrotheology was not really primitive or whether it went back to the pre-semitic period we do not yet know. sacrifices and offerings.--sacrifices were offered to the stars, as to the other divinities. besides the sacrifices, offerings were also made of meal, dates, oil, and wine. the sacrifices and offerings must have been numerous since in the larger temples there was not only 'the daily sacrifice' but also constant services both by day and night. on the great festivals, moreover, there were services of a special character, as also when days of thanksgiving or humiliation were ordained. the sacrifices and offerings were provided partly by endowments, partly by voluntary gifts (sometimes called _kurbanni_, the hebrew _korban_), partly by obligatory contributions, the most important of which were the 'tithes.' the sabbath.--besides the festivals of the gods there was a _sabattu_ or 'sabbath,' observed on the 9th, 14th, 19th, 21st, and 28th day of the month, on which various kinds of work were forbidden to be done. food even was not allowed to be cooked, or medicine to be taken. the _sabattu_ is described as 'a day of rest for the heart,' and a 'free-will offering' had to be made in the night of it. monotheistic tendency.--among the educated classes religious feeling seems to have been fervent, and at times the language used approaches that of monotheism. thus in an early hymn to the moon-god which was composed in the city of ur, we read:- 'father, long-suffering and full of forgiveness, whose hand upholds the life of all mankind!... first-born, omnipotent, whose heart is immensity, and there is none who may fathom it!... in heaven, who is supreme? thou alone, thou art supreme! on earth, who is supreme? thou alone, thou art supreme!' so, again, nebuchadrezzar prays as follows to bel-merodach:- 'o prince, thou art from everlasting, lord of all that exists, for the king whom thou lovest, whom thou callest by name, as it seems good to thee, thou guidest his name aright, thou watchest over him in the path of righteousness. i, the prince who obeys thee, am the work of thy hands; thou hast created me and hast entrusted to me the sovereignty over multitudes of men, according to thy goodness, o lord, which thou hast made to pass over them all. let me love thy supreme lordship, let the fear of thy divinity exist in my heart, and give what seemeth good to thee, since thou maintainest my life.' the future life.--the mass of the people, however, were sunk in the grossest superstition, and the future to which they looked forward was sufficiently dreary. hades lay beneath the earth, where the spirits of the dead flitted about like bats in darkness with dust only for their food. a happier lot was reserved for the few, and a prayer is made for an assyrian king that after death he should ascend to 'the land of the silver sky.' cosmology.--in early sumerian days the heaven was believed to rest on the peak of 'the mountain of the world,' in the far north-east, where the gods had their habitations (cf. isa. xiv. 13), while an ocean or 'deep' encircled the earth which rested upon its surface. with the progress of knowledge truer ideas of geography came to prevail. the later cosmogony is represented in the first tablet of the creation story where the old gods are resolved into cosmical elements. the 'deep' is said to have been 'the generator' of the heavens and the earth, 'mummu-tiamat' (the chaos of the sea) being 'the mother of them all.... at that time the gods had not appeared.... then the [great] gods were created, lakhmu and lakhamu issued forth the first.' next came the creation of an-sar and ki-sar, 'the upper' and 'lower firmament,' who in their turn gave birth to anu, ea, and bel. the struggle between merodach, the god of light and order, with tiamat, the dragon of darkness, chaos, and evil, occupied a prominent place in the epic of the creation. along with tiamat there were ranged in battle the evil creatures of night and destruction, most of whom had composite forms. the belief in them had been inherited from the age of shamanism, and they were regarded as the products of a first and imperfect creation. some of them came to symbolize the powers of darkness, others were transported to the skies, certain of the allies of tiamat being the zodiacal animals, while out of the skin of tiamat merodach constructed the heaven itself. in the epic tiamat is identified with the source of the fountains of the great deep. chapter v babylonian and assyrian literature aids to the reading of the texts.--the origin of the cuneiform system of writing has been already described, as well as its chief peculiarities. we must now say something about the causes which have led to our being able to read an ordinary assyrian text almost as easily as a page of the old testament. (1) the 'determinatives' have already been mentioned which define so many words and names. (2) the ideographs often prove a great assistance, as words of unknown meaning interchange with ideographs the signification of which is already known. (3) the fact that the characters express syllables gives us the precise pronunciation of the words, and so enables us to read them with a certainty which is impossible in hebrew or phoenician where the vowels are not denoted in writing. (4) assyrian is a semitic language, and the semitic languages are as closely related to one another as are the romanic languages (french, italian, spanish, &c.) in modern europe. consequently most of the words and grammatical forms found in assyrian recur in one or other of the semitic idioms. (5) but above all, the assyrian scribes themselves have provided us with the most abundant materials for interpreting the inscriptions. the libraries.--the amount of assyro-babylonian literature already known is very large. if all the texts at present in the museums of europe and america could be published, they would rival in extent the books of the old testament. most of the texts are on tablets of clay and have come from the libraries of nineveh and babylonia. every great babylonian city had at least one library, and the assyrian kings established other libraries in their own country in imitation of those of babylonia. about two-thirds of the library of nineveh, which was largely the creation of assur-bani-pal, is now in the british museum. scribes were kept constantly at work there copying and re-editing old texts, and sometimes writing new ones. a considerable proportion of the texts was brought from babylonia: a colophon attached to each tablet usually states from what library the text had originally come. the texts were carefully edited; when there was a lacuna in the original the scribe tells us so, and whether it was old or recent; also if the babylonian character were one which he did not recognize he confesses that he could not read it. besides the clay tablets, the libraries contained papyri which have now perished. varieties of literature.--the texts related to all the branches of knowledge studied at the time. astronomy and astrology, mathematics, geography, medicine, law, history, religion, and mythology, private and public correspondence, mercantile transactions, political documents, the pseudo-science of omens, lists of beasts, birds, vegetables, and stones, are all represented in it, and last, but not least, philology. the necessity of translating and explaining the sumerian texts doubtless gave philology so prominent a place. under the head of philology come interlinear and parallel translations of sumerian documents, together with commentaries and exercises, reading-books and grammars of the two languages, endless lists of characters with their phonetic values and significations, and numerous vocabularies partly bilingual, partly containing catalogues of semitic synonyms. the decipherer thus has at his command a most elaborate system for learning the assyrian and sumerian languages compiled by the assyrians themselves. time after time the signification of a new word is given by its synonym or synonyms in the lexical lists, and words of uncertain meaning in hebrew have more than once been settled by means of their assyrian equivalents. the texts autotypes.--the cuneiform texts further possess an advantage of which the student of the old and new testament scriptures might well be envious. they are the autotypes of the scribes who wrote them for the libraries in the ruins of which they have been found. the texts have never passed through the hands of later copyists little acquainted with the language in which they were composed. the corruptions of the text, such as they are, go back to the scribes of assur-bani-pal or nebuchadrezzar, in some cases to the scribes even of the pre-semitic period. [illustration: part of an assyrian book.] astronomy.--the great work on astronomy and astrology in seventy-two chapters or books was originally compiled for the library of sargon of accad. it contained chapters on the eclipses or conjunction of the sun and moon, on the planets, the fixed stars, and the comets, and proves that observations of the heavens had been made for a long while previous to its composition. the path of the sun through the signs of the zodiac had already been mapped out: in fact the zodiacal signs owe their origin to the astronomers of babylonia. at the time they were first named the vernal equinox began with taurus. mathematics.--among the mathematical treatises may be mentioned tables of cube and square roots from the library of senkereh. the babylonian system of notation resembled that of the romans, but by an ingenious application of the sexagesimal system high numbers could be expressed in a very small number of figures. medicine and law.--the standard work on medicine was voluminous like that on astronomy. it contained a vast number of prescriptions for different diseases, which read very much like modern ones. law occupied a large space in babylonian and assyrian life, and codes of law, which protected the slave as well as the woman, went back to sumerian times. a considerable part of the law was based on cases which had already been decided by the judges. the judges were appointed by the king, and, at all events in a later age, were under a president. important cases were heard before several judges at once; thus a case which was tried at babylon in b.c. 547 was heard before six judges and registered by their two clerks. history and mythology.--historical documents are numerous and include the lists of assyrian eponyms, after whom the successive years were named, as well as of the dynasties of kings and the number of years each king reigned. religious literature, however, was still more largely represented. as has been stated, a considerable portion of it consisted of hymns to the gods, psalms, and ritual texts. but there were also lists of the multitudinous deities and their temples, and more especially religious myths and legends. one of these described the visit of the goddess istar to hades in search of her dead husband tammuz, the sun-god, and told how she left some of her adornment at each of its seven gates, until at last she stood stripped and bare before the mistress of the underworld, where the waters of life gush forth. in another the adventures of the first man adapa are related, and how he was summoned to heaven to answer the charge of having broken the wings of the south-wind. we possess two fragments of this myth, the earlier part being written on a broken tablet which was found in the library of nineveh, while the latter part of it has been found on one of the cuneiform documents discovered at tel el-amarna in egypt, where it had been copied for egyptian or canaanite students some eight centuries before the library of nineveh was in existence. the chaldaean epic and the deluge.--one of the most famous of the legends is the chaldaean account of the deluge, which was discovered by george smith in 1872. its close resemblance to the biblical account of the same event is well known. it embodied at least two earlier versions of the story, and in its present form is inserted as an episode in the great epic of the babylonian hero gilgames. the epic was composed by a certain sin-liqi-unnini in twelve books, and was arranged on an astronomical principle, the subject of each book corresponding with the name of a zodiacal sign. thus the account of the deluge is introduced into the eleventh book, which answers to aquarius the eleventh sign of the zodiac. gilgames, it was said, was the fated child of whom it had been prophesied that he would slay his grandfather. though his mother had been confined in a tower, he was nevertheless born and conveyed to safety on the wings of an eagle. when grown to man's estate he saved erech from the enemy and made it the seat of his dominion. he overthrew khumbaba the tyrant of the forest of cedars, and found a friend and guide in the satyr ea-bani. the goddess istar wooed him in marriage, but he reproached her with the woes she had already brought on her hapless lovers and scorned her beauty. in revenge she besought anu, her father, to create a winged bull, which should attack the hero. gilgames, however, slew the bull and returned in triumph to erech with his spoils. but misfortune fell upon him. ea-bani was killed by the bite of a gad-fly, his soul rising up from the ground to the heaven of heroes, and gilgames himself was smitten with a sore disease. to heal it he sailed beyond the mouth of the euphrates and the river of death, and here conversed with xisuthrus, the chaldaean noah, who, like enoch, had been translated without seeing death. xisuthrus told him the story of the deluge, and instructed him how to cure his malady. epic of the creation.--the assyrian epic of the creation, the discovery of which was also due to george smith, has already been alluded to. its parallelism with the account of the creation, in the first chapter of genesis, was noticed from the first. the first tablet opens with a description of the deep or watery chaos, while the fifth tablet describes the appointment of the heavenly bodies for signs and for seasons, and in the seventh comes an account of the creation of the animals. the second and third tablets, however, and possibly the fourth, were occupied with the story of the struggle between tiamat the dragon of darkness, and merodach the sun-god, which finds its echo in the apocalypse (rev. xii. 7-9). out of the skin of tiamat, merodach formed the firmament which 'divided the waters which were under the firmament from the waters which were above it.' other accounts of the creation existed, which differed essentially from that of the epic. thus there was one that was written for the library of kutha and described an imperfect creation which foreshadowed as it were the present one. mr. pinches, again, has discovered a sumerian legend of the origin of things which seems to have been current at eridu. but in the epic a considerable number of the older cosmological legends were embodied and combined, and a gloss of materialistic philosophy put upon them. it is this gloss which makes it difficult to believe that the epic can be of much antiquity. the materials of which it is composed doubtless go back to an early period, but in its present form it belongs to an age when the deities of the old faith were resolved into philosophical abstractions and the forces of nature. at present, at all events, we have no reasons for thinking that it is earlier than the time of the second assyrian empire. [illustration: contract-tablets.] chapter vi social life the contract-tablets.--we have learnt a great deal about the social life of babylonia and assyria from the contract-tablets which have been found in enormous numbers in babylonia. a few have also come from the library of nineveh, relating for the most part to the sale and lease of house property. some of them have aramaic dockets attached to them, giving the names of the persons mentioned in the contract and the nature of its contents. these dockets serve to verify the method of cuneiform decipherment, and are an indication that in the time of tiglath-pileser iii and his successors aramaic was the common language of trade. some of the babylonian contract-tablets go back to the time of khammurabi and his dynasty, and are in sumerian. but the larger number are of much later date, and extend from the reign of kandalanu, the predecessor of nabopolassar, to that of xerxes. for many years we have a continuous series of documents dated month by month in each year. a contract-tablet was often enclosed in an envelope of clay, on which its principal contents were inscribed. they were kept in large jars which answered to our modern safes. married life.--from the contracts relating to matrimony we learn that polygamy was very rare, and that the wife enjoyed a considerable amount of independence. the dowry she brought with her on marriage had to be restored to her in case of divorce. moreover the woman could act apart from her husband, entering into partnership, trading with her money and conducting law-suits in her own name. in b.c. 555 we find a father transferring all his property to his daughter, and reserving only the use of it during the rest of his life. on the other hand wives, like concubines, could sometimes be purchased, though in this case if the husband married again he stipulated that he would send his first wife back to her home along with a certain sum of money. children could be adopted, and there was the utmost freedom as regards the devolution of property, which could be 'tied up' by will. burial.--the dead were buried after complete or partial cremation. with the exception of the kings they were interred in cemeteries outside the towns, tombs and tombstones being erected over them, with rivulets, which symbolized 'the water of life,' flowing at their side. slavery.--slavery was an ancient institution, but the slave was protected by law as far back as the sumerian period. in later times he could even appear as party to a suit, and could recover his freedom by manumission, by purchase, by proving that he had been unlawfully enslaved, or by his adoption into the family of a citizen. slaves could be impressed into the royal service, so that in selling a slave it was usual to stipulate that the seller should be responsible for any trouble arising from such a cause. poor parents sometimes sold their children into slavery, and the sumerian law ordered a son who denied his father to be shorn and sold as a slave. lowness of wages.--few persons were so poor as not to be able to keep one slave at least. but the existence of slavery caused wages to be low, and lowered the character and position of the free labourer. thus we find that a skilled labourer, like a coppersmith, received only six _qas_ (about 8-1/2 quarts) of flour for overlaying a chariot with a lining of copper, and that only 1_s._ 6_d._ was paid for painting the stucco of a wall. property.--the tenure of a farm was of various kinds. sometimes the property belonged half to the landlord, half to the tenant, the tenant doing all the work and handing the landlord's half of the produce to his agent. sometimes while the tenant gave his work, the landlord provided him with carts, oxen, and other necessaries. at other times the tenant received only a third, a fourth, or even a tenth of the produce, besides paying a fixed rent of two-thirds of the dates gathered from the palms on the estate. the landlord could dismiss the tenant, who was also required to build the farm house if one did not already exist. when house property or land was let or sold it was minutely described, and numerous witnesses to the deed of sale or lease were required. the length of the lease as well as the rent had to be stated, any transgression of the terms of the lease being punished with a severe fine. the tenant had to return the property in the state in which he found it. the rent of course depended on the size and value of the property, and could be paid half-yearly as well as three times a year. houses, further, might be bought and sold through the intervention of an agent. taxes.--taxation was probably heavy. in the time of sennacherib, nineveh had to pay the treasury 30 talents a year, while carchemish was assessed at 100 talents. taxes were also levied in kind, and there was an _octroi_ duty upon goods entering the town. the metal,--gold, silver, and bronze,--was measured out by weight, a coinage not making its appearance until late in babylonian history, though, as in egypt, rings of gold or silver, which took the place of coins, were used at an early time. prices.--the value of grain and dates necessarily varied from time to time. under nebuchadrezzar, the quart of sesame cost a little over a penny, in the twelfth year of nabonidos it was a little less than 1-1/2_d._ in the seventh year of nebuchadrezzar dates were about a halfpenny a quart, in his thirty-eighth year the quart was only 1/25 of a penny. in the reign of cambyses a quart of corn cost 2-1/2_d._ the prices of other things were higher. in the reign of darius a lady sold 200 sheep for £135, in that of nebuchadrezzar an ox, sacrificed in the temple of the sun-god at sippara, cost £2. we hear of asses sold for £7 10_s._, and £2, and of five casks of wine purchased for £1 10_s._ usury.--deeds of partnership are common; so also are deeds relating to money-lending. the usurer, in fact, was a prominent person in the trading community of babylonia. under nebuchadrezzar and his successors the usual rate of interest was 20 per cent., the interest being paid each month, though we also hear of 13-1/3 per cent. in concluding a bargain, it was usually stipulated that if the money were not paid by a specified date, interest should be paid upon it until it was paid in full. the army.--by the side of the commercial class stood a numerous body of military and civil officials. at the head of the assyrian army was the tartan (_turtannu_) or commander-in-chief, and under him came a large staff of officers. the army itself was highly organized. in addition to the infantry and cavalry there were numerous chariots, in one of which the king rode when he commanded in person. in the time of tiglath-pileser iii, saddles, leathern drawers, and high boots were introduced for the cavalry, and a corps of slingers and pioneers was created by sennacherib. the infantry were divided into heavy-armed and light-armed, many of the heavy-armed wearing coats of mail formed of metal scales sewn to a leather shirt. helmets were largely used, as well as shields. the army carried with it on the march various engines for attacking the walls of a town--battering-rams, ladders, crow-bars, and the like--as well as tents. the royal tent was accompanied by a cooking and a dining-tent, and was elaborately furnished. we learn from the contract-tablets, that in the reign of nabonidos, rather more than 2-1/2 bushels of wheat were furnished to each of the bowmen, while 54 _qas_ (75 quarts) of beer were provided on a particular day, 'for the troops which had marched from babylon.' navy.--a fleet was kept in babylonia, and the king had a state-barge on the euphrates. the assyrians, however, were not a naval people, and the biremes, employed by sennacherib when he attacked the chaldaean colony in the persian gulf, were built and manned by phoenicians. the bureaucracy.--the prefects or satraps of the assyrian provinces and subject cities were appointed by the king, like the military officers, and were responsible to him. a certain number of them were eligible for the post of _limmu_, or eponym, after whom the year was named--an honour which they shared with the monarch. the office does not appear to have existed in babylonia. among the tablets which have come from the library of nineveh are some which contain long lists of assyrian officials. they were a very numerous body, but we need mention only the rab-shakeh (_rab-saki_), 'chief of the princes,' or vizier, the rab-saris (_rab-sa-resi_) or 'chief of the nobles,' and the rab-mag (_rab-mugi_) or 'chief physician.' the identification of the two last is due to mr. pinches. the priests and judges have already been alluded to, as also the clerks or scribes, many of whom, at least in babylonia, were also priests. poets and musicians were attached to the court, and we hear of a grant of land being made to a court-poet, in babylonia, for some verses in which he had doubtless flattered the king. society, in short, was highly organized, and the principle of a subdivision of labour was fully understood. in one important respect, however, the basis upon which society rested in babylonia and in assyria was different. the government of babylonia was theocratic, that of assyria was military. while assyria with its bureaucratic centralization is an anticipation of imperial rome, babylonia with its theocratic constitution is an anticipation of papal rome. the king was the adopted son of bel, and his right to rule was based on the fact that bel, the true lord and ruler of the state, had delegated to him his power. appendix assyrian measures of length. 60 uban ('fingers') 1 ammat ('cubit'). 6 ammat 1 qanu ('reed'). 2 qanu 1 gar. 60 gar 1 sussu ('soss'). 30 sussi 1 kaspu. measures of capacity[6]. 10 gar[7] 1 qa. 27 qa 1 ap. 36 qa 1 pi (or persian ardeb). 60 qa 1 homer. 3 homers (or 5 ardebs) 1 gur (about 250 quarts). [6] as determined by dr. oppert. [7] capitals denote that the semitic pronunciation of the ideograph is unknown. measures of weight and coinage. 60 shekels 1 silver mana ('mina') = £9. 60 silver manas 1 silver talent. 60 gold manas 1 gold talent (£8400). the silver shekel was worth about 3_s._ the months of the year. assyrian name. sumerian name. zodiacal sign. corresponding months. (1) nisannu (nisan) month of 'the dweller in the asherah[8] aries march-april. (2) aaru (iyyar) 'the directing bull' taurus april-may. (3) sivanu (sivan) 'bricks' (?) gemini may-june. (4) duzu (tammuz) 'the growth of seed' cancer june-july. (5) abu (ab) 'the fiery-hot' leo july-august. (6) ululu (elul) 'the message of istar' virgo august-september. (7) tasritu (tisri) 'the holy mound' libra september-october. (8) arakh-savna 'opposite the foundation (of the year) (marchesvan, 'the eighth month') scorpio october-november. (9) kisilivu (chisleu) 'the cloudy' sagittarius november-december. (10) dhabitu (tebet) 'the cave of the dawn' (?) capricornus december-january. (11) sabadhu (sebat) 'the curse of rain' aquarius january-february. (12) addaru (adar) the month of 'cultivation' pisces february-march. (13) arakh-makhru (ve-adar), the intercalary month. [8] _zaggara_, rendered by the semitic _bit ili_ (beth-el), 'house of god,' as well as by _asirtu_, 'the symbol of the goddess asherah' (mistranslated 'grove' in the authorized version of the old testament). babylonian kings. b.c. sargon of akkad 3800 naram-sin his son 3700 (1) the dynasty of babylon: 11 kings for 304 years 2478-2174 the sixth king of the dynasty was khammurabi 2356-2301 (2) the dynasty of lagas: 11 kings for 368 years 2174-1806 (3) the kassite dynasty: 36 kings for 576 years 9 months 1806-1229 among the kings of this dynasty were burna-buryas (cir. b.c. 1420), the contemporary of the egyptian pharaohs amenophis iii and amenophis iv, and kuri-galzu (cir. b.c. 1400). the last six kings were: rimmon-nadin-suma 1297 conquest of babylon by tiglath-uras of assyria 1291 expulsion of the assyrians; rimmon-suma-natsir king 1284 meli-sipak 1261 merodach-baladan i 1246 zamama-nadin-sumi 1233 bel-suma-nadin 1232 (4) the dynasty of isin: 11 kings for 72 years 6 months 1229-1156 (5) the dynasty of the sea-coast: 3 kings for 21 years 5 months 1156-1135 (6) the dynasty of bit-bazi: 3 kings for 20 years 3 months 1135-1115 (7) an elamite usurper for 6 years 1115-1109 (8) the 31 [kings] of the dynasty of babylon[9] 1109730 among them were: nebuchadrezzar i 1109-1096 merodach-nadin-akhi 1096-1090 merodach-sapik-zirrat cir. 1075 nebo-baladan cir. 880 merodach-balasu-iqbi cir. 820 nabu-natsir (nabonassar) 747 nabu-nadin-ziri (nadios) his son 733 nabu-suma-yukin his son 731 (9) the dynasty of sape: yukin-zira (chinziros) 730 (10) the assyrian dynasties: pulu (pul, pôros), called tiglath-pileser iii in assyria 727 ululâ, called shalmaneser iv in assyria 725 merodach-baladan ii, the chaldaean from the sea-coast 721 sargon of assyria 709 sennacherib his son 704 merodach-zakir-sumi for 1 month 702 merodach-baladan iii for six months 702 bel-ebus of babylon 702 assur-nadin-suma son of sennacherib 700 nergal-yusezib 694 musezib-merodach 693 sennacherib a second time 689 esar-haddon his son 681 samas-suma-yukin (saosduchinos) 668 kandalanu (kineladanos) 648 nabu-pal-utsur (nabopolassar) 626 nabu-kudurri-utsar (nebuchadrezzar) his son 605 evil-merodach his son 562 nergal-sarra-utsur (nergalsharezer) 560 laborosoarchod, his son, for 3 months 556 nabu-nahid (nabonidos) 556 cyrus conquers babylon 538 cambyses his son 529 gomates (gaumata) the magian (the pseudo-bardes or smerdis) 521 dareios (dârayavaush) the son of hystaspes (vishtâspa) 521 xerxes i (khshayârshâ) his son 485 samas-erba, rebel-king 480 xerxes restored 479 artaxerxes i (artakshatra) longimanus his son 465 xerxes ii, his son, for two months 425 sogdianos, his half-brother, for seven months 425 dareios ii, nothos (or okhos) his brother 424 artaxerxes ii (mnêmôn) his son 405 okhos (uvasu) the son of artaxerxes 362 arses his son 339 dareios iii, kodomannos 336 conquered by alexander the great 330 [9] the fracture of the tablet makes the arrangement of this dynasty not absolutely certain. assyrian kings. sargon asserts he was preceded by 330 assyrian kings. high priests of assur. b.c. isme-dagon cir. 1850 samas-rimmon i his son 1820 igur-kapkapu ? samas-rimmon ii his brother ? khallu ? irisum his son ? kings of assyria. b.c. bel-kapkapu 'the founder of the monarchy' ? ada'si ? bel-basi his son ? assur-bil-nisi-su, cir. 1450 buzur-assur, 1440 assur-nadin-akhi, 1420 assur-yuballidh his son, 1400 bel-nirari his son, 1380 pudilu (pedael) his son, 1360 rimmon-nirari i his son, 1340 shalmaneser i his son (founder of calah), 1320 tiglath-uras i his son, 1300 assur-natsir-pal i his son, 1280 assur-narara, 1270 nebo-dân his son, 1265 bel-kudurri-utsur, 1230 uras-pileser, 1215 assur-dân i his son, 1185 mutaggil-nebo his son, 1160 assur-ris-ilim his son, 1140 tiglath-pileser i his son, 1115 assur-bil-kala his son, 1090 samas-rimmon i his brother, 1070 assur-irbi ? tiglath-pileser ii, 950 assur-dân ii his son, 930 rimmon-nirari ii his son, b.c. 911 tiglath-uras ii his son, 889 assur-natsir-pal ii his son, 883 shalmaneser ii his son 858 assur-dain-pal (sardanapallos), rebel-king 825 samas-rimmon ii his brother 823 rimmon-nirari iii his son 810 shalmaneser iii 781 assur-dân iii 771 assur-nirari 753 tiglath-pileser iii, pulu (pul, pôros), usurper 745 shalmaneser iv, ululâ, usurper 727 sargon usurper 722 sennacherib (sin-akhi-erba) his son 705 esar-haddon i (assur-akhi-iddina) his son 681 assur-bani-pal (sardanapallos) his son 668 assur-etil-ilani-yukinni his son ? sin-sarra-iskun (sarakos) ? destruction of nineveh 606 synchronisms between assyrian and biblical history. b.c. battle of qarqar; shalmaneser ii defeats hadadezer of damascus, ahab of israel, &c. 853 campaigns against hadadezer of damascus 850-845 campaign against hazael of damascus; tribute paid to shalmaneser by jehu 'the son of omri' 41 damascus captured by rimmon-nirari iii; tribute paid by samaria 804 pul, who takes the name of tiglath-pileser iii, usurps the throne, april 745 war with hamath; submission of uzziah; fall of arpad 843-840 tribute paid to tiglath-pileser (pul) by menahem of samaria and rezon of damascus 738 damascus besieged; the tribes beyond the jordan carried away; jehoahaz (ahaz) of judah becomes an assyrian vassal 734 pekah put to death; hosea succeeds 733 (? 729) damascus captured; rezon slain; ahaz at damascus 732 capture of samaria by sargon 722 embassy of merodach-baladan to hezekiah 712 capture of ashdod by the assyrians 711 campaign of sennacherib against judah 701 murder of sennacherib 681 manasseh of judah tributary to esar-haddon 676 destruction of thebes (no-amon) in egypt by the assyrians 665 babylonian invasion of egypt 567 the principal deities of babylonia and assyria. arm (sumerian ana), the sky-god of erech, and wife anat. bel the elder (sum. mul-lil or el-lil), the earth-god of nipur, and wife beltis. ea, the water-god of eridu, and wife dav-kina. bel-merodach (maruduk) of babylon, the son of ea, and wife zarpanit. istar, the goddess of the evening-star, the daughter of sin. sin, the moon-god of ur, the son of bel of nipur. samas, the sun-god, the son of sin; also called â. rimmon (rammanu) or barqu (sum. mer), the air-god. uras[10], the warrior-god of nipur, the minister of the elder bel. nebo (nabu), 'the prophet' of borsippa, the minister of merodach. tasmit, 'the hearer,' the wife of nebo. nusku, a sumerian deity identified with nebo. nergal, the warrior-god of kutha. assur, the national-god of assyria. [10] the reading of the name of this god is doubtful. it has been variously transcribed bar, nin-ip, and adar, the last of which, however, is certainly wrong. oxford horace hart, printer to the university charles franks and the online distributed proofing team. assyrian historiography a source study the university of missouri studies social science series volume iii number 1 assyrian historiography a source study by albert ten eyck olmstead associate professor of ancient history contents chapter i assyrian historians and their histories chapter ii the beginnings of true history (tiglath pileser i) chapter iii the development of historical writing (ashur nasir apal and shalmaneser iii) chapter iv shamshi adad and the synchronistic history chapter v sargon and the modern historical criticism chapter vi annals and display inscriptions (sennacherib and esarhaddon) chapter vii ashur bani apal and assyrian editing chapter viii the babylonian chronicle and berossus chapter i assyrian historians and their histories to the serious student of assyrian history, it is obvious that we cannot write that history until we have adequately discussed the sources. we must learn what these are, in other words, we must begin with a bibliography of the various documents. then we must divide them into their various classes, for different classes of inscriptions are of varying degrees of accuracy. finally, we must study in detail for each reign the sources, discover which of the various documents or groups of documents are the most nearly contemporaneous with the events they narrate, and on these, and on these alone, base our history of the period. to the less narrowly technical reader, the development of the historical sense in one of the earlier culture peoples has an interest all its own. the historical writings of the assyrians form one of the most important branches of their literature. indeed, it may be claimed with much truth that it is the most characteristically assyrian of them all. [footnote: this study is a source investigation and not a bibliography. the only royal inscriptions studied in detail are those presenting source problems. minor inscriptions of these rulers are accorded no more space than is absolutely necessary, and rulers who have not given us strictly historical inscriptions are generally passed in silence. the bibliographical notes are condensed as much as possible and make no pretense of completeness, though they will probably be found the most complete yet printed. every possible care has been taken to make the references accurate, but the fact that many were consulted in the libraries of cornell university, university of chicago, columbia university, and the university of pennsylvania, and are thus inaccessible at the time when the work is passing through the press, leaves some possibility of error. dr. b. b. charles, instructor in semitics in the university of pennsylvania, has kindly verified those where error has seemed at all likely.--for the english speaking reader, practically all the inscriptions for the earlier half of the history are found in budge-kjing, _annals of the kings of assyria. 1_. for the remainder, harper, _assyrian and babylonian literature_, is adequate, though somewhat out of date. rogers, _cuneiform parallels to the, old testament_, gives an up to date translation of those passages which throw light on the biblical writings. other works cited are generally of interest only to specialists and the most common are cited by abbreviations which will be found at the close of the study.] the assyrians derived their historical writing, as they did so many other cultural elements, from the babylonians. in that country, there had existed from the earliest times two types of historical inscriptions. the more common form developed from the desire of the kings to commemorate, not their deeds in war, but their building operations, and more especially the buildings erected in honor of the gods. now and then we have an incidental reference to military activities, but rarely indeed do we find a document devoted primarily to the narration of warlike deeds. side by side with these building inscriptions were to be found dry lists of kings, sometimes with the length of their reigns, but, save for an occasional legend, there seem to have been no detailed histories. it was from the former type that the earliest assyrian inscriptions were derived. in actual fact, we have no right to call them historical in any sense of the word, even though they are our only sources for the few facts we know about this early period. a typical inscription of this type will have the form "irishum the vice gerent of the god ashur, the son of ilushuma the vice gerent of the god ashur, unto the god ashur, his lord, for his own life and for the life of his son has dedicated". thus there was as yet little difference in form from their babylonian models and the historical data were of the slightest. this type persisted until the latest days of the assyrian empire in the inscriptions placed on the bricks, or, in slightly more developed form, in the inscriptions written on the slabs of stone used for the adornment of palace or temple. for these later periods, they rarely have a value other than for the architectural history, and so demand no further study in this place. nevertheless, the architectural origin of the historical inscription should not be forgotten. even to the end, it is a rare document which does not have as its conclusion a more or less full account of the building operations carried on by the monarch who erected it. it was not long until the inscriptions were incised on limestone. these slabs, giving more surface for the writing, easily induced the addition of other data, including naturally some account of the monarch's exploits in war. the typical inscription of this type, take, for example that of adad nirari i, [footnote: bm. 90,978; iv. r. 44 f.; g. smith, _assyr. discoveries_, 1875, 242 ff.; pognon, ja. 1884, 293 ff.; peiser, kb. i. 4 ff.; budge-king, 4 ff.; duplicate scheil, rt. xv. 138 ff.; jastrow, za. x. 35 ff.; ajsl. xii 143 ff.] has a brief titulary, then a slightly longer sketch of the campaigns, but the greater portion by far is devoted to the narration of his buildings. this type also continued until the latest days of the empire, and, like the former, is of no value where we have the fuller documents. when the german excavations were begun at ashur, the earliest capital of the assyrian empire, it was hoped that the scanty data with which we were forced to content ourselves in writing the early history would soon be much amplified. in part, our expectations have been gratified. we now know the names of many new rulers and the number of new inscriptions has been enormously increased. but not a single annals inscription from this earlier period has been discovered, and it is now becoming clear that such documents are not to be expected. only the so-called "display" inscriptions, and those with the scantiest content, have been found, and it is not probable that any will be hereafter discovered. it was not until the end of the fourteenth century b. c. with the reign of arik den ilu, that we have the appearance of actual annalistic inscriptions. that we are at the very beginning of annalistic writing is clear, even from the fragmentary remains. the work is in annals form, in so far as the events of the various years are separated by lines, but it is hardly more than a list of places captured and of booty taken, strung together by a few formulae. [footnote: scheil, olz. vii. 216. now in the morgan collection, johns, _cuneiform inscriptions_, 33.] with this one exception, we do not have a strictly historical document nor do we have any source problem worthy of our study until the time of tiglath pileser i, about 1100 b.c. to be sure, we have a good plenty of inscriptions before this time, [footnote: l. messerschmidt, _keilschrifttexte aus assur_. i. berlin 1911; _mittheilungen der deutschen orient gesellschaft_; cf, d. d. luckenbill, ajsl. xxviii. 153 ff.] and the problems they present are serious enough, but they are not of the sort that can be solved by source study. accordingly, we shall begin our detailed study with the inscriptions from this reign. then, after a gap in our knowledge, caused by the temporary decline of assyrian power, we shall take up the many problems presented by the numerous inscriptions of ashur nasir apal (885-860 b.c.) and of his son shalmaneser iii (860-825 b.c.). in the case of the latter, especially, we shall see how a proper evaluation of the documents secures a proper appreciation of the events in the reign. with these we shall discuss their less important successors until the downfall of the dynasty. the revival of assyrian power under tiglath pileser iv (745-728 b.c.) means a revival of history writing and our problems begin again. the sargonidae, the most important of the various assyrian dynasties, comprising sargon (722-705 b.c.), sennacherib (705-686 b.c.), esarhaddon (686-668 b.c.), and ashur bani apal (668-626 b.c.), furnish us a most embarrassing wealth of historical material, while the problems, especially as to priority of date and as to consequent authority, become most complicated. before taking up a more detailed study of these questions, it is necessary to secure a general view of the situation we must face. the types of inscriptions, especially in the later days of the empire, are numerous. in addition to the brick and slab inscriptions, rarely of value in this later period, we have numerous examples on a larger scale of the so called "display" inscriptions. they are usually on slabs of stone and are intended for architectural adornment. in some cases, we have clay tablets with the original drafts prepared for the workmen. still others are on clay prisms or cylinders. these latter do not differ in form from many actual annals, but this likeness in form should not blind us to the fact that their text is radically different in character. all the display inscriptions are primarily of architectural character, whether intended to face the walls of the palace or to be deposited as a sort of corner stone under the gates or at the corners of the wall. we should not expect their value to be high, and indeed they are of but little worth when the corresponding annals on which they are based has been preserved. for example, we have four different recensions of a very long display inscription, as well as literally scores of minor ones, also of a display character, from the later years of sargon. the minor inscriptions are merely more or less full abstracts of the greater and offer absolutely nothing new. the long display inscription might be equally well disregarded, had not the edition of the annals on which it is based come down to us in fragmentary condition. we may thus use the display inscription to fill gaps in the annals, but it has not the slightest authority when it disagrees with its original. it is true that for many reigns, even at a fairly late date, the display inscriptions are of great value. for the very important reign of adad nirari (812-785 b.c.), it is our only recourse as the annals which we may postulate for such a period of development are totally lost. the deliberate destruction of the greater portion of the annals of tiglath pileser iv forces us to study the display documents in greater detail and the loss of all but a fragment of the annals of esarhaddon makes for this period, too, a fuller discussion of the display inscriptions than would be otherwise necessary. in addition, we may note that there are a few inscriptions from other reigns, for example, the nimrud inscription of sargon, which are seemingly based on an earlier edition of the annals than that which has come down to us and which therefore do give us a few new facts. since, then, it is necessary at times to use these display inscriptions, we must frankly recognize their inferior value. we must realize that their main purpose was not to give a connected history of the reign, but simply to list the various conquests for the greater glory of the monarch. equally serious is it that they rarely have a chronological order. instead, the survey generally follows a geographical sweep from east to west. that they are to be used with caution is obvious. much more fortunate is our position when we have to deal with the annalistic inscriptions. we have here a regular chronology, and if errors, intentional or otherwise, can sometimes be found, the relative chronology at least is generally correct. the narrative is fuller and interesting details not found in other sources are often given. but it would be a great mistake to assume that the annals are always trustworthy. earlier historians have too generally accepted their statements unless they had definite proof of inaccuracy. in the last few years, there has been discovered a mass of new material which we may use for the criticism of the sargonide documents. most valuable are the letters, sometimes from the king himself, more often from others to the monarch. some are from the generals in the field, others from the governors in the provinces, still others from palace officials. all are of course absolutely authentic documents, and the light they throw upon the annals is interesting. to these we may add the prayers at the oracle of the sun god, coming from the reigns of esarhaddon and ashur bani apal, and they show us the break up of the empire as we never should have suspected from the grandiloquent accounts of the monarchs themselves. even the business documents occasionally yield us a slight help toward criticism. add to this the references in foreign sources such as hebrew or babylonian, and we hardly need internal study to convince us that the annals are far from reliable. yet even internal evidence may be utilized. for example, when the king is said to have been the same year in two widely separated parts of the empire, warring with the natives, it is clear that in one of these the deeds of a general have been falsely ascribed to the king, and the suspicion is raised that he may have been at home in assyria all the time. that there are many such false attributions to the king is proved by much other evidence, the letters from the generals in command to their ruler; an occasional reference to outside authorities, as when the editor of the book of isaiah shows that the famous ashdod expedition was actually led by the turtanu or prime minister; or such a document as the dream of ashur bani apal, which clearly shows that he was a frightened degenerate who had not the stamina to take his place in the field with the generals whose victories he usurped. again, various versions differ among themselves. to what a degree this is true, only those who have made a detailed study of the documents can appreciate. typical examples from sargon's annals were pointed out several years ago. [footnote: olmstead. _western asia in the reign of sargon of assyria_, 1908.] the most striking of these, the murder of the armenian king rusash by--the cold blooded assyrian scribe,--has now been clearly proved false by a contemporaneous document emanating from sargon himself. another good illustration is found in the cool taking by ashur bani apal of bit after bit of the last two egyptian campaigns of his father until in the final edition there is nothing that he has not claimed for himself. the assyrians, as their business documents show, could be exceedingly exact with numbers. but this exactness did not extend to their historical inscriptions. we could forgive them for giving us in round numbers the total of enemies slain or of booty carried off and even a slight exaggeration would be pardonable. but what shall we say as to the accuracy of numbers in our documents when one edition gives the total slain in a battle as 14,000, another as 20,500, the next as 25,000, and the last as 29,000! is it surprising that we begin to wonder whether the victory was only a victory on the clay tablet of the scribe? what shall we say when we find that the reviser has transformed a booty of 1,235 sheep in his original into a booty of 100,225! this last procedure, the addition of a huge round number to the fairly small amount of the original, is a common trick of the sargonide scribe, of which many examples may be detected by a comparison of sargon's display inscription with its original, the annals. so when sennacherib tells us that he took from little judah no less than 200,150 prisoners, and that in spite of the fact that jerusalem itself was not captured, we may deduct the 200,000 as a product of the exuberant fancy of the assyrian scribe and accept the 150 as somewhere near the actual number captured and carried off. this discussion has led to another problem, that of the relative order of the various annals editions. for that there were such various editions can be proved for nearly every reign. and in nearly every reign it has been the latest and worst edition which has regularly been taken by the modern historians as the basis for their studies. how prejudicial this may be to a correct view of the assyrian history, the following pages will show. the procedure of the assyrian scribe is regularly the same. as soon as the king had won his first important victory, the first edition of the annals was issued. with the next great victory, a new edition was made out. for the part covered by the earlier edition, an abbreviated form of this was incorporated. when the scribe reached the period not covered by the earlier document, he naturally wrote more fully, as it was more vividly in his mind and therefore seemed to him to have a greater importance. now it would seem that all assyriologists should have long ago recognized that _any one of these editions is of value only when it is the most nearly contemporaneous of all those preserved. when it is not so contemporaneous, it has absolutely no value when we do have the original from which it was derived._ yet it still remains true that the most accessible editions of these annals are those which are the latest and poorest. many of the earlier and more valuable editions have not been republished for many years, so that for our most contemporaneous sources we must often go to old books, long out of print and difficult to secure, while both translation and commentary are hopelessly behind the times. particularly is this the case with the inscriptions of sennacherib and ashur bani apal. the greatest boon to the historian of assyria would be an edition of the assyrian historical inscriptions in which would be given, only those editions or portions of editions which may be considered as contemporaneous and of first class value. with such a collection before him, notable as much for what it excluded as for what was included, many of the most stubborn problems in assyrian history would cease to be problems. the historian of assyria must test his sources before he can use them in his history. to do this, he must first of all be able to distinguish the primary sources which will reward future study from those which are secondary and are based on other and more contemporary documents which even now are actually in our possession. when these latter are cast aside as of no practical value, save perhaps as they show the peculiar mental operations of the assyrian editor, we are then ready to test the remainder by the various methods known to the historian. the second part of this task must be worked out by the historian when he studies the actual history in detail. it is the discovery of what are the primary sources for the various reigns and of the value of the contributions which they make to assyrian history that is to be the subject of the more detailed discussion in the following chapters. chapter ii the beginnings of true history (tiglath pileser i) we shall begin, then, our detailed study of the sources for assyrian history with the data for the reign of tiglath pileser i (circa 1100 b.c.). taking up first the annals, we find that the annalistic documents from the reign may be divided into two general groups. one, the annals proper, is the so called cylinder, in reality written on a number of hexagonal prisms. [footnote: photographs of b and a, budge-king, xliii; xlvii; of the ashur fragments, of at least five prisms, andrã¤, _anu-adad tempel_, pl. xiii ff. i r. 9 ff.; winckler, _sammlung_, i. 1 ff.; budge-king, 27 ff., with variants and bm numbers. lotz, _inschriften tiglathpilesers_ i, 1880; winckler, kb. i. 14 ff. rawlinson, hincks, talbot, oppert, jras. os. xviii. 150 ff.; oppert, _histoire des empires de chaldã©e et d'assyrie, 1865, 44f; menant, 35 ff.; rawlinson, rp1, v. 7 ff. sayce rpâ², i. 92 ff.; muss-arnolt in harper, llff.; mdog. 25, 21f; 28, 22; 29, 40; 47, 33; king, _supplement_, 116; andrã¤, _tempel_, 32 ff.] first comes the praise of the gods and self praise of the ruler himself. then follow the campaigns, not numbered as in the more developed style of later rulers, but separated into six sections, for the six years whose events are narrated, by brief glorifications of the monarch. next we have the various hunting exploits of the king, and the document ends with an elaborate account of the building operations and with threats against the later ruler who should destroy the inscription or refuse credit to the king in whose honor it was made. no relationship has been made out between the fragments, but the four-fairly complete prisms fall into two groups, a and c, b and d, as regards both the form of writing and the character of the text. all date seemingly from the same month of the same year, though from separate days. the most fragmentary of these, d, seems the best, as it has the smallest number of unique readings and has also the largest number of omissions, [footnote: ii. 21b-23a; iii. 37b-39a; iv. 36.] all of which are clearly interpolations in the places where they are given. this is especially true of the one [footnote: iv. 36.] which refers to the anu-adad and ishtar temples, for not only is the insertion awkward, we know from the obelisk [footnote: ii. 13.] that the anu-adad temple was not completed till year five, so that it must be an interpolation of that date. in spite of its general resemblance to d, especially in its omissions, b is very poorly written and has over two hundred unique readings. one of its omissions would seriously disarrange the chronology, [footnote: iv. 40-42.] others are clearly unwarranted, [footnote: ii. 79081; v.4; viii. 29b-33.] and one long addition [footnote: vii. 17-27; also i. 35; different in vi. 37.] further marks its peculiar character. our conclusion must be that it is a poor copy of a good original. c is between a and b, agreeing with the latter in a strange interpolation [footnote: iii. 2a-c.] and in the omission of the five kings of the muski. [footnote: i. 63b. king, _supplement_, 116 follows c.] a is the latest but best preserved, while the character of the text warrants us in making this our standard as it has but few unique readings and but one improbable omission. [footnote: vii. 105-8.] the same account, in slightly different form and seemingly later in date [footnote: k.2815 is dated in the eponomy of ninib nadin apal, the lah ma gal e official. he probably is after the rab bi lul official in whose year the hexagons are dated.] is also found in some tablet inscriptions. [footnote: budge-king, 125 n.3; k.2815, with different conclusion; 81-2-4, 220, where reverse different; k.12009; k.13840; 79-7-8, 280; 89-4-26, 28; rm. 573: winckler, aof. iii. 245.] a second annalistic group is that postulated as the original of the so called broken obelisk. of documents coming directly from tiglath pileser himself, the only one that can with any probability be assigned to this is the tiny fragment which refers to the capture of babylon. [footnote: k. 10042; winckler, aof. i. 387.] but that such a group did exist is proved by the extracts from it in the obelisk prepared by a descendant of tiglath pileser, probably one of his sons, shamshi adad or ashur bel kala. [footnote: photograph, budge-king, li; paterson, _assyr. sculptures_, 63. i r. 28; iii r. 4, 1; budge-king, 128 ff. lotz, _op. cit._, 196 ff.; peiser, kb. i. 122 ff.; talbot, jras. os. xix. 124 ff.; houghton-finlay, rp(1), xi. 9 ff.; oppert, _hist._, 132 ff.; hommel, _gesch._, 532 ff.; menant, 49 ff. proved to tiglath pileser, lotz, _op. cit._, 193 f.; cf. budge-king, 131 n. 4, though streck, za. xviii. 187 ff., still believes that it belongs to an earlier king. found at nineveh, though it deals with ashur constructions.] only the upper portion, probably less than half to judge by the proportions, is preserved, and even this is terribly mutilated. fortunately, the parts best preserved are those relating to the years not dealt with in the annals. the first half of the document is devoted to the campaigns of tiglath pileser, then come his hunting exploits, and only a bit at the end is reserved for the building operations of the unknown ruler under whom it was erected. its source seems to have had the same relation to the earliest form of the annals that the obelisk of shalmaneser iii had to the monolith, that is, it gave the data for the earlier part of the reign, that covered by the other source, very briefly, only expanding as it reached a period where the facts were not represented by any other document. that our earlier annals, or perhaps rather, one of its sources, was a main source of our second type, is proved by the coincidences in language in the two, in one case no less than twenty signs the same, [footnote: in year v we have _ishtu...adi alu kargamish sha matu hatte...isu elippe pl mashku tahshe_.] not to speak of the hunting expeditions. but this earlier annals was not the only, or at least not the direct source for the obelisk, nor was that source merely a fuller recension of it. data for the first six years, not found in the earlier annals, are given in the obelisk, [footnote: obl. i. 17, reference to marduk nadin ahe, king of akkad; ii. 1, one thousand men of land of...; ii. 2, four thousand of them carried prisoner to assyria, the position of which shows that it cannot, with budge-king, 132 n., be referred to ann. iii. 2, the kashi; ii. 12, the mushki (?); ii. 13, temple of ami and adad. these all precede the carchemish episode.] while our document also, for the first time in assyrian historical inscriptions, dates the events by the name of the eponym for the year, and, still more unusual, by the month as well. that the obelisk may be considered merely a resume of this original source is shown by the statement that he conquered other lands and made many wars, but these he did not record. [footnote: obl. iv. 37.] as they seem to have been given after the hunting feats, in the lost lower part of column iv, we may assume that all that preceded is taken from that source. furthermore, we are given the other hunting exploits "which my [father] did not record." [footnote: obl. iv. 33.] the numbers of beasts killed, which the scribe intended especially to emphasize, have never, curiously enough, been inscribed in the blanks left for their insertion. [footnote: e.g., obl. iv. 4.] opposed to the annals proper are the display inscriptions in which chronological considerations and details as to the campaigns are subordinated to the desire to give a general view of the monarch's might. two have been found in foreign lands, one at the source of the tigris, [footnote: discovery, j. taylor, cf. h. rawlinson, _athenaeum_, 1862, ii. 811; 1863, i. 229. iii r. 4, 6; schrader, _abh. k. preuss. akad._, 1885, i. winckler, _sammlung_, i. 30: budge-king, 127 n. 1. meissner, _chrestomathie_, 6; abel-winckler, 5; menant, 49. winckler, kb. i. 48 f. dated after the arvad expedition as shown by reference to great sea of amurru, and of same date as melazgerd inscription, belck, _verh. berl_.] the other near melazgerd in armenia. [footnote: from gonjalu, near melazgerd, belck-lehmann, _verh. berl. anthr. ges._ 1898, 574. photograph, lehmann, _sitzungsber. berl. akad._, 1900, 627. is this one of the "cuneiform inscriptions near moosh" reported to taylor, _athenaeum_, 1863, i. 229?] drafts for similar inscriptions have been found on clay tablets, written for the use of the workmen who were to incise them on stone. of these, one, which is virtually complete as regards number of lines, seems to date from year four as it has no reference to later events. [footnote: s. 1874; k. 2805, tabl. i of budge-king, 109 ff. iii r. 5; winckler, _sammlung_, i. 26 ff.; cf. lotz, _op. cit._, 193; tiele, gesch., 159 n. 2; meissner, za. ix. 101 ff. meissner's restoration of these as parts of one tablet in chronological order will not stand in view of the fact that i is complete in itself while there are variations in the order of nairi and totally different endings.] it would then be our earliest extant source. it is also of value in dating the erection of the palace whose mention shows that the tablet is complete. that the compiler had before him the document used by the annals in its account of the nairi campaign [footnote: ann. iv. 71 ff.] is proved by his writing "from tumme to daiene" for these are the first and last names in the well known list of nairi states. the order of the tablet is neither chronological nor geographical. another tablet dates from year five to which most of its data belong. in the first half, it follows the order of tablet i, and in the remainder follows closely the words of its source in the annals, merely abbreviating. [footnote: k. 2806 with k. 2804, tabl. ii of budge-king, 116 ff.] possibly in its present form, it may be later than year five [footnote: the badly damaged reverse of k. 2806 has one reference to the euphrates which _may_ be connected with obl. iii. 24, probably of year ix.] for a third tablet of year ten duplicates this first part. [footnote: k. 2804, tabl. v of budge-king, 125 f.] unfortunately, this latter gives next to no historical data, but its reference to the "lower zab" and to the "temple of ishtar" may perhaps allow us to date to this same tenth year the highly important tablet which gives a full account of the campaign in kirhi and lulume and which also ends with the restoration of the ishtar temple. [footnote: k. 2807; 91-5-9, 196. iii r. 5, 4; tablet iv of budge-king, 121 ff. winckler, aof. iii. 246. hommel, _gesch._, 511 f.] here too and not with the annals must be placed the fragment with the arvad episode. [footnote: scheil, rt. xxii. 157. restorations, streck, za. xviii. 186 n. 2. first attributed to tiglath pileser, peiser, olz. iii. 476; winckler, ibid. iv. 296; cf. aof. iii. 247.--bricks i r. 6, 5; scheil, _op. cit._ 37; winckler, _sammlung_, i. 31; budge-king, 127. other inss., king, _supplement_, 453, 488.] chapter iii the development of historical writing (ashur nasir apal and shalmaneser iii) after the death of tiglath pileser, there is a period of darkness. a few bricks and other minor inscriptions give us the names of the rulers and possibly a bit of other information, but there is not a single inscription which is important enough to furnish source problems. it is not until we reach the reign of tukulti ninib (890-885) that we again have an annals [footnote: scheil, _annales de tukulti ninip_ ii, 1909; cf. winckler, olz. xiii. 112 ff.] and not until the reign of his son ashur nasir apal (885-860) that we have problems of the sources. the problem of the sources for the reign of ashur nasir apal may be approached from a somewhat different angle than we took for those of tiglath pileser. here we have a single document, the so called annals, which gives practically all the known data of the reign. earlier writers on the history of assyria have therefore generally contented themselves with references to this one document, with, at most, an occasional reference to the others. this should not blind us, however, to the fact that the problem of the sources is by no means as simple as this. indeed, for far the greater portion of the events given in the annals, we have earlier and better sources. we may therefore best attack the problem as to the sources of the reign by working out the sources of the annals. taking up the introduction to the annals, [footnote: i r. 17 ff.; budge-king, 254 ff. le gac, _les inscriptions d'assur-nasir-aplu_ iii. 1907, 1 ff. peiser, kb. i. 50 ff. h. lhotzky, _annalen asurnazirpals_, 1885. oppert, _expã©dition en mã©sopotamie_, 1863, i. 311 ff.; rodwell, rpâ¹, iii. 37 ff.; sayce, rpâ², ii. 134 ff.; menant, 67 ff.; _manuel_, 1880, 335 ff.] it at once strikes us as curious that it consists of a hymn to ninib, at the entrance to whose temple these slabs were placed, and not of a general invocation to the gods, beginning with ashur, such as we are accustomed to find in other annalistic inscriptions. further, we have other slabs in which this ninib hymn occurs as a separate composition, [footnote: slabs 27-30, budge-king, 255 n.--other invocations are the bel altar at kalhu, bm. 71, budge-king 160; strong, jras. 1891, 157; and the ishtar lion bm. 96, ii r. 66, 1; s. a. strong, rpâ², iv. 91 f.; dupl. budge-king, 206 ff.] and this leads us to assume that it is not the original introduction. this is still further confirmed by the fact that we do find such a required invocation in the beginning of the monolith inscription. clearly, this is the original invocation. the second section of the annals begins with the praise of the monarch, and here too begins the parallelism with the monolith. the last events mentioned in the monolith date from 880 and it is thus far earlier than our present edition of the annals, which contains events from so late a date as 867. to this extent, then, the monolith is a better document. it was not, however, the direct source of the annals, as is shown by certain cases where the latter has preserved the better readings of proper names. indeed, we should not over rate the monolith, for it too is a compilation like its younger sister, and is by no means free from obvious mistakes, though in general better than the annals. [footnote: bm. 847. photograph, budge-king, lxix; paterson, _assyr. sculptures,_ 64. i r. 27; budge-king, 242 ff.; cf. 254 ff.; le gac, 129 ff. peiser, kb. i. 118 ff. menant, 66 f. talbot, _trans. roy. soc. lit.,_ vii. 189 ff.; rpâ¹, vii. 15 ff.] for some portions of this earlier section, we have also separate slabs with small portions of the text, [footnote: bm. 90830, cf. budge-king, 255 n.; l. 48 f.] and these regularly agree with the monolith as against the annals. [footnote: i. 57, transposition; i. 69, the significant omission of _shadu;_ and a large number of cases where they agree in spelling as against the annals.] for the last of these years, 880, we have also the inscription from kirkh, [footnote: iii r. 6; budge-king, 222 ff.; le gac, 137 ff. peiser, kb. i. 92 ff.] which contains data for this year alone, and ends abruptly with the return from nairi. this might be expected from its location at tushhan, on the border of that country, and we are therefore warranted in assuming that it was set up here immediately after the return from the campaign and that in it we have a strictly contemporaneous document. judged by this, the annals, and even the monolith, do not rank very high. important sections are omitted by each, in fact, they seem to agree in these omissions, though in general they agree fairly closely with the account set up in the border city. it would seem as if the official narrative of the campaign had been prepared at kirkh, immediately after its close, by the scribes who followed the army. [footnote: cf. johns, _assyr. deeds and documents_, ii. 168.] one copy of this became the basis of the kirkh inscription while another was made at kalhu and it was from this that the monolith and annals are derived. [footnote: ann. ii. 109, where mon. has 300 as against 700 of kir. and ann., shows ann. did not use kir. through mon.; kir. has 40 as against 50 of the others in ii. 111, and 200 for 2000 in ii. 115; proper names such as tushha for tushhan show nearness of mon. to kir., but the likeness can hardly be considered striking.] from this, too, must have been derived the slab which gives a fourth witness for this section. [footnote: l. 48 f.] with this year, 880, the monolith fails us. but even if we had no other document, the annals itself would show us that the year 880 was an important one in the development of our sources. at the end of the account for this year, we have a closing paragraph, taken bodily from the ninib inscription, which may thus be assigned to 880. this is further confirmed by the manner in which, this passage in the annals abstracts the last lines of the monolith, [footnote: ann. ii. 125-135a is the same as the ninib inscription l-23a (bm. 30; budge-king, 209 ff.), and this in turn is merely a resume of the close of the monolith.] which is repeated almost in its entirety at the close of the annals itself. the column thus ends a separate document, whose last line, giving a list of temples erected, seems to go back to one recension of the standard inscription, which in its turn goes back to the various separate building inscriptions. that the annals itself existed in several recensions is indicated by the fact that, while there are no less than at least seventeen different duplicates of column i, [footnote: le gac, _introd._] there are but seven of ii and five of iii; that there is one of ii only [footnote: le gac, iii.] and one of iii; [footnote: ibid. 126 f.] and that there is still another, in at least three exemplars, in which parts of the standard and altar inscriptions are interpolated between the ninib invocation and the main inscription. [footnote: ibid, ii; 123 f. (b).] the year 880 marks also the removal of the capital from nineveh to kalhu, [footnote: first mentioned as starting point of an expedition in 879, ann. iii. 1.] which indicates that to this year we are to attribute the majority of the building inscriptions. but, as they are all more or less identical with the closing section of the annals, we may best discuss them in that place. continuing with the annals, we now reach a section where it is the only source. and just here the annals is lacking in its most essential feature, an exact chronology, no doubt because the dated year was not given in the source, though the months are carefully noted! in the last of the years given in this section, probably 876, we are to place the various bull and lion inscriptions, which in general agree with this portion of the annals. [footnote: bulls 76, 77; lions 809, 841. budge-king, 189 ff. le gac, 181 ff. made up of brief attribution to king, then regular building text, then duplicates of ann. iii. 84 ff.] one of these bull inscriptions, as well as the text of the great altar, adds a good bit in regard to the hunting expeditions, which may be dated, so far as they can be dated at all, to this year. [footnote: bull 77; budge-king, 201 ff.; peiser kb. i. 124 f.; altar, l. 43 ff.; le gac, 171 ff.] here too we must place the mahir document, [footnote: v r. 69 f.; budge-king, tsba. vii. 59 ff.; budge-king, 167 ff. s. a. strong, rpâ², iv. 83 ff.; harper, 29 ff.] describing the erection of a temple to that deity at imgur bel, as is shown by the specific reference to a campaign to the lebanon for the purpose of securing cedar. the years 875-868 seem to have been years of peace, for the only reference we can attribute to them is an expedition to the mehri land for beams to erect a temple at nineveh [footnote: ann. iii. 91 f.] and so to this period we must assign the ishtar bowl inscriptions. [footnote: iii r. 3, 10; budge-king, 158 ff.; s. a. strong, rpâ², ii. 95.] finally, we have the campaign of 867, the last fixed date in the reign of ashur nasir apal, and the reason for compiling the latest edition of the annals. for this year, and for this alone, this latest edition has the value of a strictly contemporaneous document. [footnote: ann. iii. 92 ff.] the last section of the annals consists of the building account, found also in nearly all the other inscriptions, though naturally here it is in the form it last assumed. it may be seen in greater or less fulness in the so called standard inscription, [footnote: l. 1 ff.; schrader, _inschrift asur-nasir-abals_; talbot, _proc. soc. antiquaries of scotland_, vi. 198 ff.; meissner, _chestomathie_, 7 f.; abel-winckler, 6. rpâ¹, vii. 11 ff.; ward, _proc. amer. oriental soc._, x. xcix; budge-king, 212 ff.; le gac, 153 ff. the number of slabs containing this inscription which may be found in the various museums of europe and america is simply amazing. no full collection or collation of these has ever been made. many are still exposed to the destructive effects of the atmosphere at nimrud and are rapidly being ruined. squeezes of these were taken by the cornell expedition. others at ashur, mdog., xxi. 52; kta. 25. several are in the newly opened section of the constantinople museum, cf. bezold, _ztf. f. keilschriftforschung_, i. 269. an unknown number is in the british museum, and were utilized by budge-king, 1. c. streck, za. xix. 258, lists those published from european museums. these are edinburgh, talbot 1. c.; copenhagen, knudtzon, za. xii. 256; st. petersburg, jeremias, za. i. 49; bucharest, d. h. mã¼ller, _wiener ztf, f. kunde d. morgenlandes_, xiii. 169 ff.; dresden, jeremias, _l. c._; zã¼rich, bezold, _literatur_, 71; cannes, le gac, za. ix. 390; lyons, ley, rt. xvii. 55; rome, o. marucchi, _museo egizio vaticano_, 334; bezold, za. ii. 229. in addition, there are, according to budge-king, _l. c._, copies at paris, berlin, munich, the hague, etc. for the berlin inscriptions, cf. _verzeichnis der vorderasiatischen altertã¼mer_, 92 ff.; 101. no less than 59 are known to have been or to be in america. the majority have been listed by ward, _op. cit._, xxxv, and merrill, _ibid._ xci. ff.; cf. _bibliotheca sacra_, xxxii. 320 ff. twelve in the possession of the new york historical society have not been on exhibition since the society moved into its new quarters, and are completely inaccessible, the statements in the guide books to the contrary notwithstanding. the andover slab is published by merrill, _op. cit._ lxxiii, and the one from amherst by ward, _l. c._ these were presented by rawelinson and layard to missionaries, and by them to the institutions named, as were the following: yale university; union college, schenectady; williams college; dartmouth college; middlebury college; bowdoin college; auburn (n. y.) theological seminary; connecticut historical society at hartford; meriden (conn.) public library; theological seminary of virginia; mercantile library of st. louis. an inscribed relief to which my attention has been called by professor allan marquand, has been presented by mr. garrett to princeton university. three similar slabs, loaned by the late mr. j. p. morgan, are in the metropolitan museum in new york city.--in this place we may also note the brick inscriptions in america, listed by merrill, _l. c._, as well as the statute inscription, iii r. 4, 8; menant, 65; schrader, _keilinschriften und das alte testament_,â² 184.] the short account so monotonously repeated on the slabs at kalhu and so familiar to all who have visited any museum where assyrian antiquities are preserved. there seem to be two recensions, a longer and a shorter, [footnote: le gac, xvii.] and some, to judge from the variations in the references, are much later than 880. the same inscription essentially is also found as the ending of the ishtar, mahir, calah palace, [footnote: budge-king, 173 ff.; le gac, 188 ff.] calah wall, [footnote: budge-king, 177 ff.] bulls, and ninib inscriptions, [footnote: budge-king, 209 ff.] variants are few, but are not without value in fixing the relative dates of the various recensions. for example, some of the standard inscriptions, as well as the ishtar and mahir ones, insert a reference to "mount lebanon and the great sea" which would place them after 876, and this is confirmed by the reference to liburna of patina which occurs in the annals and the calah wall inscription. of course, this gives only the upper limit, for it would be dangerous to suggest a lower one in the case of documents which copy so servilely. some of the standard inscriptions, as well as the bulls, have a reference to urartu, of great importance as the first in any literature to the country which was soon to become the worthy rival of assyria. absence of such reference in the regular annals is pretty conclusive evidence that there were no warlike relations, so that these too are to be dated after 876. with this is to be compared the addition telling of the conquest of nairi, found in the ishtar, mahir, and calah palace inscriptions, and which would seem to refer to the same period. the suhi, laqe, and sirqu reference, through its omission in the monolith, is also of value as adding proof that that inscription dates to 880. [footnote: minor inscriptions, l. 83 f.; g. smith, _disc_., 76; budge-king, 155 ff., le gac, 172; the very fragmentary obelisk, le gac, 207 ff.; kta. 25; mdog. 20, 21 ff.; 21, 15 ff. king, _supplement_, no. 192, 470, 1805. hommel. _zwei jagdinschriften_, 1879, with photographs; andrã¤, _tempel_, 86 ff.] much the same situation as regards the sources is found in the reign of his son shalmaneser iii (860-825). aside from a few minor inscriptions, our main source is again the official account which has come down to us in several recensions of different date. the process by which these recensions were made is always the same. the next earlier edition was taken as a basis, and from this were extracted, generally in the exact words of the original, such facts as seemed of value to the compiler. when the end of this original was reached, and it was necessary for the editor to construct his own narrative, the recital becomes fuller, and, needless to say, becomes also a better source. if, then, we have the original from which the earliest portion of a certain document was copied or abstracted, we must entirely cast aside the copy in favor of the contemporary writing. this would appear self evident, but failure to observe this distinction has led to more than one error in the history of the reign. [footnote: the majority of the inscriptions for the reign were first given in layard, _inscriptions_, and in the rawlinson publication, cf. for first working over, rawlinson, jras. os. xii. 431 ff. the edition of amiaud-scheil, _les inscriptions de salmanasar_ ii, 1890, though without cuneiform text, is still valuable on account of its arrangement by years, as well as of its full notes, cf. also winckler-peiser, kb. i. 128 ff. the one edition which is up to date is n. rasmussen, _salmanasser den ii's indschriften_, 1907, though the same may be said of the selections in rogers, 293 ff.] each of these editions ends with the account of some important campaign, the need of writing up which was the reason for the collection of the events of previous years which were not in themselves worthy of special commemoration. the first of these is the one which ends with the famous battle of qarqara in 854. this has come down to us in a monumental copy which was set up at kirkh, the ancient tushhan, and which has been named the monolith inscription. [footnote: iii r 7f; rasmussen, cf.; 2 ff. photograph, rogers, 537; _hist_., op. 226. amiaud-scheil, _passim_; peiser, kb. i. 15off. menant, 105 ff.; sayce, rpâ¹, iii. 83 ff.; scheil, rpâ², iv. 55 ff.; craig, _hebraica_, iii. 201ff.; harper, 33 ff.; cf. jastrow, ajsl. iv. 244 ff.] for the events of 860-854, then, we need go no further than this, for it is strictly contemporaneous with the events it describes. no actual errors can be pointed out in it, a seeming distortion of the chronology being due simply to the desire of the scribe to indicate the unity of two campaigns, carried out in different years, but against the same country. [footnote: ii. 66.] how moderate are its numbers is shown by comparing its 14,000 killed at qarqara with the 20,500 of the obelisk, the 25,000 of the bulls, and the 29,000 of the recently discovered statue from ashur. as we shall see below, it is correct in giving no campaign for 855, though the bulls inscription, written a generation later, has not hesitated to fill the gap. this is the only edition which seems to be entirely original and a comparison with those which are in large part compilations is favorable to it in every way. in fact, the oft repeated reproach as to the catalogue nature of the shalmaneser writings, is due to the taking of the obelisk as a fair sample, whereas it stands at the other extreme, that of a document almost entirely made up by abridgement of other documents, and so can hardly be expected to retain much of the literary flavor of its originals. the monolith, on the other hand, free from the necessity of abridging, will hold its own in literary value with the other historical writings of the assyrians. the next edition was prepared in 851, at the conclusion of the babylonian expedition. the document as a whole is lost, but we have excerpts in the balawat inscription. [footnote: pinches, psba. vii. 89 ff.; _the bronze ornaments of the palace gates of balawat_, 1880; rasmussen, xiff.; amiaud-scheil, _passim_; delitzsch, _beitr. z. assyr._, vi. 133 ff.; winckler kb. i. 134 ff. scheil, rpâ², iv. 74 ff.] for the years 859, 857, and 856, the excerpts are very brief, but fortunately this is of no importance as we have their originals in the monolith. no mention is made of the years following until 852-851 which are described so fully that we may believe we have here the actual words of the document. it is interesting to notice that there is no particular connection between the reliefs on the famous bronzes [footnote: pinches, _bronze ornaments_, a magnificent publication. a cheaper edition of the reliefs, with valuable analysis of and comments on the sculptures, billerbeck; _beitr. z. assyr._ vi. 1 ff. additional reliefs owned by g. schlumberger, lenormant, _gazette arch._, 1878 p1. 22 ff. and p. 119 ff. still others, de clerq, _catalogue_, ii 183 ff., quoted billerbeck, 2. i have not yet seen king, _bronze reliefs from the gates of shalmaneser_, 1915.] and the inscription which accompanies them. the latter ends in 851, the pictures go on to 849. the more conspicious pictures were brought up to date, but, for the inscription which few would read, a few extracts, borrowed from the edition of two years previous, sufficed. incidentally, it shows us that no new edition had been made in those two years. for the years before 853, the practical loss of this edition need trouble us little as it seems merely to have copied the original of the monolith. that it might have had some slight value in restoring the text of that lost original seems indicated by a hint of a fuller text in one place [footnote: ii.6 f.] and a more moderate number of enemies slaughtered in another. [footnote: balawat kills but 300 while monolith slaughters 3400.] for the events of 853, as given in this edition, we have only the abstract of it in the bulls inscription. [footnote: bull 75 ff.] the year 845, the year of the expedition to the sources of the tigris, seems to mark the end of a third period, commemorated by a third edition, extracts from which are given in the inscriptions on the bulls. [footnote: discovery, layard, nr. i. 59. l. 12 ff.; 46 f.; rasmussen, xvff.; 42 ff. amiaud-scheil, _passim_; delitzsch, _op. cit._, 144 ff.; menant, 113 ff.] that it actually began with the year 850 is shown by the use of a new system of dating, by the king's year and the number of the euphrates crossing. comparison with passages preserved in the balawat extracts shows that the work of excerpting has been badly done by the editor of the third edition. the capture of lahiru is placed in the wrong year, [footnote: bull 79; cf. balawat iv. 6.] the graphical error of ukani for amukkani shows it derived from the balawat edition, while variations between the two copies of the bull inscription indicate that we cannot be sure of the exact words of the original. [footnote: variants in amiaud-scheil, _passim_. the most striking is the different text with which they end, of. amiaud-scheil, 58 n. 1.] and we can also point to deliberate falsification in the insertion of an expedition to kashiari against anhitti of shupria, when the older edition, the monolith, knew of no expedition for the year 855. it has already been shown elsewhere that this is closely connected with the attempt of the turtanu (prime minister) dan ashur to date his accession to power to 856 instead of 854, and to hide the fact of the palace revolution which seems to have marked the year 855. [footnote: cf. below under the obelisk, and, for fuller discussion, olmstead, _jour. amer. or. soc._ xxxiv. 346 f.] from various hints, it is possible to prove that a fourth edition was prepared in 837, the end of the wars with tabal. the most striking evidence for this is the fact that, after this year, the obelisk suddenly becomes much fuller, a clear proof that the author knew that he was now dealing with events not previously written up. we may see, then, in the obelisk account from 844 to 837 an abstract of the lost edition of 837. but we are not confined to this. one actual fragment of this edition is the fragment which deals with the events of 842 and is so well known because of its reference to jehu. [footnote: iii r. 5, 6; rasmussen, xxi; 56; delitzsch, _assyr. lesestã¼cke_, 51f amiaud-scheil, 58; winckler, kb. i. 140; ungnad, i. 112; rogers, 303 f.] the first half of this is also intercalated after the introduction to one of the bull inscriptions, and before year four, thus showing that it was inserted to bring the edition of 845 up to date. [footnote: l. 12f; rasmussen, xix; 53.] based on this edition, though only in very brief abstract, seems also the so called throne inscription from ashur, whose references to damascus, que, tabal, and melidi form a group which can best be correlated with the events of the years 839, 840, 838, and 837, respectively. [footnote: discovery, layard, nr. ii. 46 ff.; cf. g. smith, tsba. i. 77. l. 76f; craig, _hebraica_, ii 140 ff.; rasmussen, xxxviii; 84 ff.; amiaud-scheil, 74 ff.; delitzsch, _beitr. z. assyr._, vi. 152f; cf. jastrow, _hebraica_, v. 230 ff.] another ashur inscription on a royal statute gives selections from the events of the reign, up to 835, but its main source is evidently the same. [footnote: andrã¤, mdog. 21, 20 ff. 39 ff.; delitzsch, _ibid_. 52; kta. 30; langdon, _expository times_, xxiii, 69; rogers, 298f; 529.] but the strongest proof of the existence of this edition is to be found in the two fragments of clay tablets which are not, like all the preceding, epigraphical copies of the originals, but form part of the original itself. [footnote: boissier, rt. xxv. 82 ff.] these two bits are written in the cursive style, and, though their discoverer believed them to belong to separate documents, the fact that one so closely supplements the other, and that they have the same common relation to the other editions, justifies us in assuming that they really do belong together. at first sight, it might be argued that they are to be restored from the text of the obelisk, with which they often agree verbally. closer inspection shows, however, that they contain matter which is not found in that monument, and that therefore they belong to an earlier and fuller edition, yet the resemblance to the obelisk is so close that they cannot be much earlier. on the other hand, the bulls inscription can be compared for the events of 854-852 and this has all that our tablets have, plus a good bit more. they therefore belong between these two editions, and the only time we can place them is 837. since the clay tablets so fully abstract the bulls inscription wherever the latter is available for comparison, we may assume that in 857-855 they give the minimum of that inscription. thus we have the editions of 845, of 837, and of 829, in a common line of descent. although for 857-856, there are numerous verbal coincidences with the balawat excerpts, it must be noted that not all the plus of our tablets appears in that document, and we can only assume a common source, a conclusion which well agrees with our characterization of the balawat inscription as a series of mere extracts. that this common source was also the source of the monolith seems proved by a certain similarity of phraseology as well as by the reference to tiglath pileser in connection with pitru, but this similarity is not great enough fully to restore our plus passages. unfortunately for the student of history, our tablets do not add any new facts, for, in the parts preserved, we already had the earlier representatives of the original sources from which the edition was derived. it does, however, throw a most interesting light on the composition and development of these sources. last and least valuable of all is the obelisk. [footnote: discovery at kalhu, layard, nr. ii. 282. layard, _monuments of nineve_, i. 53 ff.; l. 87 ff.; abel-winckler, 7f; rasmussen, xxxiiiff.; 80 ff. amiaud-scheil, _passim_; winckler, kb. i. 128 ff.oppert, _expã¨d._ i. 342; _hist._ 108 ff.; menant, 97 ff. sayce, rpâ¹, v. 29 ff.; scheil, rpâ², iv. 38; jastrow, _hebraica_, v. 230. mengedoht, _bab. or. rec._, viii, lllff.; 141ff.; 169 ff. photographs and drawings too frequent for notice. casts are also common, e. g., in america, metropolitan museum, n. y. city; university of pennsylvania; haskell museum, university of chicago; boston museum of fine arts.] because of its most interesting sculptures and because it gives a summary of almost the entire reign, it has either been given the place of honor, or a place second to the monolith alone. the current view is given by one of our most prominent assyriologists as follows: "the first rank must be ascribed to the black obelisk, and for the reason that it covers a greater period of shalmaneser's reign than any other.... it is clear then, that for a study of the reign of shalmaneser ii the black obelisk must form the starting point, and that, in direct connection with it, the other inscriptions may best be studied, grouping themselves around it as so many additional fragmentary manuscripts would around the more complete one which we hit upon, for a fundamental text." [footnote: jastrow, _l. c._] this view might be accepted were the problem one of the "lower criticism". unfortunately, it is clearly one for the "higher" and accordingly we should quote the black obelisk only when an earlier edition has not been preserved. there is no single point where, in comparison with an earlier one, there is reason to believe that it has the correct text, in fact, it is, as might be expected in the case of a show inscription, filled with mistakes, many of which were later corrected, while in one case the engraver has been forced to erase entire lines. [footnote: cf. the textual commentary in amiaud-scheil, _passim_, and especially 65 n. 6.] its date is 829, a whole generation later than the facts first related, and it can be shown that it is a formal apology for the turtanu (prime minister), dan ashur, glorifies him at the expense of his monarch, and attempts to conceal the palace revolution which marked his coming into power by changing the date of his eponomy from 854 to 856 and by filling in the year 855 with another event. nor is it without bearing in this connection that it was prepared in 829, the very year in which the revolt of ashur dan apal broke out as a protest against the control of his father by the too powerful turtanu. [footnote: cf. olmstead, _jour. amer. or. soc., l. c._] as these last years of the reign were years of revolt, there is no reason for believing that there was another edition prepared, and the narrative of this revolt in the annals of his son shamshi adad points in the same direction. of documents which do not belong to this connected series, the most important is the recently discovered lion inscription from til barsip. aside from its value in identifying the site of that important city and an extra detail or two, its importance is not great, as it is the usual type of display inscription. [footnote: r. c. thompson, psba. xxxiv. 66 ff.; cf. hogarth, _accidents of an antiquary's life_, op. 175.] the tigris tunnel inscription also has its main importance from the locality in which it was found. [footnote: scheil, rt. xxii. 38.] other brief inscriptions add a bit as to the building operations, which, curiously enough, are neglected in the official annals series. [footnote: l. 77 f.; amiaud-scheil, 78; rasmussen, xli; 88 f. layard, nr. ii. 46; i. 281. bricks in america, merrill, _proc. amer. or. soc._, x. c; _bibl. sacra._ xxxii. 337 ff.; streck, _ztf. deutsch. morg. gesell._, 1908, 758; scheil, rt. xxvi. 35 ff.; pinches, psba. xxxii. 49 f., of year i; kta. 26 ff.; 77; mdog. 21, 20f; 22, 29 ff.; 22, 77; 28, 24f; 31, 15; 32, 15 ff.; 36, 16 ff.; 48, 27; andrã¤,_ tempel_, 41ff; taf. xx. xxiif.] chapter iv shamshi adad and the synchronistic history the main source for the reign of shamshi adad (825-812) is the official annals which exists in two recensions. one, written in archaistic characters, from the south east palace at kalhu, has long been known. after the usual introduction, it deals briefly with the revolt of ashur dan apal. no attempt is made to differentiate the part which deals with his father's reign from that of his own, and the single paragraph which is devoted to it gives us no real idea of its importance or of its duration. then follow four expeditions, the first two given very briefly, the last rather fully. as the years of the reign are not indicated, there is considerable difficulty in obtaining a satisfactory chronology. [footnote: ir. 29 ff. scheil, _inscription assyr. archaã¯que de samsi ramman iv_, 1889. abel, kb. i. 174 ff. oppert, _hist._, 122 ff.; menant, 119 ff.; sayce, rpi, i. 11 ff. harper, 45 ff. for errors in writing cf. scheil, vi; for use of rare words, _ibid._ vii.] the other carries the record two years further, but has not yet been published. [footnote: mdog. 28, 31 f. through the courtesy of dr. andra, i was permitted to see this in the excavation house at ashur in 1908.--cf. also the palace brick, scheil, rt. xxii. 37.] the long list of expeditions which the assyrian chronicle attributes to the reign of adad nirari (812-783) indicates that he must have composed annals, but they have not as yet been discovered. of extant inscriptions, the earliest is probably that on the statue base of sammuramat (semiramis), in which she is placed before her son and emphasis is laid on the fact that she is the widow of shamshi adad rather than that she is the mother of the reigning monarch. [footnote: mdog. 40, 24 ff. 42, 34 ff.] next in time comes the inscription on the famous nabu statue in which adad nirari is placed first, but with sammuramat at his side, and which accordingly marks the decline of the queen mother's power. [footnote: rawlinson, _monarchies_, ii. 118 n. 7; photograph, rogers, 511; _religion_, op. 86; i. r. 35, 2; abel-winckler, 14; abel, kb. i. 192 f.; rogers, 307 f.; winckler, _textbuch_3, 27 f.; meissner, _chrestomathie_, 10; menant, 127 f.] near the end of his reign must be placed the two kalhu inscriptions in which sammuramat is not mentioned. one refers to the conquests from the sea of the rising sun to the sea of the setting sun, a statement which would be possible only after the conquest of kis in 786. this is the document which throws a vivid light on the early history of assyria, but the remainder is lost [footnote: layard, nr. ii. 20. l. 70; i. r. 35, 3; delitzsch, _lesestã¼cke_2, 99; abel-winckler, 13. abel, kb. i. 188 ff. sayce, rpâ¹, i. 3 ff.; s. a. strong, rpâ², iv. 88f; harper, 50 f.] and a duplicate adds nothing new. [footnote: l. 70.] the other kalhu inscription adds considerable material, but in a condensed form which makes it most difficult to locate the facts in time. the historical portion is divided into three sections which seem roughly to correspond with the chronological order. first comes a list of the peoples conquered on the eastern frontier, arranged geographically from south to north. as but two of these names are listed in the assyrian chronicle, and as each occurs several times, it is impossible to locate them exactly in time. the second section deals in considerable detail with an expedition against damascus but the chronicle does not list one even against central syria. the fulness of this account shows that it took place not far from the subjugation of kaldi land, the narrative of which ends the document and shows it to have been written not far from 786, its date in the chronicle. [footnote: rawlinson, _athenaeum_, 1856, 174; i r. 35, 1; winckler, _textbuch_3, 26 f. abel, kb. i. 190 ff. ungnad, i. 112 f.; rogers, 306 f. talbot, jras. xix. 182 ff.; harper, 51 f.; meissner, _chrestomathie_, 9; menant, 126 f.--nineveh brick, i r. 35, 4. abel, kb. i. 188 f. ashur inscriptions, kta. 35 f.; mdog. 22, 19; 26, 62.] for the remaining reigns of the dynasty, we have only the data in the assyrian chronicle. no annals or in fact any other inscription has come down to us, and, so far at least as the annals are concerned, there is little likelihood of their discovery, as there is no reason to believe that any were composed in this period of complete decline. but, curiously enough, from this very period comes the document which throws the most light on the earliest period of assyrian expansion, the so called synchronistic history. [footnote: ii r. 65, 1; iii r. 4, 3; winckler, _untersuch_., 148 ff.; ct. xxxvi. 38 ff.; cf. the introduction of budge-king; king, _tukulti ninib._ peiser-winckler, kb. i. 194 ff.; g. smith, _disc_. 250 f.; sayce, tsba. ii. 119 ff.; rpâ¹, iii. 29 ff.; rpâ², iv. 24 ff.; barta in harper, 195; cf. winckler, aof. i. 114 ff.; belck, _bettr. geog. gesch._, i. 5 ff.] adad nirari is the last ruler mentioned, but the fact that he is named in the third person shows that it was compiled not earlier than the reign of his successor shalmaneser iv. our present copy is a tablet from the library of a later king, seemingly ashur bani apal. [footnote: maspero, _hist_., ii. 595, dates its composition to this reign.] in form, it marks an advance over any historical document we have thus far studied, for it is an actual history for many centuries of the relations between assyria and babylonia. but it is as dry as possible, for only the barest facts are given, with none of the mass of picturesque details which we have learned to expect in the annals of the individual kings. nevertheless, its advance over preceding documents should not be over estimated. its emphasis on treaties and boundaries has led to the idea that it was compiled from the archives as a sort of diplomatic piã¨ce justificative in a controversy with babylonia over the possession of a definite territory. [footnote: peiser-winckler, kb. i. 194 n. 1.] its true character, however, is clearly brought out in its closing words "a succeeding prince whom they shall establish in the land of akkad, victory and conquest may he write down, and on this inscribed stone (naru), eternal and not to be forgotten, may he [add it]. whoever takes it, may he listen to all that is written, the majesty of the land of ashur may he worship continually. as for shumer and akkad, their sins may he expose to all the regions of the world." [footnote: iv. 32 ff.] obviously, then, this tablet of clay is only a copy of an earlier _naru_ or memorial inscription on stone, and we should expect it to be only the usual display inscription. this is still further proved by the introduction, mutilated as it is, "... to the god ashur ... his prayer ... before his face i speak.... eternally a [tablet] with the mention.... the majesty and victory [which the kings of ashur mad]e, they conquered all, [the march] of former [expedi]tions, who conquered..... [their booty to their lands they br]ought..." clearly, this is the language of a display inscription and not of a diplomatic piece justificative. so we can consider our document not even a history in the true sense of the word, merely an inscription erected to the glory of ashur and of his people, but with the "sins of shumer and akkad," in other words, with the wars of the babylonians against "the land" [footnote: cf. belck, _beitr. geog. gesch. i._ 5 ff.--the double mention of ashur bel kala and shalmaneser points to double sources, one the original of bm. 27859, peiser, olz. xi. 141.] and with the sinful destruction of assyrian property they caused, also in mind. when we take this view, we are no longer troubled by the numerous mistakes, even to the order of the kings, which so greatly reduce the value of the document where its testimony is most needed. [footnote: cf. winckler, aof. i. 109 ff.] we can understand such "mistakes" in a display inscription, exposed to view in a place where it would not be safe for an individual to point out the truth. but that it could have been used as a piece justificative, with all its errors, when the babylonians could at once have refuted it, is incredible. the accession of tiglath pileser iv (745-728) marks a return to warfare, and the consequent prosperity is reflected in an increase of the sources both in quantity and in quality. [footnote: for inscriptions of reign, cf. rost, _keilschrifttexte tiglat-pilesers iii_; cf. also anspacher, _tiglath pileser_, 1 ff.] tiglath pileser prepared for the walls of his palace a series of annals, in three recensions, marked by the number of lines to the slab, seven, twelve, or sixteen, and seemingly by little else. originally they adorned the walls of the central palace at kalhu, but esarhaddon, a later king of another dynasty, defaced many of the slabs and built them into his south west palace. thus, even with the three different recensions, a large part of the annals has been lost forever. for years, the great problem of the reign of tiglath pileser was the proper chronological arrangement of this inscription. thanks to the aid of the assyrian chronicle, it is now fairly fixed, though with serious gaps. once they are arranged, little further criticism is needed, for they are the usual type, rather dry and uninteresting to judge from the extant fragments. [footnote: detailed bibliography of the fragments, anspacher, _tiglath pileser_, 3 ff.; discovery, layard, nr. ii. 300. l. 19 ff.; iii r. 9 f. rost, _de inscriptione tiglat-pileser iii quae vocatur annalium_, 1892; rost, iff.; 2 ff.; winckler, _textbuchsâ³_, 28 ff. ungnad i. 113 ff.; rogers, 313 ff.; schrader kb. ii. 24 ff.; rodwell, rpâ¹, v. 45 ff.; menant, 144 ff. for discussion of arrangements of fragments, cf. g. smith, _ztf. f. aegyptologie_, 1869, 9 ff.; _disc._, 266; schrader, _keilschrift und geschichtsforschung_, 395 ff.; _abh. berl. akad._, 1880; tiele, _gesch._, 224; hommel, _gesch_., 648 ff.] perhaps separate notice should be given to the sculptured slabs in zã¼rich with selections from the annals. [footnote: boissier, psba. i have not seen his _notice sur quelque monuments assyr. a l'universitã© de zã¼rich_, 1912.] next to the annals comes the clay tablet from kalhu, from which, if we are to judge by the proportions, less than a half has survived. [footnote: usually called the nimrud inscription, a cause of confusion. k. 3751. photograph of obverse, "but upside down, rogers, 541; _history_, op. 267. ii r. 67; _rost_, xxxvff; 54 ff. schrader, kb. ii. 8 ff.; erneberg, ja. vii. ser. vi. 441ff.; menant, 14oft; smith, _disc._, 25eff.; strong, rpâ³, v. 115 ff.; j. m. p. smith, in harper, 52 ff.; rogers, 322.] thus, owing to the method used by the assyrians in turning the tablet for writing, only the first and last parts are preserved. unfortunately, the greater part of what is preserved is taken up with an elaborate introduction and conclusion which we would gladly exchange for more strictly historical data. the other contents are, first an elaborate account of the wars in babylonia, next of the wars on the elamite frontier, a brief paragraph on ulluba and kirbu, and then the beginning of the war with urartu. each of these paragraphs is marked off by a line across the tablet. thus far, it is clear, we have a geographical order for the paragraphs. after the break, we have an account of the arab tribes on the border of egypt. it is therefore clear that the order was continued in the break which must have contained the most of the urartu account and whatever was said about syria. the fulness with which the extant portion chronicles the babylonian affairs makes it probable that the part now lost in the break dealt with armenian and syrian relations with equal fulness. the next paragraph seems to be a sort of summary of the various western rulers who had paid tribute, and the length of this list is another proof of the large amount lost. the very brief tabal and tyre paragraphs, out of the regular geographical order, are obvious postscripts and this dates them to year xvii (729), unless we are to assume that the scribe did not have them in mind when he wrote the reference to that year in the introduction. that they really did date to the next year, 728, is indicated by the fact that the assyrian chronicle seems to have had a tyre expedition in that year. [footnote: cf. olmstead, _jour. amer. or. soc._, xxxiv. 357.] if so, then our inscription must date from the last months of tiglath pileser's reign. though written on clay, it is clearly a draft from which to engrave a display inscription on stone as it begins "palace of tiglath pileser." the identity of certain passages [footnote: i. 5, 9 ff., 16, 22, 47.] with the nimrud slab shows close connection, but naturally the much fuller recital of the tablet is not derived from it. we have also a duplicate fragment from the nabu temple at kalhu and this is marked by obvious babylonianisms. [footnote: dt. 3. schrader, _abh. berl. akad._ 1880, 15 ff., with photograph. for the babylonian character, cf. rost, 11.] with the nimrud clay tablet is easily confused the nimrud slab. [footnote: layard, nr. ii. 33. l. 17 f. schrader, kb. ii. 2 ff.; rost, 42 ff.; oppert, _exped._, 336; smith, _disc._, 271; meissner, _chrestomathie_, 10 f.; menant, 138 ff.] this dates from 743 and is thus the earliest inscription from the reign. but its account is so brief that it is of but trifling value. it assists a little in, conjecturing what is lost from the tablet and mention of an event here is naturally of value as establishing a minimum date. but where both have preserved the same account, the tablet is the fuller, and, in general, better, even though it is so much later. [footnote: other inscriptions, iii r. 10, 3, the place list; 83-1-18, 215, winckler, aof. ii. 3 f.; painted fragments, layard, _nineveh and babylon_, 140 f.] chapter v sargon and the modern historical criticism the sources for the reign of sargon (722-705) [footnote: collected in winckler, _kellschrifttexte sargons_, 1889.] have already been discussed in detail elsewhere. all that is here needed is a summary of results. [footnote: olmstead, _western asia in the days of sargon of assyria_, 1908, 1 ff.] they fall into three well marked groups. the first includes the early inscriptions of the reign, which are miscellaneous in character. [footnote: _sargon_, 17 ff.] the circumstances under which sargon came to the throne are indicated by a tablet from the second year which is of all the more value in that it is not a formal annals or display inscription. [footnote: k. 1349; winckler, _sammlung_, ii, 1; aof. i. 401 ff.] the nimrud inscription comes from kalhu, the earliest capital of sargon. unfortunately, it is very brief and is not arranged in chronological order. aside from the rather full account of pisiris of carchemish, sufficient to date the inscription soon after its capture, we have only the briefest of references, and its value would be nothing, could we only secure the original, perhaps the earliest edition of the annals, on which it is based. [footnote: l. 33f; winckler, _sargon_, i. 168 ff. ii. 48; lyon, _assyr. manual_, 9f; pelser, kb, ii. 34 ff.; menant, 204 ff.] a brief fragment may be noted because of its mention of the sixth year, though we cannot be sure of the class to which it belongs. [footnote: k. 1660; winckler, _sammlung_, ii. 4.] other fragments are either unpublished or of no importance. [footnote: k. 221+2669; k. 3149; k. 3150; k. 4455; k. 4463, winckler, _sammlung_, ii. 6; k. 4471, _ibid_. ii. 4; dt. 310; 83-1-18, 215. the unpublished fragments known from bezold, _catalogue, ad loc_.] as a proved source for the second group, the newly discovered tablet should begin our study. [footnote: thureau-dangin, _relation de la huitieme campagne de sargon_, 1912.]from the standpoint of source study, it is of exceptional value as it is strictly contemporaneous and yet gives a very detailed account in annals form of the events of a single year. the tablet was "written", probably composed, though it may mean copied, by nabu shallimshunu, the great scribe of the king, the very learned, the man of sargon, the eldest son of harmaki,--seemingly an egyptian name,--and inhabitant of the city of ashur. it was brought (before the god ashur?) in the limmu or eponym year of ishtar duri, 714-713, and tells us of the events of 714. it is written on an unusually large tablet of clay and is in, the form of a letter. it begins "to ashur the father of the gods... greatly, greatly may there be peace. to the gods of destiny and the goddesses who inhabit ehar sag gal kurkurra, their great temple, greatly, greatly may there be peace. to the gods of destiny and the goddesses who inhabit the city of ashur their great temple, greatly, greatly may there be peace. to the city and its inhabitants may there be peace. to the palace which is situated in the midst may there be peace. as for [footnote: so thureau-dangin, _ad hoc_.] sargon the holy priest, the servant, who fears thy great godhead, and for his camp, greatly, greatly there is peace." so this looks like a letter from the king to the god ashur, to the city named from him, and to its inhabitants. yet it is a very unusual rescript, very different from those which have come down to us in the official archives, especially in the use of the third person in speaking of the king, while in the regular letters the first is always found. further, in the body of the supposed letter, the king, as is usual in the official annals, speaks in the first person. however it may be with the real character of the "letter," there can be no doubt as to its great value. to be sure, we may see in its boast that in the campaign but six soldiers were lost a more or less severe stretching of the truth, but, at least in comparison with the later records, it is not only much fuller, but far more accurate. indeed, comparison with the later annals shows that document to be even worse than we had dared suspect. comparison of the newly discovered inscription with the parallel passages of the broken prism b shows that this is simply a condensed form of its original. the booty seems to have been closely copied, but the topographical details are much abbreviated. the discovery of this tablet, while supplying the lacunae in prism b, has made this part useless. but all the more clearly is brought out the superiority, in this very section, of the prism over the later annals. naturally, we assume the same to be true in the other portions preserved, in fact, the discovery of the tablet has been a brilliant confirmation of the proof long ago given that this was superior to the annals. [footnote: olmstead, _sargon_, 11 ff., with reconstruction of the order of the various fragments, as against prasek, olz. xii. 117, who sharply attacked me "ã¼ber den historischen wert den stab zu brechen."] unfortunately but a part of these fragments has been published [footnote: winckler, _sargon_, ii. 45 ff. cf. i. xif. photograph, ball, _light from the east_, 185. thureau-dangin, _op_. _cit_., 76 ff.] and the difficulties in the way of copying these fragments have made many mistakes. [footnote: to judge by a comparison of winckler's text with that prepared by king for thureau-dangin, _l.c._] but a few of these fragments have as yet been translated or even discussed. [footnote: winckler, _sargon_, i. 186 f.; aof. ii. 71 ff.; _mitth. vorderas. gesell._, 1898, 1, 53; thureau-dangin, _l.c._] for all parts of the reign which they cover, save where we have the tablet, they are now clearly seen to be our best authorities, nearer in date to the events they chronicle and much freer from suspicion than the annals. the most urgent need for the history of the reign is that the fragments which are still unpublished [footnote: cf. bezold, za. 1889, 411 n. 1.] should be published at once with a collation of those previously given. even a translation and examination of the fragments already published would mark a considerable advance in our knowledge of the period. [footnote: for detailed study of prism b, cf. olmstead, _l.c._] very similar to prism b is our other broken prism, a. [footnote: winckler. _sargon_, ii. 44; 1. 186 ff.; _untersuch. altor. gesch._, 118 ff.; _textbuch_3, 41 f.; rogers, 329 f.; g. smith, _disc._, 288 ff. boscawen, _bab. or. rec._ iv. 118 ff. the dalta episode and the beginning and end are still untranslated.] both were found at nineveh [footnote: g. smith, _disc._, 147.] and this of itself proves a date some distance from the end of the reign when sargon was established at dur sharruken. [footnote: cf. olmstead, _sargon_, 14 n.] prism a is of much the same type as the other, in fact, when we see how the ashdod expedition, begun in the one, can be continued in the other, [footnote: as in winckler, _sargon_, i. 186 ff.] we are led to believe that the two had a similar text. if, however, the dalta episode in each refers to the same event, then they had quite different texts in this part of the history. which of the two is the earlier and more trustworthy, if they did not have identical texts, and what are their relative relations cannot be decided in their fragmentary state, but that they are superior to the annals is clear. like prism b, prism a is worthy of better treatment and greater attention than it has yet been given. the third group consists of the documents from about the year 707, which have come down to us inscribed on the walls of sargon's capital, dur sharruken. [footnote: for discussion of this group, cf. olmstead, _sargon_, 6 ff.] the earliest document of this group is naturally the inscription of the cylinders which were deposited as corner stones, [footnote: place, _nineve_, ii. 291 ff.; oppert, _dour sarkayan_, 11 ff.; i r. 36; lyon, _keilschrifttexte sargons_, 1 ff. winckler, _sargon_, ii. 43; menant, 199 ff.; peiser, kb. ii. 38 ff. barta, in harper, 59 ff.] indeed, it closely agrees with the deed of gift which dated to 714. [footnote: cf. olmstead, _sargon_, 178 f.] the same inscription is also found on slabs. [footnote: menant, rt. xiii. 194.] it is the fullest and best account of the building of dur sharruken, and from it the other documents of the group seem to have derived their building recital. nor are other phases of the culture life neglected, as witness, for example, the well known attempt to fix prices and lower the high cost of living by royal edict. the remaining inscriptions of the group are all closely related and all seem derived from the annals. the display inscription gives the data of the annals in briefer form and in geographical order. numbers are very much increased, and its only value is in filling the too numerous lacun㦠of its original. [footnote: botta, _mon. de nineve_, 95 ff.; winckler, _sargon_, ii. 30 ff.; i. 97 ff. oppert-menant, _fastes de sargon_.-ja. 1863 ff.; menant, 18 ff.; oppert, rpâ¹, ix. 1 ff.; peiser, kb. ii. 52 ff.] imperfect recognition of its character has led many astray. [footnote: the error in connecting piru and hanunu, for example, already pointed out by olmstead, _sargon_, 10, is still held by s. a. cook, art. philistines, in the new _encyclopedia britannica_.] other inscriptions of the group are incised on bulls, on founda-slabs, on bricks, pottery, and glass, or as labels on the sculptures. save for the last, they are of absolutely no value for the historian as they simply abstract from the annals. as for the cyprus stole, its location alone gives it a factitious importance. [footnote: for full bibliography of the minor inscriptions, cf. olmstead, _sargon_, 6 f. for others since found at ashur, cf. kta. 37-42; 71; mdog. 20, 24; 22, 37; 25, 28, 31, 35; 26, 22; 31, 47; andrã¤, _tempel_, 91ff.; taf. xxi; genouillac-thureau-dangin, ra. x. 83 ff.] the one important document of the group, then, is the annals. that, with all its value, it is a very much over estimated document, has already been shown. [footnote: olmstead, _sargon_, 3 ff.] there are four recensions, some of which differ widely among themselves and from other inscriptions. for example, there are three accounts of the fate of merodach baladan. in one, he is captured; [footnote: display 133.] in the second he begs for peace; [footnote: annals v.] in the third, he runs away and escapes. [footnote: annals 349.] naturally, we are inclined to accept the last, which is actually confirmed by the later course of events. but it is only when we compare the annals with earlier documents that we realize how low it ranks, even among official inscriptions. already we have learned the dubious character of its chronology. the assyrian chronicle has "in the land" for 712, that is, there was no campaign in that year. yet for that very year, the annals has an expedition against asia minor! it is prism b which solves the puzzle. in the earliest years, it seems to have had the same chronology as the annals. later, it drops a year behind and, at the point where it ends, it has given the ashdod expedition as two years earlier than the annals. [footnote: cf. ohmstead, _sargon_, 11.] even with the old data, it was clear that the prism was earlier and therefore probably more trustworthy; and it was easy to explain the puzzle by assuming that years "in the land" had been later padded out by the annals, just as we have seen was done for dan ashur under shalmaneser iii. now the discovery of the tablet of the year 714 has completely vindicated the character of prism b while it has even more completely condemned the annals as a particularly untrustworthy example of annalistic writing. in the first place, it shows us how much we have lost. the tablet has 430 lines, of which a remarkably small portion consists of passages which are mere glorifications or otherwise of no value. out of this mass of material, the annals has utilized but 36 lines. that this is a fair sample of what we have lost in other years is hardly too much to suspect. further, it would seem that the annals used, not the tablet itself, but, since it has a phrase common to the annals and the prism, [footnote: ann. 125 f.; prism b, thureau-dangin, _op. cit._, 76 f.] but not found in the tablet, either the prism itself or a common ancestor. the cases where we can prove that the editor of the annals "improved" his original are few but striking. it is indeed curious that he has in a few cases lowered the numbers of his original, even to the extent of giving three fortified cities and twenty four villages [footnote: ann. 105.] where the tablet has twelve fortified cities and eighty four villages. [footnote: tabl. 89.] on the other hand, by a trick especially common among the sargonide scribes, the 1,235 sheep of the tablet [footnote: tabl. 349.] has reached the enormous total of 100,225! [footnote: ann. 129; of. thureau-dangin, _op. cit._, 68, n. 4 for comparison of numbers. the same phenomenon can be constantly seen in the huge increases of the numbers of the display inscription as compared with its original, the annals.] more serious, because less likely to be allowed for, is the statement that parda was captured [footnote: ann. 106.] when the original merely says that it was abandoned by its chief. [footnote: tabl. 84.] but the most glaring innovation of the scribe is where, in speaking of the fate of rusash, the haldian king, after his defeat, he adds "with his own iron dagger, like a pig, his heart he pierced, and his life he ended." [footnote: ann. 139.] this has long been doubted on general principles, [footnote: cf. olmstead, _sargon_, 111.] but now we have the proof that it is only history as the scribe would like it to have been written. for the new inscription, while giving the conventional picture of the despair of the defeated king, says not a word of any suicide. [footnote: tabl. 411ff.] however, the tablet does elsewhere mention the sickness of rusash, [footnote: _ibid._ 115.] and it may well be that it is to this sickness that we must attribute his death later. [footnote: cf. thureau-dangin, _op. cit._, xix.] the complete misunderstanding of the whole campaign by earlier writers [footnote: compare, for example, the brief and inaccurate account in olmstead, _sargon_, 112 ff., with that in thureau-dangin, _op. cit._ on the basis of the new tablet] furnishes the clearest indication of the unsatisfactory character of our recital so long as we must rely entirely on the annals. it is the discovery of conditions like these which forces us to subject our official inscriptions to the most rigid scrutiny before we dare use them in our history. [footnote: botta, _monuments de ninive_, pi. 70 ff.; 104 ff.; 158fâ£.; winckler, _sargon_ ii. pl. 1 ff. oppert in place, _ninive_, ii. 309 ff.; _les inscriptions de dour sarkayan_, 29 ff.; rp: vii. 21 ff.; menant, 158 ff.; winckler, _de inscriptione quae vocatur annalium_, 1886; _sargon_, i. 3 ff.] chapter vi annals and display inscriptions (sennacherib and esarhaddon) of the sources for the reign of sennacherib (705-686), [footnote: the only fairly complete collection of sources for the reign is still smith-sayce, _history of sennacherib_, 1878, though nearly all the data needed for a study of the annals are given by bezold, kb. ii. 80 ff. extracts, rogers, 340 ff. cf. also olmstead, _western asia in the reign of sennacherib, proceedings of amer. historical assn._, 1909, 94 ff.] the chief is the annals, added to at intervals of a few years, and so existing in several editions. as usual, the latest of these, the taylor inscription, has been accorded the place of honor, so that the earliest edition, the so called bellino cylinder, can be called by a well known historian "a sort of duplicate of" the taylor inscription. [footnote: maspero, _histoire_, iii. 273 _n. 1._] as we have seen repeatedly, the exact reverse should be our procedure, though here, as in the case of ashur nasir apal, the evil results in the writing of history are less serious than in the case of most reigns. this is due to the unusual circumstances that, with comparatively few exceptions, there was little omission or addition of the earlier data. regularly, the new edition simply added to the old, and, as a result, the form of the mass of clay on which these annals were written changes with the increased length of the document, the earlier being true cylinders, while the latter are prisms. [footnote: king, _cuneiform texts_, xxvi. 7 f.] at the same time that the narrative of military events was lengthened, the account of the building operations followed suit. a serious defect is the fact that these documents are dated, not by years, but by campaigns, with the result that there are serious questions in chronology. the increase in the number of our editions, however, has solved many of these, as the date of the campaign can now usually be fixed by observing in which dated document it last occurs. of the more than twenty five more or less complete documents, the first is the so called bellino cylinder which dates from october, 702. the fact that it has been studied separately has tended to prevent the realization that it is actually only a recension. as a first edition, it is a trifle fuller, but surprisingly little. [footnote: k. 1680. grotefend, _abh. gã¶ttingen, gesell_. 1850. l. 63 f. smith-sayce, 1 f., 24 ff., cf. 43 ff. oppert, _exped._ i. 297 ff.; menant, 225 ff.; talbot, jras. xviii. 76 ff.; _trans. roy. soc. lit._ viii, 369 ff.; rpâ¹, i. 23 ff. it is the bl. of bezold.] next comes cylinder b, now represented by six complete and seven fragmentary cylinders. it includes campaign three and is dated in may, 700. [footnote: smith-sayce, 30, 70 f., cf. 24, 43, 53; evetts, za. iii. 311 ff.; for list of tablets, cf. bezold, _l. c._] cylinder c dates from 697 and contains the fourth expedition. [footnote: k. 1674; smith-sayce, 14, 76, cf. 30, 43, 53, 73, 78. the a 2 of bezold.] the mutilated date of cylinder d may be either 697 or 695, but as it has one campaign more than cylinder c of 697, we should probably date it to the latter year. [footnote: bm. 22,508; k. 1675; smith-sayce, 24, 30, 43, 53, 73, 79; king, _cuneiform texts_, xxvi. 38, cf. p. 10, n. 2. the a 8 of bezold.] from this recension seems to have been derived the display inscription recently discovered on mt. nipur, which was inscribed at the end of campaign five. [footnote: inscription at hasanah (hassan agha?) king, psba. xxxv. 66 ff.] somewhat different from these is the newest sennacherib inscription, [footnote: bm. 103,000; king, _cuneiform texts, xxvi_; cf. pinches, jras. 1910, 387 ff.] which marks the transition from the shorter to the longer cylinders. [footnote: king, _op. cit._, 9.] after the narrative of the fifth campaign, two others are given, and dated, not by the number of campaign as in the documents of the regular series, but by the eponyms, so that here we have actual chronology. the two campaigns took place in 698 and 695 respectively, the inscription itself being dated in 694. that they are not dated by the campaigns of the king and that they are not given in the later editions is perhaps due to the fact that the king did not conduct them in person. [footnote: king, _op. cit._, p. 10.] the occasion for this new edition is not to be found, however, in these petty frontier wars, but in the completion of the new palace, in the increase in the size of the city of nineveh, in the building of a park, and in the installation of a water supply, as these take up nearly a half of the inscription. the recovery of this document has also enabled us to place in the same group two other fragments, now recognized as duplicates. [footnote: bm. 102, 996, king, _cuneiform texts_, xxvi. 38; cf. p. 15, n. 1; k. 4492, ibid. 39, not a reference to tarbisi, as meiasner-rost, _bauinschriften_, 94f; as is shown by king, p. 18 n. 1.] at about the same time must be placed the various inscriptions on the bulls which were intended to decorate this new palace. one contains only five expeditions, [footnote: bull 2, smith-sayce, 3, 24, 30 f., 43, 51 f., 53, 67 f., 73, 78 f.,86. l. 60 ff. (bull 1 occurs only smith-sayce, 3.)] the other has a brief sketch of the sixth, [footnote: bull 3, smith-sayce, _l. c._, and also 88 f.] but both have references to the enthronement of the crown prince ashur nadin shum in babylon. [footnote: smith-sayce, 30 f.] still another gives a very full account of the sixth expedition, but there is no mention of ashur nadin shum. [footnote: bull 4, smith-sayce, 3 f., 24, 32 ff., 43, 51, 53, 65 ff.; 73, 77 ff., 89 ff.; a. paterson, _palace of sinacherib_, 5 f.; iii r. 12 f.; l. 38 ff.] this dates very closely the inscriptions of the period. the new inscription was written in august of 694. at this time as well as when the inscription was placed on bull ii, the news of the sixth expedition, that across the persian gulf to nagitu, had not yet come in. when this arrived, a brief account was hastily compiled and added to bull iii. but before a fuller narrative could be prepared, news came of the capture of ashur nadin shum, which took place, as we know, soon after the nagitu expedition, seemingly in the beginning of november. [footnote: bab. chron. ii. 36 ff.; for _kat tashriti_ in line 40, cf. delitzsch, _chronik, ad loc_.] the inscription on bull iv accordingly had an elaborate narrative of the nagitu expedition, but all mention of the captured prince was cut out. the last in the series of annals editions is the taylor prism of 690, generally taken as the standard inscription of the reign, and substantially the same text is found on seven other prisms. [footnote: bm. 91,032, often given in photograph, especially in the "_bible helps_." a good photograph, rogers, 543; _hist_. op. 353. i r. 37 ff. smith-sayce, _passim_; delitzsch, _lesestã¼cke_, 54 ff.; abel-winckler, 17 ff. hã¶rnung, _das sechsseitige prisma des sanherib_, 1878; bezold, kb. ii. 80 ff., with numbers of the duplicates; oppert, _les ins. assyr. des sargonides_, 41ff.; menant, 214 ff.; talbot, rpâ¹, i. 33 ff.; rogers, rpâ², vi. 80 ff.; harper, 68 ff. here also seem to belong the fragments 79-7-8, 305; k. 1665; 1651; s. 1026, as their text inclines toward that of the taylor prism.] as has already been made evident, this is of no value for the earlier parts of the reign, since for that we have much better data, but it ranks well up in its class as comparatively little has been omitted or changed. slightly earlier than the taylor cylinder is the memorial or nebi yunus inscription, now at constantinople, which ends about where the other does. here and there, it has the same language as the annals group, but these coincidences are so rare that we must assume that they are due only to the use of well known formulae. in general, it is an abridgement of earlier records, though a few new facts are found. but for the second half of the sixth expedition, the revolt of babylon, it is our best source. not only is it fuller than the taylor prism, it gives a quite different account in which it is not the king but his generals who are the victors. yet curiously enough, in the seventh expedition the taylor cylinder is fuller and better. [footnote: i r. 43; a. paterson, _palace of sinacherib_, 3; smith-sayce, 7 f., 39 f., 68 f., 86 f., 102 ff., lllff., 127 ff.; bezold, kb. ii. 118 f.; cf. king, _cuneiform texts_, xxvi. p. 10 n. 1. seen at constantinople in 1907-1908.] here too we may discuss the bavian inscription, the display inscriptions cut in the rock where began the irrigation works constructed to carry water to the capital. in their historical portions, they parallel the last campaign of the taylor prism, though in such different fashion that they may be considered separate sources. they then add the final capture and destruction of babylon, of which they are the only assyrian authority. [footnote: iii r. 14; pognon,_l'inscription de bavian_, 1879; smith-sayce, 129 ff. 157; king, _tukulti ninib_, 114 ff. menant,_nineve et l'assyrie_, 234 ff.; pinches, rpâ¹, ix. 21ff.; bezold, kb. ii. 116 ff. the order of date is b, c, a, d, meissner-rost, _bauinschriften_, 67. squeezes were secured by the cornell expedition.] here too may be mentioned the two fragments from the later part of the reign, on which is based a later expedition of sennacherib against palestine, [footnote: smã­th-sayce, 137 f.; the later fragment, scheil, olz. vii. 69f; ungnad, _vorderas. denkmã¤ler_, i. 73 ff.; in gressmann, i. 121; rogers, 345 f.] as well as a tablet which seems to be a draft of an inscription to be set up in kirbit in commemoration of the flight of merodach baladan. [footnote: iii r. 4, 4; strong, jras. xxiii. 148 ff.] to complete our study of the sources for the reign, the more specifically building inscriptions may be noted. [footnote: meissner-rost, _bauinschriften sanheribs_, 1893.] the greater part of what we know concerning the building operations of the reign comes from the documents already discussed. of the specifically building inscriptions, perhaps the most important is the new year's house inscription from ashur, [footnote: mdog. 33, 14.] and the excavations there have also given a good number of display inscriptions on slabs [footnote: kta. 43 ff., 73 f.; mdog. 21, 13 ff.; 22, 17 ff.; 26, 27 ff. 43, 31; 44, 29.] and on bricks, [footnote: i. r. 7, viii. h; bezold, kb. 114f; kta. 46-49; 72; mdog. 20, 24; 21, 12 ff. 22, 15; 25, 36 f.] as well as some building prisms. [footnote: mdog. 21, 37; 25, 22f; 47, 39.] esarhaddon (686-668), [footnote: inscriptions of the reign collected by budge,_history of esarhaddon_, 1880.] like the others of his dynasty, prepared elaborate annals. [footnote: first reference, g. smith, tsba. iii. 457. boscawen, _ibid_. iv. 84 ff.; iii r. 35, 4; budge, 114 ff.; rogers, _haverford studies_, ii. winckler, _untersuch z. altor. gesch._, 97f; winckler, _textbuch_, 52 ff.; ungnad, i. 123; rogers, 357 ff. cf. also g. smith, _disc_. 311ff.; delattre, _l'asie_, 149; olmstead, _bull. amer. geog. soc_., xliv. 1912, 434.] it is a poetic justice rarely found in history that the man who so ruthlessly destroyed the annals of tiglath pileser iv is today known to us by still smaller fragments of his own. aside from five mutilated lines from the ninth expedition, only a part of the first expedition against egypt has survived and that in a very incomplete manner. we are accordingly dependent for our knowledge of the reign on the display inscriptions, with all their possibilities for error, and only the babylonian chronicle gives a little help toward fixing the relative order of events. the greater part of the history of the reign must be secured from the three most important cylinders. a and c are complete and are practically identical. [footnote: 48-10-31, 2; l. 20 ff.; i r. 45 ff.; abel-winckler, 22 ff.; budge, 32 ff.; harper, _hebraica_, iii. 177 ff. iv. 99 ff. abel, kb. ii. 124 ff.; oppert, _ins. des sargonides_, 53 ff.; talbot, _jour. sacr. lit_., ix. 68 ff. _trans. roy. soc. lit_., vii. 551 ff.; rpâ¹, iii 109 ff.; menant, 241ff; harper, 81ff. c was used by r. for restoring a. text, harper, _hebraica_, iv. 18 ff., with the parallels 80-7-19, 15, and k. 1679. also king, _supplement_, 108 f.] b is broken and was originally considerably fuller, but seems to be from the same general series. [footnote: 48-11-4, 315; iii r. 15 f.; budge, 20 ff.; 97 ff.; harper, _hebraica_, iii. 177 ff.; iv. 146 ff.; abel-winckler, 25 f. winckler, kb, ii. 140 ff. harper, 80 f.; menant, 248 ff.; talbot, rpâ¹, iii. 102 ff.; _north brit. rev_., 1870, quoted harper, _hebr. l. c_.] the date of all three is probably 673. [footnote: c is dated in the month abu, cf. harper, _hebr_, iv. 24; b, according to budge, _ad loc_., has abu of the year 673, but winckler, _l. c_., omits the month. if the month is to be retained, the identity of month points to identity of year, and there is nothing in b to prevent this conjecture. a is from nebi yunus, b from koyunjik.] in comparing the texts of a-c and b, we note that in the first part, there seem to be no important differences, save that b adds an account of the accession. in the broken part before this, b must have given the introduction and the murder of sennacherib. computation of the minimum in each column of b, based on the amount actually preserved in a and c, will give us some idea of what has been lost. column ii of b must have been devoted in part to the final defeat of the rebels and in part to the introduction to the long narrative concerning nabu zer lishir. as at least four lines were devoted to this introduction in the usually much shorter d, it must have been fairly long in b. why a omitted all this is a question. that these two events are the first in the reign is made clear by the babylonian chronicle, so that thus far the chronological order has been followed. the next event in b and the first in a is the story of the sidon troubles, and again the chronicle shows it to be in chronological order. since a has no less than 49 lines to deal with the events in the lost beginning of column iii, it is clear that the much fuller b has here lost much. in the gap in column iv, we are to place the aduma narrative and the traces where we can begin to read show that they are in the conclusion of the median troubles. [footnote: _shepashun_ of b. is the _elishun ukin_ is virtually the same as _ukin sirushun_.] for the lost part of the fifth column, we must count the iadi and gambulu expeditions, and a part of the building narrative. about the same building account as in a must be placed at the commencement of column vi. the irregularity in the minimum numbers for the different columns, on the basis of a, shows that b had in some cases much longer accounts than in others, and this is confirmed where b gives a complete list of arabian and of syrian kings while a does not. these minimum numbers also indicate that but about one-fourth of b has been preserved. however, the overlapping gives us some reason to hope that nearly all its facts have been preserved in the one or the other edition. we have already seen that strict chronology is followed by b, strange to relate, in the order, punishment of the assassins, 681, babylon, 680, and sidon, 677. then a gives the kundu troubles which, according to the chronicle, follow in 676, and arzani and the brook of egypt, which fit well enough with the egyptian expedition given under 675. these are the only sections we can date chronologically, and the order is chronologically correct. but whether we can assume this for all the events mentioned may be doubted in the light of the disagreement between a and b in their order. in placing the arabs before bazu, or the babylonian nabu zer lishir before bit dakkuri, a is clearly attempting a more geographical order. we shall then use b as our main source whenever preserved, supplemented by a when the former is missing, but we must not forget that all are simply display inscriptions. another display inscription of the same type we shall call d. it is close to b as is shown in the story of nabu zer lishir, is seemingly briefer than that document, but is certainly fuller than a, and is independent of both. the order of events is babylon, egypt, hubushna. as d omits sidon and the cilician cities, found in one of the others and proved to the period by the babylonian chronicle, it is clear that we have here only extracts, even though the events narrated are given more fully than in a. [footnote: k. 2671; winckler, za. ii. 299 ff.; aof. i. 522.] still another document of similar character may be called e. as it mentions the uabu rebellion which is not in a, it should date after 673, and its order, chaldaeans, gambulu, egypt, arabs, sidon, asia minor, is not chronological but geographical. it has some striking variants in the proper names, for example, we have here musur, universally recognized as meaning egypt, where a has musri, and thus we have exact proof that musri does equal egypt, the advocates of the musri theory, if any still survive, to the contrary notwithstanding. [footnote: cf. olmstead, _sargon_, 56 ff.] it is also longer than a in the river of egypt section, and than b in the elam account. as a late document, it is of value only for the uabu affair. [footnote: winckler, za. ii pl. ii; aof. i. 526 ff.] we may also note here another prism fragment [footnote: 80-7-19, 15; winckler, _untersuch. z. altor. gesch._, 98. cf. king, _supplement_, 109.] and a slab with a brief account of many campaigns. the first, that against bazu, we know dates to 676. the others, to uruk, to buesh king of an unknown land, akku, and the king of elam, are of doubtful date, but are almost certainly later. [footnote: k. 8544; winckler, aof. i. 532.--i have been unable to see scheil, _le prisme s d'assarhaddon._] finally, we must discuss two display inscriptions from the very end of the reign, whose importance is in no small degree due to the locality in which they were found. one is the famous stele discovered amid the ruins of the north syrian town of sinjirli. it dates after the capture of memphis, 671, and seems to have been composed on the spot, as it shows no relationship to other inscriptions. [footnote: photograph and text, schrader, in luschan, _ausgrabungen in sendschirli_, i. 11 ff., and pl. cf. rogers, 551; _hist_, op. 399; paterson, _sculptures_, 103. harper, 90 ff. i have been able to consult squeezes in the library of cornell university.] the same is probably true of the equally famous rock cut inscription at the dog river (nahr el kelb), north of berut. though the oldest assyrian inscription to have a cast taken, it seems never to have been published. it is rapidly disappearing, as the fact that it was cut through a very thin layer of hard rock has caused much flaking. esarhaddon is called king of babylon and king of musur and kusi, egypt and ethiopia, and the expedition against tarqu, which ended with the capture and sack of memphis, is given. thus it agrees with the sinjirli inscription and may well date from the same year. [footnote: translation, g. smith, _eponym canon_, 167 ff. the text, so far as i know, has never been published, even in connection with the elaborate study of the nahr el kelb sculptures by boscawen, tsba. vii. 345. i have been able to use the squeeze taken in 1904 in connection with messrs. charles and wrench, but much less can now be seen than what smith evidently found on the cast. cast, bonomi, _trans. roy. soc. lit._, iii. 105; _nineveh and its palaces_, 5 f. 86. 142 ff., 367.] we have a considerable number of building inscriptions, but there are few source problems in connection with them. [footnote: collected in meissner-rost, _beitr. z. assyr_., iii. 189 ff. thureau-dangin, _rev. assyr_. xi, 96 ff.] perhaps the most important is the prism which tells so much in regard to the earliest days of assyria. [footnote: kta. 51; mdog. 25, 33.] another important document is the black stone, a four sided prism with archaistic writing. it was found at nineveh, though it deals with the rebuilding of babylon, and seems to date from the first year. [footnote: i r. 49; winckler, kb. ii. 120 ff.; meissner-rost, 218 ff. oppert, _exped._, i. 180 f.; menant, 248; _babylone et chaldã©e_, 167 f.; harper, 88 f. king, _supplement_, 38, dates from aru of accession year.] two others date after 675 as the one on a stone slab from the south west palace at kalhu states that he took captive the king of meluh, [footnote: l. 19a. winckler, kb. ii. 150 f. oppert, _exped._, i. 324; menant, 240.] and the other stone tablet gives him egyptian titles, [footnote: i r. 48, 5; winckler, kb. ii. 150 f.; meissner-rost, 204 ff.; menant, 249.] so that they must be placed after the capture of that country. we may also mention in conclusion the one which gives the restoration of the ishtar temple at uruk [footnote: 81-6-7, 209: winckler, kb, ii. 120 n. 1; barton, _proc. amer. or. soc._, 1891, cxxx.] and the various ones found at ashur by the german excavators. [footnote: kta. 51-55; 75; mdog. 20, 26 ff.; 22, 12 f.; 25, 33, 65; 26, 20 f.; 26, 41ff.; 28, 13, 49, 10 f. weissbach, in koldewey, _die tempel von babylon_, 71.] chapter vii ashur bani apal and assyrian editing the reign of ashur bani apal (668-626), stands preeminent for the mass of material available, and this has twice been collected. [footnote: g. smith, _history of assurbanipal_, 1871; s. a. smith, _keilschrifttexte asurbanipals_, 1887 ff.] yet in spite of all this, the greater number of the inscriptions for the reign are not before us in adequate form, and there are problems which only a renewed study of the originals can solve. once again we have the usual annals as our main source. earlier scholars have in general satisfied themselves with the publication and study of the latest edition, sometimes supplemented by more or less full extracts from the others. there are reigns, such as that of sennacherib, where such procedure results in comparatively little distortion of the history. but in no reign is the distortion of the earlier statements more serious, indeed one can hardly recognize the earlier documents in their later and "corrected" form. accordingly, in no reign is it more imperative that we should disentangle the various sources and give the proper value to each. when we have discovered which document is our earliest and most authentic source for any given event, we have already solved some of the most stubborn problems in the history of the reign. the various conflicting accounts of the egyptian campaigns, for example, have caused much trouble, but if we recognize that each is a step in the movement toward increasing the credit the king should receive for them, and trust for our history only the first in date, we have at last placed the history of the reign on a firm basis. our very earliest document furnishes a beautiful illustration of this principle. it is a detailed narrative of the unimportant kirbit expedition, which is ascribed to the governor nur ekalli umu. cylinder e gives a briefer account and cylinder f one still shorter. both vaguely ascribe it to the "governors" but do not attempt to claim it for the king. it remained for cylinder b, a score of years later, to take the final step, and to inform us that the king in person conducted the expedition. further, the formal conclusion, which immediately follows the kirbit expedition in our earliest document, shows that this event, unimportant as it was, was the only one which could be claimed for the "beginning of the reign." this campaign is further fixed by the babylonian chronicle to the accession year. yet later cylinders can place before it no less than two expeditions against egypt and one against tyre! our earliest document alone would be enough to prove that these had been taken over from the reign of his father, even did we not have some of this verified by that father himself. [footnote: k. 2846; winckler, aof. i. 474 ff.] next in date and therefore in value we are probably to place cylinder e, a decagon fragment, which contains a somewhat less full account of the kirbit campaign, and a picturesque narrative of the opening of diplomatic relations with lydia. before these events, it placed an account of the egyptian expedition. although only a portion is preserved, it is sufficient to show that the "first egyptian expedition" at least was credited to his father. [footnote: g. smith, 34f, 76 f., 82f; k. 3083 is identical for a line each with cyl. e and f.] a third account, which we may call f, gave credit for the earlier half of the egyptian campaigns to his father and for the latter half to his own lieutenants. the references to tabal and arvad indicate that some time had elapsed in which memorable events in his own reign could have taken place, and this is confirmed by the much more developed form of the lydian narrative, with its dream from ashur to gyges, and its order for servitude. that this account is of value as over against the later ones has been recognized, [footnote: tiele, _gesch_. 372.] but we should not forget that it already represents a developed form of the tradition. [footnote: k. 2675; iii r. 28 f.; g. smith, 36 ff., 56 ff., 73 ff., 80 ff.; cf. 319 and s. a. smith, ii. 12 ff., for ending giving erection of moon temple at harran, a proof that we have the conclusion and so can date approximately; winckler, _untersuch. z. altor. gesch._, 102 ff.; jensen, kb. ii. 236 ff. a fragmentary stone duplicate from babylon, delitzsch, mdog., xvii 2 n.*] somewhat later would seem to be the account we may call g. here the egyptian wars are still counted as one expedition, but a second has been stolen for ashur bani apal by taking over that campaign of his father against baal of tyre which is given in the sinjirli inscription. [footnote: k. 3402; g. smith, 78.] with cylinder b, we reach the first of what is practically a new series, so greatly has the older narrative been "corrected" in these later documents. both the egyptian wars have now been definitely assigned to the king, and the making of two expeditions into egypt has pushed the one against baal of tyre up to the position of third. the octagon b dates from the midst of the revolt of shamash shum ukin and is a most highly "corrected" document. [footnote: g. smith, _passim;_ jensen, kb. ii. 240 ff.; menant, 278 ff.; for the duplicate k. 1729 from which most of the b text is taken, cf. johns, psba. xxvii. 97.] the story of the shamash shum ukin revolt is continued by cylinder c, a decagon, whose form points to the fact that it is a fuller edition. in general, its text holds an intermediate position between a and b, the lists of syrian and cypriote kings, which are copied verbatim from the cylinder b of esarhaddon, [footnote: v. 13 ff.] being found only in it. [footnote: rm. 3; g. smith, 30 ff., 178 ff., cf. 15, 52, 151, 319; s. a. smith, ii. 25 ff.; menant, 277 f. jensen, kb. ii. 238 ff., 266 ff.] with c should in all probability be listed two decagons one of which is called cylinder d. [footnote: g. smith, 317 f. k. 1794; iii. r. 27a; s. a. smith, ii. 18, cf. g. smith, 319.] then comes a document which we may call h, with several duplicates, and as the ummanaldas episode is dealt with in fuller form than in a, it probably dates earlier. [footnote: k. 2656; g. smith, 215 ff. are the duplicates mentioned here to be found in k. 2833 and k. 3085, g. smith, 205?] for the tamaritu events, we have a group of tablets of unknown connections. [footnote: k. 1364; 3062; 2664; 3101; 2631; g. smith, 243 ff.-where we are to place the cylinder rm. 281, dealing with urtaki's reign, winckler, aof. i. 478 n. 2, cannot be told until it is published.] all the documents thus far considered are fuller and more accurate in dealing with the events they narrate than is the group which has so long been considered the standard. the first known was cylinder a, a decagon, whose lines divide the document into thirteen parts. it is dated the first of nisan (march) in the eponymy of shamash dananni, probably 644. [footnote: g. smith, _passim_, iii r. 17 ff. rpâ¹, ix 37 ff.; menant, 253 ff.] earlier scholars made this the basis of study, but it has since been supplanted by the so called rassam cylinder, a slightly better preserved copy, found in the north palace of nineveh, and dated in aru (may) of the same year. [footnote: bm. 91,026; rm. 1; photograph, rogers, 555; _hist_. op. 444. v.r. 1-10; abel-winckler, 26 ff.; winckler, _sammlung_, iii; s.a. smith, i. jensen, kb. ii. 152 ff. j.m.p. smith, in harper, 94 ff.; lau & langdon, _annals of ashurbanapal_, 1903.] still a third is dated in ululu (september) of this year. [footnote: g. smith, 316.] that this document is by no means impeccable has long been recognized. already george smith had written "the contempt of chronology in the assyrian records is well shown by the fact that in cylinder a, the account of the revolt of psammitichus is given under the third expedition, while the general account of the rebellion of [shamash shum ukin] is given under the sixth expedition, the affair of nebobelzikri under the eighth expedition, and the arabian and syrian events in connection are given under the ninth expedition." [footnote: _ibid_., 202 n.*] if this severe criticism is not justified by a study of the assyrian sources as a whole, the reference to cylinder a may well begin our consideration of the shortcomings of that group. the karbit and urtaki episodes are entirely omitted. the omission of karbit has dropped the manna from the fifth to fourth and the omission of the latter has made the teumman campaign the fifth instead of the seventh as in b, while the gambulu expedition is also listed in the fifth though b makes it the eighth! the death of gyges is added immediately after the other lydian narrative, without a hint that years had intervened. the elaborate account of teumman given by b has been cut decidedly and the interesting ishtar dream is entirely omitted. the same is true of the gambulu narrative. while b and c have the data as to the elamite side of the revolt of shamash shum ukin, the introduction and conclusion as well as many new details are found only in a. it is curious to find here, for the first time, the greater part of the long list of conquered egyptian kings, written down when egypt was forever freed from assyrian rule. that cylinder b was not its immediate source is shown by the fact that in the first egyptian expedition it gives the pardon of necho, which is not in b, but is found in the earlier f. although this document has regularly been presented as the base text, largely because it gives a view of the greater part of the reign, enough should have been said in the preceding paragraph to prove how unworthy of the honor it is. of all the cases where such procedure has caused damage, this is the worst. for the years from which we have no other data, we must use it, and we may hope that, as this period was nearer the time of its editors, its information may here be of more value. but we should recognize once and for all that the other portions are worthless and worse than worthless, save as they indicate the "corrections" to the actual history thought necessary by the royal scribes. later than this in date, in all probability, is the document we may call i. to be sure, the arabian expedition already occurs in b, but i has also sections which appear only in a, and which therefore probably date later. the one indication that points to its being later than a is the fact that, while a ascribes these actions to his generals, our document speaks of them in the first person. [footnote: k. 2802; g. smith, 290 ff.] still later are the beltis [footnote: ii r. 66; g. smith 303 ff.; s. a. smith, ii. 10 ff.; cf. i. 112; jensen, kb. ii. 264 ff.; menant, 291 ff.] and nabu inscriptions, [footnote: s. a. smith, i. 112 ff.; iii. 128 ff.; strong, ra. ii. 20 ff.] though as these are merely display inscriptions, the date matters little. here too belongs j in spite of its references to the accession. [footnote: k. 2867; s. a. smith, ii. 1 ff.; cf. olmstead, _bull. amer. geog. soc._, xliv. 434.--the various british museum fragments, cited in king, _supplement_, seem to be of no special importance for this study as they are duplicates with few variants.] and to this very late period, when the empire was falling to pieces, is to be placed the hymn to marduk which speaks of tugdami the cilician. [footnote: s. a. strong, ja. 1893, 1. 368 ff.] we have already crossed the boundary which divides the really historical narratives from those which are merely sources. among the latter, and of the more value as they open to us the sculptures, are the frequent notes inscribed over them, [footnote: scattered through the work of g. smith, cf. also menant, 287 ff.] while a number of tablets give much new historical information from the similar notes which the scribe was to thus incise. [footnote: k. 2674; iii r. 37; g. smith, 140 ff.; s. a. smith, iii. 1 ff. k. 4457; g. smith, 191 ff. k. 3096; g. smith, 295 ff.] the ishtar prayer is a historic document of the first class, the more so as its author never dreamed that some day it might be used to prove that the king was not accustomed, as his annals declare, to go forth at the head of his armies, that he was, in fact, destitute of even common bravery. [footnote: k. 2652; iii r. 16, 4; g. smith, 139 f.; s. a. smith, iii. 11 ff.; cf. jensen, kb. ii. 246 ff. talbot, tsba. i. 346 ff.] for the period after the reign of ashur bani apal, we have only the scantiest data. the fall of the empire was imminent and there were no glories for the scribe to chronicle. some bricks from the south east palace at kalhu, [footnote: i r. 8, 3; winckler, kb. ii. 268f; menant, 295.] some from nippur, [footnote: hilprecht, za. iv. 164; _explorations_, 310.] and some boundary inscriptions [footnote: k. 6223, 6332; winckler, aof. ii. 4f; johns. psba. xx. 234.] are all that we have from ashur itil ilani and from sin shar ishkun only fragments of a cylinder dealing with building. [footnote: k. 1662 and dupl. i r. 8, 6; schrader, _sb. berl. gesell._ 1880, 1 ff.; winckler, _rev. assyr._ ii. 66 ff.; kb. ii. 270 ff.; mdog. xxxviii. 28.] we have no contemporaneous assyrian sources for the fall of the kingdom, our only certain knowledge being derived from a mutilated letter [footnote: bm. 51082; thompson, _late babylonian letters_ 248.] and from a brief statement of the babylonian king nabu naid a generation later. [footnote: messerschmidt, _mitth. vorderas. gesell._, 1896. i.] chapter viii the babylonian chronicle and berossus this concludes our detailed study of the "histories" of the reigns which were set forth with the official sanction. before summing up our conclusions as to their general character, it will be well to devote a moment to the consideration of certain other sources for the assyrian period. many minor inscriptions have been passed by without notice, and a mere mention of the mass of business documents, letters, and appeals to the sun god will here be sufficient, though in a detailed history their help will be constantly invoked to fill in the sketch secured by the study of the official documents, and not infrequently to correct them. of foreign sources, those of the hebrews furnish too complicated a problem for study in this place, [footnote: cf. olmstead, ajsl. xxx. iff.; xxxi, 169 ff. for introduction to these new problems.] and the scanty documents of the other peoples who used the cuneiform characters hardly furnish source problems. even the babylonians have furnished us with hardly a text which demands source study. to the end, as is shown so conspiciously in the case of nebuchadnezzar, scores of long inscriptions could be devoted to the building activities of the ruler while a tiny fragment is all that is found of the annals. even his rock cut inscriptions in syria, those in the wadi brissa and at the nahr el kelb, are almost exclusively devoted to architectural operations in far away babylon! [footnote: it may be noted that the cornell expedition secured squeezes of both these inscriptions.] yet if the babylonians were so deficient in their appreciation of the need of historical annals for the individual reigns, they seem to have been, the superiors of the assyrians when it came to the production of actual histories dealing with long periods of time. while the babylonians have preserved to us numerous lists of kings and two excellent works which we have every reason to call actual histories, the babylonian chronicle and the nabunaid-cyrus chronicle, the assyrians have but the eponym lists, the so called assyrian chronicle, and the so called synchronous history. the last has already been discussed, and we have seen how little it deserved the title of a real history, yet it marks the greatest advance the assyrians made along this line. the eponym lists are merely lists of the officials who dated each year in rotation, and they seem to have been compiled for practical calendar purposes. the so called assyrian chronicle is in reality nothing but a chronological table in three columns, the first with the name of the eponym for the year, the second with his office, and the third with the most important event, generally a campaign, of the year. as a historical source, more can be made out of this dry list than has previously been suspected, and this has been pointed out elsewhere. [footnote: olmstead, _jour. amer. or. 80c._, xxxiv. 344 ff.] but, as a contribution to the writing of history, it holds a distinctly low place. on the other hand, the babylonian chronicle is a real, if somewhat crude history. in fact, it can be said without fear of contradiction that it is the best historical production of any cuneiform people. our present copy is dated in the twenty second year of darius i of persia, 500 b.c., but, as it was copied and revised from an earlier exemplar, which could not always be read, its original must be a good bit earlier. only the first tablet has come down to us, but the mention of the first proves that a second existed. what we have covers the period 745-668, a period of seventy-seven years. the second tablet would cover a period nearer the time of the writer and would naturally deal with the events more in detail, so that a smaller number of years would be given on this tablet. if but two tablets were written, the end of the work would be brought down close to the time when the assyrian empire fell (608). it is a tempting conjecture, though nothing more, that it was the fall of assyria and the interest in the relations between the now dominant babylonia and its former mistress, excited by this event, which led to the composition of the work. be that as it may, the author is remarkably fair, with no apparent prejudice for or against any of the nations or persons named. the events chosen are naturally almost exclusively of a military or political nature, but within these limits he seems to have chosen wisely. in general, he confines himself to those events which have an immediate bearing on babylonian history, but at times, as, for example, in his narration of the egyptian expeditions, he shows a rather surprising range of interest. if we miss the picturesque language which adds so much to the literary value of the assyrian royal annals, this can hardly be counted an objection by a generation of historians which has so subordinated the art of historical writing to the scientific discovery of historical facts. in its sobriety of presentation and its coldly impartial statement of fact, it may almost be called modern. [footnote: photograph, rogers, 515, c. t. xxxiv 43 ff. abstract, pinches, psba. vi. 198 ff. winckler, za. ii. 148 ff.; pinches, jras. xix. 655 ff. abel-winckler, 47 f. duplicates, bezold, psba. 1889, 181; delitzsch, _lesestã¼cke_, 137 ff. schrader, kb. ii. 274 ff.; delitzsch, _bab. chronik_; rogers, 208 ff.; barta, in harper, 200 ff. sarsowsky, _keilschriftliches urkundenbuch_, 49 ff.; mercer, _extra biblical sources_, 65 ff.] we know the name of our other babylonian historian, and we also know his date, though unfortunately we do not know his work in its entirety. this was berossus, the babylonian priest, who prepared a babyloniaca which was dedicated to antiochus i. when we remember that it is this same antiochus who is the only one of the seleucidae to furnish us with an inscription in cuneiform and to the honor of one of the old gods, [footnote: best in weissbach, _achã¤meniden inschriften_, 132 ff., cf. xxx for bibliography.] it becomes clear that this work was prepared at the time when fusion of greek and babylonian seemed most possible, and with the desire to acquaint the macedonian conquerors with the deeds of their predecessors in the rule of babylonia. the book was characteristically babylonian in that only the last of the three books into which it was divided, that beginning with the time of nabonassar, can be considered historical in the strictest sense, and even of this only the merest fragments, abstracts, or traces, have come down to us. and the most important of these fragments have come down through a tradition almost without parallel. today we must consult a modern latin translation of an armenian translation of the lost greek original of the chronicle of eusebius, [footnote: a, schoene, "_eusebii chronicorum libri duo_, 1866 ff.; cf. rogers, _parallels_, 347 ff.; j. karst, _eusebius werke_, v.] who borrowed in part from alexander polyhistor who borrowed from berossus direct, in part from abydenus who apparently borrowed from juba who borrowed from alexander polyhistor and so from berossus. to make a worse confusion, eusebius has in some cases not recognized the fact that abydenus is only a feeble echo of polyhistor, and has quoted the accounts of each side by side! and this is not the worst. although his polyhistor account is in general to be preferred, eusebius seems to have used a poor manuscript of that author. furthermore, there is at least one case, that of the name of one of sennacharib's sons, which can be secured only by assuming a mistake in the armenian alphabet. it is in eusebius that we find our most useful information, some of the facts being very real additions to our knowledge. but berossus was also used by the early apollodorus chronicle, some time after 144 b. c., from which some of his information may have drifted into other chronological writings. alexander polyhistor was used by josephus, and abydenus by cyrillus, syncellus, and the armenian historian, the pseudo moses of chorene. so in these too, or even in others not here named, may lurk stray trifles from the work of berossus. perhaps from this, or from a similar source, comes the babylonian part of the list of kings known as the canon of ptolemy, which begins, as does the babylonian chronicle, with the accession of nabonassar. [footnote: the most convenient edition wachsmuth, _einleitung in das studium der alten geschichte_, 304 ff.; cf. rogers, 239.] though directly of egyptian origin, as is shown by the system of dating, it undoubtedly goes back to a first class babylonian source, as do the astronomical data in the almagest of the same author, though here too the egyptian calendar is used. [footnote: cf. olmstead, _sargon_, 34 f.] summing up, practically all the authentic knowledge that the classical world has of the assyrians and babylonians came from berossus. [footnote: of the literature on berossus, we may quote here only mã¼ller, _fragmenta historicorum graecorum_, ii. 495 ff.; and the various articles by schwartz, on abydenus, alexandros 88, and berossus, in the pauly-wissowa _real-encyclopã¤die_.] herodotus may furnish a bit and something may be secured from the fragments of the assyriaca of ctesias, but it is necessary to test each fact from other sources before it can be accepted. and now what shall we say by way of summing up the assyrian writing of history? first of all, it was developed from the building inscription and not from the boast of the soldier. that this throws a new light on the assyrian character must be admitted, though here is not the place to prove that the assyrian was far more than a mere man of war. all through the development of the assyrian historiography, the building operations play a large part, and they dominate some even of the so called annals. but once we have annals, the other types of inscriptions may generally be disregarded. the annals inscriptions, then, represent the height of assyrian historical writing. from the literary point of view, they are often most striking with their bold similes, and that great care was devoted to their production can frequently be proved. but in their utilization, two principles must constantly be kept in mind. one is that the typical annals inscription went through a series of editions, that these later editions not only omitted important facts but "corrected" the earlier recitals for the greater glory of the ruler, real or nominal, and that accordingly only the earliest edition in which an event is narrated should be at all used. secondly, we should never forget that these are official documents, and that if we can trust them in certain respects the more because they had better opportunities for securing the truth, all the greater must be our suspicion that they have concealed the truth when it was not to the advantage of the monarch glorified. only when we have applied these principles in detail to the various documents can we be sure of our assyrian history and only then shall we understand the mental processes of the assyrian historians. abbreviations abel-winckler: l. abel, h. winckler, keilschrifttexte, 1890. ajsl american journal of semitic languages. amiaud-scheil a. amiaud, v. scheil, les inscriptions de salmanassar ii, 1890. aof h. winckler, altorientalische forschungen, 1893 ff. bm british museum number; special collections are marked k., s., rm., dt., or by the year, month, and day, as 81-2-3, 79. budge e. a. w. budge, history of esarhaddon, 1880. budge-king e. a. w. budge, l. w. king, annals of kings of assyria, i. 1902. g. smith g. smith, history of assurbanipal, 1871. harper r. f. harper, assyrian and babylonian literature, 1901. ja journal asiatique. jras journal of the royal asiatic society. kb e. schrader, keilinschriftliche bibliothek, 1889 ff. kta l. messerschmidt, keilschrifttexte aus assur, i. 1911. l a. h. layard, inscriptions in the cuneiform character, 1851. le gac y. le gac, les inscriptions d'assur-nasir-apal iii, 1907. mdoq mittheilungen der deutschen orient gesellschaft. menant menant, annales dee rois d'assyrie, 1874. nr a. h. layard, nineveh and its remains, 1851. olz orientalistische literaturzeitung. psba proceedings of the society of biblical archaeology. r h. c. rawlinson, cuneiform inscriptions of western asia, 1861 ff. rasmussen n. rasmussen, salmanasser den ips indskriften. rogers r. w. rogers, cuneiform parallels to the old testament, 1912. rost p. rost, keilschrifttexte tiglat-pilesers, 1893. rp records of the past, ser. i. 1875 ff.; ser. ii. 1889 ff. rt recueil de travaux. s. a. smith s. a. smith, keilschrifttexte asurbanipals, 1887 ff. smith-sayce g. smith, a. h. sayce, history of sennacherib, 1878. tsba transactions of the society of biblical archaeology. ungnad a. ungnad, in h. gressmann, altorientalische texte, 1909. za zeitschrift fã¼r assyriologie. [illustration: nehemiah's midnight survey.] the king's cup-bearer by mrs. o.f. walton author of 'christie's old organ,' 'a peep behind the scenes,' 'elisha, the man of abd-meholah' contents. * * * * * chap. i. the city of lilies ii. the king's table iii. the good hand iv. to every man his work v. the sword and the trowel vi. the world's bible vii. true to his post viii. the paidagogos ix. the secret of strength x. the eighty-four seals xi. the brave volunteers xii. the holy city xiii. having no root xiv. strong measures xv. the oldest sin xvi. god's remembrance [illustration: plan of the palace at persepolis.] the king's cup-bearer * * * * * chapter i. the city of lilies. the great rab-shakeh, magnificently attired in all the brilliancy of oriental costume, is walking towards the city gate. above him stretches the deep blue sky of the east, about and around him stream the warm rays of the sun. it is the month of december, yet no cold biting wind meets him, and he needs no warm wraps to shield him from the frost or snow. the city through which the rab-shakeh walks is very beautiful; it is the capital of the kingdom of persia. its name is shushan, the city of lilies, and it is so called from the fields of sweet-scented iris flowers which surround it. it is built on a sunny plain, through which flow two rivers,--the choaspes and the ulai; he sees them both sparkling in the sunshine, as they wind through the green plain, sometimes flowing quite close to each other, at one time so near that only two and a half miles lie between them, then wandering farther away only to return again, as if drawn together by some subtle attraction. then, in the distance, beyond the plain and beyond the rivers, the great rab-shakeh sees mountains, for a high mountain range, about twenty-five miles from the city, bounds the eastern horizon. he has good reason to love those high mountains, which rise many thousands of feet above the plain, for even in the hottest weather, when the heat in shushan would otherwise be unbearable, he can always enjoy the cooling breezes which come from the everlasting snow-fields on the top of that mountain range, and which blow refreshingly over the sultry plain beneath. the city of lilies is a very ancient place. it was probably built long before the time of abraham. we read in gen. xiv. of a certain chedorlaomer, king of elam, who gathered together a number of neighbouring kings, and by means of their assistance invaded palestine, and took lot prisoner. this chedorlaomer probably lived by these very rivers, the choaspes and the ulai, and shushan was the capital city of the old kingdom of elam over which he ruled. later on the city of lilies was taken by the babylonians. they had their own capital city, the mighty babylon, on the euphrates. but although it was not the capital, still shushan was a very important place in that first great world-empire. we find daniel, the prime minister, staying in the palace of shushan, to which he had been sent to transact business for the king of babylon, and it was during his visit to the city of lilies that god sent him one of his most famous visions. in his dream he thought he was standing by the river ulai, the very river he could see from the palace window, and before that river stood the ram with the two horns and the strong he-goat, by means of which god drew out before his eyes a picture of the future history of the world. but the great babylonian empire did not last long. cyrus the persian took babylon, belshazzar was slain, the great assyrian power passed away, and the second great world-empire, the persian empire, was built upon its ruins. what city did the persian kings make their capital? not babylon, with its mighty walls and massive gates, but shushan, the city of lilies. they chose it as their chief city for three reasons; it was nearer to their old home, persia, it was cooler than babylon because of the neighbouring mountains, and lastly, and above all, it had the best water in the world. the water of the river choaspes was so much esteemed for its freshness, its clearness, and its salubrity, that the persian kings would drink no other; they had it carried with them wherever they went; even when they undertook long warlike expeditions, the water of the choaspes was considered a necessary provision for the journey. the city of lilies, in the days of the rab-shakeh, was a perfect fairy-land of beauty, surrounded as it was by fruit-gardens and corn-fields; the white houses standing out from amongst dark palm trees, and the high walls encircled by groves of citron and lemon trees. as the rab-shakeh walks along the air is scented with their blossoms, and with the sweet fragrance of the countless shushan lilies, growing beside the margin of the sparkling rivers. above him, in the midst of the city, stands his lordly home. it may well be a magnificent place, for it is the palace of the greatest king in the world, the mighty king of persia. the palace in which the rab-shakeh lives is not the old palace in which daniel stayed when he visited shushan; it is quite a new building, built only forty years before by the great ahasuerus, the husband of queen esther. it was to celebrate the opening of this gigantic palace that the enormous and magnificent feast of which we read in esther i., was given by the persian monarch, who was its founder. this new palace was built on a high platform of stone and brick, and the view from its windows of the green plain, of the shining rivers, of the gardens filled with fruit trees and flowers, and of the snow-clad mountains in the distance, was magnificent in the extreme. in the centre of the palace was a large hall filled with pillars, one of the finest buildings in the world, and round this hall were built the grand reception rooms of the king. the ruins of shushan, the city of lilies, were discovered by sir fenwick williams in the year 1851, and the bases of the very pillars which supported the roof of the great rab-shakeh's splendid home may be seen this very day on the plain between the two rivers. but who was this rab-shakeh, and how came he to live in the most glorious palace in the world? he was a jew, a foreigner, a descendant of those jews whom nebuchadnezzar took captive, and carried into assyria. yet, although one of an alien race, we find him in one of the highest offices of the persian court, namely, the office of rab-shakeh. this word rab, so often found in the bible, is a chaldean word which means master. thus, in the new testament, we find the jewish teachers often addressed by the title rabbi, master. but the title rab was also used in speaking of the highest officials in an eastern court. three such titles we find in the bible: jer. xxxix. 13. rab-saris, master of the eunuchs. jer. xxxix. 13. rab-mag, master of the magi. 2 kings xviii. 17. rab-shakeh, master of the cup-bearers. this last office, that of rab-shakeh, was a very important and responsible one. it was the duty of the man who held it to take charge of the king's wine, to ensure that no poison was put into it, and to present it in a jewelled cup to the king at the royal banquets. it was a position of great trust and power; great trust, because the king's life rested in the cup-bearer's keeping; great power, because whilst the persian monarchs, believing that familiarity breeds contempt, kept themselves secluded from the public gaze, and admitted very few to their august presence, the cup-bearer had access at all times to the king, and had the opportunity of speaking to him which was denied to others. strange that a jew, one of a captive race, should be chosen to fill so important a post. but king artaxerxes knew his man. he felt he could trust him fully, and he was not disappointed in his confidence, for the great rab-shakeh served a higher master than the king of persia, he was a faithful servant of the god of heaven. the rab-shakeh's name was nehemiah, a name chosen by his parents, not as a fancy name or as a family name, but chosen for the same reason which usually influenced jewish parents in the selection of names for their children, because of its beautiful meaning. nehemiah meant _the lord my comforter_. what a sweet thought for hachaliah and his wife as they called their boy in from play, or as they put him in his little bed and took leave of him for the night, '_the lord is my comforter_.' life in sunny shushan was surely no brighter than life in our more clouded land; they had their times of sorrow as well as their times of joy, they had their temptations, their cares, their anxieties, and their trials, just as we have. how blessed for them in one and all of these to be reminded where true comfort was to be found, so that they might turn to god in every time of grief with the name of their little son on their lips, 'the lord is my comforter.' what do _we_ know of nehemiah? can we say from our heart, 'the lord is _my_ comforter?' i take him my every sorrow, i tell him my every trouble. he understands it, and he understands me, and he comforts me as no other can. the lord is indeed my comforter. so the little nehemiah had grown up an ever-present reminder in his parents' home of the comfort of god. how many children hachaliah had we are not told, but nehemiah had certainly one brother, hanani. there had been some years before this a parting in hachaliah's family. hanani, nehemiah's brother, had left shushan for a distant land. twelve years had passed since all the jews in shushan had been roused by the news that ezra the scribe was going from babylon to jerusalem, and that he was calling upon all who loved the home of their forefathers to go with him, and to help him in the work he had undertaken. bad news had been brought to babylon of the state of matters in palestine; those who had returned with zerubbabel were not prospering, either in their souls or their bodies, and ezra, shocked by what he had heard, determined to go to jerusalem that he might reform the abuses which had arisen there, and do all in his power to rouse the people to a sense of their duty. a brave company had set forth with him. eight thousand jews had been ready to leave comfort, luxury, and affluence behind, that they might go to the desolate city, and endeavour to stir up its people to energy and life. one of the 8,000 who went with ezra was nehemiah's brother, hanani. it is possible that nehemiah himself was at that time too young to go; it is also probable that hachaliah, the father, having been born and brought up in shushan, was hard to move. so hanani set forth alone, and the brothers were parted. twelve long years, and in all probability no news had reached the family in shushan of the absent hanani. a journey of five months lay between them and jerusalem; and in those days, when all the conveniences we enjoy were unknown, they would not only never expect to meet again, but they would also never anticipate the pleasure of even hearing any news of each other, or of holding the slightest communication. but as the rab-shakeh walks to the gate of shushan, on the day on which the story opens, he spies a caravan of travellers coming along the northern road. they have evidently come a long way, for they are tired, exhausted, and travel-stained. the mules walk slowly and heavily under their burdens, the skin of the travellers is burnt and cracked by the hot sun of the desert, their clothes are faded and covered with dust, their sandals are full of holes. where can the caravan have come from? nehemiah finds to his astonishment that it has come from jerusalem, the city of cities, as he had been taught to believe it, and, to his still greater surprise, he finds amongst the travellers his long-lost brother hanani. what had brought hanani back from jerusalem we are not told; he may have wished once more to see his old father hachaliah; but we can well imagine the joy with which he would be welcomed by all, and not the least by his brother nehemiah. as they walk together through shushan to the palace, the rab-shakeh asks anxiously after jerusalem. has ezra's work been successful? how are matters progressing? are the people more in earnest? is jerusalem thriving? but the travellers have a dismal tale to tell. affairs in the holy city are about as bad as it was possible for them to be. neh. i. 3: 'they said unto me, the remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.' in other words, things are just where they were twelve years ago; the people are miserable and depressed, beset with countless troubles; the city itself is still an utter ruin, just as nebuchadnezzar left it. the temple, it is true, is built at last, but nothing more is done; the walls lie just as they were when the city was taken,--a mass of ruins; the gates are nowhere to be seen, only a few blackened stones mark the place where they used to stand. the rab-shakeh's heart is very heavy as he goes to his rooms in the royal palace. what terrible news he has heard! jerusalem is still, after all ezra's efforts to restore it, a desolate ruined city. nehemiah is full of sorrow, sick at heart, overwhelmed with disappointment and trouble. but he remembers his own name and its warning, nehemiah, _the lord is my comforter_. at once, without a moment's delay, he goes to his comforter. he weeps, he mourns, he fasts, and he pours out all his sorrow to god. as a child runs to his mother, and pours into her ear his grief or his disappointment, so nehemiah hastens to his god. we walk through a splendid conservatory, the pride and glory of a nobleman's garden; we admire the flowers of all shades of colour; rare blossoms from all parts of the world, ferns of every variety, palms, and grasses, and mosses, and all manner of natural beauties meet our eye at every turn. what is that plant standing in a conspicuous place in the conservatory? it is a beautiful azalea, covered with hundreds of pure white blossoms. but there is so much else to see in that conservatory that we scarcely notice it as we pass by. nor are we at all surprised to see it there; it is just the very place in which we should look for such a plant. nor are we astonished to find it so flourishing and so full of bloom, for we know that everything in that conservatory is calculated to improve its growth, the atmosphere is just what it should be, not too dry or too damp, it has exactly the right soil, the proper amount of light, the most carefully regulated heat; it has in fact everything which it ought to have to make it a flourishing and beautiful plant. accordingly we are not surprised to find it full of bloom and beauty. but suppose, on the other hand, that walking through the slums of london we see a similar sight. in one of the closest, most filthy courts we see, in a garret window, a white azalea full of flowers, pure as the untrodden snow. now indeed we are surprised to see it, for it is in the most unlikely place; there is nothing to favour its growth, the air is foul, the light is dim, everything is against it, yet there it stands, a marvel of beauty! and we look at it and say, 'wonderful!' surely we have even now seen the white azalea in the garret. for where should we expect to find a man of god? dwelling in the holy temple in jerusalem, surrounded by everything to remind him of god breathing in the very atmosphere of religion, with godly people all around him, with everything to help him to be holy and pure, no one would be astonished to find a man of god in such a place as that. but here is nehemiah the rab-shakeh, living in a heathen palace, in the midst of a wicked court, surrounded by drunkenness, sensuality, and all that is vile and impure, breathing in the very atmosphere of sin, yet we find him a plant of the lord, pure as the azalea, a man of faith, a man of prayer, a holy man of god. with everything against him, with nothing to favour his growth in holiness, he is a flourishing plant in the garden of the lord. so it ever is. the plants of god's grace often thrive in very unlikely places. there was a holy joseph in the court of pharaoh, a faithful obadiah in the house of wicked jezebel, a righteous daniel in babylon, and saints even in caesar's household. are we ever tempted to say, i cannot serve the master faithfully? if i were in another position, if my home life were favourable to my becoming decided for christ, if i had different companions, different occupation, different surroundings, then indeed i would grow in grace, and bring forth the fruit of a holy life. but as i am, and where i am, it is a simple impossibility; i can never, under existing circumstances, live near to god, or be what i often long to be, a true christian. what does the master say as he hears words like these? 'my grace is sufficient for thee.' 'as thy day so shall thy strength be.' even in most unlikely and unfruitful soil god can make his plants to grow and flourish. where i am, and as i am, and with exactly the same surroundings as i now possess, god can bless me, and give me grace to serve and to glorify him. if i do not become a flourishing plant, it is not my position that is to blame, it is because i will not seek that grace which the lord is ready to give me. 'ye have not, because ye ask not. ask, and ye shall receive, that your joy may be full.' chapter ii. the king's table. it was midnight in london, in the year 1665. the houses were closed and barred, but strange lurid fires were lighted in every street, a stifling odour of burning pitch and sulphur filled the air, and from time to time came the heavy rumble of wheels, as a terrible cart, with its awful load, passed by in the darkness of the night. with the cart came a cry; so loud, so clear, so piercing, that it could be heard in all the closed houses of the street. 'bring out your dead, bring out your dead!' then, one door after another was hurriedly opened, and from the plague-stricken houses one body after another was brought out, and was thrown hastily into that awful dead cart. _bring out your dead_! what a solemn, terribly solemn cry! how it must have filled with awe and dread all who heard it! and if that call were repeated, if the holy angels of god were to go through the length and breadth of our land, and, stopping before each house, were to cry to those within, 'bring out your dead, bring out your dead,' not your dead bodies, but your dead souls; bring out all in your house who are not alive unto god, who are dead in trespasses and sins, how many would have to be carried out of our houses? should we ourselves be left behind? are we alive or dead? the angels have not yet come to sever the dead from the living, but the time for that great separation is drawing daily nearer, when the son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend; all the loathsomeness of death, and decay, and impurity shall be collected by angel hands, and, we read, they shall cast them, not into a vast pit such as was dug in london in the time of the plague, but into a furnace of fire, there shall be wailing and gnashing of teeth. surely, then, it is worth while to find out whether our soul is alive or dead. what test then shall we use? how shall we settle the matter clearly and definitely? there is one thing, and one thing only, which proves that a man has life. a man apparently drowned is brought out of the water. he does not speak, or see, or move, or feel. he is rubbed and warmed, but no sign of life can be perceived. can we therefore conclude that the man is dead? nay, we will put him to the test. bring a feather, hold it before his mouth, watch it carefully, does it move? a crowd of anxious bystanders gather round to see. soon a cry of joy is heard, the feather moves. the man lives, for he _breathes_, and the breath in him is the unmistakable sign of life. how then shall i know if my soul lives? does it breathe? that is the all-important question. but what is the breath of the soul? the breath of the soul is prayer. as the old hymn says- 'prayer is the christian's vital breath, the christian's native air.' saul of tarsus, with all his outward religion, was a dead soul, till the lord met him and gave him life. what then is the first thing we find saul doing? 'behold he prayeth.' as soon as he is alive, he breathes, he prays. here then is the test for us to apply to our own souls. do i know anything of real prayer? do i love to hold communion with my god? am i ever lifting up my heart to him? if i live in the atmosphere of prayer, then i am alive unto god; if, on the other hand, i feel prayer a weariness, and know not what it is for my heart to hold unseen intercourse with my lord, then indeed i am dead in sin, having no breath, and i have consequently no life. nehemiah, the great rab-shakeh, was a living soul, for he loved to pray. no sooner had he heard the sad news about jerusalem, than he went to his private apartments in the palace, and began to plead with god. he feels that all the trouble that has come upon his nation has been richly deserved, so he begins with a humble confession of sin. 'let thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which i pray before thee now, day and night, for the children of israel thy servants, and confess the sins of the children of israel, which we have sinned against thee.' and then, coming nearer home, he adds, 'both i and my father's house have sinned.' was it some special sin which he confessed before god then? can his sin, and the sin of his father's house, have been the refusing twelve years ago to leave home and comforts behind them, and to return with ezra to jerusalem? then nehemiah pleads god's promises to his people in time past, and ends by definitely stating his own special need and request (neh. i. 8-11). by day and by night nehemiah prays, and nearly four months go by before he does anything further. the next step was not an easy one. he had determined to speak to the great persian monarch--to bring before him the desolate condition of jerusalem, and to ask for leave of absence from the court at shushan, in order that he might go to jerusalem, and do all in his power to restore it to something of its former grandeur. it is not surprising that nehemiah dreaded this next step. the persian kings had a great objection to being asked a favour. xerxes, the husband of queen esther, when on his way to greece with his enormous army, passed through lydia in asia minor. here he was feasted and entertained by a rich man named pythius, who also gave him a large sum of money for the expense of the war, and furnished five sons for the army. after this pythius thought he might venture to ask a favour of the persian monarch, so he requested that his eldest son might be allowed to leave his regiment, in order that he might stay at home to be the comfort and support of his aged father. but, instead of granting this very natural request, xerxes was so much enraged at having been asked a favour, that he commanded the eldest son to be killed and cut in two, and then caused his entire army to file between the pieces of the body. artaxerxes, the king whom nehemiah served, was considered one of the gentlest of persian monarchs, and yet even he was guilty of acts of savage cruelty, of which we cannot read without a shudder. for example, when he came to the throne, he found in the palace a certain eunuch named mithridates, who had been concerned in his father's murder. he condemned this man to be put to death in the most horrible and cruel way. he was laid on his back in a kind of horse-trough, and strongly fastened to the four corners of it. then another trough was put over him, leaving only his head and hands and feet uncovered, for which purpose holes were made in the upper trough. then his face was smeared with honey, and he was placed in the scorching rays of the sun. hundreds of flies settled on his face, and he lay there in agony for many long days. food was given him from time to time, but he was never moved or uncovered, and it was more than a fortnight before death released him from his sufferings. it was the very king who had put one of his subjects to this death of awful torment before whom nehemiah had to appear, and of whom he had to make a request. no wonder, then, that he dreaded the interview, and that he felt that he needed many months of prayer to make him ready for it. it was in the month chisleu (december) that hanani had arrived, it was not until nisan (april) that he made up his mind to speak to the king. before leaving his room that morning, he knelt down, and put himself and his cause in the lord's hands, neh. i. 11. then, attired in his official dress, the rab-shakeh sets forth for the state apartments of the palace. the central building of that magnificent pile in which the king held court was very fine and imposing, as may be seen to-day from the extensive ruins of shushan. in the centre of it was the great hall of pillars, 200 feet square. in this hall were no less than thirty-six pillars, arranged in six rows, and all sixty feet high. round this grand hall were the beautiful reception rooms of the king, and these were carefully arranged, in order to ensure perpetual coolness even in the hottest weather. there was no room on the hot south side of the palace, but on the west was the morning room, in which all the morning entertainments were held, whilst the evening banqueting hall was on the eastern side. by this arrangement the direct rays of the sun were never felt by those within the palace. then, on the cool northern side was the grand throne room, in which the king sat in state, and through which a whole army of soldiers, or an immense body of courtiers, could file without the slightest confusion, entering and leaving the room by stone staircases placed opposite each other. the steps were only four inches in depth and sixteen feet wide, and were so built that horsemen could easily mount or descend them. into one of the grand halls of the palace nehemiah the cup-bearer enters. the pavement is of coloured marble, red, white, and blue; curtains of blue and white, the persian royal colours, drape the windows and are hanging in graceful festoons from the pillars; the fresh morning breeze is blowing from the snow-clad mountains, and is laden with the scent of lemons and oranges, and of the shushan lilies and persian roses in the palace gardens. there is the royal table, covered with golden dishes and cups, and spread with every dainty that the world could produce. there is the king, a tall, graceful man, but with one strange deformity--with hands so long that when he stood upright they touched his knees, from which he had received the nickname of longimanus, the long-handed. he is dressed in a long loose robe of purple silk, with wide sleeves, and round his waist is a broad golden girdle. his tunic or under-garment is purple and white, his trousers are bright crimson, his shoes are yellow, and have long pointed toes. on his head is a curious high cap with a band of blue spotted with white. he is moreover covered with ornaments: he has gold earrings, a gold chain, gold bracelets, and a long golden sceptre with a golden ball as its crown. the king is sitting on a throne, in shape like a high-backed chair with a footstool before it. the chair stands on lion's feet, and the stool on bull's feet, and both are made of gold. by the king's side sits the queen; her name was damaspia, but we know little more of her in history, except that she died on the same day as her husband. behind the king and queen are the fan-bearers, and fly-flappers, and parasol-bearers, who are in constant attendance on their royal majesties, and around are the great officers of the household. fifteen thousand people ate the king's food in that palace every day, but the king always dined alone. it was very rarely that even the queen or the royal children were allowed to sit at the king's table, which is probably the reason why nehemiah mentions the fact that the queen was sitting by him. perhaps he hailed the circumstance as a proof that the king was in good humour that day, and would therefore be more likely to listen to his petition. but no one who was not closely related to the king was allowed to sit at the royal table, even the most privileged courtiers sat on the floor and ate at his feet. the feast has begun, and it is time for the rab-shakeh to present the wine to the king. he takes the jewelled cup from the table in the king's presence, he carefully washes it, then he fills it with a specially rare wine, named the wine of helbon, which was kept only for the king's use. this wine was made from a very fine growth of grapes, at a place in the lebanon not far from damascus, named helbon. then nehemiah pours a little wine into his left hand and drinks it, and then, lightly holding the cup between the tips of his fingers and thumbs, he gracefully presents it to the great monarch. artaxerxes glances at his cup-bearer as he rises from his knees, and at once notices something remarkable in his face. nehemiah is pale and anxious and troubled; his whole face tells of the struggle going on within, and the king cannot fail to perceive it. turning to the rab-shakeh he asks: 'why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.' 'then,' says nehemiah, 'i was very sore afraid.' it is no wonder that he was alarmed, for it was actually a crime, proscribed by law, for any one to look sad or depressed in the presence of a persian king. however heavy might be his heart, however sorrowful his spirit, he must cross the threshold of the palace with a smiling face, and show no signs in the king's presence of the trouble within. but nehemiah's face has betrayed him. what will the king do? will he dismiss him from office? will he degrade him from his high position? will he punish him for his breach of court etiquette? or can it be that this is a heaven-sent opportunity in which he may make his request? he answers at once: 'let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?' and the king, quite understanding from nehemiah's speech that he wants something from him, asks immediately: 'for what dost thou make request?' oh, what a critical moment! how much depends on nehemiah's answer to this unexpected question! what shall he say? what dare he propose? the whole future of jerusalem may hang on his answer to the king's question. there is a moment's pause, but only a moment's, and then nehemiah's answer is given. only a moment, and yet great things have been done in that short time. 'i prayed,' says the rab-shakeh, 'to the god of heaven.' did he then rush away to his own apartment to pray? did he kneel down in the midst of the banqueting hall and call upon his god? no, he spoke no word aloud, he did not even close his eyes. the king saw nothing, knew nothing of what was going on; yet a mighty transaction took place in that short time between the silent man, who still stood holding the cup in his hands, and the king of heaven. we are not told what the prayer was, perhaps it was only, 'lord, help me.' but quick as lightning the answer came. his fear fled, wisdom was given him to answer, and his heart's desire was granted. how often we hear the complaint, 'i cannot pray long prayers, like the good people i read of in books. i lead a busy active life, and when work is done my body is weary and exhausted, and i find it impossible to pray for any length of time, and sometimes i fear that because i cannot offer long prayers i cannot therefore be the lord's.' but surely it is not long prayers that the lord requires. most of the bible prayers are short prayers, the lord's pattern-prayer is one of the shortest. it is the heathen who think they will be heard for their much speaking. nehemiah's was a true prayer, and an answered prayer, yet it was but a moment in length. nor are uttered words necessary to prayer. the followers of baal cried aloud, thinking their much shouting would reach the ear of their god, but nehemiah speaks not, does not even whisper, and his prayer is heard in heaven. surely now-a-days, when there are some who seem to think that much noise, that loud shouting, that the uplifted voice must needs pierce the sky, it is well for us to be reminded that god heeds no language, hears no voice, but the language of the soul, the voice of the innermost heart. nor is posture a necessary part of prayer. some choose to pray standing, others prefer to kneel. it is not the posture of body god looks at, but the posture of the heart. reverence there must be, but such reverence as comes from the inner sanctuary of the soul, and which only finds outward expression in the body. nehemiah stood with the jewelled cup in his hands, yet nehemiah's prayer was heard. so we see that heartfelt prayer--prayer which is prayer indeed--may be short, silent, and offered in a strange place and at a strange time, and yet be heard and answered by god. let us try to grasp the full comfort of this thought, for we live in a world of surprises. we rise in the morning, not knowing what the day may bring forth. we are walking on a road with many turnings, and we never know what may meet us at the next step! all of a sudden we find ourselves face to face with an unexpected perplexity. what shall we do? what course shall we take? here is the little prayer made ready for our use- lord, guide me. then, at the next turn, comes a sudden temptation. unjust, cruel words are spoken, and we feel we must give an angry reply. let us stop one moment before we answer, and in that moment put up the short prayer- lord, help me. or a sudden danger, bodily or spiritual, stares us in the face. at once we may lift up the heart and cry- lord, save me. there is no need to kneel down, no need to speak aloud, no need to move from our place. in the office, the workshop, the schoolroom, the place of business, the railway carriage, the street, wherever we may be and in whatever company, the short silent prayer may be sent up to the god of heaven. thank god, no such prayer is ever unanswered! chapter iii. the good hand. the mighty universe, the great empire of the king of kings, who shall give us even a faint idea of its size? it has been calculated that about 100,000,000 stars can be seen from our world by means of a telescope. yet who can grasp such a number as that? which of us can picture in his mind 100,000,000 objects? let us suppose that instead of 100,000,000 stars we have the same number of oranges; let us arrange our oranges in imagination on a long string, which shall pass through the centre of each of them. how long will our string have to be if it is to hold the 100,000,000 oranges? it will have to be no less than 6,000 miles long, and our 100,000,000 oranges will stretch in a straight line from england to china. one hundred million stars, and of all these god is king. but these are but as a speck compared with his vast universe. each telescope that is invented, which enables us to see a little further into space, discovers more and more worlds unseen before. who can even guess how many still lie beyond, unseen, unnoticed, unheard of? the regions of space are endless, as god their maker is endless. and all these countless worlds are under the eye of the king of kings. he rules all, watches all, guides all. can i, then, believe that he will have time to take notice of my tiny affairs? can he care if i am sick, worried, or poor, or depressed? surely i must be ready to say with the psalmist-'when i consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars which thou hast ordained, what is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?' yet that quaint old saying of john flavel the puritan is right, 'the man who watches for providence will never want a providence to watch.' in other words, he who trusts his concerns to a higher power, he who puts his cause in the lord's hands, will never be disappointed. the god who rules the universe will not forget to attend to him, but will watch him, and guide him, and help him, as tenderly as if he was the only being in that universe. st. augustine used to say, 'lord, when i look upon mine own life, it seems thou hast led me so carefully and tenderly, thou canst have attended to none else; but when i see how wonderfully thou hast led the world and art leading it, i am amazed that thou hast had time to attend to such as i.' how much more must we wonder at god's loving care, when we look beyond this tiny world to the countless millions of worlds in the universe! nehemiah was watching for providence. he had taken his case to god, he had trusted all to him, and nehemiah did not want a providence to watch; the god in whom he had put his confidence did not disappoint him. 'let me go that i may rebuild jerusalem,' says the cup-bearer; and the great persian king does not refuse his request, but (prompted, it may be, by the queen who was sitting by him) he asks: 'for how long shall thy journey be? and when wilt thou return?' 'and i set him a time.' how long a time we are not told. nehemiah did not return to persia for twelve years; but it is probable that he asked for a shorter leave of absence, and that this was extended later on, in order to enable him to finish his work. cheered and encouraged by the king's manner, feeling sure that god is with him and is prospering him, nehemiah asks another favour of the king. the persian empire at that time was of such vast extent, that it reached from the river indus to the mediterranean, and the euphrates was looked upon as naturally dividing it into two parts, east and west. nehemiah asks, ch. ii. 7, for letters to the governors of the western division of the empire, that they may be instructed to help him and forward him on his way. he asks, ver. 8, for something more. there is a certain man named asaph, who has charge of the king's forest or park (see margin of r.v.). the real word which nehemiah used was paradise--the king's paradise. the derivation of the word is from the persian words pairi, round about, and deza, a wall. up and down their empire, in various places, the persian kings had these paradises--parks or pleasure grounds--surrounded and shut off from the neighbouring country by a high fence or wall. these paradises were places of beauty and loveliness, where the king and his friends might meet and walk together, and enjoy each other's society. is not this the lord's own picture of the place he went to prepare for his people? did he not say to the thief on the cross, 'to-day thou shalt be with me in paradise?' it was a new name taken by our lord from these paradises of the persian kings, and given by him to that new place which he went to prepare for his people, even the garden of the lord, the pleasure ground of the king of kings, the place to which his people go when they die. there they enjoy his company, and see his face, and walk with him and talk to him, waiting for that glorious day when they shall pass from the garden of the king into the palace itself. we are not told where this particular paradise was, of which asaph was the keeper, but probably it was the place which the kings of judah had always made their pleasure ground. this was at etam, about seven miles from jerusalem, where solomon had fine gardens, and had made large lakes of water, fed by a hidden and sealed spring. solomon himself twice used the word paradise of his gardens, and these are the only places in which the word occurs in the old testament, except in neh. ii. 8. solomon says, eccles. ii. 5, 'i made me gardens and paradises.' in cant. iv. 13 he speaks of 'a paradise of pomegranates, with precious fruits.' for three purposes nehemiah wanted wood from asaph's paradise, and asked the king to give him an order for it, that he might deliver to the keeper. he wanted it (1) for the gates of the palace of the house. _the_ house means the temple, and the palace should be translated the castle. it was a tower which stood at the north-west corner of the temple platform, and commanded and protected the temple courts. (2) he required wood for the gates of the wall, and (3) for 'the house that i shall enter into,' i.e. for my own dwelling-house. all is granted--the royal secretaries are called, and are bidden to write the required instructions to the governors beyond the river, and to asaph, the bailiff of the forest. nehemiah takes no credit to himself that all has gone so prosperously, he does not praise his own courage, or wisdom, or tact in making the request, he knows it is a direct answer to a direct prayer, he recognises the fact that it is god's doing, and not his. 'the king granted me, according to the good hand of my god upon me.' that was ezra's motto, quoted by him again and again (ezra vii. 6, 9, 28; viii. 18, 22, 31). in all his deliverances, in every one of his mercies, he had seen the good hand of his god, and he had taken those words, 'the good hand of my god upon me,' as the keynote of his praise, and as the motto of his life. but nehemiah had in all probability never even seen ezra, yet here we find him quoting ezra's favourite saying. can it be that hanani, his brother, who had been one of ezra's companions, had repeated it to him? can it be that in order to cheer and encourage his brother when he undertook the difficult task of speaking to the king, he told him how ezra was always repeating these words, and how he found them a sure refuge in time of need? if so, how gladly would nehemiah hasten to his brother when his duties in the palace were completed, to tell him that ezra's motto has held good again, for 'the king granted me, according to the good hand of my god upon me.' 'the good hand of my god.' what blessed words! let trouble come, or temptation come, or death itself come, i will not fear. the good hand of my god is over me. none can pluck me from that hand. 'all my times are in thy hand, o lord,' and are safe there from even the fear of danger. oh, how blessed to be one so sheltered, so shielded, underneath the good hand of my god! but the same hand is against them that do evil. i must either be in the hand, or have the hand raised against me! which shall it be? all is ready now, the preparations are ended, and nehemiah, accompanied by his brother hanani, and by a royal escort of soldiers, sets forth on his long journey. jerusalem, the city of david--how often he had dreamt of it, how earnestly he had longed to see it! now, at last, his desire is to be granted. the travellers could not sing, as they rode slowly over the scorching desert, 'our feet shall stand within thy gates, o jerusalem,' for the gates of the city were burned with fire, and only a blackened space showed where each had stood, but they may have joined together in that other psalm, which was probably written about this time, psalm cii. 'thou shalt arise, and have mercy upon zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come. 'for thy servants take pleasure in her stones, and it pitieth them to see her in the dust.' there is no misadventure on the journey, they travel safely under the care of the king's guard; but surely nehemiah saw a dark cloud on the horizon as he handed in his letters to the governors beyond the river. one of these was sanballat, the satrap or governor of samaria. his name was an assyro-babylonian one, so that he was probably descended from one of the babylonian families settled in samaria, and it signifies 'the moon god gives life.' his native place was horonaim in moab, and sanballat was by nation a descendant of lot. with the samaritan governor was his secretary tobiah, the servant or the feud slave, a man also descended from lot, for he was an ammonite, and standing evidently very high in sanballat's favour. it was probably tobiah who read artaxerxes' letter to his master, and very black and gloomy were both their faces as they heard the news it contained. at the court of sanballat was a friend of his, geshem the arabian, the head or chief of a tribe of arabs, which we find, from the ancient assyrian monuments recently discovered, had been planted in samaria by sargon, king of assyria. this man geshem was therefore a bedouin, a descendant of esau. these three, sanballat, tobiah, and geshem, cannot conceal their disgust that anyone has been sent from persia to look after the welfare of jerusalem. so far they have trampled the jews under foot as much as possible, and the jews have been powerless to resist them. but now here is a man come direct from the court at shushan, with letters from their royal master in his hand, and with orders to rebuild and fortify jerusalem. from that moment sanballat and his friends became nehemiah's bitter enemies, determined to thwart and to oppose him to the utmost of their power. at length the wearisome journey is over, and nehemiah arrives in jerusalem. he tells no one why he has come; but, worn out with the fatigue he has undergone, he goes quietly to the house of a friend, probably to that of his brother hanani, and for three days he rests there. then, on the third night after his arrival, when all jerusalem is asleep, he rises, mounts a mule or donkey, and, with a few faithful followers, steals out to explore for himself the extent of the ruin, to see how things really were, what was the state of the walls, and how much had to be done to put them into good repair. stealing out of the city on the south side, at the spot on which in better days the valley gate had stood, a gate which was so called because it opened into the valley of hinnom, he turned into the ravine, and went eastward. no doubt there was a moon, and by its quiet light he could see the heaps of rubbish, and the work of the fire which had destroyed the gates 150 years ago. how sad and forsaken it all looked in the moonlight, as he turned '_towards_ the dragon's well' (see revised version). the site of this dragon's well is very uncertain, but it is generally identified with upper gihon. it is sometimes confounded with the virgin's fount, called by the arabs the mother of steps, because there are twenty-seven steps leading down to it, and the descent is very steep. this is the only spring near jerusalem, and its water is carried by an underground passage to the pool of siloam. it is an intermittent spring, suddenly rising and as suddenly falling, at irregular intervals. two explorers, dr. robinson and mr. smith, were just about to measure the water, when they found it suddenly rising; in less than five minutes it had risen a foot, in ten minutes more it had ceased to flow, and had sunk to its former level. the common people believed in olden time, and believe still, that a dragon lies within the fountain, concealed from view; that when he is awake he stops the water from flowing, but that he finds it impossible to keep awake always, and when he falls asleep the water flows. how eagerly those with nehemiah would point out each object to him! we can picture hanani walking by his side, showing him all the different objects, to himself so familiar, to nehemiah so well known by name, but so strange by sight. coming down the valley of hinnom they reach the dung gate, the gate outside which lay piles of rubbish and offal, swept out of the city, and all collected together by this gate and left to rot in the valley. here he examines in the moonlight the masses of fallen stonework, the small portions of wall still standing, and the gap where the gate used to stand before it was burnt. then on he went until he came to the gate of the fountain, opposite the king's pool, or pool of siloam, which watered the king's garden. but at this south-east corner the rubbish was so great that the mule he was riding on could not proceed. pile upon pile of stone, heap upon heap of broken fragments of what had once been so magnificent, lay so thickly massed together that it was of no use attempting to ride further. so nehemiah dismounted, and probably leaving his mule with some of his companions by the gate of the fountain, he went on foot a little further. going up the kedron valley he examined the eastern wall, which was in much better condition than the rest; and then, turning to the west, he came back to the rest of the party and returned with them to the valley gate. now nehemiah has seen the work before him, and has realised that it is both vast and difficult. he is ready now to put his scheme before the people of jerusalem. he finds the city governed by no single man, but by a kind of town council. he now summons a meeting of these rulers, and he also invites the nobles and the working men to be present. then he makes his appeal: 'ye see the distress that we are in, how jerusalem lieth waste, and the gates thereof are burned with fire: come, and let us build up the wall of jerusalem, that we be no more a reproach.' then, to cheer them on to make the effort, he tells them how god has helped him up to that point; he tells them what the good hand has done for him already in opening the king's heart and the king's purse. what response does he meet with? as one man that large assembly rises and joins in the cry, 'let us rise up and build.' happy nehemiah to find such ready help, to find those he speaks to willing at once to fall in with his scheme, and to aid him in his work. it is to be feared that had he lived in our more cautious and calculating days, nehemiah would have had many a bucket of cold water thrown on him and his plan. one would have risen and would have said, 'the work is too hard, the heaps of rubbish are too great, it is impossible to undertake such a task. look at the south-east corner, who will ever be able to clear away the heaps that have accumulated there?' another would have been sure to grumble at the expense, would have asked how they, poor down-trodden jews as they were, could ever afford to give time or money to such a vast undertaking? a third would have risen with a long face, and would have asked, 'what will sanballat say if we rebuild the wall? what will tobiah do? what will geshem whisper? now indeed we have no open rupture with the governors, but who can tell what the result of our taking action in this matter will be? surely it is better to let well alone.' a fourth would have given as his opinion, that what had served for 150 years would surely last their time. true, jerusalem was forlorn and defenceless, but they had grown accustomed to it now. it struck nehemiah, of course, coming as he did fresh from the glories of shushan, but they had become used to it, and he would soon do the same. there was no need surely to make a disturbance about it or to run into any risk about it. a fifth would have suggested, with some warmth, that surely old inhabitants of the city were better judges of its requirements than a stranger, and that it was for the town council to propose such a scheme if they saw the necessity for it, and not for a new-comer who had been less than a week in jerusalem. these, and countless other objections, might have been raised, had the meeting been called in our lukewarm days. but the jerusalem committee did not act thus, they did not fill nehemiah's way with difficulties and his soul with discouragement. a plain bit of work lay before him and before them; he was ready to lead, and they were ready to follow. 'let us rise and build,' they cry. and 'they strengthened their hands for this good work.' let us take heed that we, as servants of christ, follow their example. let us never be seen with the bucket of cold water, ready to throw on the efforts of others for good. as 'iron sharpeneth iron, so a man sharpeneth the countenance of his friend.' let us ever be ready with the word of encouragement, with the helpful hand, with the cheering spirit of hope. there is work for us amongst the ruins of god's fair world, and the labourers are few. let us then rise and build, each of us in earnest, each of us encouraging his brother, each of us looking beyond the discouragements of earth to the master's 'well done good and faithful servant.' chapter iv. to every man his work. once a year, in the university of cambridge, there is a grand day called commemoration day. on that day, in the middle of the service, in each college chapel a list of honours is read out, a list containing the names of all those who, in times gone by, gave money or help to that college. the bodies of those whose names are read have many of them crumbled to dust long centuries ago, but their names are remembered still, remembered for what they have done; and that they may never be forgotten, they are publicly read aloud, year by year, on the great commemoration day. let us now take up god's honour list, and see who are entered upon it. we shall find it filled with the names of those who have been dead more than 2000 years, but whose names are not forgotten; they stand out fair and clear in the book of god, all are entered on the great list of honours, and are remembered for what they have done. where shall we find god's great honour list? it is the list of all those who responded to nehemiah's appeal, and who rebuilt the walls of jerusalem. in neh. iii. we have a list of their names, not one is omitted. there those names have stood for 2000 years; there they will stand to the end of time. brave men, noble men were those jews, who, as soon as the scheme was laid before them, cried, 'let us arise and build;' and who not only responded by word of mouth, but who at once set to work to do what they had promised. let us take a walk round the walls of jerusalem and watch the builders at work. we will begin where they began, ver. 1, at the sheep gate on the east side of the city. as we stand by the gate we see beneath us the kedron valley, and beyond it the slopes of the mount of olives. close by us, but inside the city, is the sheep-market, where the sheep and lambs are sold to those who wish to sacrifice in the temple, and near this market is the pool where the sheep are washed before being led up into the temple courts. this is the pool mentioned in john v. 2, where in later times lay the impotent man waiting to be healed. who are these who are busily engaged repairing the sheep gate and the wall beyond it; they are the priests, who have left their work in the temple courts close by, and who, with their loins girded and their long white tunics turned up, are leading, as it was right they should, the van of nehemiah's effort. heading these priests, and superintending their work, is eliashib the high priest. the meaning of his name is _god restores_, a grand name for the man who began the restoration of the holy city. this eliashib was the grandson of the high priest jeshua, who had returned with zerubbabel. he is honourably mentioned by nehemiah as leading the way in this work; but, sad to say, though he earnestly built the wall round the city, eliashib was afterward the one who let sin come within those very walls. the priests are building from the sheep gate as far as the two towers, meah and hananeel, which stood at the north-east corner of the city. we pass on, and next we see a number of men building; we notice at once, by their dress, that they are not priests, so we ask them where they come from. we find they are men of jericho, the city of palm trees, fourteen miles away in the jordan valley. they are the descendants of the 345 men of jericho who returned with the first detachment of jews in the time of cyrus. this piece of the wall has been allotted to them because it faces their own city jericho; they are building at the very spot from which the road started that led from jerusalem to jericho. passing the jericho men we come to a bit of the wall where one solitary man is working. his name is zaccur. he can only have a small piece of the wall allotted to him, for we are close now upon the fish gate, where other builders are at work, the sons of hassenaah. possibly this zaccur was a man of no importance, for we never hear of him again; probably his share of the work was only a small one, yet it was well and faithfully done, and his name stands fast in god's honour list, and will stand there while the world shall last. we have come now to the fish gate, on the north side of the city. close by us is the fish-market, for through that gate comes all the fish sold in jerusalem. men of tyre are there with baskets of fish from the mediterranean, and galilean fishermen with fish from the great inland sea, on which in later times the apostles toiled for their daily bread. three men, who were probably well-known citizens, are repairing the three next pieces of the wall, their names are meremoth, meshullam, and zadok. we will notice one of these three men, meshullam, for we shall hear more of him presently. if meshullam's name is honourably mentioned here as one of the builders of jerusalem, we shall find it very differently mentioned as we go on with nehemiah's story. passing these three men, we come to a part of the wall which is being built by the inhabitants of tekoa, a small village not far from jerusalem, whence came the wise woman whom joab sent to king david. what is the matter at this part of the wall? the work does not get on as it should. they seem to have no leaders, these people of tekoa, and to have a long stretch of wall, and but few hands to build it. we ask how this is, and we find that some in tekoa have shirked the work (ver. 5): 'their nobles put not their necks to the work of their lord.' they have been like oxen, too idle to draw the plough, which have pulled their necks from under the yoke, and have stubbornly refused to go forward. so have these nobles of tekoa stood aloof, too proud to work side by side with the common people of the village, or too idle to join in anything which requires continuous effort; they have left their poorer neighbours to bear the burden alone, and to do it or not as they please. we are now passing the old gate, on the north of the city, the damascus gate of modern days, from which goes the great northern road to samaria and galilee. the men of gibeon and mizpah, whose villages lay near together, we find next on the wall, working side by side as neighbours should, and building the part of the wall which faced their own homes, two villages standing on the hills about five miles from the northern gate. coming round the city we find ourselves passing the gate of ephraim and the broad wall. here we see no workmen, for that part of the wall does not need repairing. uzziah, king of judah, had built a strong piece of wall here, about 200 yards long, and the chaldeans had not been able to destroy it with the rest of the city. this wall was twice the thickness of the rest, and was always called the broad wall. near this wall we find men of two different trades working, goldsmiths and apothecaries. trades in the east are almost always hereditary, passing down from father to son for many generations. thus these goldsmiths and apothecaries were joined together in family guilds or unions, and came forward together to the work. the apothecaries were the spice makers, important persons in the east, where spices are so largely used in cooking, and where so many sweet-smelling and aromatic spices are employed in embalming the dead. then, passing on, we see the tower which protected the furnaces or brick kilns, in which the bricks were made which had been used in rebuilding the houses of the city. so unsettled was the country, that it is supposed it was found necessary to erect a tower for the defence of these brick-makers, who were often at work by night as well as by day. close to the furnace tower we see a strange sight, and one which is well worthy of our notice. this part of the wall deserves our earnest attention, for here are actually young ladies engaged in the work, standing, trowel in hand, toiling away side by side with the other workmen. who are these girls? they are the daughters of shallum, the ruler of the half part of jerusalem (ver. 12) (or rather of the country round jerusalem). shallum was evidently a wealthy and influential man, but he did not withdraw from the work, like the nobles of tekoa, and so anxious are his daughters that the lord's work should be done, that here we find them toiling away by their father's side. god noticed the effort made by these young ladies of jerusalem, and did not forget to notice them in his great honour list. passing on, we come to the part of the wall which nehemiah had examined in his moonlight ride. we see the valley gate, the dung gate, and the gate of the fountain, opposite the pool of siloam. this part of the city has suffered much from nebuchadnezzar's work of destruction, and the work of rebuilding it is therefore very heavy. but close to the south-east corner, at the place where nehemiah's mule stumbled and was unable to proceed, the builders have a stiff piece of work indeed. the piles of rubbish are so many and so deep, there is so much to be cleared away before they can commence building, that we find accordingly the piece given to each man to repair is not great, and that many hands are making the labour light. we notice, too, that most of those who are working in this part of the city are repairing that bit of the wall which is immediately opposite their own houses. no less than six times we are told that the builder's own house was close to the part of the wall he built. one man we cannot help watching as we turn round towards the eastern wall. his name is baruch, and there is something about him which attracts our attention at once. he works as if he were working for his life, he does not lose a moment; whoever is absent, baruch is always at his post; whoever is idle, baruch is ever hard at work, early in the morning and late at night, when the hot sun is scorching the city and when the night dews are falling, baruch is always busy, toiling away on the wall with all his might and main. ver. 20 tells us he 'earnestly repaired.' the word means to be hot, to be on fire with zeal and energy. he 'earnestly repaired the _other_ piece,' or as it would be better translated '_another_ piece.' having finished his own portion, in another part of the wall, baruch has come to the rescue at the south-east corner, where the rubbish is deepest and the work is hardest. baruch therefore receives the mark of distinction on god's list of honour. round the corner, on the eastern wall, one builder we cannot pass without notice, for he is an old white-headed man. his name is shemaiah the son of shechaniah. we find this man mentioned in 1 chron. iii. 22 as a descendant of king david. his son hattush had returned with ezra, twelve years before; now here is the old man himself, determined not to let his white hairs prevent him from helping on the good work (ver 29). he builds by the gate which was his charge, the golden gate, at the east of the temple court and facing the mount of olives. the last piece of the wall is being done by the goldsmiths and the merchants; and now, as we pass them, we find ourselves again at the sheep gate, at the very spot from which we started in our walk round the city. listen to the ring of the trowels, hearken to the shouts of the workmen, as they call to one another and cheer each other on in the work. from morning till night, day after day, the trowels are kept busy, and the work goes on, and already, as we watch, we begin to see the gaps filled up and the ruin of many years repaired. it was the work of the lord, a grand work, a glorious work, which those builders of nehemiah were doing, and god noticed and marked, and put on his list of honour every one who joined in it. times have changed, manners have altered, kingdoms have passed away, since the eastern sun streamed upon nehemiah's workmen, but there is still work to be done for the lord. the master's workshop is still open, and the master's eye is still fixed on the workers, and he still enters the name of each in a register, his great list of honour, kept not in earth, but in heaven. is my name then on god's honour list? am i working for him? am i to be found at my post, faithfully carrying out the work he has given me to do? looking at the walls of jerusalem, surely the lord would have us learn three great lessons. (1) _who_ should work. (2) _where_ they should work. (3) _how_ they should work. _who should work_? what say the walls of jerusalem? everyone without exception. do we not see people of all classes at work--rich men and poor men, people of all occupations, priests, goldsmiths and apothecaries, and merchants? men of all ages, the young and strong, and the old and white-headed? those from all parts of the country--men of jericho, and gibeon, and mizpah, side by side with inhabitants of jerusalem? people of both sexes, men and women? the goldsmith did not say, 'i don't understand building, therefore i cannot help.' the apothecary did not object that it was not his trade, so he must leave it to the bricklayers and masons. old shemaiah did not say, 'surely an old white-headed man like myself cannot be expected to do anything.' the men of jericho did not complain that they were fourteen miles from their home, and that therefore it would be inconvenient for them to help. the daughters of shallum did not say, 'we are women, and therefore there is nothing for us to do.' but all came forward, heartily, willingly, cheerfully, to do the work of their lord. there is only one exception, only one blot on the page, only one dark spot on the register. the nobles of tekoa, for 2000 years their names have stood, enrolled as the shirkers in god's grand work. who then are to work for god? every one of us, whoever we are, whatever is our occupation, whatever our place of residence, whatever our age, whatever our sex, the motto in god's great workshop remains the same--'_to every one his work_,' his own particular work, to be done by him, and by no one else. _where then shall we work_? imitate nehemiah's builders; those living in the city built each the piece of wall before his own door, those living outside built the part of the wall facing their own village, whilst the priests built the piece nearest to the temple. let us then, as god's workers, begin at home, working from a centre outwards; our own heart first, surely there is plenty of work to do there; then our own family, our own household, our own street, our own congregation, our own city, our own country, letting the circle ever widen and widen, till it reacheth to the furthest corner of god's great workshop, to the uttermost parts of the earth. _how then shall we work_? like baruch, the son of zabbai, hot with zeal, on fire with earnestness and energy. baruch did not saunter round the walls to watch how the other builders were getting on; he stuck to his post. baruch did not work well one day and lie in bed the next, he persevered steadily and patiently. baruch did not work as if he were trying to make the job last as long as possible, idly pretending to work, but dreaming all the time, but he worked on bravely, earnestly, unceasingly, till the work was done. so let us work while it is called to-day, for the night cometh when no man can work. it was no easy work those jerusalem builders had. outdoor work in the east is always hard and heavy; it is no light matter to stand for hours in the scorching sun without a particle of shade, toiling on at heavy and unaccustomed work. but the builders bravely endured, and were stedfast in the work, and they have their reward. their names stand on god's honour list, not even the most insignificant amongst them is omitted. workers for god, does the work seem hard? are the difficulties great? are you weary and faint as you keep at your post? does the hot sun of temptation often tempt you to throw up the work? think of nehemiah's builders. hold on, cheer up, work well and bravely, remembering that the reward is sure. we read of certain people who lived at philippi whose names were written in heaven. who were these? (phil. iv. 3.) st. paul tells us; they were his fellow-labourers, the workers of god in that city. no human hand, no hand of angel or archangel, enters the names on that register, for it is the lamb's book of life. none but the lamb can open it, none but he can write in it, none but he will read its contents in the ears of the assembled universe. what an honour, what a wonderful joy, what a glorious reward it will be to each faithful worker, as he hears his own name read from the list! surely it will well repay him for all he has undergone in the working days of earth. chapter v. the sword and the trowel. the sea is calm and quiet, blue as the sky above it, not a wave, not a ripple is to be seen; it is smooth as polished silver, shining like a mirror, and peaceful as the still lake amongst the mountains. on the sea is a boat, floating along as quietly and as gently as on a river. the man in the boat is having an easy time, as he rows out to sea, almost without an effort. but what is that in the far distance? it is a black cloud, rising from the sea. in a little time the wind begins to moan and sigh, white lines are seen on the distant water, a storm is coming, and coming both swiftly and surely. the man in the boat at once rouses himself and prepares for action; it was an easy thing to go forward when all was still, he will find it a very different matter to meet the rising storm. so found nehemiah the governor. up to this time all had gone smoothly and easily, the king had granted his request fully and freely, asaph had given him the wood from the royal paradise, the committee, composed of the leading men in jerusalem, had at once fallen in with his scheme, the people, great and small, men and women, old and young, had responded to his appeal, the walls were being rebuilt, the trowels were busy, the rubbish was being cleared away, and all was bright, cheerful, and encouraging. as nehemiah walks round the city directing the builders, dressed, as a persian governor, in a flowing robe, a soft cap, and with a gold chain round his neck, he feels his work both easy and pleasant. it is always a light task to direct and superintend those who have a mind to work, and nehemiah for some time went peacefully on his way, as the man in his boat rowed easily along in the still, untroubled water. but what is that dark cloud rising north of jerusalem? what is that moaning, muttering sound in the far distance? can it be a storm coming, a terrible storm of opposition and difficulty? surely it is, for we see nehemiah rousing himself, and preparing to row his frail boat through troubled waters. signs of the approaching storm had indeed been seen by him, before the first stone had been placed on the city wall. no sooner had he revealed his plans to the people of jerusalem, no sooner had they responded, 'we will arise and build,' than something had occurred which might well make nehemiah feel uncomfortable. a messenger had appeared at the northern gate, bearing in his hand a letter, written on parchment, and addressed to the tirshatha, or governor. nehemiah opened the roll, and found it contained an insulting message from sanballat, the governor of samaria, a message which was evidently expressed in very scornful and unpleasant words. the upshot of the letter was this (ii. 19): 'what is this thing that ye do? will ye rebel against the king?' do you, nehemiah, intend to fortify jerusalem, and then set up the standard of rebellion against persia? our master, the king, may be deceived by you, but i, sanballat, see through your hypocrisy and your wicked designs. nehemiah's answer was clear and to the point. three things he would have sanballat know: (1) we have higher authority than that of man for what we do. 'the god of heaven, he will prosper us.' (2) we intend to go on with our work in spite of anything you may say or do. 'we his servants will arise and build.' (3) it is no business or concern of yours. you, sanballat, have nothing whatever to do with it. 'ye have no portion, nor right, nor memorial, in jerusalem.' be content then, sanballat, to manage your own province of samaria, and to leave jerusalem and the jews to me and to their god. no answer came back to nehemiah's letter, and perhaps he and his companions fondly dreamed that this was an end to the matter, that the storm had blown over, and that sanballat, when he saw that they were determined, and that they did not heed his threats or his ridicule, would in the future let them alone. but one day, quite suddenly, the clouds returned, and the storm rose. the work is progressing splendidly. the priests and the merchants, and the goldsmiths and the apothecaries, the daughters of shallum, earnest baruch, and white-headed shemaiah, are all at their post, when suddenly, as they look up, they see an unexpected sight. a great crowd of samaritans is gathered together outside the northern wall, and is standing still, staring at them, and watching their every movement as they build the wall. sanballat the governor is there, tobiah the secretary stands by his side, his chief counsellors have come with him, as have also the officers of his army. dark and thick the storm is gathering, and surely the builders feel it, for the trowels cease their cheery ringing sound, and all are listening, waiting and wondering what will come next. the silence is broken by a loud scornful voice, loud enough to be heard down the line of workers, and by nehemiah as he stands among them. he knows that voice well; it is the voice of sanballat the governor. in scoffing disagreeable words he is speaking to his companions, but he is talking about the builders, and is talking for their benefit too, that they may feel the full sting of his sarcastic words. 'what do these feeble jews?' a poor weak, miserable down-trodden set of men; what can _they_ do? 'will they fortify themselves?' do they fondly dream they will ever finish their work, and fortify their city? and how long will it take to build walls like these? do they think it will be done directly? 'will they sacrifice? will they make an end in a day?' do they expect to offer the sacrifice at the commencement of their work, and then the very same day to finish it? why, they have not even the necessary materials. where will they get their stone from? are they going to do what is impossible, to make good, solid building-stone out of the heaps of rubbish, the crumbling burnt masses which are all that remain of the old walls? 'will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?' then when sanballat had done speaking, there follows the loud coarse sneer of secretary tobiah. why if a fox (or jackal) tries to get over their miserable wall, even his light foot will break it down. 'even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.' we can picture to ourselves the burst of laughter with which this speech would be hailed by the bystanders, the officers and courtiers of sanballat. what does nehemiah answer? how does he reply to this cruel ridicule, these sharp, cutting, insolent words, that provoking laughter? if we study nehemiah's character, we shall find that he was a man of quick feelings and of a sensitive nature. he was not one of those men who are so thick-skinned that hard speeches are not felt by them. he was moreover a man of great power and spirit. he must have felt much inclined to give tobiah the bitter retort he so richly deserved, or to call upon his men to drive sanballat and his party from the walls. but nehemiah speaks not. he does not utter a single word to sanballat or to his friends. he remembers that this is god's work, not his; and he therefore complains to god, not man: 'hear, o our god; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity.' then, quietly and steadily, as if nothing had happened, he takes up his work again, and the people follow his example; they take no notice of the jeering company below, but they build on in silence, all the quicker and the more carefully for the scoffs of their enemies. sanballat and tobiah soon tire of laughter and mockery, when they see it is of no avail; they move off discomfited, and the work goes on as before. satan, the great enemy of souls, is the same to-day as he was in nehemiah's time. he never lets a good work alone; he never permits christ's servants to row in smooth water, but immediately he sees work done for the master, at once he stirs up the storm of opposition. the young man who is careless about eternity, who is living simply to please self, has an easy time; he will not come across even a ripple of opposition, his sea will be smooth as glass. but let that young man be aroused, be awakened, be converted to god, let the good work of grace be begun in his soul, and at once satan will stir up the storm of difficulty and opposition. very often it begins, just as nehemiah's storm began, in laughter. it has been said that laughter hurts no one. that statement might be true if we were all body, but inasmuch as we have a spirit within us, it is not true that laughter cannot hurt. surely it stings, and cuts, and wounds the sensitive soul, just as heavy blows sting, and cut, and wound the body. satan knows this, and he makes full use of the knowledge. the man who sets out for heaven will scarcely fail, before he has gone many steps, to come across a sanballat. he will have his taunt and jest all ready. 'what is this i hear of you? have you turned a saint? i suppose you are too good for your old companions now; you are going to set the whole world to rights.' or, if the words are unspoken, sanballat has the shrug of the shoulders, and the scornful gesture, which are just as hard to bear. nor must the man who has his face heavenwards be surprised if he hears tobiah's sneer. 'ah, wait a bit,' says tobiah; 'let us see if it will last. even a fox will throw down that wall; the very first thing that comes to vex him, the very first temptation, however small, will be sufficient to overturn the wall of good resolutions, and his religious professions will lie low in the dust, and will be shown to be nothing but rubbish.' it is well to be prepared for sanballat and tobiah, for any day we may come across them. how shall we answer them? let us follow in nehemiah's footsteps, let us turn from man to god. he hears the taunt, even as it is spoken, and he says to each of his tried, tempted children: 'for my name's sake, canst thou not bear that taunt, that cruel word? is not the sorrow small, the burden light, borne for thy lord? for my name's sake, i see it, know it all, 'tis hard for thee, but i have loved thee so, my child, canst thou bear this for me?' sanballat and tobiah have moved away from the walls of jerusalem, and the work goes on prospering; the gaps are being filled up, and already the wall is half its intended height (iv. 6), for the people had a mind to work, and much can be done in a short time when that is the case. not a word more has, for some time, been heard of sanballat, and perhaps the builders fancied and hoped they had seen the last of their enemies, when one day, suddenly, dreadful news is brought into the city. sanballat and his friends, having failed to stop the work by laughter and mockery, are going to take stronger measures, and have agreed to resort to force. dark secret plots are being formed to gather an army together, and to come suddenly upon the defenceless builders and kill them at their work. all the surrounding nations are invited to join sanballat in his enterprise. not only the samaritans in the north, but the men of ashdod from the west, the arabians from the south, and the ammonites from the east, are gathering together against jerusalem. psalm lxxxiii. is supposed by many to have been written at this time, and describes the great storm as it arose, and threatened to destroy the defenceless city (psalm lxxxiii. 1-8). poor nehemiah! he sees the raging of the waters, and he feels that the little boat needs a careful hand at the helm. he has a double receipt against this new opposition--a receipt which may be summed up in the two words which the master has given us as our watch-word--watch and pray. 'nevertheless we made our prayer unto our god, and set a watch against them day and night.' but the billows rose higher. three mighty waves came sweeping on, and threatened to swamp nehemiah's frail vessel. (1) the builders grew discouraged and tired. the cry was raised inside the city, 'we had better give up attempting to work, the rubbish is too deep, it will never be cleared away, the men who are carrying it away are worn out, we cannot build the wall, it is of no use to try any longer.' ver. 10: 'and judah said, the strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.' (2) news was brought in from all sides, that any day, any night, at any moment, a sudden attack might be expected, for their enemies were boasting loudly to all they met that they were confident of taking the builders by surprise. ver. 11: 'and our adversaries said, they shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.' and not only was there discouragement inside the city and threatened danger without, but the number of hands was lessened upon the city wall, for (3) men arrived from different parts of the country, saying that it was absolutely necessary that their brethren who had come up to work on the wall should at once return home. they were needed to guard their families and their homes from the approaching foe. ten times over nehemiah received deputations of this kind (ver. 12); and the spirits of the builders sank lower and lower. but nehemiah, like a true leader, rises to the occasion, and does not allow himself to be cast down. he did not make light of the difficulties he saw around him, but he manfully faced them, and in the hour of trial his people did not desert him. one day, ver. 14, looking towards the north, nehemiah suddenly saw the enemy coming. but all was ready; the weapons were laid where they could be taken up in a moment. no sooner is the alarm given than the work ceases, and the whole company of builders is changed into an army of soldiers, and swords, and spears, and bows are to be seen on the walls instead of trowels and hammers. nehemiah had carefully arranged the position which each man was to occupy; he drew up his soldiers after their families, probably giving to each family the part of the wall nearest to their own house, that they might feel that they were fighting for their homes, their wives, and their children. then when all were put in readiness nehemiah called upon them to be brave in the defence of their city, and not to fear the foe. 'be not ye afraid of them: remember the lord, which is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.' the enemy approaches; but instead of taking jerusalem by surprise, as they had boasted they would, they find they are expected, and will meet with a warm reception if they advance farther. they are afraid to make the attempt; god guards the faithful city, and sanballat and his allied forces withdraw discomfited. no sooner has the enemy beaten a retreat than the work begins again. 'we returned all of us to the wall, every one unto his work.' but, from that time, the sword and the trowel must never be parted. each builder worked with a sword hanging by his side; each porter held a hod in one hand, and a weapon in the other. they were always on the alert, ever ready for action. nehemiah had brought with him from shushan a large following of faithful servants or slaves; on these he could thoroughly rely. he divided them into two parties, half worked at the building, filling up the gaps left by those who had returned home; the rest stood behind them, guarding the weapons, the shields, and the spears, and the bows, and the swords which were laid ready for immediate use. by nehemiah's side stood a trumpeter, ready to blow an alarm at the first sight or sound of the enemy. for, says nehemiah, 'i said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, the work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another. in what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our god shall fight for us.' so the work and the watching went on all day long, and when the sun set over the mediterranean, and the stars came out in the quiet sky, and darkness made the work impossible, still the watching went on as before. those who had laboured at the building all day lay down and slept, whilst others kept guard on the wall. the workmen who lived outside the walls were requested by nehemiah to stay in the city all night, in order to increase the strength of their force. as for the governor himself and the little body of faithful servants, they gave themselves hardly any rest, either by night or by day. they were almost always on duty, not one of them even undressed all that long time of watching; if they laid down to sleep, they laid in their clothes, ready at any moment for the attack of the enemy (chap. iv. 28). thus, day by day, the work grew and the walls rose higher, strong lines of defence once more encircled the city, and the prayer of the captives in babylon, offered so earnestly and amongst many tears, was already receiving an abundant answer. 'do good in thy good pleasure to zion, build thou the walls of jerusalem.' the scene changes. nehemiah and his workmen fade away; the walls of jerusalem become dim and obscure, and, in their place, we see coming out, as in a dissolving view, other figures and another landscape. we see the master, christ jesus, standing in the midst of his countless labourers and workmen, the great company of his faithful servants. we notice that each one is working busily at the special work the master has given him to do, we see that this work is very varied, no two labourers have exactly the same task. but in one respect we notice that all the master's servants are alike, they all carry a sword, for it is not possible for any one to be a worker for christ without also being at the same time a soldier. nor is it difficult to see the reason of this, for, if we serve christ, we are certain to meet with opposition. the mighty hosts of hell will come against us, to hinder and to oppose us. let us, then, be prepared for their attack. let us set a watch against them. satan and his forces always watch for our weakest point. let us find out what that point is. what is the weak part of our defences? is it selfishness? is it pride? is it prayerlessness? is it temper? is it an unkind spirit? whatever it is by which we are most easily led astray, that is our weak spot, and there we ought to set a double watch. david had his weak spot, and he knew it: unguarded, hasty words were ever coming out of his mouth, but he found out the weak point in his defences, and there he set a strong and powerful guard. he called upon god himself to keep out the enemy at that weak place: 'set a watch, o lord, before my mouth. keep the door of my lips.' let us not only watch, but let us ever be ready to fight. never let us lay down the sword of the spirit, or the shield of faith. never for a moment let us put off our armour, for we never know when the next attack may come. the unguarded moment is the moment for which satan always watches, and which he knows only too well how to use. above all, let us pray, for the watching and the fighting will be of no avail unless we ask and obtain strength from on high. 'our god shall fight for us,' cried nehemiah to his discouraged men. but they had prayed day and night for the help which bore them safely through. 'ye have not, because ye ask not. ask, and ye shall receive.' 'christian, seek not here repose, cast thy dreams of ease away, thou art in the midst of foes, therefore, watch and pray. gird thy heavenly armour on, wear it ever night and day, near thee lurks the evil one, therefore, watch and pray. chapter vi. the world's bible. a great cry, a piercing cry, raised by hundreds of voices, a cry which resounds through the streets of the city, and which is echoed by the surrounding hills. what can be the matter? what can be the cause of this mournful wail? there was a great cry in egypt on that awful night, when there was not a house in which there was not one dead. that was the great cry of terror. esau raised a great cry when he found that he had lost his father's blessing, the great cry of disappointment. there arose a great cry in the council chamber of jerusalem, when the apostle paul stood before his judges,--the cry of conflicting opinion. but the great cry which is sounding in our ears now is no cry of terror or of disappointment, and the men who join in it are all of one mind; yet the cry is none the less bitter or heartrending. as we listen to it, we can distinguish the shrill voices of women mingled with the deeper ones of men, and we notice also, that, although the cry is one of sorrow and distress, there is a deep undertone of anger and complaining. who are crying, and what is the cause of their distress? who are crying? an excited mob of men and women, standing in the streets of jerusalem. look at them well, surely we know some of their faces. is it possible, can it be, that we recognize some of those whom we saw working so happily and cheerfully on the walls? what a change, what a terrible change in their faces! what is the cause of their distress? what can have happened to move them so deeply? have the samaritans returned to attack the city? are the walls on which they have spent so much labour overturned and laid low in the dust? no, all without is peaceful, there is no sound of war in the streets, and the hills around stand out brightly in the sunshine, and are untrodden by the foot of any foe. the trouble is at home this time, and as poor nehemiah listens to the dismal noise, and as he tries to still the shrill cries, that his voice may be heard, and as he watches the people rocking to and fro, as easterns do when moved by sorrow, he may well feel downcast and disappointed, for a city divided against itself cannot stand, and as nehemiah listens to the cry, he clearly sees that, at that moment, jerusalem, the city he loves best on earth, is indeed a divided city. who then were these citizens of jerusalem, these men and these women, who raised the great cry? they were the poorer classes of the city; it was a cry of the poor against the rich, a cry like that which was raised all over france at the time of the french revolution, a cry for bread. nehemiah listens carefully to the cry and complaints of the people, and as he does so he feels sure they are not raised without cause. there is undoubtedly great and distressing poverty in the city, and he finds that this may be traced to three principal causes. (1) the king of persia had only allowed the returned captives a very small tract of country to live in. the rest of the land was filled up by the samaritans, the arabians, the edomites and other nations who had settled in palestine whilst the rightful owners were in babylon. consequently, as their families increased, the jews found this narrow strip of country was not sufficient to maintain them, and, as is always the case, over-population and over-crowding was followed by great poverty. (2) then there had evidently been a severe famine, which had made matters worse, for there had been numbers of mouths to feed and barely anything to feed them on. no country is more subject to famine than palestine, for the harvest there is entirely dependent on the rainfall. there are but few springs, there is no river but the jordan, and that runs in a deep ravine; the whole fertility of the country hangs on the amount of rain that falls in autumn and winter. no rain means no corn, no corn means starvation, and the people know it well. nowhere on earth are there such fervent prayers for rain, prayers which are offered by turk, jew, and christian alike, as there are in palestine to this very day, if the rainy season is passing away and a sufficient quantity of rain has not fallen. (3) then nehemiah found there was a third cause of distress. every year, in addition to earning money to keep his wife and children alive, the poor man had to be ready for a visitor, and this visitor never received a very hearty welcome. once a year there arrived at his door an official sent by the king of persia. he was the tax-collector, sent to collect the tribute which had to be paid yearly to their master, the great sovereign at shushan. whatever else went unpaid, that tribute must be paid; whatever other debts they incurred, that sum must be paid in full, and paid at once. over-population, famine, tribute, it was no wonder that the people were so poor. but the great cry in the streets of jerusalem was not merely a cry of suffering and distress; it was an angry complaining cry; it was the cry of those who felt that others were to blame for their sorrows. as nehemiah walks amongst the weeping crowds, and as he talks to the people one by one, he finds that there are no less than three sets of complainants. (1) there are the utterly poor people, those who have no private means whatever, but who are entirely dependent on the work of their hands and on the wages they get for that work. these come to nehemiah and pour out their sorrowful tale. 'we,' they say, 'have large families, for 'we, our sons, and our daughters, are many.' but 'happy is the man that hath his quiver full of them,' so runs the psalm, and are not children a heritage and gift that cometh of the lord? yet when the quiver is _more_ than full (for a quiver only held four arrows), and when bread is scarce and work bad, it needs faith to trust the children which the lord has given to his care, and to feel sure that he who sent them will send the bread to feed them. 'now,' say these overburdened parents to nehemiah, 'we cannot let our children starve. we have been building this wall and earning nothing, but we have had to eat all these weeks; we have been obliged to take up corn for our families lest they should die, and the consequence is we have run very heavily into debt' (ver. 2). that was the first class of complainants. (2) but amongst the weepers nehemiah found a second class, those who had once been somewhat better off, and had, in happier days, owned a little property, and had some means of their own, but who, at the time of the late famine, had got into difficulties. 'i,' said one, 'had a little farm in a village near jerusalem.' 'i,' said another, 'was the owner of a nice little vineyard or oliveyard on the hill side,' 'i,' said a third, 'built a house in the city on my return from captivity, and hoped to leave it to my children.' 'but so terrible was our distress in the famine,' say these men, 'that we were obliged to borrow money of our neighbours the rich jews in jerusalem. they were willing to lend the money, but they required security for it, and we were compelled to pledge or mortgage our little property to these men, and now times are still bad, and we see no hope whatever that we shall be able to buy our little possessions back again' (ver. 3). (3) but the shrillest cries of all came from the third class of complainants. these were men who, up to a certain point, resembled the second class. they had once possessed a little property, but in the time of famine they had parted with their lands, their houses, and their vineyards like the rest. but the story of the third class did not end here, these had since then got into still worse difficulties. the tax-collector had come round to collect the tribute for artaxerxes, and he had demanded immediate payment. they had, however, nothing to give him. what could they do? they were obliged once more to borrow money of their rich neighbours, who lent it to them at the rate of 12 per cent, (one eighth part of the money to be paid monthly). and what pledge, what security did these nobles require for their money? the poor people had already lost their houses and their vineyards, there was nothing left to them but their children, and actually the son or the daughter was pledged or mortgaged to the rich money-lender. if the heavy interest is not paid, at any moment the child may be seized, and carried off to the noble's house to be brought up as a slave. 'nay,' cry some of the mothers in the crowd, 'our case is worst of all; some of our daughters have been taken as slaves already, and we have no power to redeem them. yet we love our children just as much as these rich people love theirs, they are just as dear to us as theirs are to them' (ver. 5). 'and then,' says nehemiah,'when i had heard their cry and listened to their tale, i was very angry.' but surely it was wrong of nehemiah to be angry. is not anger a bad thing? is it not one of the works of the devil, which we are bidden to lay aside? yet what says st. paul? 'be ye angry, and sin not.' so it is possible to be angry, and yet to be sinless. and we read, mark iii. 5, that, in the synagogue at capernaum, the lord jesus looked round on the hard-hearted pharisees with anger; and in him was no sin. nehemiah was very angry, yet nehemiah sinned not in being so, for it was anger at sin, anger at the wrongdoing which was bringing disgrace on his nation, anger at the conduct which was offending god and doing harm to god's cause. it was righteous anger against the cruelty and selfishness of those who, in those hard times, had profited from the poverty and distress of their poor fellow countrymen. for some time nehemiah did nothing, but he carefully turned the matter over in his mind. he says, 'i consulted with myself,' or as it is in the margin, 'my heart consulted in me.' we can picture him pacing up and down, saying again and again, what shall i do? what is the wisest course to take? how can this great evil be stopped? doubtless, too, he took this trouble, as he had taken all his other anxieties and cares, and laid it before the god of heaven. then he sends for the nobles and all those who had oppressed the people, and he gives them very plainly his mind on the matter: 'i rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, ye exact usury, every one of his brother.' and thereby they had broken the law, for no jew was allowed to take interest, or increase, of another jew, much less to exact usury: see exod. xxii. 25; ezek. xviii. 8, 17. the hebrew was to look upon every other hebrew as his brother, and to treat him as such. there was to be brotherly love in time of misfortune, such love as would prevent the receiving of increase from the one who was in trouble. with regard to the mortgaging of land, it does not seem that these rich men had actually broken the law, such pledges were allowed, provided that the property mortgaged was returned in the year of jubilee. but, whilst they had not broken the letter of the law, these jews had certainly acted in a hard, self-seeking way, showing no sympathy whatever for the sorrows of those around them. how different was this from the generous conduct of nehemiah himself! all the time of his government he drew no taxes or contributions from the people over whom he ruled, as other governors did, and as his predecessors in jerusalem had done. eastern governors in those days, like turkish governors now, were accustomed to farm their provinces. that is to say, the king allowed them no salary, but he put the taxation of the people in their hands. a certain fixed sum was to be sent to him every year from the province; and whatever the governor could grind or squeeze out of the people, over and above this stated amount, went into his own pocket and formed his salary. jerusalem now-a-days rings with many a cry of distress caused by the unjust means used by the pacha to increase his stipend by putting fresh burdens on the people. the former jewish governors had made as much as forty shekels a day, or â£1,800 a year out of the people in their province. but when nehemiah came to jerusalem, he found the people so poverty-stricken and oppressed that he would not take a single penny for himself. it is probable that his salary as cup-bearer had been continued, and on this he lived and kept his household going all the time of his government. not only so; not only did nehemiah pay all his private expenses, but he kept open house for the people of jerusalem; every day 150 of the rulers and chief men dined with him, besides all the visitors to jerusalem, jews from other countries, strangers from foreign nations who were staying but a short time in the city, all of whom were invited to the governor's house, and sat down at the governor's table. nehemiah himself gives us his daily bill of fare, ver. 18. 1 ox. 6 fat sheep. fowls without number. a fresh supply of wine of all kinds stored in every tenth day. it was no small expense to have above 150 men to dinner daily, yet for all this nehemiah took not a penny from his province, so touched was he to the heart by the poverty of the people. not only so, but all the time the walls were being built he toiled away, and allowed all his household servants to work both night and day, and yet looked for no payment or compensation, ver. 16. then besides all this, nehemiah had been most generous in the time of the famine; he had supplied the poor people with money and with corn, and yet he had firmly refused to allow them to pledge or mortgage their lands, much less their children, ver. 10. and nehemiah tells us the secret of his consistent conduct; he tells us why he differed so much from the governors who went before him. a strong power held him back from sin. 'so did not i, because of the fear of god.' thus nehemiah had a right to speak, for he practised what he preached. but in spite of this, his private appeal to the nobles appears to have been in vain. they seem to have given no answer, to have taken no notice of his appeal, and to have given him no reason to think that they intended to change their conduct. so he set a great assembly against them. he called a monster meeting of all the inhabitants of jerusalem, rich and poor, for he felt that if their conduct was publicly exposed and condemned, they might possibly be ashamed to continue it. nehemiah's speech at the meeting was very much to the point. he first tried to shame the nobles by reminding them that whilst he, ever since his return, had been spending his money in buying back those jews who had been sold into slavery to the heathen round, they on the other hand had actually been doing the very opposite, bringing their fellow citizens into slavery to themselves. was this right, or fair, or just? the argument told, no one could answer it, there was dead silence, ver. 8. now, says nehemiah, consider: 'ought ye not to walk in the fear of our god?' ought ye not to be careful in your conduct, kind, and just, and generous in your dealing? and why? 'because of the reproach of the heathen our enemies.' because you jews are god's people, and all these heathen round will judge your god by what you are. you make a profession of religion, you claim to have high motives; but if they see you grasping, greedy, hard, like themselves, what will they think of your religion? surely they will say, 'these jews are no better than ourselves, their religion cannot be worth much.' now, says nehemiah, remembering all this, bearing in mind the disgrace you are bringing upon the name of jew, i call upon you at once to give up this practice of mortgaging and pledge-taking. not only so, but i bid you restore at once the vineyards and the oliveyards, the fields and the houses, you have taken from these poor people. i bid you also return the interest they have paid you (the eighth part of the money), and i call upon you, in every way you can, to undo the evil you have done already, and for the future to do unto others as you would they should do to you, vers. 10, 11. nehemiah's earnest words prevailed, 'then said they, we will restore them.' this promise was followed by a very curious act on the part of nehemiah. 'i shook my lap.' the lap is what the latins called the _sinus_, a fold in the bosom of the tunic, which was used as a pocket. eastern-like, nehemiah used a sign to show what will happen to any man who shall break the promise he had just made. god will cast him forth as a homeless wanderer, emptied of all his possessions, all his ill-gotten wealth. he shall be void or empty, just as nehemiah's pocket was void or empty, ver. 13. 'and all the congregation said, amen.' then, instead of the great cry of distress, was heard the great shout of joy, for they 'praised the lord.' and the promise was not one of those promises made to be broken, for 'the people did according to this promise.' it has been well said that christians are the only bible that men of the world read. in other words, those who will not read the bible themselves, judge the religion of christ simply by the christians they happen to come across. this is not a fair way of judging; it surely cannot be right to condemn christianity itself, because some of those who profess it are not what they ought to be. let us picture to ourselves an island in the pacific ocean, where no european has ever been seen. a large ship is wrecked not far from this island, and three men are able to make their escape in a boat, and to land upon its shore. the men belong to three different nations--one is a frenchman, another is a german, and the third is an englishman. the people of the island receive them most kindly, warm them, and feed them, and shelter them, and do all they can for them till a ship shall come to take them away. what return do the three men make for their kindness? the frenchman is grateful, and willing to make himself useful in any way he can: he amuses the children and helps in the work of the house, and does all he can to make return for the hospitality he is receiving. the german is very clever with his fingers, and spends his time in teaching the natives to make many things which they had not been able to do before; he becomes indeed so helpful to them that they dread the day coming when he will have to leave them. but the englishman is a man of low tastes and bad morals. he spends his time in drinking the spirit he finds on the island, in quarrelling with the inhabitants, and in ill-treating their children; there is not a soul on the island who does not rejoice when the ship bears him away, never to return. soon after this, news is brought that a small colony from europe is anxious to settle on that island, and to trade with the inhabitants. the commercial advantages of this step are laid before the natives, and leave is asked for the party of traders to land. one question, and one question only, is asked by the inhabitants. of what nation are these colonists? the answer is brought back, they are english. at once the whole island is up in arms. they shall not land, they cry, we will not hear of it; we know what english people are, we have had plenty of the english. had they been french or germans we would have given them a hearty welcome, but we never wish to see an englishman again. but surely that was not fair, it was not right to judge a whole nation by one bad specimen. nor is it right to judge the followers of christ in that way. i know a man, says one, who is hard and grasping and self-seeking, and that man makes a religious profession, therefore i will have nothing to do with religion. i know a christian who is bad-tempered; i know a christian who is not particular about truth; i know a christian out of whose mouth come bitter, unkind words; i know a christian who is unpleasant in his manner; i know a christian with whom i should be sorry to do business; i know a christian who is always mournful and miserable. these are your christians, are they? then do not ask me to be one; i have no opinion of any of them. yet, after all, the man who speaks thus draws an unfair conclusion. because i find in my bag of gold one bad half-sovereign, or even two or three bad ones, am i therefore to throw all the rest away? and because one christian, or several christians, disgrace their master, and act inconsistently, am i therefore to condemn christianity itself? am i therefore to cut off my own soul from all hope of safety? but, remembering this, bearing in mind that many eyes are on us, that our conduct is being read, our ways watched, our actions weighed, our motives sifted, christian friends, let us walk carefully. do not let us bring disgrace on our master, do not let us hinder others and be a stumbling-block[1] in their way; do not let us give the world a wrong idea of christ. we are not half awake, we are not half careful enough; let us walk circumspectly, not as fools, but as wise. let us, whenever we have been tempted to any inconsistency, be able to take up nehemiah's brave noble words, 'so did not i, because of the fear of god.' i could not get into a temper, i could not be hard or grasping, i could not do that piece of sharp practice, i could not stoop to that deceit, i could not disgrace my master, because in my heart was a principle holding me back from sin, the fear of the lord. i feared to grieve the one who loved me, and that fear kept me safe. 'so did not i, because of the fear of god.' [transcribers note 1: stumbling-black corrected to stumbling-block.] chapter vii. true to his post. lot's wife was changed into a pillar of salt; and if that pillar still remained, we should see her to-day standing in exactly the same attitude in which she was standing when death suddenly came upon her. about a hundred years ago, a baker in the south of italy sunk a well in his garden; and whilst doing so he suddenly came upon a buried city, a city which had been lost to the world for 1800 years. the underground city was no empty place; it was peopled with the dead, and these were found in the very attitude and position in which death had overtaken them, standing, sitting, lying, just as they had been on that awful day when mount vesuvius sent out terrible showers of ashes, destroying them all. very various were the positions of the dead in that buried city. many were in the streets, in the attitude of running, trying to make their escape from the city gate; others were in deep vaults whither they had gone for safety, crouching, in their fear of what might fall upon them; others were on staircases and flights of stone steps leading to the roof, in the attitude of climbing to a place where they hoped the lava might not bury them. two men were found by the garden gate of a large and beautiful mansion. one was standing with the key in his hand, a handsome ring on his finger, and a hundred gold and silver coins scattered round him. the other, who was probably his slave, was stretched on the ground, with his hands clutching some silver cups and vases. these men had evidently been suffocated whilst trying to carry off the money and treasure. but one man in that buried city deserves to be remembered to the end of time. who was he? one roman soldier, the brave sentinel at the gate. there he had been posted in the morning, and there he had been bidden to remain. and how was he found? standing at his post, with his hand still grasping his sword, faithful unto death. there, by the city gate; whilst the earth shook and rocked, whilst the sky was black with ashes, whilst showers of stones were falling around him, and whilst hundreds of men, women and children brushed past him as they fled in terror from the city, there he stood, firm and unmoved. should such a man as i flee? thought the sentinel. and in that same spot, in that post of duty, he was found 1800 years after, faithful to his trust, faithful unto death. oh, that the lord's soldiers were more like that brave man in pompeii! it is so easy to begin a thing, so hard to stick to it; so easy to start on the christian course, so difficult to persevere; so easy to enlist in the army, so very hard to stand unmoved in the time of danger or trial. yet what says the master? he that endureth to the end (and he alone) shall be saved. what says the captain? chat it is the soldier who is faithful unto death (and no one else) who shall receive the crown of life. who then amongst us are faithful, true and unmoved? who amongst us can stand firm in spite of satan's efforts to lead us aside? who can hold on, not for a week only, but still faithful as the weeks change into months, and the months into years, faithful unto death? about 100 years before the time of nehemiah, there lived a wise old chinaman, the philosopher confucius. looking round upon his fellow-men, confucius said that he noticed that a large proportion of them were 'copper-kettle-boiling-water men.' the water in a copper kettle, said confucius, boils very quickly, much more quickly than in an iron kettle; but the worst of it is that it just as quickly cools down, and ceases to boil. so, said confucius, is it with numbers of my fellow-men: they are one day hot and eager, boiling over with zeal in some particular cause; but the next day they have cooled down, and they take no interest in it whatever. soon up, soon down, like the water in a copper kettle. just so is it in the service of god. there are, sad to say, many copper-kettle-boiling-water christians, hot and earnest in the work of god one moment, but in the next they have cooled down, and are ready to leave the work to take care of itself. but nehemiah was no copper-kettle-boiling-water man, he comes before us as a man faithful to his post, standing firm to his duty, a man whom no one could draw from his work, or cause to swerve from what he knew to be right. the samaritans have made a mighty effort to stop nehemiah's great work, the building of the walls of jerusalem. they began with ridicule; but the builders took no notice of the shouts of laughter, but built on as before. then they tried to stop the work by force; but they found the whole company of builders changed, as by a magic wand, into an army of soldiers, ready and waiting for their attack. now the news reaches them, chap. vi. 1., that the walls are progressing, that the gaps are filled up, the different pieces are joined together, and that nothing now remains but to put up the gates in the various gateways. they feel accordingly that no time is to be lost; they must, in some way or other, put a stop to nehemiah and his work at once. they determine, therefore, to try a new plan, they will entrap nehemiah by stratagem and deceit. so they send an invitation to jerusalem, begging him to meet them in a certain place, that there they may settle their differences by a friendly conference. sanballat is to be there as the head of the samaritans, geshem as the head of the arabians, and nehemiah as the head of the jews; and surely, meeting in a friendly way, and embued with a friendly spirit, nothing will be easier than quietly and peacefully to confer together, and then to arrange matters in a comfortable and satisfactory manner. the place appointed for the meeting is the plain of ono--the green, beautiful plain between the judean hills and the mediterranean--called elsewhere the plain of sharon. there in later days stood lydda, the place where st. peter healed aeneas; there stood joppa, from which jonah embarked; there, at the present day, may be seen fields of melons and cucumbers, groves of orange and lemon trees, and fields of waving corn. nehemiah would have a journey of about thirty miles before he reached the appointed meeting-place. sanballat's proposal sounded very fine and even very friendly, but it was a trap. his real desire was to tempt nehemiah from behind the walls of jerusalem, to entice him to a safe distance from his brave friends and companions, and then to have him secretly assassinated. who then would ever hear again of the power of jerusalem? who then would ever see the gates put in their places? is nehemiah moved from his post of duty by sanballat's message? does he leave his work at once, and set off for the plain of ono? look at his decided answer. 'i am doing a great work, so that i cannot come down: why should the work cease, whilst i leave it, and come down to you?' god's work would be done better, and with more success, if all his workmen were like nehemiah. but, alas! many who call themselves workers for god are ready to run off from the work at every call, every invitation, every appeal from the world, the flesh, or the devil. i am doing a great work, but there is that amusement i want to take part in, the work must be left to-day. i am doing a great work; but i do not feel inclined for it just now, i feel idle, or the weather is too cold to go out, or the sun shines so brightly i should like a walk instead, i must leave my work to others to-day. i am doing a great work; but i love my own ease, or pleasure, or convenience, better than i love the work, these must come first and the work must come second. so speak the actions of many so-called workers, and thus it is that so much christian work is a dead failure. but, says nehemiah, 'i am doing a great work, so that i cannot come down: why should the work cease, whilst i leave it, and come down to you?' let us remember his words, let us inwardly digest them, and the very next time that we are tempted to give up work for god and to run off to something else, let us take care to echo them. but sanballat is determined not to be beaten, he will try again and yet again. four times over he sends nehemiah a friendly invitation to a friendly conference, four times over nehemiah steadily refuses to come. then, when that plot completely fails, sanballat loses his temper. one day a messenger arrives at the gate of jerusalem with an insult in his hand. the insult is in the form of a piece of parchment; it is a letter from sanballat, an 'open letter,' ver. 5. letters in the east are not put into envelopes, but are rolled up like a map, then the ends are flattened and pasted together. the persians make up their letters in a roll about six inches long, and then gum a piece of paper round them, and put a seal on the outside. but in writing to persons of distinction, not only is the letter gummed together, but it is tied up in several places with coloured ribbon, and then enclosed in a bag or purse. to send a letter to such a man as nehemiah, not only untied and unenclosed, but actually not even having the ends pasted together, was a tremendous insult, and nehemiah, who had been accustomed to the strict etiquette of the persian court, knew this well. but sanballat probably sent this open letter not only with the intention of insulting nehemiah, but also in order that every one whom the messenger came across might read it, and that the jews in jerusalem and its neighbourhood might be frightened by its contents, and might therefore be inclined to forward his plans. the letter contained a piece of gossip. 'it is reported among the heathen, and gashmu saith it.' so the letter began, and then there followed the scandal, the gossip about nehemiah. people's tongues were busy 2,000 years ago, just as people's tongues are busy now, and the gossips of those days, like the gossips of to-day, were not particular about truth. what was the gossip which gashmu had started against nehemiah? it was this: jerusalem is being built, we all see that, says gashmu. but now, what is at the bottom of this business? hush! says gashmu, do not tell any one, and i will tell you a secret. you would never believe it, you would never guess it; but what do you think? as soon as those walls are built and those gates are finished, you will hear news. there is going to be a king in jerusalem, and his name is nehemiah. as soon as ever he has a strong city in which to defend himself, he is going to rebel against persia. nay, he has already paid people inside jerusalem to pretend to be prophets, and to say to the people: 'there is a king in judah.' that is the gossip, says sanballat, that is going the round of all the gossips' tongues in the land. and now what will be the result? if the king of persia hears of it, and it is sure to reach his ears sooner or later, it will go badly with you, nehemiah. the best thing you can do is to consent to meet me, and we will talk the matter over and see what can be done to prevent this report reaching persia. 'come now therefore, and let us take counsel together.' nehemiah has stood firm under ridicule; he has been unmoved by force or deceitful friendships; will he be frightened from his duty by gossip? no, he cares not what they say, nor who says it. he simply sends sanballat word that there is not a vestige of truth in the report, nor does he intend to take any notice of it. 'there are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.' over the entrance to one of our old english castles these words are carved in the stonework:- they say. what do they say? let them say. these words are well worth our remembering. it is not pleasant to be talked about, especially if the words spoken about us are untrue, but it will be a wonderful thing if any of us escape the gossip's tongue. _they say_, and they always will _say_, to the end of time; people will talk, and their talk will chiefly be of their neighbours. _what do they say?_ do you answer like the psalmist, 'they lay to my charge things i knew not?' they speak unkindly, untruly, unfairly. never mind, _let them say._ you cannot stop their mouths, but you can hinder yourself from taking notice of their words. let them say, for they will have their say out, but they will end it all the sooner if you take no notice of it. let us try for the future to be thick-skinned, and when gashmu's tongue is whispering, and whenever some busybody like sanballat repeats gashmu's words to us, let us act as nehemiah did. let us take no notice of the repeated tittle-tattle. yet, although we may practically ignore the gossiping tongue, if we are naturally sensitive and highly strung we cannot help feeling some sting from the unkind or untrue speech. poor nehemiah, unmoved though he was by the gossip, yet feels it necessary to remember the meaning of his name, and to turn from sanballat's letter to 'the lord my comforter.' 'o god, strengthen my hands.' so he cries from the depths of his soul, and so he was comforted. sanballat now feels that he is attempting an impossibility. it is of no use trying himself to move nehemiah, for nehemiah is thoroughly on his guard against him. if he reaches him at all, he must do so through others, whom nehemiah does not suspect. so, by means of his gold, sanballat tempts some of the jerusalem jews over to his side. there is a woman living in jerusalem named noadiah, and she (to her shame be it spoken) is bribed by sanballat to give herself out as a prophetess, and to be the bearer of messages to nehemiah, pretending that those messages were sent to him by god. nor is noadiah the only one who is bribed by the samaritan governor to pretend the gift of prophecy. one day, nehemiah is sent for to the house of one of these people who profess to be able to prophesy. he is a young man of the name of shemaiah, whose family had returned from babylon with zerubbabel, but who had never been able to prove their jewish descent (vii. 61, 62, 64). this young man professes to be very fond of nehemiah, and begs him to come to see him. nehemiah does so, and finds him shut up, his doors barred and bolted, his house barricaded like a fortress. he admits nehemiah, and seems, as he does so, to be in a great state of fear and terror. then he whispers a dreadful secret in his ear. he tells nehemiah that his life is in immediate danger, that there is a plot set on foot by sanballat to murder him that very night, and that this plot has been revealed to him by god. he tells him that he feels his own life, as one of nehemiah's best friends, is also in danger, and therefore he proposes that they shall go together after dark to the temple courts, and, passing through these, enter into the sanctuary itself, the holy place, in which stood the altar of incense, the golden candlestick, and the table of showbread. there, having carefully closed the folding doors of fir-wood, they may hide till daybreak, and those who were coming to assassinate nehemiah will seek him in vain. shemaiah gives this advice as a direct message from god, but nehemiah saw through it. he felt sure god could not have sent that message, for god cannot contradict his own word. and what said the word? it was clearly laid down in the law of moses that no man, unless he was a priest, might enter the holy place; if he attempted to do so, death would be the penalty. 'the stranger that cometh nigh shall be put to death.' so nehemiah bravely answers: 'should such a man as i flee? and who is there, that, being as i am, would go into the temple to save his life? i will not go in.' who is there, that, being as i am--that is, being a layman, not a priest--as i am, could go into the temple and live? for that is the better translation. in other words, if i, nehemiah, who am not a priest, should break the clear command of god, by crossing the threshold of the temple, instead of saving my life i should lose it. i will not go in. so failed this dastardly plot to get nehemiah to sin, in order that his god might desert him. the sentinel stood unmoved at his post, nehemiah goes on steadily with his work. should such a man as i flee? and in fifty-two days after its commencement, in less than two months, the wall was finished, vi. 15. with a huge army, with hundreds of horses, and with twenty elephants, pyrrhus, king of epirus, crossed over from greece to italy to conquer the romans. no elephants had ever before been seen in italy; and when the two armies met, and the huge animals advanced with their dark trunks curling and snorting, and their ponderous feet shaking the earth, the horses in the roman army were so terrified that they refused to move, and pyrrhus won an easy victory. after the battle was over pyrrhus walked amongst the dead, and looked at the bodies of his slain foes. as he did so, one fact struck him very forcibly, and it was this, the romans did not know how to run away. not one had turned and fled from the field of battle. the wounds were all in front, not one was wounded in the back. 'ah,' said pyrrhus, 'with such soldiers as that the whole world would belong to me.' soldiers of christ, let us be brave for the master. let the language of the heart of each in the lord's army be that of nehemiah, 'should such a man as i flee?' nay, i will not flee, i will not desert my post, i will stand my ground, bravely, consistently, perseveringly, unto death. chapter viii. the paidagogos. the tarpeian rock was the place where roman criminals who had been guilty of the crime of treason were executed. they were thrown headlong from this rock into the valley below, and perished at its base. the rock took its name from a woman named tarpeia, who has ever been a disgrace to her sex, and whose name was hated in rome, for she was a traitress to her country. for a long time the war had raged between the romans and the sabines. the romans were at last compelled to shut themselves up in their strong fortress, which the sabines attempted to take, but in vain. so steep were the rocks on which it stood, so strong were the walls, that the sabines must have given up their attempt in despair, had it not been for the treachery of tarpeia, the governor's daughter. she looked down from the fortress into the sabine host, and she noticed that, whilst with their right arms the sabines held their swords, on their left arms were hung massive golden bracelets, such as tarpeia had never beheld before. one day, leaning over the precipice, she managed to whisper into the ear of a sabine soldier her treacherous plan. she was willing in the dead of night to unlock the gate of the fortress, and to admit the sabines, provided that they promised on their part to give her what they carried on their left arms. tarpeia's proposition was agreed to, and that night the governor's daughter stole the keys of the fortress from her father's room, and admitted the enemy. but the sabines had too much right feeling to let her treachery go unpunished. she stood by the gate, hoping to receive the bracelets, but each sabine soldier, as he entered, threw at her head his massive iron shield, which he also carried on his left arm, until she was crushed to the ground, and buried beneath a mass of metal. they had fulfilled their promise, but in a way the treacherous tarpeia did not expect. when she was quite dead, they took up her body, and threw it over the rock which ever after bore her name, as a warning to traitors. treachery within the camp, those in league with the enemy in the very midst of the citadel, those who whilst pretending to be friends are secretly conspiring to hinder and annoy. surely such a state of things is enough to move any man's heart. who could help feeling it bitterly? david could not. listen to his heartrending cry-'for it is not an open enemy, that hath done me this dishonour; for then i could have borne it. neither was it mine adversary that did magnify himself against me; for then i would have hid myself from him. but it was even thou, my companion, my guide, and mine own familiar friend.' nehemiah could not help feeling it. he had borne patiently ridicule, force, deceit from without; whatever of harm or mischief sanballat did, he could not help, nor was he surprised at it. but when the trouble came nearer home, when he found that in jerusalem itself, amongst those whom he had loved and for whom he had sacrificed so much, there were actually to be found traitors, then indeed nehemiah's soul was stirred to its very depths. he discovered to his horror that letters, secret, treacherous letters, were constantly passing from tobiah the secretary to some of his so-called friends in jerusalem. nay more, he discovered that these letters were diligently answered, and that a quick correspondence was being kept up by tobiah on the one side and these treacherous jews on the other. worse still, nehemiah found that many of those round him were acting as spies, watching all he did, taking note of every single thing that went on in jerusalem, and then writing it down for tobiah's benefit. and in spite of this, these jews had the audacity and the bad taste when they met nehemiah in the street, or sat at his table, or came across him in business, to harp constantly upon one string--the goodness, and perfections, and excellences of dear tobiah. 'they reported his good deeds to me, and uttered my words to him.' nor was this communication with the secretary at all easy to break off, for he was connected by marriage with some of the first families in jerusalem. tobiah himself had obtained a jewish girl for his wife, the daughter of one of nehemiah's helpers--shechaniah, the son of arah. not only so, but meshullam, one of the wealthiest men in the city, one of the most earnest builders on the wall, one who had worked so diligently that he had actually repaired two portions (chap. iii. 4, 30), one who must have been either a priest or a levite, for we read of his having a chamber in the temple, this man, meshullam, so well spoken of, and so much esteemed in jerusalem, had actually forgotten himself so far as to let his daughter marry the son of the secretary, tobiah. we cannot excuse meshullam by suggesting that his daughter may have been spoilt or wilful, and may have married in spite of her father's displeasure, for, in the east, marriages are entirely arranged by the parents, and meshullam's daughter probably had no choice in the matter. seeing then that there are enemies without, and half-hearted friends within, nehemiah feels it necessary, so soon as the walls are finished and the gates set up, to do all he can to make jerusalem secure and strong. solomon had appointed 212 levites to be porters or gate-keepers, to guard the entrances to the temple. ever since his time there had been an armed body of levites, kept always at hand, to guard the treasures of the temple, and to keep watch at the gates. from these nehemiah selects the keepers for his new gates. surely these levites will be faithful, and they have had some experience in watching, inasmuch as they have for so long acted as temple police. nehemiah's next step was to appoint two men to superintend these guards, and to be responsible to him for the safety of the city. at any moment he might be recalled to persia, at any moment he might have to leave his important work in jerusalem, that he might stand again as cup-bearer behind the king's chair. he felt that he must therefore appoint deputies to guard the city for him, so that all might not hang upon the fact of his presence in the city. whom did nehemiah choose for this post of enormous trust? one was his brother hanani, the very one who had come to see him in persia. why, he would never have even thought of doing this great work, if it had not been for hanani; and he felt he could thoroughly trust him, and rely upon him entirely. his other choice was hananiah, the ruler of the palace or the fort, which was a tower, standing in the temple courts on the spot on which, in roman days, stood the tower of antonia. nehemiah tells us exactly why he made choice of the man hananiah. 'he was a faithful man, and feared god above many.' he was a faithful man, thoroughly trustworthy and reliable. he feared god above many, and therefore nehemiah knew that he would be kept safe and free from sin. 'so did not i,' he had said of himself, 'because of the fear of god; that fear held me back from sin,' and he felt sure it would be the same with hananiah. he feared god, and therefore he could be depended upon. these two rulers, hanani and hananiah, planned out the defence of the city. they divided the wall amongst all the men in jerusalem, holding each man responsible for the safety of that part of the wall which lay nearest to his own house. then, by nehemiah's orders, they saw that the guards took care that the gates were not only carefully closed every night, but that they were kept closed till the sun was hot, that is, till some hours after sunrise. these orders were most necessary, seeing that there were traitors inside the gates as well as enemies without. it was the sixth month of the jewish year when the walls were finished. then came tisri, the seventh month, the greatest and grandest of the months. the jews say that god made the world in the month tisri, and in it they have no less than two feasts and one great fast. on the first day of the month tisri was held the feast of trumpets, or the day of blowing. on that day trumpets or horns were blown all day long in jerusalem; on the house-tops, and from the courts and gardens, as well as from the temple. obedient to the voice of the trumpets, at early dawn the people all gathered together, and stood by the water-gate, in a large open space suitable for such a gathering. this gate is supposed to have been somewhere at the south-east of the temple courts, and to have taken its name from the fact that through it the temple servants, the nethinims and the gibeonites, carried water from the dragon well into the city. here a huge pulpit had been erected, not such a pulpit as we find in our churches, but such an one as is to be seen in the synagogues of jerusalem, a pulpit as large as a small room, and capable of holding a large number of persons. the pulpit by the water-gate was a raised platform, made for the purpose. in it stood ezra the scribe, and beside him stood thirteen of the chief men of jerusalem. meshullam was there; but one man was conspicuous by his absence. eliashib, the high priest, who should surely have been found taking a principal part in the solemn service of the day, was nowhere to be seen. before the great pulpit was gathered together an enormous crowd, men, women, and children, all those who were old enough to understand anything having been brought there, that they might listen to all that went on. it was early in the morning, soon after sunrise, when the great company met together. the blowing of the trumpets ceased, and there was brought out by a levite an old roll of parchment. what was it? it was the book of the law, the bible of nehemiah's day, consisting of the five books of moses. slowly and reverently ezra unrolled the law in the sight of all the people; and they, sitting below, watched him, and as soon as the book was opened they stood up, to show their respect and their reverence for the word of god. then the reading began, and the ears of all the people were attentive to the book of the law. for no less than six hours ezra read on, from early morning until midday, yet still the people stood, still the people listened attentively. there was no stir in the crowd, no one asked what time it was, there was no shuffling of feet, no yawning, no fidgeting; in earnest, fixed attention the people listened. as ezra read, a body of levites went about amongst the crowd, translating what he said. so long had the people lived in captivity that some of them had forgotten the old hebrew, or had been brought up from children to talk the chaldean tongue. thus many of ezra's words and phrases were quite unintelligible to them. so the levites acted as interpreters; and besides explaining the words, they also opened out the meaning of what was read. 'the levites caused the people to understand the law: and the people stood in their place. so they read in the book in the law of god distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.' and at the end of six hours there came tears--there was not a dry eye in the crowd--men and women alike wept like children. there was ezra in his pulpit, his voice faltering as he read, and there were the people below, sobbing as they heard the words. what was the matter? what had filled them with grief? st. paul tells us the secret of their tears (rom. iii. 20). 'by the law is the knowledge of sin.' you draw a line. how shall you know if it be straight or not? lay the ruler beside it, and you will soon find out its crookedness. you build a wall. how shall you tell if it be perpendicular? bring the plumb-line, put it against it, and you will soon find out where the wall bulges. you take up a drawing of wood, and hill, and tree; how shall you know if it be correctly sketched? put beside it the master's copy, look from one to another, and you will soon discover the mistakes and imperfections of the pupil. take the perfect law of god, lay it beside your own life, as these people did, you will find out exactly what they found. you will find that you are a sinner, that you have left undone what ought to have been done, that you have done what ought not to have been done, and that you yourself are full of sin. 'thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy mind, with all thy soul, and with all thy strength.' have you done that? no! then you are not like the copy. 'ye shall diligently keep the commandments of the lord thy god.' have you done that? no! then you are not like the copy. so felt the company at the water-gate, as they listened to the word that day. and with the knowledge came tears, bitter, sorrowful tears, as they thought of the past. each man, woman, and child amongst them was ready to cry out 'red like crimson, deep as scarlet, scarlet of the deepest dye, are the manifold transgressions, that upon my conscience lie. god alone can count their number, god alone can look within, o the sinfulness of sinning, o the guilt of every sin!' some years ago there lived in jerusalem a scripture reader. he was an austrian jew, and he worked amongst the large jewish population in jerusalem. that man had been brought up to a very curious occupation. for years he had maintained himself in a very strange way. his business was this--to take children to school every morning, and to bring them home again in the evening. each morning he called at the various houses, he led the children out, he carried the little ones, some on his back and some in his arms, he chastised with a stick those who were inclined to play truant, and he landed them all safely at the school-door. st. paul, when he went to the rabbi's school in tarsus, was taken there by just such a man as that, a man who was paid by his parents to drive him to school regularly, and to see that he arrived there in good time. this man was called in his day a paidagogos, or boy-driver. years afterwards, when the apostle was writing to the galatians, he remembered his old paidagogos, and he used him as an illustration. he said, in his epistle, that that boy-driver was like the law of god; just what the paidagogos had done for him, that also the word of god had done. that man had driven him to the school of the rabbi, the law of god had driven him to the school of christ. 'the law was our schoolmaster to bring us unto christ.' the word schoolmaster does not mean the man who teaches, but it is this very word paidagogos or boy-driver. how, then, does the law of god drive us to christ? because it makes us feel that we need saving, that we are sinners and cannot help ourselves, that if ever we are to see the inside of the golden gates of heaven, it must be by learning in the school of christ, by learning to know him as our saviour, our atonement, our all in all. lord, save me, or i perish, for i cannot save myself! all my righteousness is as filthy rags, i myself am full of sin. there is no hope for me except in thee! so the law is our schoolmaster to bring us unto christ. chapter ix. the secret of strength. who was the strongest person who ever lived? surely there is no difficulty in answering that question, surely there has never been anyone to compare with samson in wonderful feats of strength! did he not alone and unaided rend a young lion in two, as easily as if it had been a kid? did he not lift the massive iron gates of gaza from their hinges, carry them on his back for forty miles, and climb with them to the top of a high hill? did he not overthrow an enormous building by simply leaning on the huge stone pillars that held it up? we see trials of strength and feats of strength nowadays, we may have seen a man who could with one blow of the sword cut a sheep in two, we may have seen another who, by the mere power of his fist, could snap an iron chain, yet what modern samson, strong and powerful and mighty above his fellows though he may be, can equal or rival the old samson of bible story. yet after all are we right in calling samson the strongest man? it all depends upon the kind of strength of which we are speaking. if we mean bodily strength, mere physical force, then undoubtedly samson was the strongest man. but is bodily strength the only kind of force or power a man can possess? is it the chief kind of strength? what is one name that we give to physical power; do we not call it _brute force_? why do we call it this? because it is force which we have in common with the brutes, nay, it is strength in which the brutes can surpass us. take the strongest man who ever lived, give him the most powerful limbs, the strongest back, the greatest strength of muscle, what is that man compared with an elephant? the mighty elephant has more power in one limb than the man has in his whole body. bodily strength is then, after all, a kind of strength that is worth comparatively little, and of which we have small cause to boast, for even an animal can easily surpass us in it. a stronger man than samson, where shall we find him? come to the senate house in cambridge, look at that man hard at work on the examination papers. look at him well, for you will see that man's name at the head of the list when it comes out. look at his broad forehead, his quick eager eye, his earnest face. that man is the strongest man in england: strong, not in bodily strength, he would do but little on the football field, nor could he win a single prize in athletic sports; he is a thin, slight, fragile man, but he is strong in mind, powerful and mighty in brain. that man's memory is simply perfect, his powers of reasoning are faultless, his grasp of a subject is enormous, he is a giant in intellect. here then we have another kind of strength, mental strength; and inasmuch as the mind is vastly superior to the body, and inasmuch as power of mind is a power which the animals so far from rivalling man, possess only in a very limited degree, we shall be ready to admit that the student is stronger than samson, because he is strong in a superior kind of strength. but there is a stronger than he, and it is a woman. she is weak and delicate, and has certainly no bodily strength; she knows very little, for she is a poor, simple country girl; she has no mental strength, but she is stronger than samson, stronger than the cambridge student, because she is endued with a strength far superior to bodily or mental strength--she is strong in soul. a great crowd of people was gathered on the shore that day in the county of wigton in scotland. there lay the wooded hills and the heathery moors, and the quiet sea dividing them like a peaceful lake. two prisoners, carefully guarded, were brought down to the shore, one was an old woman with white hair, the other was a young and beautiful girl. two stakes were driven into the sand, one close to the approaching sea, the other much nearer to the shore. the old woman was tied to the stake nearest to the sea, and the young girl to the other. the tide was out when they were taken there, but they were told that, unless they would deny the master whom they loved, unless they would renounce the truth of god, there they must remain, until the high tide had covered them, and life was extinct. the old woman was questioned by her murderers. would she renounce her lord? never; she could not deny the faith of christ. so they left her to her fate, and the sea rose. silently, quietly, stealthily it crept on, till her arms, her shoulders, her neck were covered, and then soon after the wave came which carried her into the presence of her lord. then they pleaded with the girl, they tried to make her change, they used every argument likely to move her, but all in vain. she was strong in soul, strong and mighty, so strong that death itself could not make her flinch. still the sea crept on, still the water rose, and still they tried to make her deny her lord. but, strong in spirit, the girl held bravely on. higher and higher came that ever-encroaching water, and soon her head was covered, and she thought her sorrows were ended, but her tormentors brought her out of the water, rubbed and warmed her, and brought her to life again, only to put the question to her once more. would she deny her master? no; again she refused to do so, and was dragged back, wet and dripping as she was, once more to be chained to the stake, and to lay down her life a second time. but the lord was with her, and she was faithful to the end. that girl was strong in soul, strong in the highest, noblest form of strength; she could say no when tempted to do wrong, she was faithful when sorely tried. but samson was weak as water, he had no strength of soul; a woman's pretty face, a woman's coaxing word, was quite sufficient to overthrow all the strength of soul he possessed. he could resist no temptation that came across his path; he was an easy prey to the tempter. oh! that we were all strong, strong in this highest, grandest form of strength, mighty giants in spirit! but do you say, how can i obtain this strength, by what means can i acquire it? i feel i need it. i am often led astray; i listen to the voice of the tempter, i give way to my besetting sin. i want to break off from it, but i cannot; i want to leave the companions who are leading me wrong, but i have not the strength to do it. how can i become strong? here, in the story of nehemiah, we find the answer. let us come again to the water-gate, at the south-east of the city. there is the huge pulpit of wood, there is ezra with the roll in his hand, there are the people, sobbing as if their hearts would break. but 'blessed are they that mourn, for they shall be comforted' it is for sin that their hearts are broken, they feel they have left undone so much that ought to have been done, they have done so much that they ought not to have done, that they are crushed with sorrow, and the tears will come. but hush, who are these passing amongst the weeping crowd? there is nehemiah the tirshatha, or governor, there is ezra the scribe, and they are followed by a company of levites. they call to the people to stop crying, and to rejoice. is not our god a god of mercy? is there not forgiveness with him? if sin is confessed and forsaken, will he not pardon it? dry your tears then, and, instead of crying, rejoice. be merry and glad that god is willing to forgive, nay, that he has forgiven you. cheer up, for this day is holy unto the lord; it is a feast day, the joyous feast of trumpets. mourn not, nor weep. do not imagine that god likes you to be miserable; he wants you to be happy. you have owned your sin, you have repented of your sin; now let your hearts be filled with the joy that come from a sense of sin forgiven. go home now, and keep the feast. eat and drink of the best you have, eat the fat and drink the sweet, the new sweet wine made from this year's grapes. go home and enjoy yourselves to the full; but do not forget those who are worse off than yourselves, remember those poor people who have suffered so much from the late famine, who have paid their last penny to the tax-collector, who have lost their all in these hard times. let them enjoy themselves too to-day. eat the fat and drink the sweet, but do not forget to send portions to them for whom nothing is prepared. remember the empty cupboards, and the bare tables, and the houses where the fat and the sweet are nowhere to be seen. what a word for us at the time of our joyous christmas feast! god loves us to be happy. he likes us to rejoice; he does not want us to go about with long faces and melancholy looks. a long-faced christian is a christian who brings disgrace on his master. then as we meet, year by year, round the happy christmas table, and sit down to our christmas dinner, let us remember that god loves us to be happy; but let us also remember that in the midst of all our joy he would have us unselfish. he would have us send portions to them for whom nothing is prepared. is there no one whom we can cheer? is there no desolate home into which we can bring a ray of light? is there no sorrowful heart to which we can bring comfort? and what about the portions? is there no poor relative, or neighbour, or friend, with whom we can share the good things that have fallen to our lot? our own christmas dinner will taste all the better if we have helped some one else to happiness or comfort, our own festal rejoicing will be tenfold more full of merriment and real joy, if we have helped to spread the festal joy into dark and gloomy places. 'go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our lord: neither be ye sorry; for the joy of the lord is your strength.' yes, there we have the secret of strength, of the highest kind of strength, of strength of soul. the joy of the lord, that joy which comes from knowing our sin is pardoned. can i say- 'o happy day, o happy day when jesus washed my sins away?' then i have spiritual strength, for the joy of the lord is my strength. he has forgiven me, he has washed me from my sins in his own blood; how can i grieve him? how can i pain him by yielding to temptation? how can i ever risk losing the joy of my heart by going contrary to his will? i am joyful because i am forgiven, and i am strong because i am joyful. here then is the highest kind of strength, and it is a strength within the reach of all. bodily strength some of us can never attain. we are born with weakly bodies, we have grown up delicate and frail, we could no more transform ourselves into strong, powerful men, than we could make ourselves into elephants. there was a man who lived in greece long before hezekiah, who was determined to make his nation the strongest nation on earth; he was resolved that it should consist of mighty giants in strength, and that not one delicate or weak man should be found amongst them. but what did lycurgus find himself obliged to do in order to secure his end? he was compelled to have every infant carefully examined as soon as it was born, and if a child had the least appearance of delicacy, he took it from its mother, and sent it to some lonely cave on the hill-side, where it was left to die of cold and hunger. he found that it was not possible to turn a puny delicate child into a strong man. bodily strength then is beyond the reach of many men; weak they were born, weak they live, and weak they will die, nothing will alter or improve them. nor can strength of mind be attained by many. they were born with no power of memory, no aptitude for learning, no gift for study; you may teach them, and labour with them, and they may work hard themselves, but no application can instil into them what was not born in them; they came into the world with second-rate intellects, and they will die with the same. but, thank god, the highest form of strength, strength of soul is, in this respect, not like strength of body or strength of mind. no one is born with it, we are all by nature weak as water, an easy prey for satan; but there is not one of us who may not acquire this spiritual power. if we will take the lost sinner's place, and claim the lost sinner's saviour, we shall be filled by that saviour with joy, joy because sin is forgiven, and with the joy will come the strength of soul. in greece, in that city in which all the weakly babies were murdered, those children who were spared and who were pronounced to be strong, were looked upon from that time as belonging not to their parents but to the state, and they were trained and brought up with this one object in view, to make them strong and powerful men. they were taught to bear cold, wearing the same clothing in winter as in summer; they were trained to bear fatigue, being accustomed to walk barefoot for miles; they were practised in wrestling, in racing, in throwing heavy weights, in carrying burdens, in anything and everything which was calculated to make the strength that was in them grow and increase. and it was wonderful how, by means of practice, the strength did grow. we are told of one man, who in the public games carried a full grown ox for a mile, and we are told that he accomplished this by gradually accustoming himself to the weight. he began when the ox was a tiny calf to carry it a mile every day, and the increase of weight was so gradual that he did not feel it; his arms became used to the weight, and as the ox grew bigger, he at the same time grew stronger. strength of body then grows and increases in proportion to our use of it. so, too, does strength of mind. here is a boy, born with good abilities and with an intelligent mind. take that child, and shut him off from every possibility of using his mind; never teach him anything, never allow him to look at a book or a picture, keep him shut off from everything that might tend to open his mind, tell him nothing, bring him up as a mere animal, and soon he will lose all his powers of mind, and become an imbecile. but, on the other hand, teach him, train him, educate him, let his mind have full scope and exercise, and his mental powers will grow and increase a hundred-fold, for strength of mind, like strength of body, grows with the using. just so is it with strength of soul. every temptation you overcome makes you stronger, every lust you subdue, every battle of soul you fight, every inclination to evil you resist, makes you stronger. 'from strength to strength' is the motto of the christian. so let us press forward. 'till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the son of god, unto _a perfect man_' (or as r.v. has it, a _full-grown man_) 'unto the measure of the stature of the fulness of christ.' now we are but children in spiritual strength, then we shall be giants in power, full-grown men, with full powers and energy and strength, ready to work for the master through eternity. chapter x. the eighty-four seals. merrily the christmas bells were chiming in the old city of york, on christmas morning in the year 1890, speaking gaily and joyfully of the christmas feast, when suddenly there came a change. the merry peal ceased, and was followed by the quiet sorrowful sound which always speaks of mourning and death, a muffled peal. news had reached the ringers that the archbishop of york, who had been known and respected in the city for more than twenty-eight years, had gone home to god. and as we ate our christmas dinner that day, as we gathered round the table to eat the fat and drink the sweet, the solemn voice of old peter, the great minster bell, was heard tolling for the departed soul. truly in the midst of life we are in death, in the midst of joy there comes sorrow, in the midst of festivity we are plunged into mourning. 'shadow and shine is life, little annie, flower and thorn.' so the poet makes the old grandmother sum up her life's story. and it is just the same in our religious life. one day the joy of the lord makes us strong, the next the sense of sin weighs us to the ground; one moment we are ready to overflow with thanksgiving, the next we are down in the dust mourning and weeping. just such a change as this, a change from the gay to the solemn, from joy to mourning, from feasting to fasting, comes before us in the book of nehemiah. look at jerusalem, as we visit it in imagination to-day, and take a bird's-eye view of the city. the whole place is mad with joy. they are keeping the gayest, the merriest, the prettiest feast in the whole year, the feast of tabernacles. it was a saying amongst the jews, that unless a man had been present at the feast of tabernacles he did not know what joy was. and in nehemiah's time this feast was kept more fully and with more rejoicing than it had been kept for a thousand years; no one had ever witnessed such a feast of tabernacles since the days of joshua. the city was a mass of green booths, made with branches of olive, pine, myrtle, and palm; and in these the people lived, and ate, and slept for eight days; whilst the whole city was lighted up, and glad music was constantly heard, and the people feasted, and laughed, and made merry. it was the 22nd day of the month tisri when the feast of tabernacles was ended, and only two days afterwards there came a remarkable change. look at jerusalem again, you would hardly know it to be the same place. the green booths are all gone, they have been carefully cleared away. there is not a branch, or a banner, or a bit of decoration to be seen. the bright holiday dresses, the gay blue, and red, and yellow, and lilac robes, the smart, many-coloured turbans have all been laid by; there is not a sign of one of them. we see instead an extraordinary company of men, women and children making their way to the open space by the water gate. they are covered with rough coarse sackcloth, a material made of black goats' hair and used for making sacks. every one of the company is dressed in this rough material; not only so, but the robe of each is made like a sack in shape, so that they look like a crowd of moving sacks, and on their heads are sprinkled earth and dust and ashes. the rejoicing has turned into mourning, the feast into a fast. a great sense of sin has come over the people; they feel their need of forgiveness, and they are come to seek it. the meeting seems to have assembled about nine o'clock, the time of the morning sacrifice. for a quarter of the day, for three hours, they read the law of god, for three hours more they fell prostrate on the ground, and confessed their sin. their prayers were led by levites, standing on high scaffoldings where everyone could see them, where all could hear them as they cried with a loud voice to god. then just at the time of the evening sacrifice, at three o'clock in the afternoon, the levites called to the kneeling multitude and bade them rise, 'stand up and bless the lord your god for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.' then the levites went through the history of god's wonderful goodness to his people, to abraham in egypt, in the wilderness, in the land of canaan; everywhere, and at all times he had been good to them, again and again he had delivered them. but they--what had they done? 'thou hast done right, but we have done wickedly. neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers kept thy law, nor hearkened unto thy commandments.... for they have not served thee.' therefore, as a natural consequence and result, 'behold, we are servants this day.' they would not serve god, they would not be his servants, so they had been made to serve someone else; they had, as a punishment for their sin, been made servants to the king of persia. and what was the result? 'the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it. and it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins.' the amount of tribute paid by judea to persia is not known; but the province of syria, in which judea was included, paid â£90,000 a year. 'also they have dominion over our bodies.' they can force us against our will to be either soldiers or sailors, and can make us fight their battles for them. they have dominion 'over our cattle.' they can seize our cattle at their pleasure, for their own use or the use of their armies. 'and we are in great distress.' yes, our sin has indeed brought its punishment; and feeling this, realizing this very deeply, we have gathered together to do what we intend to do this day, to make a solemn agreement, a covenant with god. we intend to promise to have done with sin, and for the future to serve and glorify god. then a long roll of parchment was brought out, on which the covenant was written, and one by one all the leading men in jerusalem came forward and put their seals to it, as a sign that they intended to keep it. in the east it is always the seal that authenticates a document. in babylon the documents were often sealed with half-a-dozen seals or more. these were impressed on moist clay, and then the clay was baked, and the seals were each fastened to the parchment by a separate string. in this way any number of seals could be attached. we are given in neh. x. the names of those who sealed, honoured names, for they made a brave and noble stand. first of all comes the name of nehemiah, the governor, setting a good example to the rest. he is followed by zidkijah, or zadok, the secretary. then come the names of eighty-two others, heads of families, all well-known men in jerusalem. each one fastened his seal to the roll of parchment containing the solemn covenant. no less than eighty-four seals were attached to it. what then were the articles of the covenant? what did those who sealed promise? first of all, they bound themselves (x. 29) to walk in god's law, and to observe and do all the commandments. what need after that to enter a single other article in the covenant? if a man walks in god's law he cannot go wrong; if he keeps all god's commandments, what more can be required? but they were wise men who drew up that solemn covenant. they knew and understood the human heart. is it not a fact, that whilst we are all ready to own that we are sinners in a general sense, we are slow to own that we are guilty of any particular sin? we do not mind confessing that we are miserable sinners, but we should indignantly deny being selfish or idle, or unforgiving, or proud, or bad-tempered. so those who wrote the parchment felt it best to go more into detail, and to put down certain things in which they felt they had done wrong in the past, but in which they meant to do better in the time to come. (1) they promised that they would not in future marry heathen people, that they would not give their daughters to heathen men, or let their sons choose heathen wives. (2) they engaged to keep the sabbath, and not to buy and sell on the holy day; and they promised that if the heathen people round came to the city gates with baskets of fruit, or vegetables, or fish on the sabbath, they would refuse to buy. (3) they stated that for the future they would keep every seventh year as a year of sabbath. the sabbath year had in times past been a great blessing to the land. the one work and occupation of the jews was agriculture, farming of all kinds. every seventh year god commanded that all work was to stop; there was to be a year's universal holiday, that the nation might have rest and leisure to think of higher things. yet they did not starve in the sabbath year, for god gave them double crops in the sixth year, enough to cover all their wants until the crops of the eighth year were ripe. all that grew of itself during the seventh year, all the self-sown grain that sprang up, all the fruit that came on the olives, and the vines, and the fig-trees, was left for the poor people to gather; they went out and helped themselves, and comfort was brought to many a sad home, and cupboards which were often empty during the six ordinary years were kept well filled in the sabbath year. but this command of god had been neglected by the jews; it needed more faith and trust than they had possessed, and they had let it slip. now, however, they promise once more to observe the sabbath year. the rest of the covenant concerned the amount to be contributed for the service of god. they agreed to pay one-third of a shekel each year towards the temple service, and to bring by turn the wood required for the sacrifices, beside giving god, regularly and conscientiously, the first-fruits of all they had. this was the solemn covenant to which were fastened so many seals, this was the agreement by which they bound themselves to the service of god. as they went home, and shook the dust off their heads, and took off their sacks, they went home pledged to obey and to love their god. which of us will follow their example? who will bind himself to god? who will put his seal to the document, and promise to serve and obey the master who died for him? will you? is it not right, is it not wise to pull up at times and to look at our life, at what it has been, and at what it might have been? what about prayer? has it been always earnest, heartfelt, true? what about our bible reading? has it been as regular, as profitable as it might have been? do we not feel we have come short in the past, and that we should like to do better in the time to come? what about sin, that besetting sin of ours, so often indulged in, so little fought against? are we going on like this for ever, beaten by sin, overcome and defeated? should we not like to leave the old careless days behind, and for the future to fight manfully against the world, the flesh, and the devil? what about work for god? have we done all that we could for his service? have we given him the tenth of our money? have we consecrated to him our time and our talents? do we not feel we should like to do more for the master in time to come? it is a good plan to get alone and quiet for a time, and taking a piece of paper, to write down all we feel has been wrong in the past, all we mean to do in the future. then let us sign our name to it, put the date at the bottom, fold it carefully up, put it away, let no one see it but god, it is a covenant between us and him. he will give us grace to keep it if we only ask him. will you try this plan this very night? then you will open your eyes to-morrow morning with the recollection, 'i am the lord's; i have given myself to him; i am his now by my own agreement; i am pledged to his service.' lord, make me faithful, keep me humble, keep me prayerful, give me grace and courage and strength! for 'better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.' chapter xi. the brave volunteers. 'jerusalem, my happy home, name ever dear to me.' so we sing, and it is the echo of the song that went up from the heart of many a jew in olden time. we all love our native land, our dear old england, yet none of us love it as the jews loved jerusalem. we have only to open the book of psalms to see how dear the city of their fathers was to the heart of the jews. 'great is the lord, and greatly to be praised in the city of our god, in the mountain of his holiness. beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount zion, on the sides of the north, the city of the great king,' psalm xlviii. 1, 2. 'our feet shall stand within thy gates, o jerusalem. jerusalem is builded as a city that is compact together. whither the tribes go up, the tribes of the lord. pray for the peace of jerusalem; they shall prosper that love thee. peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces,' psalm cxxii. 2-4, 6, 7. these are just samples of countless expressions of love and devotion for jerusalem, their happy home. and all the time of the captivity in babylon the jews were longing to be once more in jerusalem! oh, to see the city of cities again; oh, to tread once more the streets of the holy jerusalem! they could not even think of their far-off home without tears. 'by the rivers of babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered zion. if i forget thee, o jerusalem, let my right hand forget her cunning. if i do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if i prefer not jerusalem above my chief joy,' psalm cxxxvii. 1, 5, 6. yet, strange to say, although the jews were longing for the holy city all the time they were in captivity, when they did return to their native land, and it was possible once more to live in jerusalem, they seem to have preferred any other place before it. it was the most difficult thing to get any of them to consent to take up their abode in the capital. nehemiah found himself face to face with this difficulty when he had finished the repairs of the city. the rubbish was cleared away, the walls were built, the gates were set up, the fortresses were strengthened, but the city itself was nowhere. here and there houses were scattered about, here and there was a group of buildings, but inside the walls were many great empty spaces, large pieces of unoccupied ground. the walls had been set up on the old sites, and were about four miles in circumference. it was a large space to fill, and, as nehemiah looked round, he saw that whilst the city was imposing from without, it was a bare, miserable place inside. 'the city was large and great; but the people were few therein, and the houses were not builded.' not only so, not only was the city unsightly, but there were not enough inhabitants to protect the walls. in case of an attack, what would be done? four miles of wall was a long space to guard and defend, how could more hands be secured? it was absolutely necessary that jerusalem should have a larger population. yet nehemiah found that no one wished to move from the country places round, and to come into jerusalem. every town, every village in judea was more popular than the capital. they had rather live in sultry jericho than on the mountain heights of jerusalem; they preferred stony bethel to the vine-clad hills of the city of god; they had rather live in the tiny insignificant village of anathoth than in the capital itself. why was this? why had the jews of nehemiah's day such an objection to living in jerusalem? why, after longing for jerusalem all the time of the captivity, did they shrink from it on their return? the reason was this. jerusalem had become the point of danger. all round the returned captives were enemies. the samaritans, the moabites, the ammonites, the edomites, and a host of others were ready at any moment to pounce down upon the jews. in case of an attack from their united forces, what would be the mark at which all these enemies would aim? what place would have to bear the whole force of the attack? jerusalem itself. they would pass by jericho, bethel, and anathoth, as places beneath their notice, but they would all make for jerusalem. to live in the capital was consequently to live in constant danger and in constant fear. so it is not to be wondered at that they avoided it, and that they settled down in the villages and left the capital to take care of itself. nehemiah sees that steps must be taken to put a stop to this state of things. in order to bring about the end he had in view, he first took a census of the whole nation, and then he required each town and district to send a tenth of its people to live in jerusalem. but of whom was the tenth to consist? how should the number of those who were to migrate to the capital be chosen? it was done by lot; they drew lots who were to go and who were to stay. this was probably done in the usual jewish way, by means of pebbles. the people of a village would be divided into tens, then a bag would be brought out containing nine dark-coloured pebbles and one white one. the ten men would all draw from the bag, and the man who drew the white pebble would be the one who was to remove to jerusalem. by this means the capital would be provided with about 20,000 inhabitants, and would be in a condition to defend itself from attack. no doubt there was much grumbling, and there were many groans and complaints when the lots were drawn, and those who drew the white stone found they must give up their little farms, their pretty country houses, the homes they had learnt to love so well and which they had built for themselves and their children, the vineyards which their own hands had planted, the olive yards and fig groves of which they had been so proud, and which had been so profitable to them, that they must give up all these which had been so dear to them and move at once into the city in which they would be in constant danger. but there were certain brave volunteers. besides those on whom the lot fell, a certain number came forward and offered to go of their own free will and choice to live in the capital. they would break up their country homes, and for love of their country and love of jerusalem would move into the holy city. the post of danger was the post which most needed them, and they were not afraid to go to it. brave, noble men and women, no wonder that we read that blessings were called down upon them by the rest of their countrymen. 'and the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell at jerusalem,' neh. xi. 2. but those brave jews, who are mentioned here with so much honour, are not the only ones who of their own free will and choice have gone with open eyes to the point of danger. fourteen thousand pounds arrived in the course of a few days at a certain house in london, the office of the church missionary society. one person sent â£5,000 with no name, only a day or two afterwards another sent a second â£5,000, whilst â£4,000 was contributed in smaller sums. for what purpose was this immense sum of money sent? it was forwarded to the society in consequence of a very famous letter which appeared in the _daily telegraph_ of november 15, 1876. this letter was written by dr. stanley, the great african traveller. it told of a new country he had discovered in the heart of africa, a country inhabited by a nation clothed and living in houses, and reigned over by a king of some intelligence named mtesa. dr. stanley had talked to this man, he had shown him his bible, and told him something of christianity, and in this letter in the _daily telegraph_ dr. stanley stated that king mtesa was ready and willing to receive christian teachers, if any were prepared to go out to his kingdom of uganda. the result of that letter was, that in a few days no less than â£14,000 was sent to the church missionary society, in order that they might have the means to establish a mission by the shores of the victoria nyanza. a committee meeting was accordingly held, and the society declared themselves ready to take up the work. the money was forthcoming, but a great difficulty stared them in the face. where were the men? who would be found willing to go to such a place as the heart of africa? the climate was most trying and dangerous for europeans, the food was bad and scanty, and, worst of all, the country was so unsafe that all who went must go with their life in their hands, feeling that at any moment they might be attacked and murdered by the natives. would any offer for such a post of danger? would any be found willing to volunteer for the work, would any be ready to leave their safe, comfortable homes in england to take up their abode in uganda? yes, men were found who willingly offered themselves for the work. eight noble men at once came forward. a young naval officer, lieutenant smith; a clergyman from manchester, mr. wilson; an irish architect, mr. o'neill; a scotch engineer, mr. mackay; a doctor from edinburgh, dr. smith; a railway contractor's engineer, mr. clark, and two working men, a blacksmith and a builder. 'and the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell' in uganda. a meeting was held in the church missionary society's house, to bid them farewell and to pray for a blessing on their work. then each of the eight volunteers was asked to say a few words to the friends who were taking leave of them. mr. mackay, the young engineer, was the last to speak. looking round on those who were sending him out, he said: 'there is one thing which my brethren have not said, and which i want to say. i want to remind the committee that within six months they will probably hear that one of us is dead.' there was a great silence in the room as he spoke these startling words. 'yes,' he went on, 'is it at all likely that eight englishmen should start for central africa and all be alive six months after? one of us at least--it may be i--will surely fall before that. but what i want to say is this, when the news comes do not be cast down, but send some one else immediately to take the vacant place.' mr. mackay was not wrong. one of the eight, the builder, died as soon as he landed in africa. the seven others set off for the interior to find the country of king mtesa. two of these, mackay the engineer, and robertson the blacksmith, were taken so ill with fever that they were compelled to go back to the coast. it was a long wearisome journey, of from four to five months, from the coast to victoria nyanza; for a little way they were able to go in a boat which they had brought with them from england, but after a short distance they were obliged to leave the river, and, taking their boat to pieces, to carry it with them through the tangled forest. when they arrived at a place named mpwapwa, it seemed such a good field for missionary labour that one of their number, mr. clark, was left to begin missionary work there, whilst the rest pressed forward to uganda. the great lake at last came in sight, and they were cheered by the sight of its blue waters. but, when they arrived on its shores, the naval officer and the doctor were both very ill; for thirty-one days they had been carried by the porters, being quite unable to walk, and only a few months after their arrival at the south end of the lake the young doctor died. he was worn to a skeleton, and suffered terribly. the three who remained buried him by the side of the lake, and put a heap of stones over his grave. on a slab of limestone they carved- 'john smith, m.b. edn., c.m.s. died may 11, 1877, aged 25 years.' now, only the clergyman, the architect, and the naval officer were left to carry on the work. but that very same year, in december, a quarrel broke out between two tribes living at the south of the lake. a man named songoro, who had been friendly to the missionaries, fled to them for protection. they were at once surrounded by a party of the natives, and, on refusing to give up songoro to his enemies, lieutenant smith and mr. o'neill, together with all the men who were with them, were murdered on december 7. only two days before, lieutenant smith had written a letter to a friend in england, in which were these words: 'one feels very near to heaven here, for who knows what a day may bring forth?' only one of the five who had arrived at the lake was now left, mr. wilson, the clergyman. but, thank god, man after man has offered himself to fill up the vacant places. some have fallen, some still remain, labouring on. the people blessed the men who willingly offered themselves for the post of danger. should we not bless them too? should we not day by day call down blessings on the brave noble missionaries? should we not pray for them, that strength and courage may be given them? should we not help them all we can? let our daily prayer be: 'lord, bless them all! thy workers in the field, where'er they be; prosper them, lord, and bless their work for thee- lord, bless them all. lord, bless them all! give them thy smile to-day, cheer each faint heart, more of thy grace, more strength, saviour, impart; lord, bless them all!' the post of danger is the post of honour, and at that post of honour mr. mackay, the engineer, died, february 8, 1890. for thirteen years he had bravely held on to his work. he had never had a holiday, he had never come home to see his friends. the secretary of the church missionary society wrote at last, urging him to come to england for rest and change. his answer to this letter arrived ten days after the sorrowful telegram which told of his death. he said, 'but what is this you write; come home? surely now, in our terrible dearth of workers, it is not the time for any one to desert his post. send us only our first twenty men, and i may be tempted to come to help you to find the second twenty.' so he was faithful unto death. the _people_ blessed the men who willingly offered themselves, and surely _god_ blessed them too, for 'god loveth a cheerful giver.' he who gives to god grudgingly, or because he feels obliged to do so, had better never give at all, for god will not receive the offering. the money must be willingly given, the service must be cheerfully rendered, the post of danger must be readily occupied, or god will have nothing to do with it. the only giver whose gifts he can receive is the cheerful giver, the one who willingly offers himself. to be comfortable is the great aim of our lives and our hearts by nature. but sometimes god calls us to be uncomfortable, to leave the cosy home, the bright fireside, the comparative luxury, and to go forth to the post of danger, or difficulty, or trial. god grant that we may be amongst the number of those who go forth with a smiling face amongst the people who willingly offer themselves! chapter xii. the holy city. in the time of the terrible siege of jerusalem, when the roman armies surrounded the city, when famine was killing the jews by hundreds, and when every day the enemy seemed more likely to take the city, a strange thing happened. some priests were watching, as was their custom, in the temple courts at dead of night. they had passed through the beautiful gate, crossed the court of the women, and had ascended the steps leading into the inner court, which was close to the temple itself. suddenly they stopped, for the earth shook beneath them, whilst overhead came a noise as of the rushing of many wings, and a multitude of voices was heard saying, again and again, the solemn words, 'let us depart, let us depart.' the angels of god were leaving the doomed city to its fate. for centuries jerusalem had been known as the holy city. why was it so called? not because of its inhabitants, for, instead of being holy, many of them were sunk in wickedness and impurity. jerusalem was called the holy city simply because of one inhabitant; it was the dwelling-place of god, and his presence there made it what no other city of the earth was, the holy city. 'in salem also is his tabernacle, and his dwelling, place in zion,' psalm lxxvi. 2. 'blessed be the lord out of zion, which dwelleth at jerusalem,' psalm cxxxv. 21. so wrote the psalmist, and he was right. god had chosen jerusalem as his home on earth, his abiding-place, his dwelling; and so long as _he_ remained there, jerusalem and all its surroundings was holy. the mountain on which it stood was the holy mountain; the city itself was the holy city; the courts of the temple were the holy place, the temple itself was the most holy place, whilst the inner sanctuary, in which god's glory appeared, was the holy of holies. but at the time of the siege of jerusalem, god was leaving the city, it was no longer to be his dwelling-place, and consequently it was no longer to be called the holy city. and therefore it was that the holy angels cried aloud to one another, let us depart, for it is a holy city no longer, god has deserted it; it is his no more. but in nehemiah's day, jerusalem, in spite of her sins, was still the holy city. we find her twice called so in his book, neh. xi. 1, 18, and inasmuch as it was the holy city, god's home on earth, his special property, his constant dwelling-place, nehemiah felt it was only right that, as soon as the city was finished, as soon as all within its walls was set in order, the city and all it contained should be dedicated to the service of that god to whom it belonged. accordingly, as we visit jerusalem in thought, we find the people busily preparing for a great and glorious day; they are going, by means of a grand and imposing ceremonial, to dedicate the city to god. it is nearly thirteen years since the walls were finished and the gates set up. why then did not nehemiah hold the service of dedication before? why did he allow so long a time to elapse before he summoned the people to put the finishing touch to their work by laying it at the feet of their king? the tirshatha had probably two good reasons for the delay. in the first place, there was much to do inside the city after the walls and gates were finished; the city itself had to be rebuilt, strengthened, and put into order. then he probably dare not attempt such a grand celebration without special leave from persia. if he made a great demonstration of any kind, it would be easy for the samaritans to put their own construction upon it, and to write off at once to persia to accuse him of setting up the standard of rebellion. it was, therefore, advisable to obtain direct permission for such a step from artaxerxes himself. now the city is in order, the necessary precautions have been taken, and nehemiah feels that there is nothing to hinder the holding of the solemn ceremonial of the dedication of the holy city to god. who are these men who are arriving by companies at all the different gates of jerusalem? they are the levites, coming up from all parts of the country to the service of dedication. they are carrying with them various musical instruments--cymbals, trumpets, psalteries and harps--old instruments used by king david, and some of them evidently invented by him and bearing his name, for we find them called, in xii. 36: 'the musical instruments of david, the man of god.' these are to be used in the grand service which is about to take place. many new musical instruments had been invented since the time of david, and the jews of the captivity had seen and used these in babylon and shushan. we read, in the book of daniel, of the cornet, the flute, the sackbut, the dulcimer; all these instruments were familiar to the jews of nehemiah's day. but we do not find one of these newly invented instruments in use at this grand service. they cling to the old instruments, used in the first temple, dear to their hearts as being connected with king david, and as having been used by their fathers before them, ver. 27. not only the musicians, but the singers are called together from the valleys round jerusalem, in which the temple choir had chosen to live, in order that they might go up by turn to lead the temple singing, xii. 29. when all who were to take part in the service had assembled, there was a great sprinkling. the priests and the levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall. a red heifer (see num. xix.) was led by one of the priests outside the city. there she was killed, her blood was caught in a basin, and was sprinkled seven times before the temple. then her flesh was burnt outside the city, and the ashes were carefully collected and mixed with water. this water was put into a number of basins, and the priests and levites went with it up and down the city, sprinkling it first on themselves, then on the men, women and children in the city, and afterwards on the wall, and the gates, and all that was to be dedicated to god. all were to be made pure before they could be used in god's service. the great master cannot use dirty vessels; they are not fit for his use, they cannot do his work. if you want god to use you in his service, you must first be sprinkled, made pure from all defilement of sin. until this has been done you cannot do one single thing to please god; until you have been cleansed, it is impossible for you to work for god. how, then, can we be cleansed? how can we be made vessels meet for the master's use, fit for the service of god? thank god, we have a better way of cleansing than by washing in the ashes of a heifer. 'for if the ashes of an heifer, sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh: how much more shall the blood of christ, who, through the eternal spirit offered himself without spot to god, purge your conscience from dead works _to serve the living god?_' heb. ix. 13, 14. the blood must be sprinkled, the conscience must be purged, then begins the service of the living god; all works before that are dead, works of no avail, utterly worthless and good for nothing, in the master's estimation. when all was ready and the purification was complete, the great company of the musicians met in the temple courts. the blast of the priests' trumpets was heard on one side, and on the other the sweet melodious songs of the white-robed minstrels. when all were in order they marched to the valley gate, on the western side of the city. here nehemiah divided them into two companies, in order that they might make the circuit of the city, walking in gay procession on the top of the new walls. one company was to go north and the other south, walking round the city until they met on the other side; whilst all the people stood below, watching the progress of the two processions, each of which was formed of singers, nobles and priests, who were dressed in white and flowing robes. it must have been a grand and imposing sight, as the bright eastern sun streamed on the dazzling white of their fine linen, and made their instruments glitter and shine. then there was the sound of glorious music, which seemed to encircle the city in a wave of rejoicing and song. everyone made merry that day, and no wonder; it was a day to be remembered. the order of each procession was as follows. first and foremost went a band of musicians with their various instruments. then followed a small company of princes, the finest men in the nation, arrayed in all the brilliance of eastern costume, and bringing up the rear were seven priests, bearing trumpets. each procession had a leader, nehemiah conducted one, and ezra the scribe the other. ezra's procession proceeded southward, and then eastward. they passed the dung gate, whence was swept out the refuse of the city. then they came to the fountain gate, opposite to the pool of siloam, and here they descended by steps in the tower of siloam. they probably came down in order that they might dedicate the buildings over the pool of siloam and the dragon well, and then they climbed to the top of the wall again, by the steps that went up to that part of jerusalem called the city of david. from thence ezra's procession moved on to the eastern wall, where they were to meet the other party. nehemiah's company, on leaving the valley gate, turned northward, passed the tower of the furnaces, went across the broad wall, which was almost the only piece of the old wall still standing, passed the gate of ephraim, the old gate, the tower of hananeel, the tower of meah, the sheep gate, and so down to the temple, and the gate named the prison gate, because it opened upon a street leading to the court of the prison. then, somewhere near the water gate, the two processions met, and marched together into the court of the temple, the two bands now joining together in a united glorious strain, whilst the two companies of singers formed again one enormous united choir, and filled the temple courts with their harmonious song. 'so stood the two companies of them that gave thanks in the house of god,' xii. 40. not a voice was silent, there was no idle person in the choir. headed by their choir-master they did their utmost to praise the lord. 'the singers sang loud, with jezrahiah their overseer.' nor were the musical people the only ones who showed their joy that happy day. for, as the priests offered great sacrifices, the rejoicing was both universal and tremendous. 'for god had made them rejoice with great joy.' not the men alone, but the wives and the children, so that 'the joy of jerusalem was heard even afar off.' women's tears, how often we read of them in the bible! rachel weeps over her children and will not be comforted, hagar lifts up her voice and weeps over her son, naomi weeps as she comes back to her desolate home, hannah weeps as she kneels in the tabernacle court, the widow weeps as she follows her only son to the grave, and the company of women weep as jesus of nazareth is led out to the cross. so many women's tears, so very few women's smiles; so much mourning and lamentation, so very little happiness and rejoicing. but, on this day of dedication, the wives were as merry and glad as the husbands, and even the children took part in the general joy. it is interesting to notice that the book of psalms was the national song-book of the jewish nation, a large number of the psalms having been composed for special occasions, in order to commemorate certain memorable days in the history of the nation. one psalm, namely psalm cxlvii., was probably composed in the time of nehemiah, in order that it might be sung at the dedication of the walls. ver. 1: 'praise ye the lord: for it is good to sing praises unto our god; for it is pleasant; and praise is comely. ver. 2: 'the lord doth build up jerusalem: he gathereth together the outcasts of israel.' ver. 12: 'praise the lord, o jerusalem; praise thy god, o zion. ver. 13: 'for he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.' there follows in the psalm a curious mention of snow and ice. the dedication of the city took place late in the year, and probably jerusalem was white with snow as the singers in their white robes went round the walls, the snow being a glorious emblem of the purification which had just taken place. white as snow,--white in the blood. vers. 16-18: 'he giveth snow like wool: he scattereth the hoar frost like ashes. he casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold? he sendeth out his word, and melteth them. he causeth his wind to blow, and the waters flow.' surely as the people rejoiced on the day that the city was finished, they must have remembered the words of old daniel the prophet, written whilst they were in captivity, a hundred years before this time. for what had daniel declared? he had foretold that his nation should return from captivity, and that jerusalem should be restored. 'the street shalt be built again, and the wall, even in troublous times.' nehemiah's work was evidently revealed to daniel, and he was also told something about sanballat, and tobiah, and the other troublers of the jews. then, says daniel, as soon as the command goes forth to build jerusalem, then can you begin to reckon the time to the coming of the messiah, only a limited and stated time must then elapse before the christ, the saviour of israel, shall appear (dan. ix. 25). no wonder then that the joy of jerusalem was heard afar off that day, as they thought of the good days that were coming. the word of the living god had come true, the street was built, the wall was built, now they had only to wait for the fulfilment of the rest of the prophecy, for the coming of their own messiah and king. we should all like to have stood in jerusalem on that joyous dedication day, and watched the glorious procession entering the temple on mount zion. but we shall see one day a far grander procession than that. the leader of that procession will ride on a white horse. his eyes will be as a flame of fire, on his head will be many crowns, his name will be king of kings and lord of lords. he will be followed in the procession by the armies of heaven, on white horses, clothed in fine linen, clean and white (rev. xix.) coming down to earth, his feet shall stand in that day on the mount of olives, which is before jerusalem on the east, and then passing through the golden gate, the king and his followers will enter jerusalem. then again jerusalem will become the holy city, for from that day the name of the city shall be 'the lord is there,' ezek. xlviii. 35. so soon as the lord, who deserted jerusalem, returns to her, she must become once more the holy city. even upon the bells of the horses and the vessels of the temple shall then be inscribed, holiness to the lord; all dedicated to him and to his service. then indeed shall the glad cry go up: 'awake, awake; put on thy strength, o zion, put on thy beautiful garments, o jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.' then again, in that glad day, the joy of jerusalem shall be heard afar off, for god himself will call upon all to rejoice with her. 'rejoice ye with jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her,' isa. lxvi. 10. and the king himself will lead the rejoicing: 'and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall no more be heard in her, nor the voice of crying,' isa. lxv. 19. shall we indeed take part in that grand procession? shall we stand with the king of glory on olivet? shall we pass within the gate into the city? it all depends upon whether we are sprinkled, made pure, washed white in the blood of the lamb. only those who were purified could take part in nehemiah's procession; only sprinkled ones, cleansed by christ, will be allowed to join in the song of rejoicing, when the lord comes to reign in jerusalem gloriously. if we are indeed his redeemed ones, let us keep the blessed hope of that day ever before us. let it cheer us as we are tossed to and fro on the waves of this troublesome world. 'courage! oh, have courage, for soon his feet shall stand upon the mount of olives, in the glorious promised land; for the prince of peace is coming, with pomp and royal state, to pass, with all his followers, within the golden gate. courage! oh, have courage! for the time it is not long, e'en now across the mountains comes a distant sound of song; the dreary night is closing, 'tis near the break of day, and thy king, the king of glory, will soon be on his way.' chapter xiii. having no root. the sky is brilliant and cloudless, the snow-clad mountains stand out clear in the distance, the air is laden with the scent of orange and lemon groves, and the sweet fragrance of thousands of lilies. nehemiah the tirshatha is once more in shushan; his feet are treading again, as in days gone by, the streets of the capital of persia. it is thirteen years since he left the city of lilies with his brother hanani, in order that he might go to jerusalem, and do his utmost to improve the ruined and desolate city. he has returned with his work accomplished. the walls are built, the gates are set up, the bare spaces in the city have been built over, the whole place has been strongly fortified, the people have been brought back to their allegiance to god, and, as the topstone of his work, he has seen, just before his departure for persia, the city and all it contained dedicated to the service of the great king. very glad, very thankful is nehemiah, as he enters once more the glorious palace on the top of the hill, and stands before his master artaxerxes, the long-handed, to give in his report of all he has done since the king gave him leave to return to his native land. nehemiah finds himself once more surrounded by luxury and refinement and beauty. what is jerusalem compared with shushan? surely, now his work is accomplished, he will settle down to a life of ease in persia, where he may dwell free from fear or anxiety or care, eating the dainties from the king's table, and partaking of all the pleasures of an eastern court. after the rough life he has led during the last thirteen years, after the perils he has undergone, and the difficulties he has surmounted, he may surely retire, now that his work has been so happily accomplished, and spend the remainder of his life in peace and comfort. but no; nehemiah's heart was in jerusalem, he preferred jerusalem above his chief joy. all the time he had been absent he had been hungering for news, and receiving none; there were no posts across the vast deserts, nor did he live in these luxurious days when the heartache of anxiety may be relieved and set at rest by a telegram. what had been going on in his absence? were the samaritans quiet, or had sanballat and tobiah taken the opportunity afforded by his absence, and invaded jerusalem? and the people; how were they? were they keeping the solemn covenant which had been sealed in his presence? were they continuing to serve and obey the heavenly king? all this, and much more, nehemiah longed to hear. he is therefore only too thankful when, after spending a year in persia, artaxerxes gives him leave to return as governor of jerusalem. 'in the two and thirtieth year of artaxerxes, king of babylon, came i unto the king, and after certain days obtained i leave of the king. 'after certain days.' this is a common expression in the bible for a year. the same hebrew word is translated a whole year in many other passages, _e.g._ lev. xxv. 29, num. ix. 22. thus we may safely conclude that a year was the length of time that nehemiah was absent from jerusalem. as soon as he had received the king's permission, nehemiah left the lovely city of lilies behind, and set out once more across the desert for jerusalem. probably no one there knew when he was coming, or whether he was coming at all. when nehemiah left the city he possibly had no idea that he would be allowed to return, but expected that his royal master would again require his services as rab-shakeh in the palace of shushan; nor was it likely that any news had reached the city of the permission given him to return. suddenly, one day, a small cavalcade of camels, mules, and donkeys arrived at the northern gate, and the news spread through the city that nehemiah the governor had returned. was this intelligence received with unmixed joy and thankfulness, or were there some in the city to whom it came as anything but pleasant tidings? no sooner has the governor arrived than he begins to look round the city, to see and to inquire how all has been going on in his absence. he goes up to the temple, and no sooner has he entered the gate leading into the outer court, than he notices that the whole appearance of the place is changed. the temple enclosure looks empty and deserted; a few priests in their white robes are moving about, but where is the company of levites who used to wait upon them, and help them in their work? nehemiah had left no less than 284 levites in the temple, now he cannot see one of them. and, not only does he miss those levites, whose duty it was to attend upon the priests, but he misses also the temple singers; the sons of asaph and their companions are nowhere to be seen. the temple choir has entirely disappeared, and the services have accordingly languished. as nehemiah looks round the whole place appears to him quiet, empty, and dismal. nothing seems to be going on, all is apparently at a standstill. nehemiah feels sure that something is wrong, and the further he goes into the temple area the more convinced he is that he is not mistaken. passing through the beautiful gate, he crosses the court of the women, and ascends the steps into the court of israel, where stands the temple itself. into the temple nehemiah cannot pass, for none but the priests may enter the holy place and holy of holies. but round the temple building there had been erected an out-building or lean-to which surrounded the temple on three sides, and which was made up of three stories, each containing a number of rooms, some smaller, some larger. just such an out-building as this had been made by solomon in the first temple (1 kings vi. 5-10), and the builders of the new temple had copied the idea, and had put up a similar lean-to against the outer walls. in these rooms or chambers were kept all the stores belonging to the temple. the corn, and wine, and oil belonging to the priests and levites; the first-fruits and free-will offerings brought by the people for the temple service; and the meat-offerings, which were cakes made of fine flour, salt, and oil. one of these cakes was offered twice a day, at the morning and evening sacrifice, besides on many other occasions, and with several other sacrifices; so that it was necessary to have a number of them always ready for use. in these chambers was also stored the frankincense, of which a large quantity was used every day, for a handful of it was burnt on the altar of incense both morning and night. this frankincense was very costly; it was brought on camels' backs from arabia, where it was obtained by making incisions in the bark of a tree which grew in no other country. out of these incisions oozed the gummy juice of the tree, and from this was made the frankincense. it was very rare, and could only be obtained occasionally, and therefore it was important to store it carefully in the temple. nehemiah wonders if the stores of the temple are in good condition, and he throws open the door of one of the chambers, to see if its contents are plentiful and well-stored. as he does so, he starts back in dismay. the whole place is altered, utterly and completely transformed. the small rooms have all been thrown into one vast chamber, the partition walls have been removed, the corn, the wine, the oil, the frankincense, and all the other stores are nowhere to be seen, they have all been cleared away; the vessels in use in the temple, the knives for cutting up the sacrifices, the censers for incense, the priests' robes and other garments have all disappeared. there is not one single thing to be found which ought to have been found there, and this chamber of the temple, instead of being a useful and necessary store-house, has become more like one of the grand reception rooms of the king of persia, a luxurious drawing-room, fit for the palace of a king. gay curtains cover the walls, costly furniture is set in order round the large room, the softest of divans, the most comfortable of cushions, the most elaborate ornaments and decorations surround nehemiah on all sides, as he stands amazed and disconsolate in their midst. nehemiah calls one of the priests, and inquires the meaning of this extraordinary change in the building. he is told, to his horror, that this grand reception room has actually been made for the use and convenience of tobiah the secretary. tobiah the heathen, tobiah, who had mocked them as they built the walls, and who had done all that was in his power ever since to annoy and to hinder nehemiah and his helpers. this splendid apartment has actually been made and fitted up, in order that tobiah may have a grand place in which to dwell, and in which to entertain his friends whenever he chooses to pay a visit to jerusalem. what an abominable thing is this, which the poor governor has discovered! for was not this tobiah an ammonite, a gentile? and as such nehemiah knew perfectly well he had no right to set his foot in the court of the women, or the court of israel; much less then had he the right to enter the temple building. where is eliashib the high priest? how is it that he has not put a stop to this proceeding? nehemiah finds, to his dismay, that eliashib has actually been the very one who has had this chamber prepared. the very man who was responsible for the temple, and who had, by his office, the right and the power to shut out from the holy building all that was evil, had been the man to introduce tobiah the heathen, with marked honour, into the temple itself. eliashib had begun well. earnestly and heartily he had helped in building the walls; he had actually led the band of workers, and had been the very first to begin to build, chap. iii. 1. but eliashib had a grandson named manasseh, and this young man had made what he thought a very good match. priest though he was, he had married the daughter of sanballat, the governor of samaria, a heathen girl, who was rich and possibly good-looking, and whose father was the most powerful man in the country, but who did not fear or own the god of israel. and the grandfather, so far from forbidding the marriage, seems to have connived at it and sanctioned it. nay, he seems not only to have allowed himself to be allied with sanballat the governor, but also with tobiah the secretary, chap. xiii. 4. in what way he was connected by marriage we are not told, but inasmuch as both tobiah and his son had married jewish wives, one or both of these may have been closely related to the high priest, chap. vi. 17, 18. so the friendship with the samaritans had grown; eliashib had probably visited samaria, and had been made much of and royally entertained by sanballat and his secretary; and in proportion as his friendship with the heathen had grown warm, his love and earnestness in the lord's service had grown cold. in the latter part of the book of nehemiah we never find eliashib coming forward as a helper in any good work. ezra stands in the huge pulpit to read the law of god, thirteen of the chief men in jerusalem stand by him to help him, but eliashib the high priest, who surely should have been well to the front in that pulpit, is conspicuous by his absence. how could he stand up and read the law to the people, when he knew, and they knew, that he was not keeping it himself? nehemiah draws up a covenant between the people and their god, in which they promise to obey god and keep his commandments. no less than eighty-four seals are fastened to that document, but not one of those seals bears the name of eliashib. how could he engage to keep that covenant, one article of which was a promise to have nothing to do with the heathen, when at the very time he was living on the most friendly terms with both sanballat and tobiah? then comes the grand service of dedication, when the city and all it contained was devoted to god. not a single mention is made of eliashib in the account of the services of the day. many priests are mentioned by name, but the high priest, who, we should have expected, would have taken a prominent part in the proceedings, is never heard of throughout. eliashib's connection with the heathen had made him cold and remiss in the service of god. it is no wonder then that so soon as nehemiah went away, and the restraint of his presence was removed, eliashib did worse than ever, and at length actually entertained tobiah in the temple itself. but poor nehemiah had not come to the end of his painful discoveries. he inquired next what had become of all the stores of corn and wine belonging to the levites, all the tithes which the people were accustomed to bring to the temple for their support, and which, in that solemn covenant, they had so faithfully promised to supply. since these stores have been removed from the place which was built on purpose to receive them, nehemiah wishes to know what new store-house has been prepared for them. but the governor finds, to his sorrow and dismay, that no sooner was his back turned upon jerusalem, than the people had ceased to bring their tithes and their contributions for the house of god. it was not surprising then that nehemiah found the temple so deserted. how could the levites serve, how could the choir sing unless they were fed? they could not live on air, no food was provided for them; what could they do but take care of themselves? in order to save themselves from utter starvation, they had been driven to leave the temple, and to go to their fields and small farms in the country, which they had been accustomed to cultivate only at such times as they were not engaged in the work of the temple (num. xxxv. 2). now they were compelled to resort to these fields, as a means of keeping themselves and their families from beggary. no wonder then that few were found ready to help in the temple services. the first sabbath after nehemiah's arrival, he sets out, with an anxious heart, to see how it is kept by his fellow-countrymen. in the solemn covenant the people had promised carefully to observe the day of rest. they have broken their word in the matter of the tithes; have they kept their promise with regard to the sabbath? nehemiah, as he walks through the city on the sabbath day, finds a regular market going on in the streets. he is horrified to find that all manner of fruit and all kinds of food are being bought and sold, as on any other day of the week. wine, and oil, and merchandise of all kinds is being bargained for, and the streets are filled with the noisy cries and shouts of the sellers and purchasers. going on to the fish gate, nehemiah finds that a colony of heathen tyrians have come to live there, in order that they may hold a fish-market close to the gate. the fish was caught by their fellow-countrymen in tyre and sidon, and was sent down to jerusalem slightly salted, in order to preserve it from corruption. nehemiah finds that these tyrians are doing a grand traffic in salted fish, especially on the sabbath day. the jews loved fish, and always have loved it. how they enjoyed it in egypt, how they longed for it in the wilderness! 'we remember the fish which we did eat in egypt freely.' so they sighed, and murmured, as they thought of their lost luxuries. there was nothing a jew liked so well for his sabbath dinner as a piece of fish; and, therefore, on the sabbath, the tyrians found they did more business than on any other day. as nehemiah leaves the city by the fish gate, he meets donkeys and mules bringing in sheaves of corn, or laden with paniers containing figs, and grapes, and melons; he meets men laden with all kinds of burdens, and women bringing in the country produce that they may sell it in the streets of jerusalem. then, passing on into the fields, he notices that work is going on as usual. they are tilling the ground, gathering in the corn, pruning the vines, and standing bare-footed in the winepresses to tread out the juice of the grapes. so the promise about the sabbath has been kept no better than the other promise; the covenant has been totally disregarded. turning homewards, nehemiah discovers that the remaining article of the agreement has also been broken. for, as he passes through the streets, and listens to the children at play, he finds that some of the little ones are talking a language he cannot understand. here and there he catches a jewish word, but most of their talk is entirely unintelligible to him. on inquiring into the reason of this, he is told that these children have jewish fathers but philistine mothers, and that they are being brought up to talk the language and learn the religion of their heathen parent. they are making for themselves a strange dialect, a mixture of the two languages they have spoken; it is half jewish, half philistine. 'their children spake half in the speech of ashdod, and could not speak in the jews' language, but according to the language of each people,' xiii. 24. poor nehemiah must have been filled with sorrow and bitter disappointment, as he found jerusalem and its people in such a disgraceful condition. he had left the holy city like the garden of the lord, he comes back to find the trail of the serpent all over his paradise. they did so well whilst he was there, they wandered to the right hand and the left so soon as he was parted from them. nor is nehemiah the only one who has had this bitter disappointment; many a parent, many a teacher, many a friend can enter into his feelings, for they have gone through the same. the young king joash 'did that which was right in the sight of the lord all the days of jehoiada the priest.' but as soon as the old man was in his grave all was changed, and he did instead that which was evil. and joash has many followers, those who do well so long as they are under good and holy influence, and who do so badly when that influence is removed. the young man, with the anxious, careful mother, who does so well as long as she lives, and who wanders from the right path as soon as she is taken from him; the young woman, who, whilst living under her parents' roof, sheltered and guarded by wise restrictions from all that would harm her, seems not far from the kingdom of god, but, who, leaving home and becoming her own mistress, drifts into frivolity and carelessness; the man or woman who, when removed from good and holy influence, falls away from god and goes backwards; all these are followers of joash, all these cause pain and distress to those who watch over their souls. what is the reason of this sad change? why is it that some only stand firm so long as they are under the care and influence of others? the master has answered the question. he tells us the reason. 'these have no root.' last christmas we had in our house a large green fir-tree. it reached from the floor to the ceiling, and spread its branches abroad in all directions. it stood well and firmly; it had all the appearance of growing; it held its head erect, and seemed as likely to stand as any of the trees outside in the garden. but our tree only stood for a time. so long as the heavy weights and props which held it up remained, so long as the strings, which were tightly tied to nails in the wall, were uncut; just so long the tree remained upright and unmoved. but the very instant that the props and supports were taken away our tree came down with a crash. what was the reason of its downfall? why did the trees in the garden stand unsupported, and yet this tree fell so soon as its props were removed? the answer is clear and simple. the trees in the garden had each of them a root, our christmas tree had no root. having no root, it was impossible for it to stand alone. there is, alas, plenty of no-root religion now-a-days. we see around us too many whose godliness is dependent on their surroundings and their circumstances. they mean well, they try to do right, but there it ends. they have no root; the heart is unchanged, unconverted, unrenewed. their religion is merely a surface religion. so they for a time believe, for a time do well, for a time appear to be true christians, but in time of temptation they fall away. their 'goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.' if we would stand firm, we must see to it that our religion goes deep enough. i myself must be made new if i am to grow in grace; my heart must be christ's if i am to stand firm in the faith. 'as ye have therefore received christ jesus the lord, so walk ye in him. rooted and built up in him, and established in the faith.' chapter xiv. strong measures. what an objection some people have to strong measures! they see around them, amongst those under their influence, a great deal going on which is downright evil. you call upon them to put a stop to it, and to do all in their power to prevent it. but what do they say? they tell you they will go gently and quietly to work; but they do not like to hurt other people's feelings, or to tread upon their prejudices. they have no objection to try gradually, quietly, and gently, to turn the tide of evil into a good and holy channel, but they hate and abominate anything in the shape of strong measures. and yet there are cases where nothing short of strong measures will be of any avail. here is a man who has a diseased hand. for some time the doctor has been trying gentle remedies: the poultice, the plaster, the fomentation, have all been tried. but now the doctor sees a change in the appearance of the hand. he sees very clearly that mortification is setting in. no poultice, no plaster, no fomentation will be of any avail now, nothing but the knife, nothing but cutting off the limb will save the man's life. what a foolish doctor he would be, who should refuse in such a case to take strong measures! the great reformer, martin luther, looked around him, and what did he see? the whole civilized world a slave at the feet of one man, the pope of rome, obeying that man as if he were god; believing every word that came from his mouth, following carefully in his footsteps as he led them astray. luther feels nothing will do but strong measures. he will not go gently and quietly to work in his reform, for he feels that would be of no use; the case is so serious that nothing but a strong and decided step will answer the purpose. his strong step consisted in the making of a bonfire. on december 10, 1520, as the students of the great university at wittenburg came to the college, they found fastened to the walls a notice inviting them and the professors, and all who liked to come, to meet martin luther at the east gate of the college at nine o'clock the following morning. full of curiosity, they assembled in great numbers to find a bonfire, and luther standing by it with a paper in his hand. that paper was a letter from the pope to luther, telling him that if he did not recant from all he was teaching in less than sixty days, the pope would give him over to satan. after reading the letter to the assembled crowd, luther solemnly threw it into the flames and watched it burn to ashes, that all might see how little he cared for the pope or his threats. from that time there could be no more peace between luther and rome. it was certainly a strong measure, and luther owns that he had to make a great effort to force himself to take it. he says: 'when i burnt the bull, it was with inward fear and trembling, but i look upon that act with more pleasure than upon any passage of my life.' for luther felt, and felt rightly, that the glorious reformation would never have been brought about unless he had used strong measures. nehemiah was the martin luther of his age, the great reformer of his nation, and never did he feel the need of strong measure to be so great, as when he came back to jerusalem after his absence in persia. four glaring evils were staring him in the face. (1) in the temple itself a grand reception room had been prepared for tobiah the ammonite. (2) the people had refused to pay tithes or contributions to the temple service, and the levites had consequently all left the sanctuary. (3) the sabbath day was desecrated and profaned; trade went on as usual both within and without the city. (4) so common had marriage with heathen people become, that even the very children in the street were chattering in foreign languages. four evils, all of them very serious and deep-rooted, all calling for instant reformation at his hand. how does nehemiah go to work? does he shrink from giving offence, or hurting people's feelings, or calling things by their right names? no, he feels his nation have sinned; the disease of sin is spreading, mortification is setting in, nothing will do but strong measures. the offending members must be cut off, that the whole body may be saved. he begins first with the temple. going into the inner court, and taking with him a band of his faithful servants, he throws open the door of the great store-chamber and begins his work. indignantly he bids his servants to clear out all tobiah's goods, nay, he himself gives a helping hand, and leads them in the work. the grand divans, the elegant cushions, the elaborate mats, the bright-coloured curtains are all dragged out and cast forth outside. and then, when the great chamber is empty he has it thoroughly cleaned and purified and put in order, to receive again the temple vessels and stores. a strong measure certainly, but a very necessary one. if nehemiah had stopped to think what tobiah might happen to say the next time he came to jerusalem, or if he had held back because he was afraid of hurting the feelings of eliashib the high priest, the sin would never have been stopped, the temple would never have been cleansed. st. paul tells all those who are christ's, that they themselves are god's temple. 'know ye not that ye are the temple of god, and that the spirit of god dwelleth in you? if any man defile the temple of god, him shall god destroy; for the temple of god is holy, which temple ye are.' ye are the temple of god, you yourself god's dwelling-place. examine then the secret chambers of your heart. are any of tobiah's goods there? is there any secret sin hidden away in your heart? if so, be your own nehemiah; cleanse the chamber of your heart, or rather cry unto god to do it for you. 'cleanse thou me from secret faults.' this is an all-important matter, for, unless the hidden sin is removed, you will receive no answer to your prayers, and therefore to attempt to pray is useless. 'if i regard iniquity in my heart, the lord will not hear me.' then, too, the holy spirit will be grieved and will cease to move you, and without his help you can do nothing; he cannot inhabit that temple in the secret chambers of which is to be found cherished sin. in such a case nothing but strong measures will avail. that sin must be given up, or your soul will be darkened; that chamber must be cleansed, or the holy presence of the lord cannot remain. do you say, it is hard to give it up, to clear it out; it has become a second nature to me, and i know not how to rid myself of it? surely it is worth making the effort, however much pain and suffering it may cause. amputation, however much agony it may entail, is necessary if mortification has set in. 'if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. and if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.' the first evil has been dealt with and cleared away, tobiah and his goods have been cast out of the temple. nehemiah now passes on to the next thing which had so greatly shocked him on his arrival in jerusalem, namely, the neglect on the part of the people with regard to the payment of what was due from them for the temple service. again nehemiah takes strong measures. he calls together the rulers, as the leaders and representatives of the rest, and he gives them very strongly his mind on the subject. no smooth words or gentle hints will do. he tells us, 'i contended some time with them' (that is, i reproved them and argued with them), 'and i said, why is the house of our god forsaken?' then, without waiting for a response to his appeal, he sends round to all the levites and singers, bidding them with all haste to come up to the temple and to take up their work again. and the people, seeing he was determined, and that there was no possibility of his allowing the matter to drop, came also, bringing with them the corn, and the wine, and the oil, with which once more to fill the empty chamber. 'then brought all judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.' and, in order to prevent such a thing ever happening again, nehemiah appointed treasurers to look after the temple stores. eliashib the high priest had been the store-keeper before, xiii. 4, but he had shown himself unworthy of his office. four men are accordingly chosen to collect the stores, and afterwards to deal them out to the priests and levites. one is a priest, one a levite, one a layman of rank, and the fourth a scribe, ver. 13. nehemiah tells us why he selected these four men. 'they were counted faithful,' and as faithful men they could be thoroughly depended upon. now, having set the temple in order, nehemiah proceeds to fight the battle with regard to the observance of the sabbath. again he uses strong measures. he once more speaks strongly and hotly to the nobles, for they had led the van in sabbath desecration. they liked the freshest fruit and the daintiest dishes for their sabbath feast, and they had, therefore, encouraged the market-people to go on with their sabbath trade. then, as now, there were plenty of people who, for their own self-pleasing, were ready to argue in favour of the loose observance of the fourth commandment. nehemiah reminds the nobles that the destruction of jerusalem, the overthrow of that very city which they were taking so much trouble to rebuild, had all been brought about through desecration of the sabbath day. for what message had jeremiah brought their fathers? 'if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of jerusalem on the sabbath day; then will i kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of jerusalem, and it shall not be quenched.' god's word had come true. their fathers, despising the warning, had continued to break the sabbath, and nebuchadnezzar had burnt and destroyed the very gates through which the sabbath burdens had been carried. what safety, then, could they hope for now, how could they expect to keep their new gates from destruction, if they followed in the footsteps of their fathers, and did the very thing that god, by the mouth of jeremiah, condemned? 'then i contended with the nobles of judah, and said unto them, what evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day? did not your fathers thus, and did not our god bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon israel by profaning the sabbath.' but though nehemiah began by rebuking the nobles, he did not stop here. he took up the matter with a high hand. he commanded the gate-keepers to shut the gates on friday evening, about half-an-hour earlier than usual. on other nights they were shut as soon as the sun had set, but now nehemiah orders them to close the gates on friday evenings, so soon as the shadows began to lengthen and the day was drawing to a close. they were also, in future, to be kept shut the whole of the sabbath, so that no mules, or donkeys, or camels, or other beasts of burden, might be able to enter the city on the holy day. the little gate, inside the large gate, by means of which foot-passengers might enter and leave the city, was left open, in order that people living in the country villages round might be able to come into the city to attend the temple services. but at this smaller gate nehemiah took care to place some of his own trusty servants, and gave them strict instructions to admit no burdens, no parcel, no goods of any kind into the city on the sabbath day, xiii. 19. very naturally, the merchants and the salespeople did not like this. they did a good stroke of business on the sabbath day, and would not lose their large profits without a struggle. accordingly, what do we find them doing? they were refused admittance into the city, so they set up their stalls outside the walls. if the jerusalem people could not buy of them, because of that strait-laced, narrow-minded nehemiah, still the country people who came in to attend the temple services could purchase at their stalls on their way home. they might thus maintain a certain amount of their sabbath business, and secure at least a portion of their sabbath gains. not only so, but surely many jews from the city itself, as they strolled through the gates on the day of rest, might pass by their stalls, and, in the conveniently loose folds of their robes, many, even of these inhabitants of jerusalem, might conceal a pomegranate, or a melon, a piece of fish, or a bunch of grapes, a handful of figs, or a freshly-cut cucumber, and might easily escape detection by nehemiah's servants, standing at the gate. nehemiah, seeing this state of things, feels that once again strong measures are required. he must make a clean sweep of these traders at once. so, going out to them, he gives them warning that they will be arrested and imprisoned the very next time that they come within sight of the city on the sabbath day. 'so the merchants and sellers of all kind of ware lodged without jerusalem once or twice. then i testified unto them: why lodge ye about the wall? if ye do so again i will lay hands on you.' that put a stop to it. 'from that time forth came they no more on the sabbath.' then, from that day, nehemiah held the levites responsible for the strict observance of this rule. his own servants had guarded the gates in the first emergency, now he bids the levites to take their place, and to do all in their power to enforce and to maintain the sanctity of the holy day. surely we need a nehemiah now-a-days, we need some of his strong measures to stop the growing disregard of the sabbath, which is creeping slowly but surely like a dark shadow over this country of ours. we need a man who will not be afraid of being called strait-laced, or narrow-minded, or peculiar, or jewish, or puritanical, but who will speak his mind clearly and decidedly on such an all-important point, and who will not hesitate to use strong measures to put down the sabbath-breaking and the utter disregard of god's law, which is threatening the ruin of our beloved country. let each of us ask himself or herself, what am i doing in this matter? how do i keep the sabbath myself? god asks for the whole day; do i give it to him, or do i spend the best of its hours in bed? am i careful not to please myself on the lord's day, or do i think it no shame to amuse myself on that day as i choose, by travelling, by light reading, or by any other means that i have within my disposal? am i anxious to dedicate the day wholly and entirely to god, setting it apart entirely for his service, and looking upon it as a foretaste of the great and eternal sabbath that is coming? and, if i myself keep and reverence god's sabbath, do i see that those over whom i have influence are doing the same? am i anxious that my children, my servants, the visitors who come to see me, all who are in my home on the lord's day should do the same? do i help them by every means in my power? do i strive that in my home at least god shall have his due? and if in my home the sabbath is observed, what am i doing with regard to it outside, in my own town, or village, amongst my acquaintances, companions, and friends? am i doing all i can, using all the influence god has given me, to lead others to reverence and observe the holy day? and my country, dear old england; am i praying day by day that her glory may not depart, that her sun may not go down because of desecration of the sabbath day? the old promise holds good still; it is true of individuals, of families, and of nations. 'if thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the lord, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own word: then shalt thou delight thyself in the lord; and i will cause thee to ride upon the high places of the earth.' 'for the mouth of the lord hath spoken it.' chapter xv. the oldest sin. we have all read the adventures of robinson crusoe, and we have all pitied the man, alone on a desert island, alone without a friend, without a single companion, never hearing any voice but his own, being able to exchange thoughts with no one, alone, solitary, desolate. yet after all, in one respect, robinson crusoe was to be envied, for he was shut off from one of the greatest temptations which besets us in this world, a temptation which comes across the path of each of us, and from which it is by no means easy to escape. of that temptation, robinson crusoe on his desert island knew nothing. he did not find himself ever tempted to one of the most common of sins. robinson crusoe was never tempted to keep bad company, for the simple reason that there was no bad company for him to keep. what curious beings hermits are! they are to be found in china, india, africa, in various parts of europe, in fact, all over the world. and in olden time there was many a lonely cave, many a shady retreat on the hill-side, which was inhabited by one of these hermits. who then were these hermits? they were men who were so much afraid of falling into the snare of keeping bad company, that they refused to keep any company at all, men who so dreaded being led astray by their fellow men, that they shut themselves off from all intercourse with the human race. it was not a right nor a wise thing to do, and these hermits found that sin followed them even to their quiet lonely caves; yet it is scarcely surprising that they dreaded evil companionship, and did all they could to avoid it, seeing as they did how much misery it had brought into the world. for what was the oldest sin? what was the very first sin that entered into this fair earth of ours? some say it was pride, or selfishness, or hard thoughts of god. but surely it was no other sin than this, the keeping of bad company. there was eve in the garden. god had provided her with company; he had given her adam, the holy angels came in and out of that fair paradise; nay more, god himself was her friend, in the cool of the day he walked with eve under the trees of the garden, walked and talked with her as a companion and friend. but, in spite of this, eve got into bad company. she stands, she talks, she entertains satan, the great enemy of god, against whom she must often have been warned by god and the holy angels. and the consequence was that eve lost paradise, became a sinner, and brought sin and all its attendant miseries into the world. we should never have had our weary battle with sin if eve had not kept bad company. nor was eve the last of those who have brought trouble on themselves and others by the same sin. if the descendants of seth had not kept bad company and made friends of cain's wicked race, the flood would never have swept them away. if samson had not gone into bad company he would never have lost his strength, and have had to grind blindly and miserably at the mill. if solomon had not kept bad company idolatry would never have ruined jerusalem. if rehoboam had not kept bad company the kingdom of israel would never have been divided; and again, and again, both in the history of the past and in the story of the present, we see men and women led astray by keeping bad company. we have already seen nehemiah taking strong measures to put down three of the great glaring evils which he found in jerusalem on his return. we have now to see him battling with this dreadful curse and snare--bad company. if the other three evils needed strong measures, nehemiah feels there is a tenfold need to take decided steps in this fourth and all-important matter. for what does he find as he walks through the streets of jerusalem? he discovers that the inhabitants of the holy city are fast becoming foreigners and heathen. he hears the very children in the street talking a language he cannot understand. so common has marriage with heathen foreigners become, that nehemiah sees clearly that unless something is done to put a stop to it the next generation will grow up utterly un-jewish in language, appearance, and dross, and worse still, heathen in their religion, kneeling down to idols of wood and stone, and carrying on in jerusalem itself all the vile customs and abominations of the heathen. 'if the girls are pretty and nice, and if the men like them, why should not they please themselves?' so the jerusalem folk had talked in nehemiah's absence. they quite forgot to what it was all leading. they shut their eyes to the danger of keeping bad company, they thought only of what was pleasant and of what they liked, they quite forgot to ask what was right, and what was the will of god. nehemiah, as governor of jerusalem, summons into his presence, and commands to appear before him in his judicial court, every man in jerusalem who had married a foreign heathen wife. when all were assembled: (1) he contended with them, _i.e._ he rebuked and argued with them, as he had done with the rulers on the question of sabbath observance. (2) he cursed them, or as it is in the margin 'he reviled them.' probably he pronounced, as governor of jerusalem, speaking in the name of god, the judgments of god on those who broke his law. (3) he smote certain of them. that is, he had some of them publicly beaten. nehemiah called upon the officers of the court to make an example of some of the principal offenders by inflicting corporal punishment upon them. (4) he plucked off their hair, _lit_., he made them bald. the hebrew word, _marat_, which is used here, means to make smooth, to polish, to peel. the word hair is not expressed in the original. we are surely not to suppose that nehemiah, with his own hands, either struck these men or made them bald. what he did was simply this. he, as the head magistrate, inflicted a judicial punishment upon them, a double punishment. (1) they were beaten. (2) they were made bald. we read (matt, xxvii. 26) that pontius pilate took our lord and scourged him; but we surely do not imagine that the roman governor with his own hands inflicted the scourging, but we understand it to mean that he gave the order for the punishment to the roman soldiers. just so, nehemiah the governor commanded these offending jews to be beaten and made bald by the officers of the court. one of the most flourishing trades in an eastern city is the trade of the barber. this may easily be seen by walking through the streets of an eastern town, and noting the numerous barbers at work, some in their shops, which are open to the street, and others outside on the doorsteps, or in some shady corner. especially in the evening are these numerous barbers busy; when the work of the rest of the city is drawing to a close the barber's work is at its height. yet, strange to say, although the barber is so busy, everyone in the east wears a beard; a man in the east would think it a terrible disgrace if he was obliged to be shorn of his beard. the beard is considered a very sacred thing; it is thought a great insult even to touch a man's beard, and if you want to make any man an object of scorn and ridicule, you cannot do so better than by shaving off his beard. this was the way in which the ammonites insulted david's ambassadors (2 sam. x. 4, 5). and we read that they stopped at jericho till their beards were grown, for 'the men were greatly ashamed.' what then is the barber's work? if men in the east wear beards, what is it that keeps him so busy? the barber in the eastern city shaves not the man's chin, but his head. it is a very natural custom in hot, dusty climates, where the head is always kept covered, both indoors and out of doors. it is also a very ancient custom, for even in the old egyptian hieroglyphics we find pictures of barbers shaving the head. and we find that in these modern days, egyptians, copts, turks, arabs, hindoos, and chinese, all shave the head. but there is one great exception to this rule. a barber would find no work in a purely jewish city, for not only do the jews wear beards, but they also never shave their heads as their eastern neighbours do. the only ones amongst the jews who were allowed to have shaven heads were the poor outcast lepers. hence the shaven head was to them a sign or symbol of uncleanness and of excommunication. they looked upon a man with a bald head very much as we look upon one whose hair is cropped very suspiciously close, and whom we therefore imagine must have been in gaol. thus it came to pass that 'bald-head' became a common term of reproach and insult. elisha, the holy prophet, goes up the hill, wearing a thick turban to protect his head from the sun. out come a troop of wicked, mocking children. elisha is not bald, for he is a jew, nor, even if he had been bald, could these children have seen it, since his head is covered; but they wish to annoy and to insult the holy man, so they cry after him, 'go up, thou bald head, go up.' they simply use a common term of reproach. to have a bald head was amongst the jews a sign that a man was cut off from his nation, that he was counted as a gentile and an outsider, and therefore to call a man 'a bald head' was equivalent to calling him a gentile dog and an outcast. now nehemiah inflicts this very punishment on these jews who have married heathen wives. he commands them to be made bald, as a sign of shame and disgrace. it was a very significant and appropriate punishment. they had thrown in their lot with the heathen gentiles, let them then become gentiles, let them be branded with their mark, let them, by being made bald, be stamped as those who are no longer citizens of jerusalem, but who have become outcasts and foreigners. then, when this was done, nehemiah calls them to him, and makes them take a solemn oath before god, that from that time forth they will never fall into the same sin again: 'i made them swear by god, saying, ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.' then he reminds them how dreadful the consequences of the same sin had been to no less a person than their great and glorious king solomon, the wisest of men, the beloved of his god. even solomon had been drawn aside into sin by his love of heathen foreigners, or outlandish women, as nehemiah calls them, women living outside his own land. if he fell, if he the wisest of men, if he the beloved of his god, was led astray, was it likely that they could walk into the very same trap, and escape being caught and ensnared by it? 'did not solomon king of israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his god, and god made him king over all israel: nevertheless _even him_ did outlandish women cause to sin. shall we then hearken unto you to do all this great evil, to transgress against our god in marrying strange wives?' did nehemiah then break up the marriages which had already taken place, and send the wives away? we are not told that he did. probably he only insisted, and insisted very strongly, that no more such marriages should take place. for he knew that if the custom was continued it would lead to ruin, shame, and disgrace, and he was therefore perfectly right to take strong measures to put a stop to it. one man he saw fit to make an example of in a still more decided way--one offending member he felt must be cut off. this was manasseh, the grandson of the high priest, the very one who had been the cause of tobiah's entrance into the temple, and of the friendly feeling that existed between eliashib and the samaritans. here was manasseh, a priest, living in the temple itself, dressed in the white robe, and taking part in the service of god, yet all the time having a heathen wife, and allowing heathen ways in his household. manasseh's wife was actually sanballat's daughter; and so long as he and she remained in the temple precincts, nehemiah felt they would never be free from sanballat's influence. accordingly we read: 'i chased him from me.' nehemiah banished him from the temple and from jerusalem, and manasseh went away with his wife to her father's grand home in samaria. no doubt nehemiah was far from popular in jerusalem that night. there were many who thought he had been too severe, too narrow, too particular. and doubtless there were many who, if they had dared, would have rebelled against his decision. but nehemiah had done everything; he had taken all these strong measures, not to please men, but to please god. if the master praised him, he cared not what others might say of him. 'lord, what wilt _thou_ have me to do?' was the constant prayer of nehemiah's heart; and though the work was oftentimes unpopular and disagreeable, nehemiah did it both boldly and fearlessly. the wheel of time goes round, and history, which works ever in a circle, constantly repeats itself, and so also does sin. the sin of nehemiah's days is still to be seen; the same temptation which beset those jerusalem jews, besets us even in these more enlightened days. we all love company. there is in us a natural shrinking from being alone and desolate. that feeling is born in us; we inherit it from our first father adam. 'it is not good for the man to be alone,' said the lord in his tenderness and his pity. but a choice lies before us, a choice of friends. our relatives are given us by god, no man can choose who shall be his father, or mother, or brother, or sister. but our friends are of our own choosing, and we do not sufficiently consider that upon that choice may hang our eternity. heaven with all its brightness, hell with all its darkness and misery, which shall be for me? the answer may hang, it often does hang, on the choice of a friend. for there are only two divisions in this world of ours, only two companies, only two flocks. the kingdom of darkness and the kingdom of light, the lord's people and those who are none of his, the sheep and the goats. from which division, from which company, from which flock shall i choose my friends? 'be ye not unequally yoked together with unbelievers, for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?' especially careful should we be in that nearest and dearest of friendships, in the choice of the one who is to be to us our other self. would we be made one, would we link ourselves by that firm and sacred tie, whilst knowing all the time that the one who is to be dearer to us than life itself is outside the fold? no blessing can surely rest on such a marriage. jesus cannot be an invited guest at that marriage feast. for clear and unmistakable is the trumpet call of the great captain of our salvation: 'come out from among them, and be ye separate, said the lord, and touch not the unclean thing; and i will receive you, and will be a father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the lord almighty.' chapter xvi. god's remembrance. how fond people are of collecting old books, and what a large price old books will fetch! those who are so fortunate as to obtain possession of a book which is four or five hundred years old may put their own price upon it, for some antiquarian will be sure to purchase it. but how modern, how very far from being ancient, the oldest of our english books, printed in the most primitive black letter, appears, when it is laid side by side with that curious old book which travellers, visiting the little village of nablus, are shown this very day. well may the old white-headed man who has charge of that book bring it out with pride, for it is one of the oldest books in the world. the book is in the form of a roll of parchment. it is made of goat skins, twenty-five inches broad, and about fifteen feet long. the skins are neatly joined together, but in many places they have been torn and rather clumsily mended. the roll is kept in a grand silver-gilt case in the form of a cylinder, embossed and engraved. on this case are carved representations of the tabernacle, of the ark, of the two altars, of the trumpets, and of the various instruments used in sacrifice. a crimson satin cover, on which inscriptions are worked in gold thread, is thrown over this precious book. this old manuscript is written in hebrew, and is said by the jews to be the work of a man whose name has already come before us in nehemiah's story. we saw that eliashib, the high priest, had a grandson named manasseh, that manasseh married the daughter of sanballat, the samaritan governor, and that nehemiah felt very strongly that the temple would never be cleansed, nor god's blessing rest upon them as a nation, so long as one of their own priests had a heathen wife, and was in constant communication with sanballat. accordingly he chased manasseh from him, he made him at once leave the temple and his high position there; and manasseh, in disgust and indignation, went off to samaria to his father-in-law, sanballat, taking his heathen wife and family with him. now it is that very manasseh who was, according to the jews, the writer of the samaritan pentateuch, that old copy of the books of moses. the samaritans themselves declare that it is far more ancient; that it was written soon after the israelites entered the land of canaan, by the great-grandson of aaron; whilst some scholars think it is far more modern than some other copies of the pentateuch which have been discovered; but the jews pronounce it to have been the work of manasseh, the grandson of eliashib, the high priest of nehemiah's day. manasseh arrived in samaria, indignant with nehemiah, and determined to have his revenge. he and his father-in-law were resolved not to be outdone by the jews. they in samaria would build a grand temple, just as the jews had done in jerusalem. one hill was as good as another, so they thought; their own gerizim, with its lovely trees and its sunny slopes, was as fair or fairer than mount moriah. so they set to work with all their energy, to build the rival temple on the very hill where 1000 years before, in the time of joshua, the blessings of the law had been read, whilst the curses were pronounced from the hill on the opposite side of the valley, mount ebal. here then, on gerizim, the mount of blessing, rose the new temple, which was built with one object in view, that it might outvie in splendour the one in jerusalem. when it was finished, manasseh was made the rival high priest, and was able to do what he liked, and to exercise his authority in any way he pleased in his father-in-law's province. nor was manasseh the only priest in the gerizim temple; many other runaway priests joined him, all who were angry with nehemiah, all who were offended or touchy, all who thought themselves injured in any way, all who had been found fault with for sabbath-breaking or for any other sin, left jerusalem for samaria--chose the temple of mount gerizim instead of the holy temple on mount moriah. yet of the samaritans it is said: 'they feared the lord, and served their own gods.' it was a half-and-half religion, judaism and heathenism mixed up together, the worship of god and the worship of idols side by side. satan, now-a-days, has his modern temple of gerizim. he does not try to lead nominal christians to throw up religion altogether, for he sees that it would be of no use to do so. he knows we have a conscience, he knows that conscience is often busy, he knows that we fully believe that some day we must die, and that after death will come the judgment, and he sees therefore that we shall not be satisfied without some kind of religion. so satan tries to tempt us to the gerizim temple. serve god by all means, he cries, but serve the world too. go to church, say your prayers, have a fair polish of sunday religion; it is decent, it is respectable, it is what is expected of you. but yet, at the very same time, serve the world, please yourself. take part in any pleasure that attracts you, live as you please, enjoy yourself to the full. let the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life have their share in your allegiance. be half for god, and half for the world. live partly for the world to come, and partly for this present world. by no means throw overboard religion altogether, but let it have its proper place, let it stand side by side with self-pleasing and worldliness. but what says the master? 'no man can serve two masters. ye cannot serve god and mammon.' let us then choose this day whom we will serve. shall it be christ or satan, jerusalem or gerizim, god or the world? for centuries after the time of nehemiah, these samaritans continued a source of annoyance to the jews, tempting all who were disaffected and lawless to come to gerizim, and vexing and troubling the jews in every possible way. no one who was travelling up to the rival temple was ever made welcome in samaria, or treated as he passed through with the slightest show of hospitality. as our lord and his disciples journeyed up to the feast, we read that they came to a village of the samaritans, and our lord sent messengers before him to engage a lodging, where they might find refreshment and shelter on their way. but we read, 'they did not receive him, because his face was as though he would go to jerusalem.' sometimes they carried this antagonism to such a degree that they would even waylay and murder the temple pilgrims who were on their way through their country, and the poor travellers were compelled to take a much longer route to jerusalem, crossing the jordan, and journeying on the eastern side until they came opposite jericho, and then ascending by the long, winding, difficult road from jericho to jerusalem. once, in order to mortify the jews, the samaritans were guilty of a very dreadful insult. the passover was being kept in jerusalem, and it was customary in passover week for the priest to open the temple gates just after midnight. through these opened gates, in the darkness of the night, stole in some samaritans, carrying under their robes dead men's bones and bits of dead men's bodies, and these they strewed up and down the cloisters of the temple, to make them defiled and unclean. but perhaps the most trying thing which the samaritans did was to put a stop to a very old and very favourite custom of the jews. for a long time those jews who lived in jerusalem had been accustomed to let their brethren in babylon know the very time that the passover moon rose in jerusalem, so that they and their absent friends might keep the feast together at the very same time. they did this in a very curious and interesting way. as soon as the watchers on the mount of olives saw the moon rising, they lighted a beacon fire, other fires were already prepared on a succession of hilltops, reaching all the way from jerusalem to babylon. as soon as the light was seen on olivet the next fire was lighted, and then the next, and the next, till in a very short time those jews who sat by the waters of babylon saw the signal, and joined in the passover rejoicing with their friends hundreds of miles away in jerusalem. it showed them that they were not forgotten, and it helped them to join in the prayer and the praise of those who were in their father-land. but the samaritans annoyed the jews and spoilt this beautiful old custom, by lighting false fires on other mountains, on wrong days, and at wrong hours, and thus confusing those who were watching by the beacon-fires. after a time, so many mistakes were made by means of these false signals, that the jews were compelled to give up the system of beacon-fires altogether, and to depend on the slower course of sending messengers. we have now come to the end of nehemiah's story, and we have, at the very same time, come to the end of the history of the old testament. for if all the historical books were arranged chronologically, nehemiah's book would come the very last in the series. nothing more is told us in the book of god of this world's history, until st. matthew takes up the pen and writes an account of the birth of the expected messiah. yet between the book of nehemiah and the gospel of st. matthew there is an interval of 400 years, years which were full of interest in jewish history, but of which we are told nothing in the bible story. there was one prophet who lived in the time of nehemiah, and whose book is a commentary on the book of nehemiah. the prophet malachi was living in jerusalem at this very time, and if we look at his book we shall see that mention is made of many things of which we are told in the book of nehemiah. for instance, if we turn to mai. iii. 8, 9, 10, we shall find the very words which the prophet spoke to the inhabitants of jerusalem, at the time when the temple store-house was empty, and when the people had ceased to bring their tithes and offerings, and to give god the due proportion of their possessions. 'will a man rob god? yet ye have robbed me. but ye say, wherein have we robbed thee? in tithes and offerings. ye are cursed with a curse; for ye have robbed me, even this whole nation. bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house.' thus, if we read the book of malachi carefully, we shall find much that throws light on nehemiah's history; and we can easily imagine how much the prophet's sympathy and help must have cheered and strengthened the great reformer in his trying and difficult work. what became of nehemiah, the great cup-bearer, the faithful governor of jerusalem, we do not know. whether he returned to persia and took up his old work in the palace, standing behind the king's chair in his office of rab-shakeh, or whether he remained in jerusalem, guarding his beloved city from enemies without and from false friends within, we are not told. whether he died in the prime of life, or whether he lived to a good old age, neither the bible nor profane history informs us. but although we know nothing of nehemiah's death, we know much of his life. we have watched him carefully and closely, and there is one thing which we cannot fail to have noticed, and that is that nehemiah was emphatically a man of prayer. in every trouble, in each anxiety, in all times of danger, he turned to god. standing behind the king's chair, nehemiah prayed; in his private room in the shushan palace, he pleaded for jerusalem; and all through his rough anxious life as a reformer and a governor, we find him constantly lifting up his heart to god in short earnest prayers. when tobiah mocked his work, when the samaritans threatened to attack the city, when the people were inclined to be angry with him for his reforms, when he discovered that there were traitors and hired agents of sanballat inside the very walls of jerusalem, when he brought upon himself enmity and hatred because of his faithful dealing in the matter of the temple store-house, when he had to encounter difficulty and opposition in his determination with regard to the observance of the sabbath, and when he still further incensed the half-hearted jews by his prompt punishment of those who had taken heathen wives, and by his summary dismissal of manasseh; in all these times of danger, difficulty, and trial, we find nehemiah turning to the lord in prayer. there was one prayer of which he seems to have been especially fond, three times over does nehemiah ask god to remember him. 'think upon me, my god, for good,' v. 19. 'remember me, o my god,' xiii. 14. 'remember me, o my god, for good,' xiii. 31. can it be that this prayer was suggested to him by the words of his friend, the prophet malachi? can it be, that as he and nehemiah took sweet counsel together, and spoke together of the lord they loved, malachi may have spoken those beautiful words which we find in chap. in. 16, 17, of his prophecy, in order to cheer and encourage his disheartened and unappreciated friend:-'they that feared the lord spake often one to another: and the lord hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the lord, and that thought upon his name. and they shall be mine, saith the lord of hosts, in that day when i make up my jewels; and i will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.' can we wonder that nehemiah longed to know that his name was in that book of remembrance of which his friend malachi spoke, and that he often turned the desire into a prayer, pleading with god, 'remember _me_, o my god?' it is a very touching prayer. nehemiah evidently felt that others did not value his work, nay, that borne even condemned him for it. the people, instead of being grateful to him for his reforms, found fault with him, misunderstood him, and reproached him. but god knew, the master did not blame him. he saw that all nehemiah did had been done for his glory and for the good of his nation. and to the master whom he served nehemiah appealed. away from the fault-finding people, he turned to the merciful god. remember thou me, o god, for good; others blame me, but it is thy praise alone that i crave, wipe not _thou_ out my good deeds, spare _thou_ me in the greatness of thy mercy. there is no pride or boasting in this prayer. is it not the very prayer of the penitent thief, 'lord, remember me?' look carefully at the wording of it, and you will notice, as bishop wordsworth so beautifully points out, that it is humble in its every detail. nehemiah does not say, publish to the world my good deeds, but wipe them not out. he does not say, reward me, but remember me. he does not say, remember me for my merit, but according to the greatest of thy mercies. so nehemiah passes away from our sight with that prayer on his lips, 'remember me, o my god, for good.' and was the prayer heard? was nehemiah remembered? did god, has god forgotten his faithful servant? surely not, for 'the righteous shall be had in everlasting remembrance.' remembered by god, and remembered for ever, entered in the great book of god's remembrance, of which he had so often thought, and of which malachi had written. the day is coming when we shall see nehemiah the cup-bearer. in god's great day of reward, when one after another of his faithful servants shall appear before him, we shall hear the response to nehemiah's prayer. 'remember me, o my god,' said nehemiah, long years ago, as he toiled on, unthanked and unblessed by man. and we shall hear the lord answer, 'well done, good and faithful servant, enter thou into the joy of thy lord.' the end. a history of art in chaldæa & assyria from the french of georges perrot, professor in the faculty of letters, paris; member of the institute, and charles chipiez. illustrated with four hundred and fifty-two engravings in the text and fifteen steel and coloured plates. _in two volumes.--vol. i._ translated and edited by walter armstrong, b.a., oxon., author of "alfred stevens," etc. [illustration] london: chapman and hall, limited. new york: a. c. armstrong and son. 1884. london: r. clay, sons, and taylor, bread street hill. preface. in face of the cordial reception given to the first two volumes of mm. perrot and chipiez's history of ancient art, any words of introduction from me to this second instalment would be presumptuous. on my own part, however, i may be allowed to express my gratitude for the approval vouchsafed to my humble share in the introduction of the history of art in ancient egypt to a new public, and to hope that nothing may be found in the following pages to change that approval into blame. w. a. _october 10, 1883._ contents. chapter i. the general characteristics of chaldæo-assyrian civilization. page § 1. situation and boundaries of chaldæa and assyria 1-8 § 2. nature in the basin of the euphrates and tigris 8-13 § 3. the primitive elements of the population 13-21 § 4. the wedges 21-33 § 5. the history of chaldæa and assyria 33-55 § 6. the chaldæan religion 55-89 § 7. the people and government 89-113 chapter ii. the principles and general characteristics of chaldæo-assyrian architecture. § 1. materials 114-126 § 2. the general principles of form 126-146 § 3. construction 146-200 § 4. the column 200-221 § 5. the arch 221-236 § 6. secondary forms 236-260 § 7. decoration 260-311 § 8. on the orientation of buildings and foundation ceremonies 311-322 § 9. mechanical resources 322-326 § 10. on the graphic processes employed in the representations of buildings 327-334 chapter iii. funerary architecture. § 1. chaldæan and assyrian notions as to a future life 335-355 § 2. the chaldæan tomb 355-363 chapter iv. religious architecture. § 1. attempts to restore the principal types 364-382 § 2. ruins of staged towers 382-391 § 3. subordinate types of the temple 391-398 list of illustrations. plates. i. babil _to face page_ 154 ii. rectangular chaldæan temple 370 iii. square double-ramped chaldæan temple 378 iv. square assyrian temple 380 fig. page 1. brick from erech 24 2. fragment of an inscription engraved upon the back of a statue from tello 25 3. seal of ourkam 38 4. genius in the attitude of adoration 42 5. assurbanipal at the chase 45 6. demons 61 7. demons 62 8. eagle-headed divinity 63 9. anou or dagon 64 10. stone of merodach-baladan i 73 11. assyrian cylinder 74 12. assyrian cylinder 74 13. gods carried in procession 75 14. gods carried in procession 76 15. statue of nebo 81 16. terra-cotta statuette 83 17. a chaldæan cylinder 84 18. the winged globe 87 19. the winged globe with human figure 87 20. chaldæan cylinder 95 21. chaldæan cylinder 95 22. the king sargon and his grand vizier 97 23. the suite of sargon 99 24. the suite of sargon 101 25. fragment of a bas-relief in alabaster 105 26. bas-relief of tiglath pileser ii 106 27. feast of assurbanipal 107 28. feast of assurbanipal 108 29. offerings to a god 109 30. convoy of prisoners 111 31. convoy of prisoners 112 32. babylonian brick 118 33. brick from khorsabad 119 34. temple 128 35. tell-ede, in lower chaldæa 129 36. haman, in lower chaldæa 131 37. babil, at babylon 135 38. a fortress 138 39. view of a town and its palaces 140 40. house in kurdistan 141 41. temple on the bank of a river, khorsabad 142 42. temple in a royal park, kouyundjik 143 43. view of a group of buildings, kouyundjik 145 44. plan of angle, khorsabad 147 45. section of wall through ab in fig. 44 147 46. elevation of wall, khorsabad 148 47. section in perspective through the south-western part of sargon's palace at khorsabad 149 48. temple at mugheir 154 49. upper part of the drainage arrangements of a mound 159 50. present state of one of the city gates, khorsabad 161 51. fortress; from the balawat gates, in the british museum 164 52. the palace at firouz-abad 170 53. the palace at sarbistan 170 54. section through the palace at sarbistan 171 55. restoration of a hall in the harem at khorsabad 174 56. royal tent, kouyundjik 175 57. tent, kouyundjik 175 58. interior of a yezidi house 178 59. fortress 180 60. crude brick construction 181 61. armenian "lantern" 183 62-65. terra-cotta cylinders in elevation, section and plan 184 66. outside staircases in the ruins of abou-sharein 191 67. interior of the royal tent 193 68. tabernacle; from the balawat gates 194 69. the seal of sennacherib 196 70. type of open architecture in assyria 197 71. homage to _samas_ or _shamas_ 203 72. sheath of a cedar-wood mast, bronze 205 73. interior of a house supported by wooden pillars; from the gates of balawat 206 74. assyrian capital, in perspective 207 75. capital; from a small temple 209 76. view of a palace 210 77. capital; from a small temple 212 78. capital 212 79. chaldæan tabernacle 212 80. ivory plaque found at nimroud 212 81. the _tree of life_ 213 82. ornamental base, in limestone 214 83. model of a base, side view 215 84. the same, seen from in front 215 85. winged sphinx carrying the base of a column 216 86. façade of an assyrian building 216 87, 88. bases of columns 217 89. tomb-chamber at mugheir 222 90. interior of a chamber in the harem of sargon's palace at khorsabad 225 91. return round the angle of an archivolt in one of the gates of dour-saryoukin 227 92. drain at khorsabad, with pointed arch 229 93. sewer at khorsabad, with semicircular vault 232 94. sewer at khorsabad, with elliptical vault 233 95. decorated lintel 238 96. sill of a door, from khorsabad 240 97. bronze foot, from the balawat gates, and its socket 243 98, 99. assyrian mouldings. section and elevation 245 100. façade of a ruined building at warka 246 101. decoration of one of the harem gates, at khorsabad 247 102. view of an angle of the _observatory_ at khorsabad 249 103. lateral façade of the palace at firouz-abad 251 104. battlements from an assyrian palace 251 105. battlements from the khorsabad _observatory_ 252 106. battlements of sargon's palace at khorsabad 255 107. altar 255 108. altar in the louvre 256 109. altar in the british museum 257 110. stele from khorsabad 258 111. the obelisk of shalmaneser ii. in the british museum 258 112. rock-cut stele from kouyundjik 259 113. fragment from babylon 263 114. human-headed lion 267 115. bas-relief with several registers 269 116. ornament painted upon plaster 275 117. ornament painted upon plaster 275 118. ornament painted upon plaster 276 119. plan and elevation of part of a façade at warka 278 120. cone with coloured base 279 121, 122. rosettes in glazed pottery 290 123. detail of enamelled archivolt 291 124. detail of enamelled archivolt 292 125. enamelled brick in the british museum 293 126. ornament upon enamelled brick 294 127. fragment of a glazed brick 295 128. fragment of a glazed brick 297 129. ivory tablet in the british museum 301 130. fragment of an ivory tablet 301 131. threshold from kouyundjik 303 132. rosette 304 133. bouquet of flowers and buds 305 134. painted border 306 135. fragment of a threshold 306 136. door ornament 307 137. palmette 308 138. goats and palmette 308 139. winged bulls and palmette 309 140. stag upon a palmette 310 141. winged bull upon a rosette 311 142. stag, palmette, and rosette 311 143. plan of a temple at mugheir 312 144. plan of the town and palace of sargon at khorsabad 313 145. general plan of the remains at nimroud 314 146. bronze statuette 316 147. bronze statuette 317 148. bronze statuette 318 149. terra-cotta cone 319 150. terra-cotta cylinder 320 151. the transport of a bull 324 152. putting a bull in place 326 153. chaldæan plan 327 154. assyrian plan; from the balawat gates in the british museum 329 155. plan and section of a fortress 329 156. plan, section, and elevation of a fortified city 330 157. plan and elevation of a fortified city 331 158. fortress with its defenders 333 159, 160. vases 342 161. plaque of chiselled bronze. obverse 350 162. plaque of chiselled bronze. reverse 351 163. tomb at mugheir 357 164. tomb at mugheir 358 165. tomb at mugheir 358 166. tomb, or coffin, at mugheir 359 167. map of the ruins of mugheir 362 168. view of the birs-nimroud 367 169-171. longitudinal section, plan, and horizontal section of the rectangular type of chaldæan temple 370 172. map of warka, with its ruins 371 173. type of square, single-ramped chaldæan temple 375 174-176. transverse section, plan, and horizontal section of a square, single-ramped, chaldæan temple 377 177-179. transverse section, plan, and horizontal section of a square, double-ramped chaldæan temple 378 180-182. square assyrian temple. longitudinal section, horizontal section, and plan 380 183. map of the ruins of babylon 383 184. actual condition of the so-called _observatory_, at khorsabad 387 185. the _observatory_, restored. elevation 388 186. the _observatory_, restored. plan 389 187. the _observatory_. transverse section through a b 390 188. plan of a small temple at nimroud 393 189. plan of a small temple at nimroud 393 190. temple with triangular pediment 394 tail-pieces, &c. lion's head, gold (french national library) _title-page_ lion's head, glazed earthenware (louvre) 113 two rabbits' heads, ivory (louvre) 334 cow's head, ivory (british museum) 363 eagle, from a bas-relief (british museum) 398 a history of art in chaldæa and assyria chapter i. the general characteristics of chaldæo-assyrian civilization. § 1.--_situation and boundaries of chaldæa and assyria._ the primitive civilization of chaldæa, like that of egypt, was cradled in the lower districts of a great alluvial basin, in which the soil was stolen from the sea by long continued deposits of river mud. in the valley of the tigris and euphrates, as in that of the nile, it was in the great plains near the ocean that the inhabitants first emerged from barbarism and organized a civil life. as the ages passed away, this culture slowly mounted the streams, and, as memphis was older by many centuries than thebes, in dignity if not in actual existence, so ur and larsam were older than babylon, and babylon than nineveh. the manners and beliefs, the arts and the written characters of egypt were carried into the farthest recesses of ethiopia, partly by commerce but still more by military invasion; so too chaldaic civilization made itself felt at vast distances from its birthplace, even in the cold valleys and snowy plateaux of armenia, in districts which are separated by ten degrees of latitude from the burning shores where the fish god oannes showed himself to the rude fathers of the race, and taught them "such things as contribute to the softening of life."[1] in egypt progressive development took place from north to south, while in chaldæa its direction was reversed. the apparent contrast is, however, but a resemblance the more. the orientation, if such a term may be used, of the two basins, is in opposite directions, but in each the spread of religion with its rites and symbols, of written characters with their adaptation to different languages, and of all those arts and processes which, when taken together, make up what we call civilization, advanced from the seaboard to the river springs. in these two countries the conscience of man seems to have been first awakened to his innate power of bettering his own condition by well directed observation, by the elaboration of laws, and by forethought for the future. between egypt on the one hand, and chaldæa with that assyria which was no more than its offshoot and prolongation, on the other, there are strong analogies, as will be clearly seen in the course of our study, but there are also differences that are not less appreciable. professor rawlinson shows this very clearly in a page of descriptive geography which he will allow us to quote as it stands. it will not be the last of our borrowings from his excellent work, _the five great monarchies of the ancient eastern world_, a book that has done so much to popularize the discoveries of modern scholars.[2] "the broad belt of desert which traverses the eastern hemisphere, in a general direction from west to east (or, speaking more exactly, of w.s.w. to n.e.e.) reaching from the atlantic on the one hand nearly to the yellow sea on the other, is interrupted about its centre by a strip of rich vegetation, which at once breaks the continuity of the arid region, and serves also to mark the point where the desert changes its character from that of a plain at a low level to that of an elevated plateau or table-land. west of the favoured district, the arabian and african wastes are seas of land seldom raised much above, often sinking below the level of the ocean; while east of the same, in persia, kerman, seistan, chinese tartary, and mongolia, the desert consists of a series of plateaux, having from 3,000 to nearly 10,000 feet of elevation. the green and fertile region which is thus interposed between the 'highland' and 'lowland' deserts,[3] participates, curiously enough, in both characters. where the belt of sand is intersected by the valley of the nile, no marked change of elevation occurs; and the continuous low desert is merely interrupted by a few miles of green and cultivable surface, the whole of which is just as smooth and as flat as the waste on either side of it. but it is otherwise at the more eastern interruption. then the verdant and productive country divides itself into two tracts, running parallel to each other, of which the western presents features, not unlike those that characterize the nile valley, but on a far larger scale; while the eastern is a lofty mountain region, consisting for the most part of five or six parallel ranges, and mounting in many places far above the level of perpetual snow. "it is with the western or plain tract that we are here concerned. between the outer limits of the syro-arabian desert and the foot of the great mountain range of kurdistan and luristan intervenes a territory long famous in the world's history, and the chief site of three out of the five empires of whose history, geography, and antiquities, it is proposed to treat in the present volumes. known to the jews as aram-naharaim, or 'syria of the two rivers'; to the greeks and romans as mesopotamia, or 'the between-river country'; to the arabs as al-jezireh, or 'the island,' this district has always taken its name from the streams which constitute its most striking feature, and to which, in fact, it owes its existence. if it were not for the two great rivers--the tigris and euphrates--with their tributaries, the more northern part of the mesopotamian lowland would in no respect differ from the syro-arabian desert on which it adjoins, and which, in latitude, elevation, and general geological character, it exactly resembles. towards the south the importance of the rivers is still greater; for of lower mesopotamia it may be said, with more truth than of egypt,[4] that it is 'an acquired land,' the actual 'gift' of the two streams which wash it on either side; being as it is, entirely a recent formation--a deposit which the streams have made in the shallow waters of a gulf into which they have flowed for many ages.[5] "the division, which has here forced itself upon our notice, between the upper and the lower mesopotamian country, is one very necessary to engage our attention in connection with ancient chaldæa. there is no reason to think that the term chaldæa had at any time the extensive signification of mesopotamia, much less that it applied to the entire flat country between the desert and the mountains. chaldæa was not the whole, but a part, of the great mesopotamian plain; which was ample enough to contain within it three or four considerable monarchies. according to the combined testimony of geographers and historians,[6] chaldæa lay towards the south, for it bordered upon the persian gulf, and towards the west, for it adjoined arabia. if we are called upon to fix more accurately its boundaries, which, like those of most countries without strong natural frontiers, suffered many fluctuations, we are perhaps entitled to say that the persian gulf on the south, the tigris on the east, the arabian desert on the west, and the limit between upper and lower mesopotamia on the north, formed the natural bounds, which were never greatly exceeded, and never much infringed upon. these boundaries are for the most part tolerably clear, though the northern only is invariable. natural causes, hereafter to be mentioned more particularly, are perpetually varying the course of the tigris, the shore of the persian gulf and the line of demarcation between the sands of arabia and the verdure of the euphrates valley. but nature has set a permanent mark, half way down the mesopotamian lowland, by a difference of a geological structure, which is very conspicuous. near hit on the euphrates, and a little below samarah on the tigris,[7] the traveller who descends the streams, bids adieu to a somewhat waving and slightly elevated plain of secondary formation, and enters on the dead flat and low level of the new alluvium. the line thus formed is marked and invariable; it constitutes the only natural division between the upper and lower portions of the valley; and both probability and history point to it as the actual boundary between chaldæa and her northern neighbour."[8] whether the two states had independent and separate life, or whether, as in after years, one of the two had, by its political and military superiority reduced the other to the condition of a vassal, the line of demarcation was constant, a line traced in the first instance by nature and rendered more rigid and ineffaceable by historical developments. even when chaldæa became nominally a mere province of assyria, the two nationalities remained distinct. chaldæa was older than assyria. the centres of her civil life were the cities built upon the alluvial lands between the thirty-first and thirty-third degree of latitude. the most famous of these cities was babylon. those whom we call assyrians, a people who rose to power and glory at a much more recent date, drew the seeds of their civilization from their more precocious neighbour. these expressions, assyria and chaldæa, are now employed in a sense far more precise than they ever had in antiquity. for herodotus babylonia was a mere district of assyria;[9] in his time both states were comprised in the persian empire, and had no distinct existence of their own. pliny calls the whole of mesopotamia assyria.[10] strabo carries the western frontier of assyria as far as syria.[11] to us these variations are of small importance. the geographical and historical nomenclature of the ancients was never clearly defined. it was always more or less of a floating quantity, especially for those countries which to herodotus or diodorus, to pliny or to tacitus, were dimly perceptible on the extreme limits of their horizon. it would, however, be easy to show that in assigning a more definite value to the terms in question--a proceeding in which we have the countenance of nearly every modern historian--we do not detach them from their original acceptation; at most we give them more constancy and precision than the colloquial language of the greeks and romans demanded.[12] the expressions _khasdim_ and _chaldæi_ were used in the bible and by classic authors mainly to denote the inhabitants of babylon and its neighbourhood; and we find strabo attaching with precision the name _aturia_, which is nothing but a variant upon assyria, to that district watered and bounded by the tigris in which nineveh was situated.[13] our only aim is to adopt, once for all, such terms as may be easily understood by our readers, and may render all confusion impossible between the two kingdoms, between the people of the north and those of the south. in order to define assyria exactly we should have to determine its frontiers, and that we can only do approximately. as the nation grew its territory extended in certain directions. to the east, however, where the formidable rampart of the zagros forbade all progress, no such extension took place. those lofty and precipitous chains which we now call the mountains of kurdistan, were only to be crossed in two or three places, and by passes which during their few months of freedom from snow and floods gave access to the high-lying plains of media. these narrow defiles might well be traversed by an army in a summer campaign, but neither dwellings nor cultivated lands could invade such a district with success; at most they could take possession of the few spots of fertile soil which lay at the mouth of the lateral valleys; such, for example, was the plain of arbeles which was watered by the great zab before its junction with the tigris. towards the south there was no natural barrier, but in that direction all development was hindered by the density of the chaldee population which was thickly spread over the country above babylon and about the numerous towns and villages which looked towards that city as their capital. to the north, on the other hand, the wide terraces which mounted like steps from the plains of mesopotamia to the mountains of armenia offered an ample field for expansion. to the west there was still more room. little by little rural and urban life overflowed the valley of the tigris into that of the chaboras or khabour, the principal affluent of the euphrates, until at last it reached the banks of the great western river itself. in all northern mesopotamia, between the hills of the sinjar and the last slopes of mount masius, the assyrians encountered only nomad tribes whom they could drive when they chose into the syrian desert. over all that region the remains of artificial mounds have been found which must at one time have been the sites of palaces and cities. in some cases the gullies cut in their flanks by the rain discover broken walls and fragments of sculpture whose style is that of the ninevitish monuments.[14] in the course of their victorious career the assyrians annexed several other states, such as syria and chaldæa, cappadocia and armenia, but those countries were never more than external dependencies, than conquered provinces. taking assyria proper at its greatest development, we may say that it comprised northern mesopotamia and the territories which faced it from the other bank of the tigris and lay between the stream and the lower slopes of the mountains. the heart of the country was the district lying along both sides of the river between the thirty-fifth and thirty-seventh degree of latitude, and the forty-first and forty-second degree of longitude, east. the three or four cities which rose successively to be capitals of assyria were all in that region, and are now represented by the ruins of khorsabad, of kouyundjik with nebbi-younas, of nimroud, and of kaleh-shergat. one of these places corresponds to _ninos_, as the greeks call it, or nineveh, the famous city which classic writers as well as jewish prophets looked upon as the centre of assyrian history. to give some idea of the relative dimensions of these two states rawlinson compares the surface of assyria to that of great britain, while that of chaldæa must, he says, have been equal in extent to the kingdom of denmark.[15] this latter comparison seems below the mark, when, compass in hand, we attempt to verify it upon a modern map. the discrepancy is caused by the continual encroachments upon the sea made by the alluvial deposits from the two great rivers. careful observations and calculations have shown that the coast line must have been from forty to forty-five leagues farther north than it is at present when the ancestors of the chaldees first appeared upon the scene.[16] instead of flowing together as they do now to form what is called the _shat-el-arab_, the tigris and euphrates then fell into the sea at points some twenty leagues apart in a gulf which extended eastwards as far as the last spurs thrown out by the mountains of iran, and westwards to the foot of the sandy heights which terminate the plateau of arabia. "the whole lower part of the valley has thus been made, since the commencement of the present geological period, by deposits from the tigris, the euphrates, and such minor streams as the adhem, the gyndes, the choaspes, streams which, after having long enjoyed an independent existence and having contributed to drive back the waters into which they fell, have ended by becoming mere feeders of the tigris."[17] we see, therefore, that when chaldæa received its first inhabitants it was sensibly smaller than it is to-day, as the district of which bassorah is now the capital and the whole delta of the shat-el-arab were not yet in existence. notes: [1] berosus, fragment no. 1, in the _essai de commentaire sur les fragments cosmogoniques de bérose d'après les textes cunéiformes et les monuments de l'art asiatique_ of françois lenormant (maisonneuve, 1871, 8vo.). [2] _the five great monarchies of the ancient eastern world; or, the history, geography, and antiquities of chaldæa, assyria, babylon, media, and persia. collected and illustrated from ancient and modern sources_, by george rawlinson. fourth edition, 3 vols., 8vo., with maps and illustrations (murray, 1879). [3] humboldt, _aspects of nature_, vol. i. pp. 77, 78.--r. [4] herodotus, ii. 5. [5] loftus's _chaldæa and susiana_, p. 282.--r. [6] see strabo, xvi. 1, § 6; pliny, h.n. vi. 28; ptolemy, v. 20; berosus, pp. 28, 29.--r. [7] ross came to the end of the alluvium and the commencement of the secondary formation in lat. 34°, long. 44° (_journal of geographical society_, vol. ix. p. 446). similarly, captain lynch found the bed of the tigris change from pebbles to mere alluvium near khan iholigch, a little above its confluence with the aahun (_ib._ p. 472). for the point where the euphrates enters on the alluvium, see fraser's _assyria and mesopotamia_, p. 27.--r. [8] rawlinson. _the five great monarchies_, &c., vol. i., pp. 1-4. as to the name and boundaries of chaldæa, see also guignaut, _la chaldée et les chaldéens_, in the _encyclopédie moderne_, vol. viii. [9] herodotus, i. 106, 192; iii. 92. [10] pliny, _nat. hist._ vi. 26. [11] strabo, xvi. i. § 1. [12] _genesis_ xi. 28 and 31; _isaiah_ xlvii. 1; xiii. 19, &c.; diodorus ii. 17; pliny, _nat. hist._ vi. 26; the greek translators of the bible rendered the hebrew term khasdim by chaldaioi; both forms seem to be derived from the same primitive word. [13] strabo, xvi. i. 1, 2, 3. [14] layard, _nineveh and its remains_, vol. i. pp. 312, 315; _discoveries_, p. 245. [15] rawlinson, _five great monarchies_, vol. i. pp. 4, 5. [16] loftus, in the _journal of the geographical society_, vol. xxvi. p. 142; _ib._, sir henry rawlinson, vol. xxvii. p. 186. [17] maspero, _histoire ancienne des peuples de l'orient_, p. 137. § 2.--_nature in the basin of the euphrates and tigris._ the inundation of the nile gives renewed life every year to those plains of egypt which it has slowly formed, and so it is with the tigris and euphrates. lower mesopotamia is entirely their creation, and if the time were to come when their vivifying streams were no longer to irrigate its surface, it would very soon be changed into a monotonous and melancholy desert. it hardly ever rains in chaldæa.[18] there are a few showers at the changes of the season, and, in winter, a few days of heavy rain. during the summer, for long months together, the sky remains inexorably blue while the temperature is hot and parching. in winter, clouds are almost as rare; but winds often play violently over the great tracts of unbroken country. when these blow from the south they soon lose their warmth and humidity at the contact of a soil which, but a short while ago, was at the bottom of the sea, and is, therefore, in many places still strongly impregnated with salt which acts as a refrigerant.[19] again, when the north wind comes down from the snowy summits of armenia or kurdistan, it is already cold enough, so that, during the months of december and january, it often happens that the mercury falls below freezing point, even in babylonia. at daybreak the waters of the marshes are sometimes covered with a thin layer of ice, and the wind increases the effect of the low temperature. loftus tells us that he has seen the arabs of his escort fall benumbed from their saddles in the early morning.[20] it is, then, upon the streams, and upon them alone, that the soil has to depend for its fertility; all those lands to which they never reach are doomed to barrenness and death. it is fortunate for the prosperity of the country through which they flow, that the tigris and euphrates swell and rise annually from their beds, not indeed like the nile, almost on a stated day, but ever in the same season, about the commencement of spring. without these periodical floods many parts of the plain of mesopotamia would be beyond the reach of irrigation, but their regular occurrence allows water to be stored in sufficient quantities for use during the months of drought. to obtain the full advantage of this precious capital, the inhabitants must, however, take more care and expend more labour than is necessary in egypt. the rise of the euphrates and of the tigris is neither so slow nor so regular as that of the nile. the waters do not spread so gently over the soil, neither do they stay upon it so long;[21] since they have been abandoned to themselves as they are at present, a great part of them are lost, and, far from rendering a service to agriculture, they turn vast regions into dangerous hot-beds of infection. it was to the west of the double basin that the untoward effects of the territorial conformation were chiefly felt. the valley of the euphrates is not like that of the nile, a canal hollowed out between two clearly marked banks. from the northern boundary of the alluvial plain to the southern, the slope is very slight, while from east to west, from the plains of mesopotamia to the foot of the arabian plateau, there is also an inclination. when the river is in flood the right bank no longer exists. where it is not raised and defended by dykes, the waters flow over it at more than one point. they spread through large breaches into a sort of hollow where they form wide marshes, such as those which stretch in these days from the country west of the ruins of babylon almost to the persian gulf. in the parching heat of the summer months the mud blackens, cracks, and exhales miasmic vapours, so that a long acclimatization, like that of the arabs, is necessary before one can live in the region. some of these arabs live in forests of reeds like those represented in the assyrian bas-reliefs.[22] their huts of mud and rushes rise upon a low island in the marshes; and all communication with neighbouring tribes and with the town in which they sell the product of their rice-fields, is carried on by boats. the brakes are more impenetrable than the thickest underwood, but the natives have cut alleys through them, along which they impel their large flat-bottomed _teradas_ with poles.[23] sometimes a sudden rise of the river will raise the level of these generally stagnant waters by a yard or two, and during the night the huts and their inhabitants, men and animals together, will be sent adrift. two or three villages have been destroyed in this fashion amid the complete indifference of the authorities. the tithe-farmer may be trusted to see that the survivors pay the taxes due from their less fortunate neighbours. the masters of the country could, if they chose, do much to render the country more healthy, more fertile, more capable of supporting a numerous population. they might direct the course of the annual floods, and save their excess. when the land was managed by a proprietory possessing intelligence, energy, and foresight, it had, especially in minor details, a grace and picturesque beauty of its own. when every foot of land was carefully cultivated, when the two great streams were thoroughly kept in hand, their banks and those of the numerous canals intersecting the plains were overhung with palms. the eye fell with pleasure upon the tall trunks with their waving plumes, upon the bouquets of broad leaves with their centre of yellow dates; upon the cereals and other useful and ornamental plants growing under their gentle shade, and forming a carpet for the rich and sumptuous vegetation above. around the villages perched upon their mounds the orchards spread far and wide, carrying the scent of their orange trees into the surrounding country, and presenting, with their masses of sombre foliage studded with golden fruit, a picture of which the eye could never grow weary. no long series of military disasters was required to destroy all this charm; fifty years, or, at most, a century, of bad administration was enough.[24] set a score of turkish pachas to work, one after the other, men such as those whom contemporary travellers have encountered at mossoul and bagdad; with the help of their underlings they will soon have done more harm than the marches and conflicts of armies. there is no force more surely and completely destructive than a government which is at once idle, ignorant, and corrupt. with the exception of the narrow districts around a few towns and villages, where small groups of population have retained something of their former energy and diligence, mesopotamia is now, during the greater part of the year, given over to sterility and desolation. as it is almost entirely covered with a deep layer of vegetable earth, the spring clothes even its most abandoned solitudes with a luxuriant growth of herbs and flowers. horses and cattle sink to their bellies in the perfumed leafage,[25] but after the month of may the herbage withers and becomes discoloured; the dried stems split and crack under foot, and all verdure disappears except from the river-banks and marshes. upon these wave the feathery fronds of the tamarisk, and in the stagnant or slowly moving water which fills all the depressions of the soil, aquatic plants, water-lilies, rushes, papyrus, and gigantic reeds spring up in dense masses, and make the low-lying country look like a vast prairie, whose native freshness even the sun at its zenith has no power to destroy. everywhere else nature is as dreary in its monotony as the vast sandy deserts which border the country on the west. in one place the yellow soil is covered with a dried, almost calcined, stubble; in another, with a grey dust which rises in clouds before the slightest breeze; in the neighbourhood of the ancient townships it has received a reddish hue from the quantity of broken and pulverized brick with which it is mixed. these colours vary in different places, but from mount masius to the shores of the persian gulf, from the euphrates to the tigris, the traveller is met almost constantly by the one melancholy sight--of a country spreading out before him to the horizon, in which neglect has gone on until the region which the biblical tradition represents as the cradle of the human race has been rendered incapable of supporting human life.[26] the physiognomy of mesopotamia has then been profoundly modified since the fall of the ancient civilization. by the indolence of man it has lost its adornments, or rather its vesture, in the ample drapery of waving palms and standing corn that excited the admiration of herodotus.[27] but the general characteristics and leading contours of the landscape remain what they were. restore in thought one of those babylonian structures whose lofty ruins now serve as observatories for the explorer or passing traveller. suppose yourself, in the days of nebuchadnezzar, seated upon the summit of the temple of bel, some hundred or hundred and twenty yards above the level of the plain. at such a height the smiling and picturesque details which were formerly so plentiful and are now so rare, would not be appreciated. the domed surfaces of the woods would seem flat, the varied cultivation, the changing colours of the fields and pastures would hardly be distinguished. you would be struck then, as you are struck to-day, by the extent and uniformity of the vast plain which stretches away to all the points of the compass. in assyria, except towards the south where the two rivers begin to draw in towards each other, the plains are varied by gentle undulations. as the traveller approaches the northern and eastern frontiers, chains of hills, and even snowy peaks, loom before him. in chaldæa there is nothing of the kind. the only accidents of the ground are those due to human industry; the dead level stretches away as far as the eye can follow it, and, like the sea, melts into the sky at the horizon. notes: [18] herodotus, i. 193: hê de gê tôn assuriôn huetai men oligôi. [19] loftus, _susiana and chaldæa_, i. vol. 8vo. 1857, london, p. 73. [20] loftus, _susiana and chaldæa_, p. 73; layard, _discoveries in the ruins of nineveh and babylon_, p. 146 (i. vol. 8vo. 1853). [21] herodotus, exaggerates this difference, but it is a real one. "the plant," he says, "is nourished and the ears formed by means of irrigation from the river. for this river does not, as in egypt, overflow the cornlands of its own accord, but is spread over them by the hand or by the help of engines," i. 193. [our quotations are from prof. rawlinson's _herodotus_ (4 vols. 8vo. 1875; murray); ed.] the inundations of the tigris and euphrates do not play so important a _rôle_ in the lives of the inhabitants of mesopotamia, as that of the nile in those of the egyptians. [22] layard, _a second series of the monuments of nineveh_, plate 27 (london, oblong folio, 1853). [23] layard, _discoveries_, pp. 551-556; loftus, _chaldæa and susiana_, chap. x. [24] layard (_discoveries_, pp. 467, 468 and 475) tells us what the turks "have made of two of the finest rivers in the world, one of which is navigable for 850 miles from its mouth, and the other for 600 miles." [25] layard, _nineveh and its remains_, vol. i. p. 78 (1849). "flowers of every hue enamelled the meadows; not thinly scattered over the grass as in northern climes, but in such thick and gathering clusters that the whole plain seemed a patch-work of many colours. the dogs as they returned from hunting, issued from the long grass dyed red, yellow, or blue, according to the flowers through which they had last forced their way." [26] layard, _nineveh and its remains_, vol. ii. pp. 68-75. [27] herodotus, i. 193. "of all the countries that we know, there is none which is so fruitful in grain. it makes no pretension indeed, of growing the fig, the olive, the vine, or any other trees of the kind; but in grain it is so fruitful as to yield commonly two hundredfold, and when the production is greatest, even three hundredfold. the blade of the wheat plant and barley is often four fingers in breadth. as for millet and the sesame, i shall not say to what height they grow, though within my own knowledge; for i am not ignorant that what i have already written concerning the fruitfulness of babylonia, must seem incredible to those who have never visited the country.... palm trees grow in great numbers over the whole of the flat country, mostly of the kind that bears fruit, and this fruit supplies them with bread, wine, and honey." § 3.--_the primitive elements of the population._ the two great factors of all life and of all vegetable production are water and warmth, so that of the two great divisions of the country we have just described, the more southern must have been the first inhabited, or at least, the first to invite and aid its inhabitants to make trial of civilization. in the north the two great rivers are far apart. the vast spaces which separate them include many districts which have always been, and must ever be, very difficult of irrigation, and consequently of cultivation. in the south, on the other hand, below the thirty-fourth degree of latitude, the tigris and euphrates approach each other until a day's march will carry the traveller from one to the other; and for a distance of some eighty leagues, ending but little short of the point of junction, their beds are almost parallel. in spite of the heat, which is, of course, greater than in northern mesopotamia, nothing is easier than to carry the blessings of irrigation over the whole of such a region. when the water in the rivers and canals is low, it can be raised by the aid of simple machines, similar in principle to those we described in speaking of egypt.[28] it is here, therefore, that we must look for the scene of the first attempts in asia to pass from the anxious and uncertain life of the fisherman, the hunter, or the nomad shepherd, to that of the sedentary husbandman, rooted to the soil by the pains he has taken to improve its capabilities, and by the homestead he has reared at the border of his fields. in the tenth and eleventh chapters of genesis we have an echo of the earliest traditions preserved by the semitic race of their distant origin. "and it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of shinar; and they dwelt there."[29] the _land_ of shinar is the hebrew name of what we call chaldæa. there is no room for mistake. when the sacred writer wishes to tell us the origin of human society, he transports us into lower mesopotamia. it is there that he causes the posterity of noah to build the first great city, babel, the prototype of the babylon of history; it is there that he tells us the confusion of tongues was accomplished, and that the common centre existed from which men spread themselves over the whole surface of the earth, to become different nations. the oldest cities known to the collector of these traditions were those of chaldæa, of the region bordering on the persian gulf. "and cush begat nimrod: he began to be a mighty one in the earth. "he was a mighty hunter before the lord: wherefore it is said, '_even as nimrod, the mighty hunter before the lord_.' "and the beginning of his kingdom was babel, and erech, and accad, and calneh, in the land of shinar. "out of that land went forth asshur, and builded nineveh, and the city rehoboth, and calah, "and resen between nineveh and calah: the same is a great city."[30] these statements have been confirmed by the architectural and other remains found in mesopotamia. inscriptions from which fresh secrets are wrested day by day; ruins of buildings whose dates are to be approximately divined from their plans, their structure, and their decorations; statues, statuettes, bas-reliefs, and all the various _débris_ of a great civilization, when studied with the industrious ardour which distinguishes modern science, enable the critic to realize the vast antiquity of those chaldæan cities, in which legend and history are so curiously mingled. even before they could decipher their meaning assyriologists had compared, from the palæographic point of view, the different varieties of the written character known as _cuneiform_--a character which lent itself for some two thousand years, to the notation of the five or six successive languages, at least, in which the inhabitants of western asia expressed their thoughts. these wedge-shaped characters are found in their most primitive and undeveloped forms in the mounds dotted over the southern districts of mesopotamia, in company with the earliest signs of those types which are especially characteristic of the architecture, ornamentation, and plastic figuration of assyria. there is another particular in which the monumental records and the biblical tradition are in accord. during those obscure centuries that saw the work sketched out from which the civilization of the tigris and euphrates basin was, in time, to be developed, the chaldæan population was not homogeneous; the country was inhabited by tribes who had neither a common origin nor a common language. this we are told in genesis. the earliest chiefs to build cities in shinar are there personified in the person of nimrod, who is the son of cush, and the grandson of ham. he and his people must be placed, therefore, in the same family as the ethiopians, the egyptians, and the libyans, the canaanites and the phoenicians.[31] a little lower down in the same genealogical table we find attached to the posterity of shem that asshur who, as we are told in the verses quoted above, left the plains of shinar in order to found nineveh in the upper country.[32] so, too, it was from ur of the chaldees that terah, another descendant of shem, and, through abraham, the ancestor of the jewish people, came up into canaan.[33] the world has, unhappily, lost the work of berosus, the babylonish priest, who, under the seleucidæ, did for chaldæa what manetho was doing almost at the same moment for egypt.[34] berosus compiled the history of chaldæa from the national chronicles and traditions. the loss of his work is still more to be lamented than that of manetho. the wedges may never, perhaps, be read with as much certainty as the hieroglyphs; the remains of chaldæo-assyrian antiquity are much less copious and well preserved than those of the egyptian civilization, while the gap in the existing documents are more frequent and of a different character. and yet much precious information, especially in these latter days, has been drawn from those fragments of his work which have come down to us. in one of these we find the following evidence as to the mixture of races: "at first there were at babylon a great number of men belonging to the different nationalities that colonized chaldæa."[35] how far did that diversity go? the terms used by berosus are vague enough, while the hebraic tradition seems to have preserved the memory of only two races who lived one after the other in chaldæa, namely, the kushites and the shemites. and may not these groups, though distinct, have been more closely connected than the jews were willing to admit? we know how bitterly the jews hated those canaanitish races against whom they waged their long and destructive wars; and it is possible that, in order to mark the separation between themselves and their abhorred enemies, they may have shut their eyes to the exaggeration of the distance between the two peoples. more than one historian is inclined to believe that the kushites and shemites were less distantly related than the hebrew writers pretend. almost every day criticism discovers new points of resemblance between the jews before the captivity and certain of their neighbours, such as the phoenicians. almost the same language was spoken by each; each had the same arts and the same symbols, while many rites and customs were common to both. baal and moloch were adored in judah and israel as well as in tyre and sidon. this is not the proper place to discuss such a question, but, whatever view we may take of it, it seems that the researches of assyriologists have led to the following conclusion: that primitive chaldæa received and retained various ethnic elements upon its fertile soil; that those elements in time became fused together, and that, even in the beginning, the diversities that distinguished them one from another were less marked than a literal acceptance of the tenth chapter of genesis might lead us to believe. we cannot here undertake to explain all the conjectures to which this point has given rise. we are without some, at least, of the qualifications necessary for the due appreciation of the proofs, or rather of the probabilities, which are relied on by the exponents of this or that hypothesis. we must refer curious readers to the works of contemporary assyriologists; or they may, if they will, find all the chief facts brought together in the writings of mm. maspero and françois lenormant, whom we shall often have occasion to quote.[36] we shall be content with giving, in as few words as possible, the theory which appears at present to be generally admitted. there is no doubt as to the presence in chaldæa of the kushite tribes. it is the kushites, as represented by nimrod, who are mentioned in genesis before any of the others; a piece of evidence which is indirectly confirmed by the nomenclature of the greek writers. they often employed the terms kissaioi and kissioi to denote the peoples who belonged to this very part of asia,[37] terms under which it is easy to recognize imperfect transliterations of a name that began its last syllable in the semitic tongues with the sound we render by _sh_. as the greeks had no letters corresponding to our _h_ and _j_, they had to do the best they could with breathings. their descendants had to make the same shifts when they became subject to the turks, and had to express every word of their conqueror's language without possessing any signs for those sounds of _sh_ and _j_ in which it abounded. the same vocable is preserved to our day in the name borne by one of the provinces of persia, khouzistan. the objection that the kissaioi or kissioi of the classic writers and poets were placed in susiana rather than in chaldæa will no longer be made. susiana borders upon chaldæa and belongs, like it, to the basin of the tigris. there is no natural frontier between the two countries, which were closely connected both in peace and war. on the other hand, the name of ethiopians, often applied by the same authors to the dwellers upon the persian gulf and the sea of oman, recalls the relationship which attached the kushites of asia to those of africa in the hebrew genealogies. we have still stronger reasons of the same kind for affirming that the shemites or semites occupied an important place in chaldæa from the very beginning. linguistic knowledge here comes to the aid of the biblical narrative and confirms its ethnographical data. the language in which most of our cuneiform inscriptions are written, the language, that is, that we call assyrian, is closely allied to the hebrew. towards the period of the second chaldee empire, another dialect of the same family, the aramaic, seems to have been in common use from one end of mesopotamia to the other. a comparative study of the rites and religious beliefs of the semitic races would lead us to the same result. finally, there is something very significant in the facility with which classic writers confuse such terms as chaldæans, assyrians, and syrians; it would seem that they recognized but one people between the isthmus of suez on the south and the taurus on the north, between the seaboard of phoenicia on the west and the table lands of iran in the east. in our day the dominant language over the whole of the vast extent of territory which is inclosed by those boundaries is arabic, as it was syriac during the early centuries of our era, and aramaic under the persians and the successors of alexander. from the commencement of historic times the semitic element has never ceased to play the chief _rôle_ from one end of that region to the other. for syria proper, its pre-eminence is attested by a number of facts which leave no room for doubt. travellers and historians classed the inhabitants of mesopotamia with those of phoenicia and palestine, because, to their unaccustomed ears, the differences between their languages were hardly perceptible, while their personal characteristics were practically identical. such affinities and resemblances are only to be explained by a common origin, though the point of junction may have been distant. it has also been asserted that an aryan element helped to compose the population of primitive chaldæa, that sister tribes to those of india and persia, armenia and asia minor furnished their contingents to the mixed population of shinar. some have even declared that a time came when those tribes obtained the chief power. it may have been so, but the evidence upon which the hypothesis rests is very slight. granting that the aryans did settle in chaldæa, they were certainly far less numerous than the other colonists, and were so rapidly absorbed into the ranks of the majority that neither history nor language has preserved any sensible trace of their existence. we may therefore leave them out of the argument until fresh evidence is forthcoming. but the students of the inscriptions had another, and, if we accept the theories of mm. oppert and françois lenormant, a better-founded, surprise in store for us. it seemed improbable that science would ever succeed in mounting beyond those remote tribes, the immediate descendants of kush and shem, who occupied chaldæa at the dawn of history; they formed, to all appearance, the most distant background, the deepest stratum, to which the historian could hope to penetrate; and yet, when the most ancient epigraphic texts began to yield up their secrets, the interpreters were confronted, as they assure us, with this startling fact: the earliest language spoken, or, at least, written, in that country, belonged neither to the aryan nor to the semitic family, nor even to those african languages among which the ancient idiom of egypt has sometimes been placed; it was, in an extreme degree, what we now call an _agglutinative language_. by its grammatical system and by some elements of its vocabulary it suggests a comparison with finnish, turkish, and kindred tongues. other indications, such as the social and religious conditions revealed by the texts, have combined with these characteristics to convince our assyriologists that the first dwellers in chaldæa--the first, that is, who made any attempt at civilization--were turanians, were part of that great family of peoples who still inhabit the north of europe and asia, from the marshes of the baltic to the banks of the amoor and the shores of the pacific ocean.[38] the languages of all those peoples, though various enough, had certain features in common. no one of them reached the delicate and complex mechanism of internal and terminal inflexion; they were guiltless of the subtle processes by which aryans and semites expressed the finest shades of thought, and, by declining the substantive and conjugating the verb, subordinated the secondary to the principal idea; they did not understand how to unite, in an intimate and organic fashion, the root to its qualifications and determinatives, to the adjectives and phrases which give colour to a word, and indicate the precise _rôle_ it has to play in the sentence in which it is used. these languages resemble each other chiefly in their lacunæ. compare them in the dictionaries and they seem very different, especially if we take two, such as finnish and chinese, that are separated by the whole width of a continent. it is the same with their physical types. certain tribes whom we place in the turanian group have all the distinctive characteristics of the white races. others are hardly to be distinguished from the yellow nations. between these two extremes there are numerous varieties which carry us, without any abrupt transition, from the most perfect european to the most complete chinese type.[39] in the aryan family the ties of blood are perceptible even between the most divergent branches. by a comparative study of their languages, traditions, and religious conceptions, it has been proved that the hindoos upon the ganges, the germans on the rhine, and the celts upon the loire, are all offshoots of a single stem. among the turanians the connections between one race and another are only perceptible in the case of tribes living in close neighbourhood to one another, who have had mutual relations over a long course of years. in such a case the natural affinities are easily seen, and a family of peoples can be established with certainty. the classification is less definitely marked and clearly divided than that of the aryan and semitic families; but, nevertheless, it has a real value for the historian.[40] according to the doctrine which now seems most widely accepted, it was from the crowded ranks of the immense army which peopled the north that the tribes who first attempted a civilized life in the plains of shinar and the fertile slopes between the mountains and the left bank of the tigris, were thrown off. it is thought that these tribes already possessed a national constitution, a religion, and a system of legislation, the art of writing and the most essential industries, when they first took possession of the lands in question.[41] a tradition still current among the eastern turks puts the cradle of the race in the valleys of the altaï, north of the plateau of pamir.[42] whether the emigrants into chaldæa brought the rudiments of their civilization with them, or whether their inventive faculties were only stirred to action after their settlement in that fertile land, is of slight importance. in any case we may say that they were the first to put the soil into cultivation, and to found industrious and stationary communities along the banks of its two great rivers. once settled in chaldæa, they called themselves, according to m. oppert, the people of sumer, a title which is continually associated with that of "the people of accad" in the inscriptions.[43] notes: [28] _history of art in ancient egypt_, vol. i. p. 15 (london, 1883, chapman and hall). upon the chaldæan _chadoufs_ see layard, _discoveries_, pp. 109, 110. [29] _genesis_ xi. 2. [30] _genesis_ x. 8-12. [31] _genesis_ x. 6-20. [32] _genesis_ x. 22: "the children of shem." [33] _genesis_ xi. 27-32. [34] in his paper upon the _date des écrits qui portent les noms de bérose et de manéthou_ (hachette, 8vo. 1873), m. ernest havet has attempted to show that neither of those writers, at least as they are presented in the fragments which have come down to us, deserve the credence which is generally accorded to them. the paper is the production of a vigorous and independent intellect, and there are many observations which should be carefully weighed, but we do not believe that, as a whole, its hypercritical conclusions have any chance of being adopted. all recent progress in egyptology and assyriology goes to prove that the fragments in question contain much authentic and precious information, in spite of the carelessness with which they were transcribed, often at second and third hand, by abbreviators of the _basse époque_. [35] see § 2 of fragment 1. of berosus, in the _fragmenta historicorum græcorum_ of ch. müller (_bibliothèque grecque-latine_ of didot), vol. ii. p. 496; en de tê babulôni polu plêthos anthrôpôn genesthai alloethnôn katoikêsantôn tên chaldaian. [36] gaston maspero, _histoire ancienne des peuples de l'orient_, liv. ii. ch. iv. _la chaldée_. françois lenormant, _manuel d'histoire ancienne de l'orient_, liv. iv. ch. i. (3rd edition). [37] the principal texts in which these terms are to be met with are brought together in the _wörterbuch der griechischen eigennamen_ of pape (3rd edition), under the words kissia, kissioi, kossaioi. [38] a single voice, that of m. halévy, is now raised to combat this opinion. he denies that there is need to search for any language but a semitic one in the oldest of the chaldæan inscriptions. according to him, the writing under which a turanian idiom is said to lurk, is no more than a variation upon the assyrian fashion of noting words, than an early form of writing which owed its preservation to the quasi-sacred character imparted by its extreme antiquity. we have no intention of discussing his thesis in these pages; we must refer those who are interested in the problem to m. halévy's dissertation in the _journal asiatique_ for june 1874: _observations critiques sur les prétendus touraniens de la babylonie_. m. stanislas guyard shares the ideas of m. halévy, to whom his accurate knowledge and fine critical powers afford no little support. [39] maspero, _histoire ancienne_, p. 134. upon the etymology of _turanians_ see max müller's _science of language_, 2nd edition, p. 300, _et seq._ upon the constituent characteristics of the turanian group of races and languages other pages of the same work may be consulted.... the distinction between turan and iran is to be found in the literature of ancient persia, but its importance became greater in the middle ages, as may be seen by reference to the great epic of firdusi, the _shah-nameh_. the kings of iran and turan are there represented as implacable enemies. it was from the persian tradition that professor müller borrowed the term which is now generally used to denote those northern races of asia that are neither aryans nor semites. [40] this family is sometimes called _ural-altaïc_, a term formed in similar fashion to that of _indo-germanic_, which has now been deposed by the term aryan. it is made up of the names of two mountain chains which seem to mark out the space over which its tribes were spread. like the word _indo-germanic_, it made pretensions to exactitude which were only partially justified. [41] this is the opinion of m. oppert. he was led to the conclusion that their writing was invented in a more northern climate than that of chaldæa, by a close study of its characters. there is one sign representing a bear, an animal which does not exist in chaldæa, while the lions which were to be found there in such numbers had to be denoted by paraphrase, they were called _great dogs_. the palm tree had no sign of its own. see in the _journal asiatique_ for 1875, p. 466, a note to an answer to m. halévy entitled _summérien ou rien_. [42] maspero, _histoire ancienne_, p. 135. [43] these much disputed terms, sumer and accad, are, according to mm. halévy and guyard, nothing but the geographical titles of two districts of lower chaldæa. § 4.--_the wedges._ the writing of chaldæa, like that of egypt, was, in the beginning, no more than the abridged and conventionalized representation of familiar objects. the principle was identical with that of the egyptian hieroglyphs and of the oldest chinese characters. there are no texts extant in which images are exclusively used,[44] but we can point to a few where the ideograms have preserved their primitive forms sufficiently to enable us to recognize their origin with certainty. among those assyrian syllabaries which have been so helpful in the decipherment of the wedges, there is one tablet where the primitive form of each symbol is placed opposite the group of strokes which had the same value in after ages.[45] this tablet is, however, quite exceptional, and, as a rule, the cuneiform characters cannot thus be traced to their primitive form. but well-ascertained and independent facts allow us to come to certain conclusions which even this scanty evidence is enough to confirm. in inventing the process of writing and bringing it to perfection, the human intellect worked on the same lines among the turanians of chaldæa as it did everywhere else. the point of departure and the early stages have been the same for all peoples, although some have stopped half-way and others when three-fourths of the journey were complete. the supreme discovery which should crown the effort is the attribution of a special sign to each of the elementary articulations of the human voice. this final object, an object towards which the most gifted nations of antiquity were working for so many centuries, was just missed by the egyptians. they were, we may say, wrecked in port, and the glory of creating the alphabet that men will use as long as they think and write was reserved for the phoenicians. even when their civilization was at its height the babylonians never came so near to alphabetism as the egyptians. this is not the place for an inquiry into the reasons of their failure, nor even for an explanation how signs with a phonetic value forced themselves in among the ideograms, and became gradually more and more important. our interest in the two kinds of writing is of a different nature; we have to learn and explain their influence upon the plastic arts in the countries where they were used. in our attempt to define the style of egyptian sculpture and to give reasons for its peculiar characteristics, we felt obliged to attribute great importance to the habits of eye and hand suggested and confirmed by the cutting and painting of the hieroglyphs. in their monumental inscriptions, if nowhere else, the symbols of the egyptian system retained their concrete imagery to the end; and the images, though abridged and simplified, never lost their resemblance;[46] and if it is necessary to know something more than the particular animal or thing which they represent before we can get at their meaning, that is only because in most cases they had a metaphorical or even a purely phonetic signification as well as their ideographic one. for the most part, however, it is easy to recognize their origin, and in this they differ greatly from the symbols of the first chaldæan alphabet. in the very oldest documents there are certain ideograms that, when we are warned, remind us of the natural objects from which their forms have been taken, but the connection is slight and difficult of apprehension. even in the case of those characters whose forms most clearly suggest their true figurative origin, it would have been impossible to assign its prototype to each without the help of later texts, where, with more or less modification, they formed parts of sentences whose general significance was known. finally, the assyrian syllabaries have preserved the meaning of signs, that, so far as we can judge, would otherwise have been stumbling-blocks even to the wise men of nineveh when they were confronted with such ancient inscriptions as those whose fragments are still found among the ruins of lower chaldæa. even in the remote days that saw the most venerable of these inscriptions cut, the images upon which their forms were based had been rendered almost unrecognizable by a curious habit, or caprice, which is unique in history. writing had not yet become entirely _cuneiform_, it had not yet adopted those triangular strokes which are called sometimes nails, sometimes arrow-heads, and sometimes wedges, as the exclusive constituents of its character. if we examine the tablets recovered by mr. loftus from the ruins of warka, the ancient erech (fig. 1), or the inscriptions upon the diorite statues found at tello by m. de sarzec (fig. 2), we shall find that in the distant period from which those writings date, most of the characters had what we may call an unbroken trace.[47] this trace, like that of the hieroglyphs, would have been well fitted for the succinct imitation of natural objects but for a rigid exclusion of those curves of which nature is so fond. this exclusion is complete, all the lines are straight, and cut one another at various angles. the horror of a curve is pushed so far that even the sun, which is represented by a circle in egyptian and other ideographic systems, is here a lozenge. [illustration: fig. 1.--brick from erech.] it is very unlikely that even the oldest of these texts show us chaldæan writing in its earliest stage. analogy would lead us to think that these figures must at one time have been more directly imitative. however that may have been, the image must have been very imperfect from the day that the rectilinear trace came into general use. figures must then have rapidly degenerated into conventional signs. those who used them could no longer pretend to actually represent the objects they wished to denote. they must have been content to suggest their ideas by means of a character whose value had been determined by usage. this transformation would be accelerated by certain habits which forced themselves upon the people as soon as they were finally established in the land of shinar. [illustration: fig. 2.--fragment of an inscription engraved upon the back of a statue from tello. louvre. (length 10-1/4 inches.)] we are told that there are certain expressions in the assyrian language which lead to the belief that the earliest writing was on the bark of trees, that it offered the first surface to the scribe in those distant northern regions from which the early inhabitants of chaldæa were emigrants. it is certain that the dwellers in that vast alluvial plain were compelled by the very nature of the soil to use clay for many purposes to which no other civilization has put it. in mesopotamia, as in the valley of the nile, the inhabitants had but to stoop to pick up an excellent modelling clay, fine in texture and close grained--a clay which had been detached from the mountain sides by the two great rivers, and deposited in inexhaustible quantities over the whole width of the double valley. we shall see hereafter what an important part bricks, crude, fired, and enamelled, played in the construction and decoration of chaldæan buildings. it was the same material that received most of their writing. clay offered a combination of facility with durability which no other material could equal. while soft and wet it readily took the shape of any figure impressed upon it. the deftly-handled tool could engrave characters upon its yielding surface almost as fast as the reed could trace them upon papyrus, and much more rapidly than the chisel could cut them in wood. again, in its final condition as solid terra-cotta, it offered a chance of duration far beyond that of either wood or papyrus. once safely through the kiln it had nothing to fear short of deliberate destruction. the message intrusted to a terra-cotta slab or cylinder could only be finally lost by the reduction of the latter to powder. at _hillah_, the town which now occupies a corner of the vast space once covered by the streets of babylon, bricks are found built into the walls to this day, upon which the assyrian scholar may read as he runs the royal style and titles of nebuchadnezzar.[48] as civilization progressed, the dwellers upon the persian gulf felt an ever-increasing attraction towards the art of writing. it afforded a medium of communication with distant points, and a bond of connection between one generation and another; by its means the son could profit by the accumulated experience of the father. the slab of terra-cotta was the most obvious material for its reception. it cost almost nothing, while such an elaborate substance as the papyrus of egypt can never have been very cheap. it lent itself kindly to the service demanded of it, and the writer who had confided his thoughts to its surface had only to fire it for an hour or two to secure them a kind of eternity. this latter precaution did not require any very lengthy journey; brick kilns must have blazed day and night from one end of chaldæa to another. if we consider for a moment the properties of the material, and examine the remains which have come down to us, we shall understand at once what writing was certain to become under the triple impulse of a desire to write much, to write fast, and to use clay as we moderns use paper. suppose oneself compelled to trace upon clay figures whose lines necessitated continual changes of direction; at each angle or curve it would be necessary to turn the hand, and with it the tool, because the clay surface, however tender it might be, would still afford a certain amount of resistance. such resistance would hardly be an obstacle, but it would in some degree diminish the speed with which the tool could be driven. now, as soon as writing comes into common use, most of those who employ it in the ordinary matters of life have no time to waste. it is important that all hindrances to rapid work should be avoided. the designs of the old writing with their strokes sometimes broken, sometimes continuous, sometimes thick, and sometimes thin, wearied the writer and took much time, and at last it came about that the clay was attacked in a number of short, clear-cut triangular strokes each similar in form to its fellow. as these little depressions had all the same depth and the same shape, and as the hand had neither to change its pressure nor to shift its position, it arrived with practice at an extreme rapidity of execution. some have asserted that the instrument with which these marks were made has been found among the mesopotamian ruins. it is, we are told, a small style in bone or ivory with a bevelled triangular point.[49] and yet when we look with attention at these terra-cotta inscriptions, we fall to doubting whether the hollow marks of which they are composed could have been made by such a point. there is no sign of those scratches which we should expect to find left by a sharp instrument in its process of cutting out and removing part of the clay. the general appearance of the surface leads us rather to think that the strokes were made by thrusting some instrument with a sharp ridge like the corner of a flat rule, into the clay, and that nothing was taken away as in the case of wood or marble, but an impression made by driving back the earth into itself.[50] however this may be, the first element of the cuneiform writing was a hollow incision made by a single movement of the hand, and of a form which may be compared to a greatly elongated triangle. these triangles were sometimes horizontal, sometimes vertical, sometimes oblique, and when arranged in more or less complex groups, could easily furnish all the necessary symbols. in early ages, the elements of some of these ideographic or phonetic signs--signs which afterwards became mere complex groups of wedges--were so arranged as to suggest the primitive forms--that is, the more or less roughly blocked out images--from which they had originally sprung. the _fish_ may easily be recognized in the following group [illustration]: while the character that stands for the _sun_, [illustration], reminds us of the lozenge which was the primitive sign for that luminary. in the two symbols [illustration] and [illustration], we may, with a little good will, recognize a _shovel_ with its handle, and an _ear_. but even in the oldest texts the instances in which the primitive types are still recognizable are very few; the wedge has in nearly every case completely transfigured, and, so to speak, decomposed, their original features. this is the case even in what is called the sumerian system itself, and when its signs and processes were borrowed by other nations, the tendency to abandon figuration was of course still more marked. it has now been clearly proved that the wedges have served the turn of at least four languages beside that of the people who devised them, and that in passing from one people to another their groups never lost the phonetic value assigned to them by their first inventors.[51] in the absence of this extended employment all attempts to decipher the wedges would have been condemned to almost certain failure from the first, but as soon as its existence had been placed beyond doubt, there was every reason to count upon success. it allowed the words of a text to be transliterated into phonetic characters, and that being done, to discover their meaning was but an affair of time, patience, and method. * * * * * we see then, that the system of signs invented by the first inhabitants of chaldæa had a vogue similar to that which attended the alphabet of the phoenicians in the mediterranean basin. for all the peoples of western asia it was a powerful agent of progress and civilization. we can understand, therefore, how it was that the wedge, the essential element of all those groups which make up cuneiform writing, became for the assyrian one of the holy symbols of the divine intelligence. upon the stone called the _caillou michaud_, from the name of its discoverer, it is shown standing upon an altar and receiving the prayers and homage of a priest.[52] it deserved all the respect it received; thanks to it the babylonian genius was able to rough out and hand down to posterity the science from which greece was to profit so largely. and yet, in spite of all the services it had rendered, this form of writing fell into disuse towards the commencement of our era; it was supplanted even in the country of its origin by alphabets derived from that of the phoenicians.[53] it had one grave defect: its phonetic signs always represented syllables. no one of the wedge-using communities made that decisive step in advance of which the honour belongs to the phoenicians alone. no one of them carried the analysis of language so far as to reduce the syllable to its elements, and to distinguish the consonant, mute by itself, from the vowel upon which it depends, if we may say so, for an active life. all those races who have not borrowed their alphabet _en bloc_ from their neighbours or predecessors but have invented it for themselves, began with the imitation of objects. at first we have a mere outline, made to gratify some special want.[54] the more these figures were repeated, the more they tended towards a single stereotyped form, and that an epitomized and conventional one. they were only signs, so that it was not in the least necessary to painfully reproduce every feature of the original model, as if the latter were copied for its plastic beauty. as time passed on, writing and drawing won separate existences; but at first they were not to be distinguished one from the other, the latter was but a use of the former, and, in a sense, we may even say that writing was the first and simplest of the plastic arts. in egypt this art remained more faithful to its origin than elsewhere. even when it had attained the highest development it ever reached in that country, and was on the point of crowning its achievements by the invention of a true alphabet, it continued to reproduce the general shapes and contours of objects. the hieroglyphs were truly a system of writing by which all the sounds of the language could be noted and almost reduced to their final elements; but they were also, up to their last day, a system of design in which the characteristic features of genera and species, if not of individuals, were carefully distinguished. was it the same in chaldæa? had the methods, and what we may call the style of the national writing, any appreciable influence upon the plastic arts, upon the fashion in which living nature was understood and reproduced? we do not think it had, and the reason of the difference is not far to seek. the very oldest of the ideographic signs of chaldæa are much farther removed from the objects upon which they were based than the egyptian hieroglyphs; and when the wedge became the primary element of all the characters, the scribe ceased to give even the most distant hint of the real forms of the things signified. throughout the period which saw those powerful empires flourishing in mesopotamia whose creations were admired and copied by all the peoples of western asia, the more or less complex groups and arrangements of the cuneiform writing, to whatever language applied, had no aim but to represent sometimes whole words, sometimes the syllables of which those words were composed. under such conditions it seems unlikely that the forms of the written characters can have contributed much to form the style of artists who dealt with the figures of men and animals. we may say that the sculptors and painters of chaldæa were not, like those of egypt, the scholars of the scribes. and yet there is a certain analogy between the handling of the inscriptions and that of the bas-reliefs. it is doubtless in the nature of the materials employed that we must look for the final explanation of this similarity, but it is none the less true that writing was a much earlier and a much more general art than sculpture. the chaldæan artist must have carried out his modelling with a play of hand and tool learnt in cutting texts upon clay, and still more, upon stone. the same chisel-stroke is found in both; very sure, very deep, and a little harsh. however this may be, we cannot embark upon the history of art in chaldæa without saying a word upon her graphic system. if there be one proof more important than another of the great part played by the chaldæans in the ancient world, it is the success of their writing, and its diffusion as far as the shores of the euxine and the eastern islands of the mediterranean. some cuneiform texts have lately been discovered in cappadocia, the language of which is that of the country,[55] and the most recent discoveries point to the conclusion that the cypriots borrowed from babylonia the symbols by which the words of the greek dialect spoken in their island were noted.[56] we have yet to visit more than one famous country. in our voyage across the plains where antique civilization was sketched out and started on its long journey to maturity, we shall, whenever we cross the frontiers of a new people, begin by turning our attention for a space to their inscriptions; and wherever we are met by those characters which are found in their oldest shapes in the texts from lower chaldæa, there we shall surely find plastic forms and motives whose primitive types are to be traced in the remains of chaldæan art. a man's writing will often tell us where his early days were passed and under what masters his youthful intellect received the bent that only death can take away. notes: [44] we are told that there is an inscription at susa of this character. it has been examined but not as yet reproduced. we can, therefore, make no use of it. see françois lenormant, _manuel d'histoire ancienne_, vol. ii. p. 156. [45] m. lenormant reproduces this tablet in his _histoire ancienne de l'orient_ (9th edition, vol. i. p. 420). the whole of the last chapter in this volume should be carefully studied. it is well illustrated, and written with admirable clearness. the same theories and discoveries are explained at greater length in the introduction to m. lenormant's great work entitled _essai sur la propagation de l'alphabet phenicien_, of which but one volume has as yet appeared (maisonneuve, 8vo., 1872). at the very commencement of his investigations m. oppert had called attention to the curious forms presented by certain characters in the oldest inscriptions. see _expédition scientifique de mésopotamie_, vol. ii. pp. 62, 3, notably the paragraph entitled _origine hiéroglyphique de l'écriture anarienne_. the texts upon which the remarks of mm. oppert and lenormant were mainly founded were published under the title of _early inscriptions from chaldæa_ in the invaluable work of sir henry rawlinson (_a selection from the historical inscriptions of chaldæa, assyria, and babylonia_, prepared for publication by major-general sir henry rawlinson, assisted by edwin norris, british museum, folio, 1861). [46] see the _history of art in ancient egypt_, vol. ii. pp. 350-3 (?). [47] this peculiarity is still more conspicuous in the engraved limestone pavement which was discovered in the same place, but the fragments are so mutilated as to be unfit for reproduction here. [48] layard, _discoveries in the ruins of nineveh and babylon_, p. 506. [49] oppert, _expédition scientifique de mésopotamie_, vol. ii. pp. 62, 3. [50] layard, _nineveh and its remains_, vol. ii. p. 180. [51] a list of these languages, and a condensed but lucid explanation of the researches which have led to the more or less complete decipherment of the different groups of texts will be found in the _manuel de l'histoire ancienne de l'orient_ of lenormant, 3rd edition, vol. ii. pp. 153, &c.--"several languages--we know of five up to the present moment--have given the same phonetic value to these symbols. it is clear, however, that a single nation must have invented the system," oppert, _journal asiatique_, 1875, p. 474. m. oppert has given an interesting account of the mode of decipherment in the _introduction_ and in _chapter 1._ of the first volume of his _expédition scientifique de mésopotamie_. [52] a reproduction of this stone will be found farther on. the detail in question is engraved in layard's _nineveh and its remains_, vol. ii. p. 181. [53] the latest cuneiform inscription we possess dates from the time of domitian. it has been published by m. oppert, _mélanges d'archéologie égyptienne et assyrienne_, vol. i. p. 23 (vieweg, 1873, 4to.). some very long ones, from the time of the seleucidæ and the early arsacidæ, have been discovered. [54] hence the name _pictography_ which some scholars apply to this primitive form of writing. the term is clear enough, but unluckily it is ill composed: it is a hybrid of greek and latin, which is sufficient to prevent its acceptance by us. [55] see the _proceedings of the society of biblical archæology_, twelfth session, 1881-2. [56] see michel bréal, _le déchiffrement des inscriptions cypriotes_ (_journal des savants_, august and september, 1877). in the last page of his article, m. bréal, while fully admitting the objections, asserts that it is "difficult to avoid recognizing the general resemblance (difficile de méconnaître la ressemblance générale)." he refers us to the paper of herr deecke, entitled _der ursprung der kyprischen sylbenschrift, eine palæographische untersuchung_, strasbourg, 1877. another hypothesis has been lately started, and an attempt made to affiliate the cypriot syllabary to the as yet little understood hieroglyphic system of the hittites. see a paper by professor a. h. sayce, _a forgotten empire in asia minor_, in no. 608 of _fraser's magazine_. § 5.--_the history of chaldæa and assyria._ we cannot here attempt even to epitomize the history of those great empires that succeeded one another in mesopotamia down to the period of the persian conquest. until quite lately their history was hardly more than a tissue of tales and legends behind which it was difficult to catch a glimpse of the few seriously attested facts, of the few people who were more than shadows, and of the dynasties whose sequence could be established. the foreground was taken up by fabulous creatures like ninus and semiramis, compounded by the lively imagination of the greeks of features taken from several of the building and conquering sovereigns of babylon and nineveh. so, in the case of egypt, was forged the image of that great sesostris who looms so large in the pages of the greek historians and combines many pharaohs of the chief theban dynasties in his own person. the romantic tales of ctesias were united by rollin and his emulators with other statements of perhaps still more doubtful value. the book of daniel was freely drawn upon, and yet it is certain that it was not written until the year which saw the death of antiochus epiphanes. the book of daniel is polemical, not historical; the babylon in which its scene is laid is a babylon of the imagination; the writer chose it as the best framework for his lessons to the israelites, and for the menaces he wished to pour out upon their enemies.[57] better materials are to be found in other parts of the bible, in _kings_, in the _chronicles_, and in the older prophets. but it would be an ungrateful task for the critic to attempt to work out an harmonious result from evidence so various both in origin and value. the most skilful would fail in the endeavour. with such materials it would be impossible to arrive at any coherent result that would be, we do not say true, but probable. the discovery of nineveh, the exploration of the ruins in chaldæa, and the decipherment of the cuneiform inscriptions, have changed all this, although much of the detail has yet to be filled in, especially so far as the earlier periods are concerned. we are now able to trace the leading lines, to mark the principal divisions, in a word, to put together the skeleton of a future history. we are no longer ignorant of the origin of babylonish civilization nor of the directions in which it spread; we can grasp both the strong differences and the close bonds of connection between assyria and chaldæa, and understand the swing of the pendulum that in the course of two thousand years shifted the political centre of the country backwards and forwards from babylon to nineveh, while from the mountains of armenia to the persian gulf, beliefs, manners, arts, spoken dialects, and written characters, preserved so many striking resemblances as to put their common origin beyond a doubt. not a year passes but the discovery of fresh documents and the process of translation allows us to retouch and complete the story. mm. maspero and lenormant have placed it before us as shaped by their most recent studies, and we shall take them for our guide in a rapid indication of the ruling character and approximate duration of each of those periods into which the twenty centuries of development may be divided. we shall then have some fixed points by which to guide our steps in the vast region whose monuments we are about to explore. so that if we say that a certain fragment belongs to the _first_ or _second chaldæan empire_, our readers will know, not perhaps its exact date, but at least its relative age, and all risk of confusing the time of ourkam or hammourabi with that of nebuchadnezzar will be avoided. * * * * * when we attempt to mount the stream of history and to pierce the mists which become ever thicker as we near its source, what is it that we see? we see the lower part of the basin through which the twin rivers make their way, entirely occupied by tribes of various origin and blood whose ethnic characteristics we have endeavoured to point out. these mixed populations are divided by the tigris into two distinct groups. these groups often came into violent collision, and in spite of mutual relations kept up through a long series of years, the line of demarcation between them ever remained distinct. towards the east, in the plain which borders the river, and upon the terraces which rise one above the other up to the plateau of iran, we have the country called by the greeks susiana, and by the hebrews the kingdom of elam. west of the tigris, in mesopotamia, the first chaldæan empire is slowly taking shape. the eastern state, that of which susa was the capital, was, at intermittent periods, a great military power, and more than once poured its hosts, not only over babylonia, but over the syrian provinces to the west of the euphrates. but in these momentary successes, nevertheless, the part played by this state was, on the whole, a subordinate one. it spent itself in bloody conflicts with the mesopotamian empires, to which it became subject in the end, while at no time does it appear to have done anything to advance civilization either by isolated inventions or by general perseverance in the ways of progress. we know very little of its internal history, and nothing to speak of about its religion and government, its manners and laws; but the few monuments which have been discovered suffice to prove that its art had no independent existence, that it was never anything better than a secondary form of chaldæan art, a branch broken off from the parent stem. we are better, or, rather, less ill, informed, in the case of the first chaldee empire. the fragments of berosus give us some knowledge of its beginnings, so far, at least, as the story was preserved in the national traditions, and the remains by which tradition can be tested and corrected are more numerous than in the case of susiana. the chronicles on which berosus based his work began with a divine dynasty, which was succeeded by a human dynasty of fabulous duration. these legendary sovereigns, like the patriarchs of the bible, each lived for many centuries, and to them, as well as to the gods who preceded them, certain myths were attached of which we find traces in the surviving monuments. such myths were the fish god, oannes, and the chaldaic deluge with its noah, xisouthros.[58] this double period, with its immoderate duration, corresponds to those dark and confused ages during which the intellect of man was absorbed in the constant and painful struggle against nature, during which he had no leisure either to take note of time or to count the generations as they passed. after this long succession of gods and heroes, berosus gives what he calls a _medic_ dynasty, in which, it has been thought, the memory of some period of aryan supremacy has survived. in any case, we have serious reasons for thinking that the third of the dynasties of berosus, with its eleven kings, was of susian origin. without speaking of other indications which have been ingeniously grouped by modern criticism, a direct confirmation of this hypothesis is to be found in the evidence of the bible. in the latter we find chedorlaomer, king of elam, master of the whole basin of the tigris and euphrates in the time of abraham. among his vassals were amraphel, king of shinar, and arioch, king of ellasar, the two principal cities of assyria.[59] all doubts upon this point have been banished since the texts in which assurbanipal, the last of the ninevite conquerors, vaunts his exploits, have been deciphered. in two of these inscriptions he tells us how he took susa 1,635 years after chedornakhounta, king of elam, had conquered babylon; he found, he says, in that city sacred statues which had been carried off from erech by the king of elam. he brought them back again to chaldæa and re-established them in the sanctuary from which they had been violently removed.[60] assurbanipal took susa in 660. all antiquity declares that the babylonians and the syrians had a taste for chronology at a very early period. this is proved by the eponymous system of the assyrians, a system much to be preferred to the egyptian habit of dating their monuments with the year of the current reign only.[61] moreover, have not the ancients perpetuated the fame of the astronomical tables drawn up by the chaldæans and founded upon observations dating back to a very remote epoch? such tables could not have been made without a strict count of time. we have, then, no reason to doubt the figure named by assurbanipal, and his chronicle may be taken to give the oldest date in the history of chaldæa, b.c. 2,295, as the year of the susian conquest. the elamite dynasty was succeeded, according to berosus, by a native chaldæan dynasty. berosus--and his dates are held in great respect--places the appearance of this new royal family in 2,047, giving it forty-nine sovereigns and 458 years of duration. we are thus brought down to the conquest of mesopotamia by the egyptian pharaohs of the eighteenth dynasty. the names of the chaldæan princes have been transcribed by those byzantine chroniclers to whom we owe the few and short fragments of berosus that are still extant. on the other hand, inscriptions dug up upon the sites of the chaldæan cities have furnished us with fifty royal names which may, it is thought, be ascribed to the period whose chief divisions we have just laid down. assyriologists have classed them as well as they could--from the more or less archaic characters of their language and writing, from the elements of which the proper names are composed, and from the relationships which some of the texts show to have existed between one prince and another--but they are still far from establishing a continuous series such as those that have been arranged for the pharaohs even of the ancient empire. interruptions are frequent, and their extent is beyond our power even to guess. primitive chaldæa has unluckily left behind it no document like the list of manetho to help us in the arrangement of the royal names with which the monuments are studded. we do not even know how the earliest royal name upon the inscriptions should be read; it is more to avoid speaking of him by a paraphrase than for any other reason that the name ourkam has been assigned to the prince whose traces are to be found sprinkled over the ruins of most of the southern cities. the characters of the texts stamped upon bricks recovered from buildings erected by him, have, as all assyriologists know, a peculiar physiognomy of their own. ourkam is the menes of chaldæa, and his date is put long before that susian conquest of which we have spoken above. the seals of ourkam (see fig. 3) and of his son ilgi[62] have been found. the name of the latter occurs almost as often as that of his father among the ruins of southern chaldæa. [illustration: fig. 3.--seal of ourkam.] the oldest cities of lower chaldæa date from this remote epoch, namely, ur, now _mugheir_ or the _bituminous_, urukh now _warka_, larsam (_senkerch_), nipour (_niffer_), sippara, borsippa, babylon, &c. ur, on the right bank of the euphrates and near its ancient mouth, seems to have been the first capital of the country and its chief commercial centre in those early times. the premiership of babylon as a holy city and seat of royalty cannot have been established until much later. the whole country between hillah and bassorah is now little removed from a desert. here and there rise a few tents or reed huts belonging to the montefik arabs, a tribe of savage nomads and the terror of travellers. europeans have succeeded in exploring that inhospitable country only under exceptional circumstances.[63] and yet it was there, between two or three thousand years before our era, that the intermingling of ideas and races took place which gave birth to the civilization of chaldæa. in order to find a king to whom we can give a probable date we have to come down as far as ismi-dagan, who should figure in the fourth dynasty of berosus. tiglath-pileser the first, who reigned in assyria at the end of the twelfth century, has left us an official document in which he recounts how he had restored in ellasar (now _kaleh-shergat_), a temple of oannes founded by ismi-dagan seven hundred years before. we are led therefore to place the latter king about 1800.[64] we learn at the same time that assyria was inhabited, in the days of ismi-dagan, by a people who borrowed their gods from chaldæa, and were dependents of the sovereign of the latter country. it was in fact upon the shores of the persian gulf, far enough from assyria, that oannes made his first revelation, and it is at ur in the same region that the names of ismi-dagan and of his sons goun-goun and samsibin are to be found stamped upon the bricks. we may, therefore, look upon their epoch as that in which the first chaldee empire reached its apogee. it then embraced all mesopotamia, from the slopes of mount zagros to the out-fall of the two great rivers. the sovereigns of chaldæa, like the pharaohs of egypt, toiled with intelligence and unremitting perseverance to develop the resources of the vast domain of which they found themselves masters. they set on foot great public works whose memory survives here and there, to this day. from the moment when the first colonists, of whatever race, appeared in the country, they must have set about regulating the water courses; they must have taken measures to profit by the floods to form reserves, and to utilize the natural fall of the land, slight though it was, for the distribution of the fertilizing liquid. the first groups of agriculturists were established in the immediate neighbourhood of the tigris and euphrates, where nothing more was required for the irrigation of the fields than a few channels cut through the banks of the stream, but when the time arrived for the settlement of the regions at some distance from both rivers, more elaborate measures had to be taken; a systematic plan had to be devised and carried out by concerted action. that the kings of chaldæa were quite equal to the task thus laid upon them is proved by the inscriptions of hammourabi, one of the successors of ismi-dagan, which have been translated and commented upon by m. joachim ménant.[65] the canal to which this king boasts of having given his name, the _nahar-hammourabi_, was called in later days the royal canal, _nahar-malcha_. herodotus saw and admired it, its good condition was an object of care to the king himself, and we know that it was considerably repaired by nebuchadnezzar. it may be compared to a main artery; smaller vessels flowed from it right and left, throwing off in their turn still smaller branches, and ending in those capillaries which carried refreshment to the roots of each thirsty palm. even in our day the traveller in the province of bagdad may follow one of these ancient beds for an hour or two without turning to the right or the left, and their banks, though greatly broken in many places, still rise above the surrounding soil and afford a welcome causeway for the voyager across the marshy plains.[66] all these apparent accidents of the ground are vestiges left by the great hydraulic works of that chaldee empire which began to loom through the shadows of the past some twenty years ago, and has gradually been taking form ever since. when civilization makes up its mind to re-enter upon that country, nothing more will be needed for the re-awakening in it of life and reproductive energy, than the restoration of the great works undertaken by the contemporaries of abraham and jacob. * * * * * according to all appearance it was the egyptian conquest about sixteen centuries b.c., that led to the partition of mesopotamia. vassals of thothmes and rameses, called by berosus the "arab kings," sat upon the throne of babylon. the tribes of upper mesopotamia were farther from egypt, and their chiefs found it easier to preserve their independence. at first each city had its own prince, but in time one of these petty kingdoms absorbed the rest, and nineveh became the capital of an united assyria. as the years passed away the frontiers of the nation thus constituted were pushed gradually southwards until all mesopotamia was brought under one sceptre. this consummation appears to have been complete by the end of the fourteenth century, at which period egypt, enfeebled and rolled back upon herself, ceased to make her influence felt upon the euphrates. even then babylon kept her own kings, but they had sunk to be little more than hereditary satraps receiving investiture from nineveh. over and over again babylon attempted to shake off the yoke of her neighbour; but down to the seventh century her revolts were always suppressed, and the assyrian supremacy re-established after more or less desperate conflicts. during nearly half a century, from about 1060 to 1020 b.c., babylon seems to have recovered the upper hand. the victories of her princes put an end to what is called the first assyrian empire. but after one or two generations a new family mounted the northern throne, and, toiling energetically for a century or so to establish the grandeur of the monarchy, founded the second assyrian empire. the upper country regained its ascendency by the help of military institutions whose details now escape us, although their results may be traced throughout the later history of assyria. from the tenth century onwards the effects of these institutions become visible in expeditions made by the armies of assyria, now to the shores of the persian gulf or the caspian, and now through the mountains of armenia into the plains of cappadocia, or across the syrian desert to the lebanon and the coast cities of phoenicia. the first princes whose figured monuments--in contradistinction to mere inscriptions--have come down to us, belonged to those days. the oldest of all was assurnazirpal, whose residence was at calach (_nimroud_). the bas-reliefs with which his palace was decorated are now in the louvre and the british museum, most of them in the latter.[67] they may be recognized at once by the band of inscription which passes across the figures and reproduces one text again and again (fig. 4). to assurnazirpal's son shalmaneser iii. belongs the obelisk of basalt which also stands in the british museum. its four faces are adorned with reliefs and with a running commentary engraved with extreme care.[68] [illustration: fig. 4.--genius in the attitude of adoration. from the north-west palace at nimroud. louvre. drawn by saint-elme gautier.] shalmaneser was an intrepid man of war. the inscriptions on his obelisk recall the events of thirty-one campaigns waged against the neighbouring peoples under the leadership of the king himself. he was always victorious, but the nations whom he crushed never accepted defeat. as soon as his back was well turned they flew to arms, and again drew him from his repose in the great palace which he had built at calach, close to that of his father.[69] under the immediate successors of shalmaneser the assyrian _prestige_ was maintained at a high level by dint of the same lavish bloodshed and truculent energy; but towards the eighth century it began to decline. there was then a period of languor and decadence, some echo of which, and of its accompanying disasters, seems to have been embodied by the greeks in the romantic tale of sardanapalus. no shadow of confirmation for the story of a first destruction of nineveh is to be found in the inscriptions, and, in the middle of the same century, we again find the assyrian arms triumphant under the leadership of tiglath pileser ii., a king modelled after the great warriors of the earlier days. this prince seems to have carried his victorious arms as far east as the indus, and west as the frontiers of egypt. and yet it was only under his second successor, saryoukin, or, to give him his popular name, sargon, the founder of a new dynasty, that syria, with the exception of tyre, was brought into complete submission after a great victory over the egyptians (721-704).[70] in the intervals of his campaigns sargon built the town and palace which have been discovered at khorsabad, _dour-saryoukin_, or the "town of sargon." his son sennacherib equalled him both as a soldier and as a builder. he began by crushing the rebels of elam and chaldæa with unflinching severity; in his anger he almost exterminated the inhabitants of babylon, the perennial seat of revolt; but, on the other hand, he repaired and restored nineveh. most of his predecessors had been absentees from the capital, and had neglected its buildings. they had preferred to place their own habitations where they could escape from the crowd and the dangers it implied. but sennacherib was of another mind. he chose a site well within the city for the magnificent palace which mr. layard has been the means of restoring to the world. this building is now known as _kouyundjik_, from the name of the village perched upon the mound within which the buildings of sennacherib were hidden.[71] sennacherib rebuilt the walls, the towers, and the quays of nineveh at the same time, so that the capital, which had never ceased to be the strongest and most populous city of the empire, again became the residence of the king--a distinction which it was to preserve until the fast approaching date of its final destruction. the son of sennacherib, esarhaddon, and his grandson, assurbanipal, pushed the adventures and conquests of the assyrian arms still farther. they subdued the whole north of arabia, and invaded egypt more than once. they took and retook memphis and thebes, and divided the whole valley of the nile, from the ethiopian frontier to the sea, into a number of vassal principalities, whose submission was insured by the weakness and mutual jealousies of their lords. ever prompt in revolt, babylon again exposed itself to sack, and susiana, which had helped the insurrection, was pillaged, ravaged, and so utterly crushed that it was on the point of disappearing for ever from the scene as an independent state. there was a moment when the great semitic empire founded by the sargonides touched even the ægæan, for gyges, king of lydia, finding himself menaced by the cimmerians, did homage to assurbanipal, and sued for help against those foes to all civilization.[72] [illustration: fig. 5.--assurbanipal at the chase. kouyundjik. british museum. drawn by saint-elme gautier.] like their ancestors, these great soldiers were also great builders. in one of his inscriptions esarhaddon boasts of having built ten palaces and thirty-six temples in assyria and chaldæa.[73] some traces of one of these palaces have been found within the _enceinte_ of nineveh, at nebbi-younas; but it was chiefly upon nimroud that esarhaddon left marks of his magnificence. the palace called the south-western palace, in consequence of its position in the mound, was commenced by him. it was never finished, but in plan it was more grandiose than any other of the royal dwellings. had it been complete it would have included the largest hall ever provided by an assyrian architect for the pomps of the ninevitish court. assurbanipal was cruel in victory and indefatigable in the chase. judging from his bas-reliefs he was as proud of the lions he killed by hundreds in his hunts, as of the men massacred by thousands in his wars and military promenades, or of the captives driven before him, like herds of helpless cattle, from one end of asia to the other. he appears also to have been a patron of literature and the arts. it was under his auspices that the collection of inscribed terra-cotta tablettes was made in the palace at kouyundjik,[74] of which so many fragments have now been recovered. he ordered the transcription of several ancient texts which had been first cut, many centuries before, at ur of the chaldees. in fact, he collected that royal library whose remains, damaged by time though they be, are yet among the most valued treasures of the british museum. documents of many kinds are to be found among them: comparative vocabularies, lists of divinities with their distinguishing epithets, chronological lists of kings and eponymous heroes, grammars, histories, tables of astronomical observations, scientific works of various descriptions, &c., &c. these tablets were classified according to subject and arranged in several rooms of the upper story, so that they suffered much in the fall of the floors and roofs. very few are quite uninjured but in many cases the pieces have been successfully put together. when first discovered these broken remains covered the floors of the buried palace to the depth of about two feet.[75] the building was no less remarkable for the richness and beauty of its bas-reliefs. we shall have occasion to reproduce more than one of the hunting scenes which are there represented, and of which we give a first illustration on the opposite page. some remains of another palace built by the same prince have been discovered in the mound of nebbi-younas. never had the empire seemed more strong and flourishing than now, and yet it was close to its fall. the sargonids understood fighting and pillage, but they made no continuous effort to unite the various peoples whom they successfully conquered and trampled underfoot. the assyrians have been compared to the romans, and in some respects the parallel is good. they showed a roman energy in the conduct of their incessant struggles, and the soldiers who brought victory so often to the standards of the sennacheribs and shalmanesers must have been in their time, as the legions of the consuls and dictators were in later years, the best troops in asia: they were better armed, better disciplined, and better led than those of neighbouring states, more used to fatigue, to long marches and rapid evolutions. the brilliance of their success and its long duration are thus explained, for the chiefs of the empire never seem to have had the faintest suspicion of the adroit policy which was afterwards to bind so many conquered peoples to the roman sceptre. the first necessity for civilized man is security: the hope, or rather the certainty, of enjoying the fruits of his own industry in peace. when this certainty is assured to him he quickly pardons and forgets the injuries he has suffered. this fact has been continually ignored by oriental conquerors and by assyrian conquerors more than any others. the egyptians and persians appear now and then to have succeeded in reconciling their subject races, and in softening their mutual hatreds by paying some attention to their political wants. but the assyrians reckoned entirely upon terror. and yet one generation was often enough to obliterate the memory of the most cruel disasters. sons did not learn from the experience of their fathers, and, although dispersed and decimated times without number, the enemies of assyria never acquiesced in defeat. in the subjection imposed upon them they panted for revenge, and while paying their tributes they counted the hours and followed with watchful eye every movement of their master. let him be carried into any distant province, or engaged in lengthened hostilities, and they at once flew to their arms. if the prince were fighting in armenia, or on the borders of the caspian, chaldæa and susiana would rise against him: if disputing the nile valley with the ethiopians, syria would revolt in his rear and the insurrection would spread across the plains of asia with the rapidity of a prairie fire. thus no question received a final settlement. on the morrow of the hardest won victory the fight had to begin anew. the strongest and bravest exhausted themselves at such a game. each campaign left gaps in the ranks of the governing and fighting classes, and in time, their apparent privilege became the most crushing of burdens. the same burden has for a century past been slowly destroying the dominant race in modern turkey. its members occupy nearly all the official posts, but they have to supply the army as well. since the custom of recruiting the latter with the children of christians, separated from their families in infancy and converted to islamism has been abandoned, the military population has decreased year by year. one or two more wars like the last and the ottoman race will be extinct. losses in battle were then a chief cause of decadence in a state which failed to discipline its subject peoples and to incorporate them in its armies. a further explanation is to be found in the lassitude and exhaustion which must in time overtake the most warlike princes, the bravest generals, and the most highly tempered of conquering races. a few years of relaxed watchfulness, an indolent and soft-hearted sovereign, are enough to let loose all the pent up forces of insubordination and to unite them into one formidable effort. we thus see that, in many respects, nothing could be more precarious than the prosperity of that assyria whose insolent triumphs had so often astonished the world since the accession of sargon. the first shock came from the north. about the year 632 all western asia was suddenly overrun by the barbarians whom the greeks called the cimmerian scythians. with an _élan_ that nothing could resist, they spread themselves over the country lying between the shores of the caspian and the persian gulf; they even menaced the frontiers of egypt. the open towns were pillaged and destroyed, the fields and agricultural villages ruthlessly laid waste. thanks to the height and thickness of their defending walls nineveh, babylon, and a few other cities escaped a sack, but mesopotamia as a whole suffered cruelly. the dwellers in its vast plains had no inaccessible summits or hidden valleys to which they could retreat until the wave of destruction had passed on. at the end of a few years the loot-laden scythians withdrew into those steppes of central asia whence their descendants were again, some six centuries later, to menace the existence of civilization; and they left assyria and chaldæa half stripped of their inhabitants behind them. the work begun by the scythians was finished by the medes. these were aryan tribes, long subject to the assyrians, who had begun to constitute themselves a nation in the first half of the seventh century, and, under the leadership of cyaxares, the real founder of their power, had already attacked nineveh after the death of assurbanipal. this invasion brought on a kind of forced truce, but when the medes had compelled the scythians to retreat to their deserts by the bold stroke which herodotus admires so much, they quickly resumed the offensive[76]. we cannot follow all the fluctuations of the conflict; the information left by the early historians is vague and contradictory, and we have no cuneiform inscriptions to help us out. after the fall of nineveh cylinders of clay and alabaster slabs were no longer covered with wedges by the assyrian scribes. they had recounted their victories and conquests at length, but not one among them, so far as we know, cared to retrace the dismal history of final defeat. all that we can guess is that the last sovereign of nineveh fell before a coalition in which media and chaldæa played the chief parts[77]. nabopolassar, the general to whom he confided the defence of babylon, entered into an alliance with cyaxares. assuredilani shut himself up in his capital, where he resisted as long as he could, and finally set fire to his palace and allowed himself to be burned alive rather than fall living into the hands of his enemies (625 b.c.). nineveh, "the dwelling of the lions," "the bloody city," saw its last day; "nineveh is laid waste," says the prophet nahum, "who will bemoan her?"[78] the modern historian will feel more pity for assyria than the jewish poet, the sincere interpreter of a national hatred which was fostered by frequent and cruel wounds to the national pride. we can forgive nineveh much, because she wrote so much and built so much, because she covered so much clay with her arrow-heads, and so many walls with her carved reliefs. we forgive her because to the ruins of her palaces and the broken fragments of her sculpture we owe most of our present knowledge of the great civilization which once filled the basin of the tigris and euphrates. the kings of assyria went on building palaces up to the last moment. each reign added to the series of royal dwellings in which every chamber was filled with inscriptions and living figures. some of these structures were raised in nineveh itself, some in the neighbouring cities. at the south-east angle of the mound at nimroud, the remains of a palace begun by assuredilani have been excavated. its construction had been interrupted by the medes and scythians, for it was left unfinished. its proposed area was very small. the rooms were narrow and ill arranged, and their walls were decorated at foot with slabs of bare limestone instead of sculptured alabaster. above the plinth thus formed they were covered with roughly executed paintings upon plaster, instead of with enamelled bricks. both plan and decoration show evidence of haste and disquiet. the act of sovereignty had to be done, but all certainty of the morrow had vanished. from the moment in which assyrian sculpture touched its highest point in the reign of assurbanipal, the material resources of the kingdom and the supply of skilled workmen had slowly but constantly diminished.[79] nineveh destroyed, the empire of which it was the capital vanished with it. the new babylonian empire, the empires of the medes and of the persians followed each other with such rapidity that the assyrian heroes and their prowess might well have been forgotten. the feeble recollections they left in men's minds became tinged with the colours of romance. the greeks took pleasure in the fable of sardanapalus: they developed it into a moral tale with elaborate conceits and telling contrasts, but they did not invent it from the foundation. the first hint of it must have been given by legends of the fall and destruction of nineveh current in the cities of ecbatana, susa, and babylon when ctesias was within their walls. * * * * * after the obliteration of nineveh the medes and chaldæans divided western asia between them. a family alliance was concluded between nabopolassar and cyaxares at the moment of concerting the attack which was to have such a brilliant success, and either in consequence of that alliance or for some unknown motive, the two nations remained good friends after their common victory. the medes kept assyria, and extended themselves to the north, over the whole country between the caspian and the black sea. they would have carried their frontiers to the ægæan but for the existence of the lydian monarchy, which arrested them on the left bank of the halys. to the south of these regions the second chaldæan empire took shape (625-536 b.c.). it made no effort to expand eastwards over that plateau of iran where the aryan element, as represented by the medes and soon afterwards by the persians, had acquired an ever-increasing preponderance, but it pretended to the sovereignty of egypt and syria. in the former country, however, the saite princes had rekindled the national spirit, and the frontiers were held successfully against the invaders. it was otherwise with the jewish people. sargon had taken samaria and put an end to the israelitish kingdom; that of judah was destroyed by nebuchadnezzar. thanks to its insular position, tyre escaped the lot of jerusalem, but the rest of phoenicia and all northern syria were subdued by babylon. in all this region the semitic element had long been encroaching upon those other elements which had preceded and been associated with it at the commencement. in all mesopotamia only one tongue was spoken and written, the tongue we now know as _assyrian_, but should call _assyro-chaldæan_. the differences of dialect between north and south were of little importance, and the language in question is that of the inscriptions in both countries. another change requires to be mentioned. our readers will remember the names of ur, erech, and many other cities which played a great part in the early history of the country, and were all capitals in turn. babylon, however, in time acquired an unquestioned supremacy over them all. the residence of the assyrian viceroys during the supremacy of the northern kingdom, it became the metropolis of the new empire after the fall of nineveh. without having lost either their population or their prosperity, the other cities sunk to the condition of provincial towns. for some hundred years babylon had been cruelly ill-treated by the assyrians, and never-ending revolts had been the consequence. nabopolassar began the work of restoration, and his son nebuchadnezzar, the real hero of the second chaldee empire, carried it on with ardour during the whole of his long reign. "he restored the canals which united the tigris to the euphrates above babylon; he rebuilt the bridge which gave a means of communication between the two halves of the city; he repaired the great reservoirs in which the early kings had caught and stored the superfluous waters of the euphrates during the annual inundation. upon these works his prisoners of war, syrians and egyptians, jews and arabs, were employed in vast numbers. the great wall of babylon was set up anew; so was the temple of nebo at borsippa; the reservoir at sippara, the royal canal, and a part at least of lake pallacopas, were excavated; kouti, sippara, borsippa, babel, rose upon their own ruins. nebuchadnezzar was to chaldæa what rameses ii. was to egypt, and there is not a place in babylon or about it where his name and the signs of his marvellous activity cannot be found."[80] nebuchadnezzar reigned forty-three years (604-561), and left babylon the largest and finest city of asia. after his death the decadence was rapid. a few years saw several kings succeed one another upon the throne, while a revolution was being accomplished upon the plateau of iran which was destined to be fatal to chaldæa. the supremacy in that region passed from the feeble and exhausted medes into the hands of the persians, another people of the same stock. the latter were a tribe of mountaineers teeming with native energy, and their strength had been systematically organized by a young and valiant chief, in whom they had full confidence because he had given them confidence in themselves. cyrus began by leading them to the conquest of media, assyria, and asia minor, and by forcing the nations who dwelt between the southern confines of persia and the mountains of upper india to acknowledge his supremacy. finally, he collected his forces for an attack upon chaldæa, and, in 536, babylon fell before his arms. * * * * * and yet babylon did not disappear from history in a day; she was not destroyed, like nineveh, by a single blow. cyrus does not appear to have injured her. she remained, under the persian kings, one of the chief cities of the empire. but she did not give up her habit of revolting whenever she had a chance, and darius, the son of hystaspes, tired of besieging her, ended by dismantling her fortifications, while xerxes went farther, and pillaged her temples. but the chief buildings remained standing. towards the middle of the fifth century they excited the admiration of herodotus, and, fifty years later, that of ctesias. strabo, on the other hand, found the place almost a desert.[81] babylon had been ruined by the foundation of seleucia, on the tigris, at a distance of rather more than thirty miles from the ancient capital. struck by the beauty of its monuments and the advantages of its site, alexander projected the restoration of babylon, and proposed to make it his habitual residence; but he died before his intention could be carried out, and seleucus nicator preferred to build a town which should be called after himself, and should at least perpetuate his name. the new city had as many as six hundred thousand inhabitants. under the parthians ctesiphon succeeded to seleucia, to be replaced in its turn by bagdad, the arab metropolis of the caliphs. this latest comer upon the scene would have equalled its predecessors in magnificence had the routes of commerce not changed so greatly since the commencement of the modern era, and, above all, had the turks not been masters of the country. there can be no doubt that the next generation will see the civilization of the west repossess itself of the fertile plains in which it was born and nursed, and a railway carried from the shores of the mediterranean to those of the persian gulf. such a road would be the most direct route from europe to india, and its construction would awake chaldæa to the feverish activity of our modern life. peopled, irrigated, and tilled into her remotest corners, she would again become as prolific as of old. her station upon the wayside would soon change her towns into cities as populous as those of nebuchadnezzar, and we may even guess that her importance in the future would reduce her past to insignificance, and would make her capital such a babylon as the world has not yet seen. notes: [57] th. noeldeke, _histoire littéraire de l'ancien testament_, french version. see chapter vii. [58] this account of the fabulous origin of civilization in chaldæa and assyria will be found in the second book of berosus. see _fragmenta historicorum græcorum_ of ch. müller, vol. i. fr. 4, 13. book i. is consecrated to the cosmogony, book iii. to the second chaldee empire. [59] _genesis_ xiv. [60] f. lenormant, _manuel de l'histoire ancienne_, vol. ii. p. 24. smith (_assyrian discoveries_, p. 224) puts the capture of susa in 645, and thus arrives at the date 2280 b.c. [61] lenormant, _manuel de l'histoire ancienne_, vol. ii. p. 65, gives an account of the system under which special magistrates gave their name to each year, and of the lists which have been preserved. [62] this was lately found at bagdad after long being supposed to be lost. it is now in the british museum. [63] it was visited under the best conditions, and has been best described by w. kenneth loftus who was in it from 1849 to 1852. attached as geologist to the english mission, commanded by colonel, afterwards general sir fenwick williams of kars, which was charged with the delimitation of the turco-persian frontier, he was accompanied by sufficient escorts and could stay wherever he pleased. he was an ardent traveller and excellent observer, and science experienced a real loss in his death. the only work which he has left behind him may still be read with pleasure and profit, namely, _travels and researches in chaldæa and susiana, with an account of excavations at warka, the "ereich" of nimrod, and shúsh, "shushan the palace" of esther_, 8vo, london: 1857. the articles contributed by j. e. taylor, english vice-consul at bassorah, to vol. xv. of the _journal of the asiatic society_ (1855), may also be read with advantage. he passed over the same ground, and also made excavations at certain points in lower chaldæa which were passed over by mr. loftus. finally, m. de sarzec, the french consul at bassorah, to whom we owe the curious series of chaldæan objects which have lately increased the riches of the louvre, was enabled to explore the same region through the friendship of a powerful arab chief. it is much to be desired that he should give us a complete account of his sojourn and of the searches he carried on. [64] lenormant, _manuel de l'histoire ancienne_, vol. ii. p. 30. [65] j. ménant, _inscriptions de hammourabi, roi de babylone_; 1863, paris. these inscriptions are the oldest documents in phonetic character that have come down to us. see oppert, _expédition scientifique_, vol. i. p. 267. [66] ker porter, _travels in georgia, persia_, etc., 4to., vol. ii. p. 390. layard, _discoveries in the ruins of nineveh and babylon_, p. 535. "alexander, after he had transferred the seat of his empire to the east, so fully understood the importance of these great works that he ordered them to be cleansed and repaired and superintended the work in person, steering his boat with his own hands through the channels." [67] this palace was the one called the _north-western palace_. [68] layard, _the monuments of nineveh, from drawings made on the spot, illustrated in one hundred plates_ (large folio, london: 1849), plates 53-56. [69] it is now called the _central palace at nimroud_. [70] the chief work upon this period, the most brilliant and the best known in assyrian history, is the _faites de sargon_ of mm. oppert and ménant (paris: 1865). [71] the palace occupied the whole of the south-western angle of the mound. [72] maspero (_histoire ancienne_, p. 431) refers us to the authors by whom the inscription, in which these relations between the kings of lydia and assyria are recounted, was translated and explained. the chief of these is george smith, who, in his _history of assurbanipal_, has brought together and commented upon the different texts from which we learn the facts of this brilliant reign. the early death of this young scholar can never be too much regretted. in spite of his comparative youth he added much to our knowledge of assyria, and, moreover, to him belongs the credit of having recognized the true character of the cypriot alphabet. [73] rawlinson, _the five great monarchies_, vol. ii. p. 196. [74] the _northern palace_. [75] this library has always attracted the attention of assyriologists, and the best preserved of its texts have been published at various times under the supervision of sir henry rawlinson and george smith. these texts have been translated into english, french, and german, and much discussed by the scholars of all three nations. the reader may also consult the small volume contributed by m. j. ménant to the _bibliothèque oriental elzévirienne_ under the title: _la bibliothèque du palais de ninive_. 1 vol. 18mo., 1880 ernest leroux. [76] herodotus, i. 106. [77] herodotus (i. 106) alludes to this capital event only in a word or two, in which he promises to give a more complete account of the whole matter in another work--en heteroisi logoisi--doubtless in that _history of assyria_ ("assurioi logoi" i. 184) which was either never written or soon lost. diodorus, who gives circumstantial details both of the coalition and the siege, dates it a century too early, changes all the names, and mixes up many fables with his recital (ii. 23-28). in forming a just idea of the catastrophe and of its date we have to depend chiefly upon the lost historians, such as abydenus and alexander polyhistor, fragments of whose works have been preserved for us by eusebius and georgius syncellus. see rawlinson, _the five great monarchies_, etc., vol. ii. pp. 221-232. [78] _nahum_ ii. 11; iii. 1, 7. [79] layard, _nineveh and its remains_, vol. ii. pp. 38-39. _discoveries_, p. 655. [80] maspero, _histoire ancienne_, p. 506. [81] strabo, xvi. i. 5. § 6.--_the chaldæan religion._ we know much less about the religion of chaldæa than about that of egypt. the religious monuments of mesopotamia are much fewer than those of the nile valley, and their significance is less clear. their series are neither so varied nor so complete as those of the earlier civilization. certain orders of subjects are repeated to satiety, while others, which would be more interesting, are completely absent. it is in funerary inscriptions that the heart of man, touched by the mystery of the tomb, lays bare its aspirations with the greatest frankness and simplicity. moved by the desire to escape annihilation on the one hand and posthumous sufferings on the other, it is there that he addresses his most ardent appeals to the supreme power, and allows us to arrive at a clear understanding of his ideas as to the action, the character, and the power of the divinity. at memphis, abydos, and thebes, documents of this kind have been found in thousands, the figures accompanying them serving as commentaries upon their text, and helping us to clear up all doubts as to their nature. we thus have voices speaking from the depths of every egyptian tomb; but the chaldæan sepulchre is mute. it has neither inscriptions, nor bas-reliefs, nor paintings. no assyrian burial-place has yet been found. dedications, phrases of homage to this or that divinity, the names and distinguishing epithets of the gods, all these have been met with in mesopotamia; sometimes _in situ_, as artistic decorations, sometimes in engraved fragments of unknown origin. we may say the same of the different divine types. sometimes we find them in monumental sculpture, more often on those seals which we call _cylinders_. but how obscure, incomplete, and poor such documents are in comparison with the long pages of hieroglyphs in which the pharaohs address their gods or make them speak for themselves! how infinitely inferior in expression and significance to the vast pictures which cover the walls of the theban temples and bring all the persons of the egyptian pantheon before us in their turn! what hope is there that excavations in chaldæa and assyria will ever provide us with such remains as those groups of statues which fill our museums, in which the effigy of a single god is repeated hundreds of times with every variation of type, pose, and attribute given to it by the egyptian theosophy? on the one hand, what abundance, we may say what super-abundance; on the other, what poverty, what gaping breaches in the chain of material history! among the gods and genii, whose names have come down to us, how few there are whose images we can surely point to; and, again, what a small number of figures we have upon which we can put a name without fear of error! to write the history of these beliefs is a difficult task, not only because the _idols_, as they would once have been called, are few, and the chaldæo-assyrian inscriptions historical and narrative rather than religious and dogmatic, but also because the interpretation of the texts, especially of the most ancient, is much less advanced than that of the hieroglyphs. when documents in the old language, or at least written in the primitive ideographic characters, are attacked, the process is one of divination rather than of translation in the strict sense of the word. another difficulty has to be noticed; classic literature does little or nothing to help us in filling up these voids and dissipating the obscurities they cause. the greeks were guilty of many errors when they attempted to understand and describe foreign religions, but their relations with the egyptians and phoenicians were so prolonged, and, towards the end, so intimate, that at last they did succeed in grasping some of the doctrine taught in the sanctuaries of heliopolis and thebes, of byblos and hierapolis. with their lively intellects they could hardly frequent the temples, examine the sacred images, and question the priests as to the national rites and ceremonies without discovering at least a part of the truth. it was not so with chaldæa. babylon was too far off. until the time of alexander's conquests the boldest travellers did no more than glance into its streets and monumental buildings, and by that time nineveh had long ceased to exist. it was only under the first of the seleucidæ, when a macedonian kingdom was established in the centre of mesopotamia, that the curiosity of the greeks led them to make inquiries similar to those they had pursued for some three centuries in the valley of the nile. we cannot doubt that this desire for information arose among the followers of those princes themselves; many of them were very intelligent men; and when berosus determined to write his history in greek, he may have wished to answer the questions asked in his hearing by the greek writers and philosophers; by those alexandrians who were not all at alexandria. unfortunately, nearly the whole of his work has been lost. at the end of a century and a half babylon shook off hellenism, and mesopotamia fell into the hands of the parthians. these people affected, in some degree, the poetry and arts of greece, but at bottom they were nothing more than oriental barbarians. their capital, ctesiphon, seems never to have attracted learned men, nor ever to have been a seat of those inquiries into the past of the older races in which the cultured cities of the greek world took so great a pleasure. when rome became the heir of greece and the perpetuator of her traditions, we may believe that, under trajan, she set about establishing herself in the country; but she soon found it necessary to withdraw within the euphrates, and it was her loss when the parthians fell from power to be succeeded in the lordship of mesopotamia by the sassanids.[82] we see, then, that, with the exception of one short period, chaldæa was what the greeks called a barbarous country after the fall of its native royalty, and that it will help us little in our endeavour to grasp the nature and extent of its religious beliefs. the last of the athenian philosophers, damascius, has certainly left us some information as to the babylonish deities which seems to have been taken from authentic sources.[83] this, together with a few fragments from the work of berosus, is all that hellenic tradition has handed down to us. there is nothing here which can be even remotely compared to the treatises upon isis and osiris and the goddess of syria preserved under the names of plutarch and lucian. but we cannot enter upon the discussion of chaldæan art without making an effort to describe the gist of the national religion and its principal personages. in every country the highest function of art is to translate the religious conceptions of its people into visible forms. the architect, the sculptor, the painter, each in his own fashion, carries out this idea; the first by the dimensions he gives to his temples, by their plan, and by the decoration of their walls; the second and third by their choice of feature, expression and attribute for the images in which the gods become visible to the people. the clearness and precision with which this embodiment of an idea is carried out will depend upon the natural aptitudes of the race and the assistance it receives from the capabilities of the materials at hand. plastic creations, from their very nature, must always be inferior to the thought they are meant to express; by no means can they go beyond it. this truth is nowhere more striking than in the art of greece. fortunately we are there able to see how a single theme is treated, in the first place, in poetry,--the interpreter of the popular beliefs,--and afterwards in art; we can discover how phidias and praxiteles, to speak only of sculptors, treated the types created by homer and hesiod. in the case of chaldæa we have no such opportunity. she has left us neither monuments of sacerdotal theology like those we have inherited in such countless numbers from egypt, nor the brilliant imagery in which the odes and epics of the greeks sketched the personalities of the gods. but even in chaldæa art was closely united with religion, and, in spite of the difficulty of the task, the historian of art must endeavour to pierce the shadows that obscure the question, and discover the bond of union between the two. thanks to the more recently deciphered texts, we do know something of the religious rites and beliefs of the oldest nation that inhabited mesopotamia and left its trace in history. whether we call them accads or sumirs, or by both names at once, we know that to them the whole universe was peopled by a vast crowd of spirits, some dwelling in the depths of the earth, some in the sea, while others floated on the wind and lighted in the sky the fires of the day and night.[84] as, among men, some are good and some bad, so among these spirits some were beneficent and others the reverse, while a third class was helpful or mischievous according as it was propitiated by offerings or irritated by neglect. the great thing was to know how to command the services of the spirits when they were required. the employment of certain gestures, sounds, and articulate words had a mysterious but irresistible effect upon these invisible beings. how the effect was produced no one asked, but that it was produced no one doubted. the highest of the sciences was magic, for it held the threads by which the denizens of the invisible world were controlled; the master of the earth was the sorcerer who could compel them to obey him by a nod, a form of words, or an incantation. we can form some idea of the practical results of such a system from what we know of the manners and social condition of those turanian races in asiatic russia who profess what is called _chamanism_, and from the condition of most of the negro tribes and polynesian islanders. among all these people, who still remain in a mental condition from which the rest of the species has long escaped, we find the highest places occupied by priest-magicians. now and then popular fury makes them pay cruelly for the ill-success of their conjurations, but as a rule their persons and the illimitable power ascribed to them inspire nothing but abject fear. fear is, indeed, the ruling sentiment in all religions in which a belief in spirits finds a place. a man can never be sure that, in spite of all his precautions, he has not incurred the displeasure of such exacting and capricious masters. some condition of the bargain which is being perpetually driven with protectors who give nothing for nothing, may have been unwittingly omitted. "the spirits and their worshippers are equally selfish. as a general rule, the mischievous spirits receive more homage than the good ones; those who are believed to live close at hand are more dreaded than those at a distance; those to whom some special _rôle_ is assigned are considered more important than spirits with a wider but less definite authority."[85] there were, of course, moments when men turned with gratitude towards the hidden benefactor to whom they believed themselves indebted for some unhoped-for cure or unexpected success, when joy and confidence moved their hearts at the thought of the efficacious protection they had secured against future ills; but such moments were few and short. the habitual feeling was one of disquietude, we might almost say of terror, so that when the imagination endeavoured to give concrete forms to the beings in question, it figured them rather as objects of fear than love. the day arrived for art to attempt the material realization of the dreams which until then had been dimly seen in sleep or in the still more confused visions of the waking hours, and for this hideous and threatening features were naturally chosen. it is thus that the numerous figures of demons found in chaldæa and assyria, sometimes in the bas-reliefs, sometimes in the shape of small bronzes and terra-cottas, are accounted for. a human body is crowned with the head of an angry lion, with dog's ears and a horse's mane; the hands brandish long poignards, the feet are replaced by those of a bird of prey, the extended claws seeming to grasp the soil (fig. 6). the gestures vary; the right arm is sometimes stretched downwards at full length, sometimes bent at the elbow, but the combination of forms, the character of the figure and its intention is always the same. we shall encounter this type again when we come to speak of cappadocia. [illustration: fig. 6.--demons; from the palace of assurbanipal at kouyundjik. british museum. drawn by saint-elme gautier.] this belief in spirits is the second phase that the primitive religion, which we studied in egypt under the name of _fetishism_ or _animism_, has to pass through.[86] in the beginning mere existence is confounded with life. all things are credited with a soul like that felt by man within himself. such lifeless objects as stones and mountains, trees and rivers, are worshipped; so too are both useful and noxious animals.[87] childish as it seems to us the worship of spirits is at least an advance upon this. it presupposes a certain power of reflection and abstraction by which men were led to conclude that intelligence and will are not necessarily bound up with a body that can be seen and touched. life has been mobilized, if we may use such a phrase, and thus we arrive at _polydemonism_; by which we mean the theory that partitions the government of the world among a crowd of genii, who, though often at war among themselves, are always more powerful than man, and may do him much harm unless he succeeds in winning their help and good will. [illustration: fig. 7.--demons. louvre.] the worship of stars is but one form of this religious conception. the great luminaries of night and day were of course invested with life and power by men who felt themselves in such complete dependence upon them. [illustration: fig. 8.--eagle-headed divinity, from nimroud. louvre. alabaster. height forty inches. drawn by saint-elme gautier.] so far as we can judge, the primitive form of fetishism left but feeble traces in the religion of civilized chaldæa and assyria. the signs are few of that worship of sacred stones which played such an important part among the semites of the west, and even among the greeks,[88] neither can we find that either fear or gratitude ever led to the worship of animals, the docile helpers or the redoubtable enemies of man, in the same degree as it did in egypt. and yet chaldæa and assyria followed the example of egypt in mixing up the forms of men with those of animals in their sacred statues. this we know both from the texts and the figured monuments. but it was not only in the budding art of a primitive population that such combinations were employed, and it was not only the inferior genii that were represented in such singular fashion. when, by the development of religion, the capricious and unruly multitude of spirits had been placed under the supremacy of a small number of superior beings, these, whom we may call the sovereign gods, were often figured with the heads of lions or eagles (see fig. 8). before any of these images had been found we already knew from berosus what the deity was like by whom the first germs of art and letters had been sown upon the earth. "he had the whole body of a fish, but beneath his fish's head he had another head [that of a man], while human feet appeared below his fish's tail. he had also the voice of a man, and his images are yet to be found."[89] more than one sculptural type has been found answering to this description (see fig. 9). [illustration: fig. 9.--anou or dagon. nimroud. layard, _discoveries_, p. 350.] why did art, in creating divine types, give such prominence to features borrowed from the lower animals? was it impelled by mere inability to distinguish, by varieties of feature, form and attitude, between the different gods created by the imagination? or must we look upon the attribution to this or that deity, of forms borrowed from the bull, the lion, or the eagle, as a deliberate act of symbolism, meant to suggest that the gods in question had the qualities of the animals of which their persons were partly made up? in order to arrive at a just conclusion we must, of course, take account both of the resistance of the material and of the facilities which a transparent system of allegory would give to the artist in the working out of his thought; we must also admit perhaps that the national intelligence had been prepared to look for and admire such combinations. it may have been predisposed towards them by the habits of admiration for the patient strength of the draught-ox and the destructive vigour of the eagle and the lion contracted during a long series of years. both historical analogy and the examination of sculptured types lead us to think that the tribes of mesopotamia passed through the same religious phases as those of the nile valley, but it would appear that the most primitive beliefs were less long-lived in chaldæa than in egypt, and that they were engraved less deeply upon the heart of the nation. the belief in sorcery never died out in chaldæa; up to the very last days of antiquity it never lost its empire at least over the lower orders of the people. as time passed on the priests joined the practice of astrology to that of magic. how the transition took place may readily be understood. the magician began by seeking for incantations sufficiently powerful to compel not only the vulgar crowd of genii to obedience, but also those who, in the shape of stars great and small, inhabited the celestial spaces and revealed themselves to man by the brilliance of their fires. supposing him to be well skilled in his art his success would be beyond doubt so far as his clients were concerned. many centuries after the birth of this singular delusion even the greeks and romans did not refuse to believe that magic formulæ had sometimes the powers claimed for them. "incantation," cries an abandoned lover in virgil, "may bring down the very moon from the sky:" "_carmina vel cælo possunt deducere lunam._"[90] although simple minds allowed themselves to believe that such prodigies were not quite impossible, skilled men could not have failed to see that in spite of the appeals addressed to them by priests and magicians, neither sun nor moon had ever quitted their place in the firmament or interrupted their daily course. as the hope of influencing the action of the stars died away, the wish to study their motions grew stronger. in the glorious nights of chaldæa the splendour of the sky stirred the curiosity as well as the admiration of mankind, and the purity of the air made observation easy. here and there, in the more thickly inhabited and best irrigated parts of the plain, gentle mists floated over the earth at certain periods, but they were no real hindrance to observation. to escape them but a slight elevation above the plain was required. let the observer raise himself a few feet above the tallest palm trees, and no cloud interposed to prevent his eyes from travelling from the fires that blazed in the zenith to the paler stars that lay clustered upon the horizon. there were no accidents of the ground by which the astronomer could lift himself above the smoke of cities or the mists hanging over the lakes and canals, and to make up for their absence the massive and many-storied towers which men began to construct as soon as they understood how to make bricks and set them, must soon have come into use. these towers were built upon artificial mounds which were in themselves higher than the highest house or palm. the platforms on their summits gave therefore the most favourable conditions possible for the interrogation of the heavens before the invention of the telescope.[91] thanks to the climate and to these great observatories which rose very early in chaldæan history all over the plain, the skies could be read like an open book; and the chaldæans were fond of such reading, because it afforded them, as they thought, a sure means of predicting the future. they had no great belief in the power of their most formidable conjurations to affect the majestic regularity of the heavenly movements--a regularity which must have impressed each generation more strongly than the last, as it compared its own experience with the registered observations of those that had gone before it. but they could not persuade themselves that the powerful genii who guided those great bodies on their unending voyage could be indifferent to the destinies of man, and that there was no bond of union, no mysterious connection, between him and them. they pretended to discover this hidden bond. when a child uttered its first cry, an intimate relation, they declared, was established between the new life and some one of the countless bodies that people space. the impassive star, they said, governed the life and fortune of the mortal who, perhaps, ignorantly looked upon himself as his own master and the master of some of those about him. the future of each man was decided by the character of the star that presided at his birth, and according to the position occupied by it in the sky at the time of any important action of his life, that action would be fortunate in its issue or the reverse.[92] these statements contain the germ of all the future developments of astrology. among all civilized peoples this imaginary science has at last fallen from its former repute. from the remotest antiquity down to the end of the sixteenth century, and, in some places, to a much later date, it enjoyed a rare power and prestige. traces of these are yet to be found in more than one familiar expression recalling the beliefs and ideas that took shape in the plains of mesopotamia long before the palaces of babylon and nineveh were raised upon the banks of its two great rivers. astrology could not fail to smooth the way for astronomy, its successor. in order to profit by the indications of the stars, it was necessary to foresee the positions they would occupy in the sky on a given day or hour. there are many undertakings which succeed only when they are carefully matured. if some great risk is to be run, it is not of much use to receive the advice and warnings of the stars at the last moment, when the decisive step has, perhaps, been made, and no retreat is possible. it would then be too late to think about the chances of success, and a sudden withdrawal from an action already begun or an equally sudden acceptance of a task for which no sufficient preparation had been made, would be the too frequent result. there was only one mode of escaping such a danger or embarrassment as this, and that was, first, to arrive by repeated observation at an exact knowledge of the route followed by the stars across the sky, and of the rapidity of their march; secondly, to distinguish them one from another, to know each by its own name, to recognize its physiognomy, character, and habits. the first duty of the astrologer was to prepare such an inventory, and to discover the principle of these movements; then, and then only, would he be in a position to give a satisfactory answer to one asking where any particular star would be at the end of any specified number of days, weeks, or months. thanks to such information, his client could fix upon some happy conjunction of the heavenly bodies, or at least avoid a moment when their influence would be on the side of disaster. in every undertaking of any importance the most favourable hour could be selected long before by the person chiefly concerned, the hour in which his star would be in the best quarter of the sky and in the most propitious relations with its neighbours. the phenomena produced in chaldæa by these studies have been repeated more than once in the history of civilization; they embody one of those surprises to which humanity owes much of its progress. the final object of all this patient research was never reached, because the relations upon which a belief in its feasibility was based were absolutely chimerical, but as a compensation, the accessory and preliminary knowledge, the mere means to a futile end, have been of incalculable value. thus, in order to give an imposing and apparently solid basis to their astrological doctrines, the chaldæans invented such a numeration as would permit really intricate computations to be made. by the aid of this system they sketched out all the great theories of astronomy at a very early age. in the course of a few centuries, they carried that science to a point never reached by the egyptians.[93] the chief difficulty in the way of a complete explanation of the chaldæan system of arithmetic lies in the interpretation of the symbols which served it for ciphers, which is all the greater as it would seem that they had several different ways of writing a single number. in some cases the notation varied according to the purpose of the calculation. a mathematician used one system for his own studies, and another for documents which had to be read by the public. the doubts attending the question are gradually being resolved, however, by the combined efforts of assyriologists and mathematicians. at the beginning of their civilization the chaldæans did as other peoples have done when they have become dissatisfied with that mere rough opposition of unity to plurality which is enough for savage races, and have attempted to establish the series of numbers and to define their properties. "they also began by counting on their fingers, by _fives_ and _tens_, or in other words by units of _five_; later on they adopted a notation by _sixes_ and _twelves_ as an improvement upon the primitive system, in which the chief element, the _ten_, could be divided neither into three nor four equal parts."[94] two regular series were thus formed, one in units of six, the other in units of five. their commonest terms were, of course, those that occur in both series. we know from the greek writers that the chaldæans counted time by _sosses_ of sixty, by _ners_ of 600, and by _sars_ of 3,600, years, and these terms were not reserved for time, they were employed for all kinds of quantities. the _sosse_ could be looked at either as _five twelves_ or _six tens_. so, too, with the _ner_ (600) which represents _six hundreds_, or a _sosse_ of _tens_, or _ten sosses_ or _fifty twelves_. the _sar_ may be analysed in a similar fashion. a system of numeration was thus established which may be looked at from a double point of view; in the first place from its _sexagesimal_ base, which certainly adapts itself to various requirements with greater ease than any other;[95] in the second from the extreme facility with which not only addition, but all kinds of complex calculations may be made by its use.[96] with but two symbols, one for the units, the other for the tens, every number could be expressed by attending to a rule of position like that governing our written numeration; at each step to the left, a single sign, the vertical _wedge_, increased sixty-fold in value; the tens were placed beside it, and a blank in this or that column answered to our zero. founded upon a sexagesimal numeration, the metrical system of babylon and nineveh was "the most scientific of all those known and practised by the ancients: until the elaboration of the french metrical system, it was the only one whose every part was scientifically co-ordinated, and of which the fundamental conception was the natural development of all measures of superficies, of capacity, or of weight, from one single unit of length, a conception which was adopted as a starting point by the french commission of weights and measures." the cubit of 525 millimetres was the base of the whole system.[97] we shall not here attempt to explain how the other measures--itinerary, agrarian, of capacity, of weight--were derived from the cubit; to call attention to the traces left in our nomenclature by the duodecimal or sexagesimal system of the babylonians, even after the complete triumph of the decimal system, is sufficient for our purposes. it is used for instance in the division of the circle into degrees, minutes, and seconds, in the division of the year into months, and of the day into hours and their fractions. this convenient, exact, and highly developed system of arithmetic and metrology enabled the chaldæans to make good use of their observations, and to extract from them a connected astronomical doctrine. they began by registering the phenomena. they laid out a map of the heavens and recognized the difference between fixed stars and those movable bodies the greeks called planets--among the latter they naturally included the sun and the moon, the most conspicuous of them all both in size and motion, whose courses were the first to be studied and described. the apparent march of the sun through the crowded ranks of the celestial army was defined, and its successive stages marked by those twelve constellations which are still called the _signs of the zodiac_. in time even these observations were excelled, and it now appears certain that the chaldæans recognized the annual displacement of the equinoctial point upon the ecliptic, a discovery that is generally attributed to the greek astronomers. but, like hipparchus, they made faults of calculation in consequence of the defects of their instruments.[98] it was the same with the moon. they succeeded in determining its mean daily movements, and when they had established a period of two hundred and twenty-three lunations, they contrived to foretell its eclipses. eclipses of the sun presented greater difficulties, and the chaldæans were content with noting their occurrence. they were acquainted with the solar year of three hundred and sixty-five days and a quarter; they used it in their astronomical calculations; but their religious and civil year was one composed of twelve lunar months, alternately full and short, that is, of twenty-nine and thirty days respectively. the lunar and solar years were brought into agreement by an intercalary cycle of eight years.[99] the assertion of the philosopher simplicius has been called in question for very plausible reasons. simplicius declares, upon the faith of porphyrius, that callisthenes sent from babylon to his uncle aristotle, a copy of chaldæan observations dating back as far as 1903 years before the entry of alexander into mesopotamia, that is, to more than twenty-two centuries before our era.[100] however this may be, all ancient writers are agreed in admitting that the chaldæans had begun to observe and record astronomical phenomena long before the egyptians;[101] moreover the remains of those clay tablets have been found in various parts of chaldæa and assyria upon which, as pliny tells us upon the authority of the greek astronomer epigenes, the chaldæans had inscribed and preserved the astronomical observations of seven hundred and eighty thousand years.[102] we need not dwell upon the enormity of this figure; it matters little whether it is due to the mistakes of a copyist or to the vanity of the chaldæans, and the too ready credulity of the greeks; the important point is the existence of the astronomical tablets, and those epigenes himself saw. the library of assurbanipal at nineveh included catalogues of stellary and planetary observations, among others the times of venus, jupiter and mars, and the phases of the moon, for every day in the month.[103] tablets have also been recently discovered giving the arrangement of the stars in the sky for each season and explaining the rule to be followed in the insertion of the intercalary months. finally, a fragment of an assyrian planisphere has been found in the palace of sennacherib.[104] even if classic authors had been silent on the subject, and all the original documents had disappeared, we might have divined from the appearance of the figured monuments alone, how greatly the chaldæans honoured the stars and how much study and research they devoted to them; we might have guessed that they lived with their eyes fixed upon the firmament and upon the sources of light. look at the steles that bear royal effigies, at the representations upon contracts and other documents of that kind (see fig. 10), at the cylindrical or conical seals which have gravitated in thousands into our museums (figs. 11 and 12); you will see a personage adoring a star, still oftener you will find the sun's disk and the crescent moon figured upon the field, with, perhaps, one or several stars. these images are only omitted upon reliefs that are purely narrative and historical, like most of those in the assyrian palaces. everywhere else, upon every object and in every scene having a religious and sacred character, a place is reserved for the symbols in question, if we may call them so. their presence is evidence of the homage rendered by the chaldæans to the stars, and of the faith they placed in their supposed revelations. further evidence to the same effect is given by the ancient writing, in which the ideogram for _king_ was a star. "the imaginations of the egyptians were mainly impressed by the daily and annual circlings of the sun. in that body they saw the most imposing manifestation of the deity and the clearest exemplification of the laws that govern the world; to it, therefore they turned for their personifications of the divine power."[105] the attention of the chaldæans, on the other hand, was not so absorbed, and, so to speak, lost, in the contemplation of a single star, superior though it was to all others in its power for good or ill, and in its incomparable splendour. they watched the sky with a curiosity too lively and too intelligent to permit of a willing sacrifice of all the stars to one. _samas_, the sun, and _sin_, the moon-god, played an important _rôle_ in their religion and theology, but it does not appear that the gods of the other five planets were inferior to them in rank. if we accept the parallels established by the greeks and romans, these were _adar_ (saturn), _merodach_ (jupiter), _nergal_ (mars), _istar_ (venus), and _nebo_ (mercury). [illustration: fig. 10.--stone of merodach-baladan i. (smith's _assyrian discoveries_).] the chief atmospheric phenomena were also personified; of this we may give one example. all travellers in chaldæa agree in their descriptions of those sudden storms which burst on the country from a clear sky, especially towards the commencement of summer. without a single premonitory symptom, a huge, black water-spout advances from some point on the horizon, its flanks shooting lightnings and thunder. in a few minutes it reaches the traveller and wraps him in its black vapours; the sand-laden wind blinds him, the rain pours upon him in solid sheets; but he has hardly realized his position before the storm is past and the sun is again shining in the blue depths above. but for torn and overthrown tents and trees uprooted or struck by the electric fluid, a stranger to the country might almost believe himself to have been the sport of a dream.[106] [illustration: fig. 11.--assyrian cylinder, in the national library, paris. jasper.] [illustration: fig. 12.--assyrian cylinder, in the national library, paris. serpentine.] the force and suddenness of these visitations could hardly fail to impress the imagination of a people exposed to them, and it is not surprising that mesopotamia had its god of storms and thunder. he, raman, it is, perhaps, who is figured in the bas-relief from nimroud reproduced below (figs. 13 and 14),[107] in which a god appears bearing an axe in his right hand, and, in his left, a kind of faggot, whose significance might have escaped us but for the light thrown upon it by classic sculpture. the latter no doubt borrowed a well-known form from the east, and the object in question is nothing less than the thunderbolt given by greek artists to their zeus. [illustration: fig. 13.--gods carried in procession; from layard's _monuments of nineveh_, first series, pl. 65.] it was this adoration of the stars and planets that led by degrees to what we call polytheism. man partitioned those terrible powers of nature of which he felt himself the sport, between a vast number of agents, between crowds of genii upon whose mercies he thought himself dependent, and whom he did his best to propitiate by gifts and to compel by magic. little by little, intelligence perfected that work of abstraction and simplification by which all races but those who have stuck fast in the conceptions of their infancy have arrived at a single conclusion. without ceasing to believe in the existence of genii, they invented the gods, a race of beings far more powerful, not only than short-lived man, but even than the confused army of demons, of those beings who enjoyed the control of not a few of the mysterious agencies whose apparent conflict and final accord are the causes of the life, movement, and equilibrium of the world. [illustration: fig. 14.--gods carried in procession; from layard's _monuments of nineveh_, first series, pl. 65.] when the intellect had arrived at this doctrine, calmness and serenity fell upon it. each deity became a person with certain well-defined powers and attributes, a person who could not escape the apprehension and the appeals of mankind with the facility of the changing and fantastic crowd of demons. his dwelling-place could be pointed out to the faithful, whether it were in his own peculiar star, among the eternal snows upon the summits of the distant mountains, or near at hand, in the temple built for him by his worshippers. such a deity could be approached like a sovereign whose honour and interest are bound up with his word. so long as by prayer, and still more by sacrifices, the conditions were observed on the suppliant's side, the god, invisible though he was, would do his duty and protect those with whom he had entered into an unwritten contract. but in order to establish this mutual relationship between gods and men, it was necessary that the former should be brought within reach of the latter. with the development of the religious sentiment and of definite and clear ideas as to the gods, the plastic faculty was called upon for greater efforts than it had before made. something beside grimacing and monstrous images of genii was asked from it. figures were demanded which should embody something of the nobility and majesty attributed to the eternal masters of the world. the divine effigy was the incarnation of the deity, was one of the forms in which he manifested himself, it was, as the egyptians would say, one of his _doubles_. such an effigy was required to afford a worthy frame for the supreme dignity of the god, and the house built by man's hands in which he condescended to dwell had to be such that its superior magnificence should distinguish it at a glance from the comparatively humble dwellings in which mortals passed their short and fugitive lives. it was thus that the temples and statues of the gods took form when the various deities began to be clearly distinguished from one another, and, by a process of mental condensation, to acquire a certain amount of consistence and solidity. the chaldæan temples, unlike those of egypt and greece, have succumbed to time, and the ancient texts in which they are described are short and obscure. their ruins are little more than shapeless heaps of _débris_. in endeavouring to arrive at a clear understanding of the chaldæan notions as to the gods, we are unable to study, as we did elsewhere, the forms of their religious edifices, with their plans, dimensions, and the instructive variety of decorative symbols and figures with which the sanctuary and its dependencies were overspread. on the other hand a sufficient number of figures of the gods have come down to us. they abound upon small objects, such as cylinders, engraved stones, cones, scarabæi, the bezels of rings, terra-cotta tablets and statuettes. they are also found, though less frequently, among the _débris_ of monumental sculpture, in the bas-reliefs of the ninevite palaces, and even among certain figures in the round which have been recovered from the ruins of these latter buildings. we can therefore easily find out the particular attributes given by the artist as the interpreter of the national beliefs to those gods whose visible bodies it was his office to create; we can see what choice and combination of forms he thought best fitted to solve the problem presented to him. but as yet we are not in a position to put a name to each even of the figures that recur most frequently. in the case of egypt there is no such difficulty: when we encounter the image of one of her gods upon the walls of a temple or in the cases of a museum, we can say without hesitation, "this is osiris or ptah," as the case may be, "amen or horus, isis, sekhet, or hathor." it is not so with chaldæa. figures are there often found uninscribed, and even when an inscription is present it not seldom offers difficulties of interpretation which have not yet been cleared up; for the divine names are usually ideograms. only a few have been identified beyond all doubt, those namely of which we have hebrew or greek transcriptions, preserving for us the real chaldæan original; ilou, bel, nisroch, beltis, istar, are examples of this. hence it results that assyriologists often feel no little embarrassment when they are asked to point out upon the monuments the figures even of those gods of whose names they are the least doubtful. the assyrians and chaldæans, like other nations of antiquity, had what we should now call their _figured mythology_, but we are still imperfectly acquainted with it. even for those whom we may call the most exalted personages of the chaldæan olympus, scholars have hardly succeeded in illustrating the texts by the monuments and explaining the monuments by the texts; and we are yet far from being able to institute a perpetual and standard comparison as we have done in the case of egypt and still more in that of greece, between the divine types as they appear in religious formulæ and in the national poetry, and the same types when embodied by the imagination of the artist. a long time may elapse before a mythological gallery for chaldæa, in which all the important members of the mesopotamian pantheon shall take their places and be known by the names they bore in their own day, can be formed, but even now the principles upon which they were represented by art may be stated. the images of the various gods were built up in great part by the aid of combinations similar to those made use of in realizing the minor demons. a natural bent towards such a method of interpretation was perhaps inherited from the days in which the _naïve_ adoration of all those animals which help or hurt mankind formed a part of the national worship; again, certain animals were, by their shapes and constitution, better fitted than others to personify this or that quality which, in its fulness, was considered divine. it was natural, therefore, that the artist should, in those early days, have indicated the powers of a deity by forms borrowed from the strongest, the most beautiful, or the most formidable of animals. nothing could suggest the instantaneous swiftness of a god better than the spreading wings of an eagle or vulture, or his destructive and irresistible power better than their beaks and talons, the horns and dewlap of the bull, or the mane and claws of the lion. the sculptor had, therefore, a good reason for employing these forms and many others offered to him by the fauna of the regions he inhabited. he introduced them into his work with skill and decision, and obtained composite types by their aid which we may compare to those of egypt. but there were some differences which deserve to be remembered. the human face received more consideration from the mesopotamian sculptors than from those of egypt. except in the sphinxes and in two or three less important types the egyptians, as our readers will remember, crowned a human body with the head of a snake, a lion, or a crocodile, an ibis or a hawk, and sometimes of a clumsy beast like the hippopotamus,[108] and their figures are dominated and characterized by the heads thus given to them. at babylon and nineveh the case is reversed. animals' heads are only found, as a rule, upon the shoulders of those figures which are looked upon by common consent as genii rather than gods. in the latter a contrary arrangement prevails. they may have, like dagon, a fish's tail hanging down their backs, or, like the colossal guardians of the king's palace, the body and limbs of a lion or bull with the wings of an eagle, but the head is that of a man and the sculptor has given it all the beauty he could compass. to this, we believe, there is but one exception--the eagle-headed god to whom assyriologists have assigned the name of nisroch. he seems to have occupied a high place among the mesopotamian divinities (fig. 8). but the difference between the two systems does not end here. there are a few deities, such as ptah, osiris, and amen, to whom the egyptians gave a human form in its simple entirety; but even in such cases it was not reproduced in its native elegance and nobility. the extremities of ptah and osiris were enveloped in a kind of sheath, which made their figures look more like mummies than beings with the power of life and motion. it was not so in chaldæa, as we shall see if we examine the procedure of the mesopotamian artist when he had to figure the greater gods, those in whom the highest efforts of mental abstraction found concrete expression. take, for instance, nebo, the god of intelligence and prophecy, and istar, the personification of the earth's fertility, of its power of creation and destruction and its inexhaustible energy. nebo stands upright, his head covered with a horned tiara: his ample beard is gathered into three rows of close curls: he wears a long robe falling straight to the ground (fig. 16). as for istar, she is a young woman, nude, large-hipped, and pressing her breasts with her hands (fig. 15). the awkwardness and rudeness which to some extent characterizes these figures is due to the inexperience of the artist; his intentions were good, but his skill was hardly equal to giving them full effect. his nebo was meant to be as majestic as a king or high priest; his istar is the spouse, the mother, the nurse; she is the goddess "who," as the inscriptions say,[109] "rejoices mankind," who, when fertilized by love, assures the duration and perpetuity of the species. it was this method of interpretation that was in later years to lead to those great creations of greek art whose beauty is still the wonder of mankind. between these chaldæan figures and those of the greek sculptors the difference was one of degree. the anthropomorphism of the chaldees was franker than that of the egyptians, and so far the art of chaldæa was an advance upon that of egypt, although it was excelled by the latter in executive qualities. the method to which it had committed itself, the diligent and passionate study of the human figure, was the royal road to all excellence in the plastic arts. [illustration: fig. 15.--statue of nebo; from nimroud. british museum. calcareous stone. height 6 feet 5 inches.] but our present business is to discover this people's real conceptions of its gods and to get a clear idea of their characteristic qualities. we shall not attempt, therefore, to show how most of them belonged to one of those divine triads which are to be found, it is believed, in chaldæa as well as in egypt: we shall not ask how these triads were subordinated, first, one to another, and secondly, to a single supreme being, who, in mesopotamia as elsewhere, was in time perceived more or less clearly and placed at the head of the divine hierarchy. these triads are nearly always found in polytheistic religions, and that for sufficiently obvious reasons. [illustration: fig. 16.--terra-cotta statuette; from heuzey's _figurines antiques du musée du louvre_.] the most simple relationship offered by the organic world to the mind of man is the relationship of the sexes, their contrast, and the necessity for their union. wherever religious conceptions spring up gods and goddesses are created together. all the forces divined by human intelligence are doubled into two persons, closely united, the one the complement of the other. the one has the active, the other the passive _rôle_. egypt, chaldæa, greece, all had these divine couples; apsou, or, as damascius calls him, apason and tauthé; anou and antou, the anaïtis of the greek writers; bel and belit, or beltu, perhaps the greek mylitta; samas, the sun, and allat, the queen of the dead; merodach (or marduk) and zarpanit, a goddess mother who protected unborn infants and presided at births; nabou and nana; assur and istar; dumouzi and istar. precise details as to the status of these divinities are still wanting. several among them seem to have been at one time endowed with a distinct individuality, and at other periods to have been almost indistinguishable from some other deity. they were without the distinct features and attributes of the inhabitants of olympus, but we are left in no doubt as to the binary divisions of which we have been speaking. the attraction of desire and the union of the sexes leads to the birth of the child; with the appearance of the latter the family is complete, and, with it, the type upon which the triple classification of the gods was founded. but even when we attempt to trace the composition of a single group and to assign his proper place to each of its members, the embarrassment is great. we find a single god sometimes filling, to all appearance, the _rôle_ of husband and father, and sometimes that of the son; or a single goddess acting at different times as the wife and daughter of one and the same god. some of these apparent contradictions must be referred to the want of certainty in our interpretation of the inscriptions, some to the floating quality of the conceptions to which they relate. it may never, perhaps, be possible to make out a complete list, or one which shall not be obnoxious to criticism on other grounds; moreover, the historian of art has no need to enter into any such discussion, or to give the details of a nomenclature as to which assyriologists themselves have many doubts. it suffices that he should point out the multiplicity of couples and triads, the extreme diversity of deities, and thus indicate a reason for the very peculiar aspect of the cylinders and engraved stones of chaldæa, for the complex forms of the gods, and for the multitude of varied symbols which encumber the fields of her sculptured reliefs. some of the figures that crowd these narrow surfaces are so fantastic that they astonish the eye as much as they pique the curiosity (see fig. 17). [illustration: fig. 17.--a chaldæan cylinder: from ménant's _la bible et les cylindres chaldéens_.] the number of divine types and the consequent difficulties of classification are increased, as in egypt, by the fact that every important town had its local deities, deities who were its own peculiar gods. in the course of so many centuries and so many successive displacements of the political centre of gravity, the order of precedence of the mesopotamian gods was often changed. the dominant city promoted its own gods over the heads of their fellows and modified for a time which might be long or short, the comparative importance of the chaldæan divinities. sin, the moon god, headed the list during the supremacy of ur, samas during that of larsam. with the rise of assyria its national god, assur, doubtless a supreme god of the heavens, acquired an uncontested pre-eminence. it was in his name that the assyrians subdued all asia and shed such torrents of blood. their wars were the wars of assur; they were undertaken to extend his empire and to glorify his name. hence the extreme rigour, the hideous cruelty, of the punishments inflicted by the king on his rebellious subjects; he was punishing heretics and apostates.[110] in the religious effusions of mesopotamia, we sometimes find an accent of exalted piety recalling the tone of the hebrew scriptures; but it does not appear that the monotheistic idea towards which they were ever tending, but without actually reaching it and becoming penetrated by its truth, had ever acquired sufficient consistence to stimulate the chaldæan artist to the creation of a type superior in beauty and nobility to those of gods in the second rank. the fact that the idea did exist is to be inferred from the use of certain terms rather than from any mention of it in theological forms or embodiment in the plastic arts. at nineveh, assur was certainly looked upon as the greatest of the gods, if not as the only god. idols captured from conquered nations were sometimes restored to their worshippers, but not before they had been engraved with the words, "_to the glory of assur_." assur was always placed at the head of the divine lists. he is thought to be descended from anou or sin: but he was raised to such a height by his adoption as the national deity, that it became impossible to trace in him the distinguishing characteristics of his primary condition as a god of nature; he became, like the jehovah of the israelites, a god superior to nature. his attributes were of a very general kind, and were all more or less derived from his dignity as chief leader and father, as master of legions and as president in the assemblies of the gods. he was regarded as the supreme arbiter, as the granter of victory and of the spoils of victory, as the god of justice, as the terror of evil doers and the protector of the just. the great god of the assyrians was, of course, the god of battles, the director of armies, and in that capacity, the spouse of istar, who was no less warlike than himself. his name was often used, in the plural, to signify the gods in general, as that of istar was used for the goddesses. no myth has come down to us in which he plays the principal part, a fact which is to be accounted for by his comparatively late arrival at a position of abstract supremacy.[111] in the babylon of the second chaldee empire there was, it would seem, a double embodiment of the divine superiority, in merodach, the warrior god, the god of royalty, and nebo the god of science and inspiration. in chaldæa the power of the priests and learned men did not yield before that of the monarch. and yet a certain latent and instinctive monotheism may be traced in its complex religion. there were, indeed, many gods, but one was raised above all the others, and, whether they turned to merodach or nebo, the kings loved to style themselves the worshippers of the "lord of lords," _bel beli_.[112] like assur at nineveh, this supreme deity was sometimes called, by abbreviation, _ilou_, or god, a term which was employed, with slight variants, by every nation speaking a semitic tongue.[113] but in spite of their aspirations and the august _rôle_ assigned to their merodach, their nebo, and their assur, chaldæa and assyria succeeded no better than egypt in giving a fit embodiment to the sovereign moderator of the universe, to the king and common parent of gods and men. their art was without the skill and power required for the creation of an image which should be worthy of the mental idea. neither the temples of nineveh nor those of babylon had an olympian jove. assur came nearer to the acquisition of a supreme and unique godhead than any of his rivals, but we do not know with any certainty what features were his in plastic representations. some have recognized him in a group which often occurs on the historic bas-reliefs and cylinders, here floating over a field of battle, there introduced into some scene of adoration. you are at once struck by the similarity of the group in question to one of the commonest of egyptian symbols--the winged globe on the cornice of almost every temple in the nile valley. long before they had penetrated as conquerors to thebes and memphis, the assyrians may have found this motive repeated a thousand times upon the ivories, the jewels, the various objects of luxury which phoenician merchants carried from the ports of the delta to distribute over every neighbouring country.[114] [illustration: fig. 18.--the winged globe; from layard.] the assyrians appropriated the emblem in question, sometimes with hardly a modification upon its egyptian form (fig. 18), but more often with an alteration of some significance. in the centre of the symbol and between the outspread wings, appears a ring, and, within it, the figure of a man draped in flowing robes and covered with a tiara. he is upright, in some cases his right hand is raised as if in prayer, while his left grasps a strong bow (fig. 19); in others he is stretching his bow and about to launch a triple-headed arrow, which can be nothing but a thunderbolt. [illustration: fig. 19.--the winged globe with human figure; from layard.] the meaning attached to this plastic group by the assyrians is made clear to us by the important place it held in the religious imagery of the aryans of media and persia. these people, the last born of the ancient asiatic world, borrowed nearly the whole of their artistic motives from their predecessors; they only modified their significance when the difference between their religious notions and those of the inventors required it. now, we find this symbol upon the rocks of behistan and persepolis, where, according to texts the meaning of which is beyond a doubt, it represents ahura-mazda. the name has changed, but we may fairly conclude that the idea and intention remained the same. both in mesopotamia and in iran this group was meant to embody the notion of a supreme being, the master of the universe, the clement and faithful protector of the chosen race by whom his images were multiplied to infinity. * * * * * in this rapid analysis of the beliefs held by the dwellers on the tigris and euphrates, we have made no attempt to discriminate between chaldæa and assyria. to one who looks rather to similarities than to differences, the two peoples, brothers in blood and language, had, in fact, but one religion between them. we possess several lists of the assyrian gods and goddesses, and when we compare them we find that they differ one from the other both in the names and numbers of the deities inscribed upon them; but, with the exception of assur, they contain no name which does not also belong to chaldæa. nothing could be more natural. chaldæa was the mother-country of the assyrians, and the intimate relations between the two never ceased for a day. even when their enmity was most embittered they could not dispense the one with the other. babylon was always a kind of holy city for the kings of assyria; those among them who chastised the rebellious chaldæans with the greatest severity, made it a point of honour to sacrifice to their gods and to keep their temples in repair. it was in babylon, at borsippa, and in the old cities near the coast, that the priests chiefly dwelt by whom the early myths had been preserved and the doctrines elaborated to which the inhabitants of mesopotamia owed the superiority of their civilization. the assyrians invented nothing. assur himself seems only to have been a secondary form of some chaldæan divinity, a parvenu carried to the highest place by the energy and good fortune of the warlike people whose patron he was, and maintained there until the final destruction of their capital city. when nineveh fell, assur fell with her, while those gods who were worshipped in common by the people of the north and those of the south long preserved their names, their fame, and the sanctity of their altars. the religion of nineveh differed from that of babylon, however, in minor particulars, to which attention has already been called.[115] a single system of theology is differently understood by men whose manner and intellectual bent are distinct. rites seem to have been more voluptuous and sensual at babylon than at nineveh; it was at the former city that herodotus saw those religious prostitutions that astonished him by their immorality.[116] the assyrian tendency to monotheism provoked a kind of fanaticism of which no trace is to be found in chaldæa. the ninevite conquerors set themselves to extend the worship of their great national god; they sacrificed by hecatombs the presumptuous enemies who blasphemed the name of assur. the sacrifice of chastity was in favour at babylon, that of life seemed to the assyrians a more effectual offering. a soldier people, they were hardened by the strife of centuries, by the perpetual hardships of the battlefield, by the never-ending conflicts in which they took delight. their religious conceptions were, therefore, narrower and more stern, their rites more cruel than those of their southern neighbours. the civilization of babylon was more refined, men gave themselves more leisure for thought and enjoyment; their manners were less rude, their ideas less rigid and conservative; they were more inclined towards intellectual analysis and speculation. so that when we find traces of the beliefs and useful arts of mesopotamia on the coasts, and even among the isles, of the ægæan, the honour of them must be given to babylon rather than to nineveh. notes: [82] the _history of the assyrians and medes_, which eusebius (_préparation évangélique_, 1, 12, and 41) attributes to the writer whom he calls abydenus, dates perhaps from the period when the roman empire turned its attention to the basin of the euphrates and attempted to regain possession of it. the few extant fragments of this author have been collected in ch. müller's _fragmenta historicorum græcorum_, vol. iv. p. 279. we know nothing as to when he lived, but he wrote in the ionian dialect, as did arrian in his book on india, and it would seem difficult to put him later than the second century. it is probable that his undertaking belonged to that movement towards research which began in the reign of augustus and was prolonged to the last years of the antonines. [83] damaskiou diadochou aporiai kai luseis peri tôn prôtôn archôn (edition published by kopp, frankfort-on-the-main, 1826, 8vo), ch. 125. ch. émile ruelle, _le philosophe damascius; étude sur sa vie et ses ouvrages, suivie de neuf morceaux inédits, extraits du traité des premiers principes et traduits en latin_ (in the _revue archéologique_, 1861), fragments i. and ix. [84] on this subject the reader should consult m. fr. lenormant's _la magie chez les chaldéens et les origines accadiennes_, paris: 1874, 8vo. the english translation, dated 1877, or, still better, the german version published at jena in 1878 (_die magie und wahrsagekunst der chaldæer_, 8vo), will be found more useful than the french original. both are, in fact, new editions, with fresh information. [85] tiele, _manuel de l'histoire des religions_ (leroux, 1880, 8vo). in our explanation of the chaldæo-assyrian religions we shall follow this excellent guide, supplementing it by information taken from another work by the same author, _histoire comparée des anciennes religions de l'égypte et des peuples sémitiques_--both from the dutch. [86] _a history of art in ancient egypt_, vol. i. pp. 47-57. [87] at erzeroum mr. layard heard of some kurdish tribes to the south-west of that place who, he was told, "are still idolatrous, worshipping venerable oaks, great trees, huge solitary rocks, and other grand features of nature." _discoveries_, p. 9. [88] françois lenormant, _les bétyles_ (extracted from the _revue de l'histoire des religions_, p. 12):--"the cuneiform inscriptions mention the seven black stones worshipped in the principal temple of urukh in chaldæa, which personify the seven planets." in the same paper a vast number of facts are brought together which show how widely spread this worship was in syria and arabia, and with what persistence it maintained itself, at least until the preaching of islamism. it would be easy to show that it still subsists in the popular superstitions. as to this worship among the greeks, see also the paper by m. heuzey, entitled, _la pierre sacrée d'antibes_ (_mémoires de la société des antiquaires de france_, 1874, p. 99). [89] berosus, fragment 1. § 3. in the _fragmenta historicorum græcorum_ of ch. müller, vol. ii. p. 496. [90] virgil, _bucolics_, viii. 69. see in the edition of benoist (hatchette, 8vo, 1876) passages cited from horace and ovid, which prove that the superstition in question was then sufficiently widespread to enable poets to make use of it without too great a violation of probability. [91] this was very clearly seen by the ancients. it could not be put better than by cicero: "principio assyrii, propter planitiem magnitudinemque regionum quas incolebant, cum cælum ex omni parte patens et apertum intuerentur, trajectiones motusque stellarum observaverunt."--_de divinatione_, i. 1, 2. [92] "chaldæi ... diuturnâ observatione siderum scientiam putantur effecisse, ut prædeci posset quid cuique eventurum et quo quisque fato natus esset."--cicero, _de divinatione_, i. 1, 2. [93] this has been clearly shown by laplace in the _précis de l'histoire de l'astronomie_, which forms the fifth book of his _exposition du système du monde_ (fifth edition). he gives a _résumé_ of what he believes to have been the chief results obtained by the chaldæan astronomers (pp. 12-14 in the separate issue of the _précis_ 1821, 8vo). it would now, perhaps, be possible, thanks to recent discoveries, to give more precise and circumstantial details than those of laplace. [94] aurès, _essai sur le système métrique assyrien_, p. 10 (in the _recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes_, vol. iii. vieweg, 4to, 1881). we refer those who are interested in these questions to this excellent paper, of which but the first part has as yet been published (1882). all previous works upon the subject are there quoted and discussed. [95] "sixty may be divided by any divisor of ten or twelve. of all numbers that could be chosen as an invariable denominator for fractions, it has most divisors."--fr. lenormant, _manuel d'histoire ancienne_, vol. ii. p. 177, third edition. [96] aurès, _sur le système métrique assyrien_, p. 16. a terra-cotta tablet, discovered in lower chaldæa among the ruins of larsam, and believed with good reason to be very ancient, bears a list of the squares of the fractionary numbers between 1/60 2 and 60/60 2, or 1/60, calculated with perfect accuracy (lenormant, _manuel_, &c. vol. ii. p. 37). see also sayce, _babylonian augury by means of geometrical figures_, in the _transactions of the society of biblical archæology_, vol. iv. p. 302. [97] lenormant, _manuel_, &c. vol. ii. p. 177, third edition. [98] _ibid._ p. 37. [99] lenormant, _manuel_, vol. ii. pp. 175, 178, 180. g. smith, _assyrian discoveries_ (london, 1876, 8vo), pp. 451, 452. rawlinson, _ancient monarchies_, vol. i. pp. 100, 101, fourth edition. we know that the _astronomical canon_ of ptolemy begins with the accession of a king of babylon named nabonassar, in 747 b.c. m. fr. lenormant thinks that the date in question was chosen by the alexandrian philosopher because it coincided with the substitution, by that prince, of the solar for the lunar year. astronomical observations would thus have become much easier to use, while those registered under the ancient system could only be employed after long and difficult calculations. a reason is thus given for ptolemy's contentment with so comparatively modern a date. (_essai sur les fragments cosmogoniques de bérose_, pp. 192-197.) [100] see the paper by m. t. h. martin, of rennes, _sur les observations astronomiques envoyées, dit on, de babylone en grèce par callisthène_, paris, 1863. [101] the texts to this effect will be found collected in the essay of m. martin. we shall be content here with quoting a phrase from cicero which expresses the general opinion: "chaldæi cognitione siderum sollertiaque ingeniorum antecellunt." _de divinatione_, i. 91. [102] pliny, _natural history_, vii. 57, 3. the manuscripts give 720, but the whole context proves that figure to be far too low, neither does it accord with the writer's thought, or with the other statements which he brings together with the aim of showing that the invention of letters may be traced to a very remote epoch. the copyists have certainly omitted an m after the dccxx. sillig, following perizonius has introduced this correction into his text. [103] lenormant, _manuel_, &c. vol. ii. p. 175. [104] g. smith, _assyrian discoveries_, p. 407. [105] lenormant, _manuel_, &c. vol. ii. p. 181. [106] layard, _nineveh and its remains_, vol. i. p. 124. these storms hardly last an hour. [107] some assyriologists believe this to represent merodach. [108] _history of art in ancient egypt_, vol. i. pp. 56, 57, and figs. 39-45. [109] rawlinson, _the five great monarchies_, &c. vol. i. p. 139. [110] tiele, _histoire comparée des anciennes religions de l'égypte et des peuples sémitiques_, translated by collins, p. 222. the first volume of an english translation, by james ballingal, has been published in trübner's oriental series.--ed. [111] _ibid._ p. 224. [112] tiele, _histoire_, &c. p. 237. [113] hence the name babylon, which has been handed down to us, slightly modified, by classic tradition. the true chaldæan form is _bab-ilou_, literally "the gate of god." [114] _history of art in ancient egypt_, vol. ii. pp. 399-400 and figs. 311-313. [115] tiele, _manuel_, &c. pp. 77, 78. [116] herodotus, i. 99. § 7.--_the people and government._ we have already explained how it is that the religions of chaldæa and assyria are less well known to us than that of egypt; the insufficiency of our knowledge of the political and social organization of the two kingdoms is to be explained by the same reasons. the inscriptions, prolix enough on some subjects, hardly touch on others that would be much more interesting, and, moreover, their interpretation is full of difficulty. the greek travellers knew nothing of nineveh, while their visits to babylon were paid in its years of decadence. they seem to have been chiefly struck with the sort of sacerdotal caste to which they gave the name of chaldaioi. the origin of this priestly corps has been much discussed. some see in it the descendants and heirs of the primitive population, of those whom they believe to have been turanians; others believe them to have been semitic immigrants, coming from the north and bringing with them arts and doctrines of which they constituted themselves the guardians and expounders in the new country. we are hardly qualified to take part in the controversy. it is certain, on the one hand, that the influence of these quasi-clergy began to make itself felt at a remote period in the national history, and, on the other, that they had become, like the population that bowed before them, semitic both in race and language at a very early date. the idiom employed by the chaldæans belongs to the same family of languages as arabic, hebrew, and aramæan; their gods are to be found, with slight modifications of name and attributes, from yemen in the south to the north of syria and as far west as the table-land of cappadocia. it is, no doubt, upon the authority of ctesias, his favourite guide in matters of oriental history, that diodorus talks of the _chaldæans_. ctesias may have seen them at babylon, in the exercise of their functions, in the time of artaxerxes mnemon. "the chaldæans," writes the historian, "are the most ancient babylonians ... (and) hold the same station and dignity in the commonwealth as the egyptian priests do in egypt; for, being deputed to divine offices, they spend all their time in the study of philosophy, and are especially famous for the art of astrology. they are mightily given to divination, and foretell future events, and employ themselves either by purifications, sacrifices, or other enchantments to avert evils, or procure good fortune and success. they are skilful, likewise, in the art of divination by the flying of birds, and interpreting of dreams and prodigies; and are reputed as the oracles (in declaring what will come to pass) by their exact and diligent viewing of the entrails of the sacrifices. but they attain not to this knowledge in the same manner as the greeks; for the chaldæans learn it by tradition from their ancestors, the son from the father, who are all in the meantime free from all other public offices and attendances; and because their parents are their tutors, they both learn everything without envy, and rely with more confidence upon the truth of what is taught them; and being trained up in this learning from their very childhood, they become most famous philosophers, being at the age most capable of learning."[117] centuries were required for the growth of such a corporation and for the firm establishment of its power upon a well-knit system of rites and doctrines. the institutions described by ctesias would hardly show any sensible change from those in force in the same country before the persian conquests. in their double character of priests and astrologers the chaldæans would enjoy an almost boundless influence over both kings and private individuals; the general belief in their powers of divination made them in a sense the masters and arbiters of every destiny. under the national kings "members of their caste led the national armies and occupied all the chief posts in the kingdom." the royal houses that succeeded one another at babylon sprang from their ranks both in the days of vassalage to assyria and in those of full independence. their hierarchy was headed by an archimagus; we do not know his title in the national language, but we do know that, after the king, he was the chief person in the empire. he accompanied the sovereign wherever he went, even to the wars, in order to regulate his actions according to the rules of his art and the indications of the heavens. when the king died and his successor was not on the spot to assume the reins of government, the archimagus was regent during the interregnum, as, for instance, between the death of nabopolassar and the accession of nebuchadnezzar.[118] the almost theocratic character of this régime had both its advantages and its inconveniences. these priests were the savants of their time. the honours that were paid to them must have had their effect in stimulating intellectual culture and material well being, but, on the other hand, the constant intervention of a sacerdotal body in public affairs could not but do something to enfeeble the military spirit and the energy and responsibility of the commanders. not that the priests were less penetrated by the national sentiment than their fellow countrymen. proud of their ancient traditions and of the superiority of their science, they added contempt to the detestation they felt for a foreign master, whether he came from babylon or susa. the priests were the ringleaders in those risings against assyria, and, in later years, against persia, which cost babylon so dearly. once only was the success they promised achieved, and that was in the time of nabopolassar, when nineveh was exhausted by its long succession of wars and victories. on every other occasion the upper hand remained with races less instructed, indeed, and less refined, but among whom the power concentrated in the hands of the sovereign had been utilized to drive all the vital forces of the kingdom into the practice of war and preparation for it. on the other hand, babylon enjoyed certain elements of prosperity and guarantees of a long national existence which were wanting to those rivals under whose yoke she had more than once to pass. the ruling classes in chaldæa were quicker in intellect and far better educated than elsewhere. their country lent itself to a wide and well-organised system of cultivation better than the hilly districts of assyria or the narrow valleys and sterile plains of iran. communication was more prompt and easy than among the terraces which rise one above another from the left bank of the euphrates up to the high lands of persia and media: in order to pass from one of these terraces to another, the bare rock has to be climbed in a fashion that brings no little danger to the traveller and his patient beasts of burden.[119] in chaldæa, on the other hand, the proximity of the two rivers to each other, and the perfect horizontality of the soil, make the work of irrigation very easy. the agriculturists were not exposed to the danger of a complete failure of crops, a misfortune which overtook the upper regions of mesopotamia often enough. there the euphrates and tigris are wide apart, and the land between them is far from being a dead level. many districts had to depend almost entirely upon the rainfall for irrigation. again, when it was a question of journeying from one city to another or transporting the produce of the fields, the chaldæan could choose between the land routes that lay along the banks of the canals, or the waterways that intersected each other over the whole surface of the country. in these days the journey between bagdad and bassorah, a distance of some three hundred miles, involves a long detour to the east along the foot of the mountains, in order to avoid impassable marshes and bands of wandering arabs devoted to murder and pillage. the flat country is infested with mounted brigands who strip unprotected travellers, but in ancient times it swarmed with traffic, every road was encumbered with the movements of merchandise and the march of caravans, the fields were crossed in every direction by canals, and the tall sails of the boats that moved between their banks rose over the waving crops as they do to-day in the deltas of the meuse and the rhine, for chaldæa was a southern holland. the incomparable situation of babylon was sure to lead to great industrial and commercial activity in spite of any shortcomings in her rulers. she stood in the centre of a marvellously fertile region, between upper and western asia. two great rivers were at her doors, bringing her, without cost or effort, the products of their upper basins, while, on the other hand, they placed her in easy communication with the persian gulf and the indian ocean. the merchants of babylon had communication with the people of the levant by easy and well-worn roads crossing the fords of the middle euphrates. less direct roads farther to the north were used nearly as much. some of these traversed the cilician passes, crossed the amanus and taurus into the plateau of asia minor, and ended at the coasts of the ægæan and the euxine; others passed through assyria into media, and through the caspian passes up to the central plateau of asia and into distant bactria, whence easy passes led down into the upper valley of the indus. babylon was thus an _entrepôt_ for caravans both from the east and west, and for navigators coming from the ports of africa, arabia, and india. there are, if we may use the expression, natural capitals and capitals that are artificial. the sites of the first are determined by the configuration of the earth. when they perish it is but a temporary death, to be followed by a life often more full and brilliant than the first. the second owe their prosperity to the caprice of a sovereign, or to political combinations that pass away and leave no trace. thebes and nineveh were artificial cities; both have disappeared and left behind them nothing but their ruins; they have been replaced only by villages and unimportant towns. on the other hand, memphis lives again in cairo, and, when the depopulation of babylon was complete, seleucia and ctesiphon, kouffa and bagdad sprang up to carry on her work. the centre of a refined civilization and of wide-stretching commercial relations, babylon could not have been without an original art, and one marked with the peculiar characteristics of the national genius. unhappily, the materials at her command were far inferior to those of which the egyptians and greeks could dispose. from this it has resulted that, on the one hand, her productions never passed a certain level of excellence, and, on the other, that they have been ill preserved. the babylonians were not among those happy peoples whose artists could exercise their tools upon the one material that gives birth to great sculptors and great architects--a stone soft enough to yield kindly to the chisel, but hard enough to preserve to eternity the suggestive forms impressed upon it by the hand of man. our knowledge, therefore, of chaldæan art will bear no comparison with what we have discovered as to the art of egypt and greece, of etruria and rome. so far as we can form a judgment from the remains that have come down to us, it was an art much less varied and comprehensive than that of egypt. the tombs of memphis and thebes, with their pictured walls, reflect, as in a faithful mirror, the most interesting and most amusing of all spectacles, the daily life of the oldest of all civilized societies. in chaldæa there is nothing of the kind. the chaldæan tomb gives us, by its arrangement and furnishing, glimpses of a faith similar at bottom to that of egypt, but we find nothing parallel to the representations of daily work and pleasure which fill the mastabas and the theban sepulchres; there is nothing that can be compared to those animated forms and images that play over again on the tomb walls the long drama of a hundred acts whose first performance occupied so many centuries and filled a stage stretching from the swamps of the delta to the cataracts of syene. we are more especially grateful to these funerary scenes for handing down to us, in a safe niche in the temple of the arts, those poor and humble folk who count for so little in this world where they bear the heaviest burdens, who depend for remembrance after death upon the services they render to the great. we shall search in vain among the scanty remnants of babylonian sculpture for the attitude, gestures, and features of the laborious workmen upon whom the prosperity of the country was built. we shall find neither the tradesmen and artisans of the towns, nor the agriculturists who cultivated the fields and gave them the water for which they never ceased to thirst. no hint is given of those fishermen of the persian gulf who lived entirely, according to herodotus, upon dried fish ground to powder and made into a kind of cake.[120] the naive, picturesque, and anecdotic illustrations of common life, which are so plentiful in egypt, are almost completely wanting to the art of chaldæa. on the other hand, we find, as we might have expected from what we know of chaldæan society, continual traces of the sacerdotal spirit, and of the great part played by the king with the help and under the tutelage of the priesthood. upon the walls of palaces, temples, and towns, on the statuettes of bronze and terra-cotta which were buried under the thresholds of buildings and placed as votive offerings in the temples, upon cylinders and engraved stones, we find only complex and varied emblems, fantastic and symbolic forms, attitudes suggestive of worship and sacrifice (figs. 20 and 21), images of gods, goddesses, and secondary genii, princes surrounded with royal pomp and offering their homage to the deity. hence a certain poverty and monotony and the want of recuperative power inseparable from an absorbed contemplation of sacred types and of a transcendental world. [illustration: fig. 20.--chaldæan cylinder.] [illustration: fig. 21.--chaldæan cylinder; from the british museum.[121]] assyrian society was different in many respects from that of chaldæa. the same gods, no doubt, were adored in both countries, and their worship involved a highly-placed priesthood; but at nineveh the royal power rested on the army, and the initiative and independence of the sovereign were much greater than in the case of babylon. assyria was a military monarchy in the fullest sense of the word. almost as often as the spring came round the king led his invincible legions to the conquest of new subjects for assur. he traversed deserts, crossed trackless mountain chains, and plunged into forests full of hidden dangers. he destroyed the walls and towers of hostile cities, in spite of the rain of arrows, stones, and boiling pitch that poured upon himself and his hosts; he was at once the skilful captain and the valiant soldier, he planned the attack and never spared himself in the _mêlée_. first in danger, he was the first in honour. in person he implored the good will of the god for whom he braved so many dangers, in person he thanked him for success and presented to him the spoils of the conquered enemy. if he was not deified, like the pharaohs, either alive or after his death, he was the vicar of assur upon earth, the interpreter of his decrees and their executor, his lieutenant and pontif, and the recipient of his confidences.[122] there was no room by the side of this armed high priest for a sacerdotal caste at all equal to him in prestige. the power and glory of the king grew with every successive victory, and in the vast empire of the sargonids, the highest places were filled by men whom the monarch associated with himself in the never-ending work of conquest and repression. first of all came a kind of grand vizier, the _tartan_, or commander-in-chief of the royal armies. this is the personage we so often find in the bas-reliefs facing the king and standing in an attitude at once dignified and respectful (see fig. 22). next came the great officers of the palace, the _ministers_ as we should call them in modern parlance, and the governors of conquered provinces. eunuchs were charged with the supervision of the harem and, as in the modern east, occupied high places at court. they may be recognized in the bas-reliefs, where they are grouped about the king, by their round, beardless faces (see figs. 23 and 24). the _kislar-aga_ is, in the constantinople of to-day what more than one of these personages must have been in nineveh. read the account given by plutarch, on the authority of ctesias, of the murderous and perfidious intrigues that stained the palace of susa in the time of artaxerxes-mnemon. you will then have some idea of the part, at once obscure and preponderant, that the more intelligent among these miserable creatures were able to play in the households of the great conquerors and unwearied hunters by whom the palaces at khorsabad, kouyundjik, and nimroud, were successively occupied. [illustration: fig. 22.--the king sargon and his grand vizier. bas-relief from khorsabad; in the louvre. alabaster. height 116 inches. drawn by saint-elme gautier.] [illustration: fig. 23.--the suite of sargon, _continued_. bas-relief from khorsabad; in the louvre. alabaster. height 90 inches. drawn by saint-elme gautier.] [illustration: fig. 24.--the suite of sargon, _continued_. bas-relief from khorsabad. alabaster. height 97 inches. drawn by saint-elme gautier.] all these military officers and administrators, these priests of the different gods, and the domestics who were often the most powerful of all, looked to the hand of the king himself and depended upon no other master. courage and military talent must have been the surest roads to advancement, but sometimes, as under the arab caliphs and the ottoman sultans, the caprice of the sovereign would lead him to raise a man from the lowest ranks to the highest dignities of the state. the _régime_ of assyria may be described in the words applied to that of russia, it was despotism tempered with assassination. "and it came to pass, as he (sennacherib) was worshipping in the house of nisroch his god, that adrammelech and sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of armenia. and esarhaddon his son reigned in his stead."[123] sennacherib's father, sargon, perished in the same fashion. these murders were, perhaps, the revenge for some outrage or punishment imprudently inflicted in a moment of anger; but however that may have been, neither in the one case nor the other did they hinder the legitimate heir from succeeding his father. sennacherib replaced sargon, and esarhaddon sennacherib. the assyrian supremacy was only supported by the constant presence, at the head of the army, of a king ready for every eventuality; a few weeks of anarchy or interregnum would have thrown the whole empire into confusion; the royal power was the keystone of the arch, the element upon which depended the stability of a colossal edifice subjected to various strains. in such a society, art could hardly have had a mission other than the glorification of a power without limit and without control--a power to which alone the assyrians had to look for a continuance of their dearly-won supremacy. the architect, the sculptor, and the painter, exhausted the resources of their arts, the one in building a palace for the prince on a high mound raised to dominate the surrounding plain, the others in decorating it when built and multiplying the images of its almost divine inhabitant. the exploits of the sovereign, his great and never-ending achievements as a conqueror and destroyer of monsters, as pontif of assur and the founder of palaces and cities--such are the themes to which assyrian sculpture devoted itself for many centuries, taking them up and varying them in countless ways, and that, apparently, without any fear that he for whom the whole work was intended would ever grow weary of the repetition. such themes presuppose the actual occurrence of the events represented and the artists' realization either from personal observation or from descriptions. this gives rise to a very sensible difference between chaldæan sculpture and that of assyria, so far at least as the latter is to be studied in the decorations of a palace. in those characteristics and qualities of execution which permit of a definition, the style is no doubt the same as in chaldæa. the artists of babylon and those of nineveh were pupils in one school--they saw nature with the same eyes; the same features interested and attracted the attention of both; they had the same prejudices and the same conventions. the symbols and combinations of forms we have noticed as proper to chaldæan art are here also; scenes of invocation to gods and genii; ornamental groups and motives. an instance of the latter is to be found in the rich embroidery with which the robes of the assyrian kings are covered.[124] finally, we must remember that all assyrian art was not included in the adornment of the palace. before a complete and definite judgment can be formed upon it the monuments of religious and industrial art should be passed under review, but, unhappily, no temple interior, and a very small number of objects of domestic luxury and daily use, have come down to us. these gaps are to be regretted, but we must not forget that the bas-reliefs were ordered by the king, that the thousands of figures they contain were introduced for the sake of giving _éclat_ to the power, the valour, and the genius of the sovereign, and that the best artists of which assyria could boast were doubtless entrusted with their execution. under the reserves thus laid down we may, then, devote ourselves to the study of the ninevite sculptures that fill the museums of london and paris; we may consider them the strongest and most original creations of assyrian art. [illustration: fig. 25.--fragment of a bas-relief in alabaster. louvre. height 23 inches. drawn by saint-elme gautier.] now the sculpture upon the alabaster slabs with which the palace walls of shalmaneser and sargon, of sennacherib and assurbanipal, were covered, confines itself mainly to marches, combats, and sieves, it is more _realistic_ than the sculpture of chaldæa, a country that had done less, especially upon fields of battle, but had invented more and done more thinking than its bellicose rival. we owe no small debt of gratitude to the swordsmen of assyria, in spite of the blood they shed and the horrible cruelties they committed and delighted in seeing commemorated in the figured histories of their reigns. the works entrusted to their artists have left us precious documents and the elements for a restoration of a vanished world. philologists may take their time over the decipherment of the texts inscribed on the reliefs, but the great people of prey who, for at least four centuries, pillaged all asia without themselves becoming softened by the possession of so much accumulated wealth, live, henceforward, in the long series of pictures recovered for the world by layard and botta. the stern conquerors reappear, armed, helmeted, and cuirassed, as they passed before the trembling nations thirty centuries ago. they are short of stature, but vigorous and sturdy, with an exceptional muscular development. they were, no doubt, prepared for their military duties from infancy by some system of gymnastic exercises, such as have been practised by other nations of soldiers. their noses are high and hooked, their eyes large, their features as a whole strongly semitic (see fig. 25). [illustration: fig. 26.--bas-relief of tiglath pileser ii.; from nimroud. british museum. height 44 inches. drawn by saint-elme gautier.] [illustration: fig. 27.--feast of assurbanipal; from kouyundjik. british museum. height 20-3/4 inches. no. 1, the servants of the feast.] [illustration: fig. 28.--feast of assurbanipal, _continued_. no. 2, the king and queen at table. drawn by saint-elme gautier.] the moral character of the people is shown with no less clearness. the ferocity they preserved amid all the luxurious appliances of their civilization is commemorated. atrocities of every kind find a place in the reliefs. among the prisoners of war the most fortunate are those led by a cord passed through their lips. others are mutilated, crucified, flayed alive. tiglath pileser ii. is shown to us besieging a city, before whose walls he has impaled three prisoners taken from the defenders (see fig. 26). elsewhere we find scribes counting over heaps of heads before paying the price for them.[125] when these had come from the shoulders of important enemies they were carried in procession and treasured as honourable trophies. in one relief we find assurbanipal, after his return to nineveh from the subjugation of the southern rebels, lying upon a luxurious couch in the garden of his harem and sharing a sumptuous meal with a favoured wife. birds are singing in the trees, an attendant touches the harp, flowers and palms fill the background, while a head, the head of the elamite king, whom assurbanipal conquered and captured in his last campaign, hangs from a tree near the right[126] of the scene (see figs. 27 and 28). the princes who took pleasure in these horrors were scrupulous in their piety. we find numberless representations of them in attitudes of profound respect before their gods, and sometimes they bring victims and libations in their hands (see fig. 29). thus, without any help from the inscriptions, we may divine from the sculptures alone what strange contrasts were presented by the assyrian character--a character at once sanguinary and voluptuous, brutal and refined, mystical and truculent. [illustration: fig. 29.--offerings to a god; alabaster relief. louvre. height 10 feet. drawn by saint-elme gautier.] it is not only by what it says, it is by what it leaves untold, by what it forgets to tell, that art has left us such a sincere account of this singular nation. the king and his lieutenants, his ministers and household officers, the veterans who formed the strength of his legions and the young men from whom their numbers were recruited, did not constitute the whole of the assyrian nation. there were also the tillers of the soil, the followers of those countless trades implied by a civilized society--the peasants, artisans, and merchants of every kind, who fed, clothed, and equipped the armies; the men who carried on the useful but modest work without which the fighting machine must soon have come to a standstill. and yet they are entirely absent from the sculptures in which the artist seems to have included everything that to him seemed worthy of interest. we meet them here and there, but only by accident. they may be descried now and then in the background of some scene of war, acting as labourers or in some other humble capacity. otherwise the sculptor ignored their existence. they were not soldiers, which was much as to say they were nothing. can any other instance be cited of an art so well endowed entirely suppressing what we should call the civil element of life? neither do we find women in the bas-reliefs: that in which the queen of assurbanipal occurs is quite unique in its way. except in scenes representing the capture of a town and the carrying off of its inhabitants as prisoners of war, females are almost entirely wanting. on those occasions we sometimes find them carried on mules or in chariots (see figs. 30 and 31). in certain bas-reliefs of assurbanipal, treating of his campaign against susa, women are playing the tambourine and singing the king's praises. but all these are exceptions. woman, whose grace and beauty were so keenly felt by the egyptians, is almost completely absent from the sculpture of assyria. [illustration: fig. 30.--convoy of prisoners. kouyundjik. from layard.] by thus limiting its scope, sculpture condemned itself to much repetition and to a uniformity not far removed from sameness; but its very silences are eloquent upon the inhuman originality of a system to which assyria owed both the splendour of her military successes and the finality of her fall. the great entrenched camp, of which nineveh was the centre, once forced; the veteran ranks, in which constant war, and war without quarter, had made such wide gaps, once broken, nothing remained of the true assyria but the ignorant masses of a second-class state to whom a change of masters had little meaning, and a few vast buildings doomed soon to disappear under their own ruins. [illustration: fig. 31.--convoy of prisoners. kouyundjik. from layard.] when we have completed our examination of assyrian sculpture, so rich in some respects, so poor in others, we shall understand the rapidity with which silence and oblivion overtook so much glory and power; we shall understand how some two centuries after the victory of nabopolassar and the final triumph of babylon and her allies, xenophon and his greeks could mount the tigris and gaze upon the still formidable walls of the deserted cities of mespila and larissa without even hearing the name of nineveh pronounced. eager for knowledge as they were, they passed over the ground without suspecting that the dust thrown up by their feet had once been a city famous and feared over all asia, and that the capital of an empire hardly less great than that of the artaxerxes whom they had faced at cunaxa, had once covered the ground where they stood. notes: [117] diodorus, ii. 29. [118] fr. lenormant, _manuel de l'histoire ancienne de l'orient_, vol. ii. p. 252. [119] loftus, _travels and researches in chaldæa and susiana_, p. 309. the greeks gave the appropriate name of klimakes to those stepped roads that lead from the valley and the sea coast to the high plains of persia. [120] herodotus, i. 200. a similar article of food is in extensive use at the present day in the western islands of scotland, and upon other distant coasts where the soil is poor.--ed. [121] upon the subject of this cylinder, in which george smith wished to recognize a representation of adam and eve tempted by the serpent, see m. joachim ménant's paper entitled, _la bible et les cylindres chaldéens_ (paris, 1880, maisonneuve, 8vo). m. ménant makes short work of this forced interpretation and of several similar delusions which were beginning to win some acceptance. [122] upon the sacred functions of the king, see layard, _nineveh_, vol. ii. p. 474. [123] 2 kings xix. 37. [124] layard, _the monuments of nineveh_ (folio, 1849), plates 43-50. [125] layard, _a second series of the monuments of nineveh_ (folio, 1853), plates 26 and 27. the scribes in question seem to be writing upon rolls of leather. [126] throughout this work the words "right" and "left" refer to the right and left of the cuts, _not_ of the reader. by this system alone can confusion be avoided in describing statues and compositions with figures.--ed. [illustration] chapter ii. the principles and general characteristics of assyro-chaldæan architecture. § 1.--_materials._ chaldæa was the cradle of the civilization, and consequently of the art, whose characteristics we have to define. now the soil of chaldæa to a great depth beneath the surface is a fine loose earth, similar to that of the nile delta. at a few points only on the plain, and that near the persian gulf, are there some rocky eminences, the remains of ancient islands which the gradual encroachment of the two great rivers has joined to the mainland of asia. their importance is so slight that we may fairly ignore their existence and assert generally that chaldæa has no stone. like all great rivers, the tigris and euphrates in the upper and middle parts of their courses carry down pieces of rock from their native mountains, but after they enter upon the alluvial ground near the boundary between assyria and chaldæa their streams become sluggish, and these heavy bodies sink to the bottom and become embedded in the soil; the water no longer carries on with it anything but the minute particles which with the passage of centuries form immense banks of clay. in the whole distance between bagdad and the sea you may take a spade, and, turn up the soil wherever you please, you will not find a stone as big as a nut. in this absence of a natural stone something had to be found to take its place, and the artificial material we call brick was invented. the human intellect refuses to give up the contest with nature before the first obstacles that seem to bar its progress; if it cannot brush them aside it turns their flank. the least accident is often enough to suggest the desired expedient. the origin of almost all the great discoveries that are studded over the history of civilization may be traced to some lucky chance. the first inhabitants of chaldæa fashioned rude kitchens for the cooking of their simple food out of moist and plastic clay, the fires of reed and broken wood lighted on these simple hearths reddened and hardened the clay till it became like rock. some bystander more observant than the rest noted the change and became the father of ceramics. we use the word in its widest, in its etymological sense. _ceramics_ is the art of fashioning clay and burning it in the fire so as to obtain constructive materials, domestic utensils, or objects of luxury and ornament.[127] even before the first brick or pottery kiln was erected it must have been recognized that in a climate like that of chaldæa the soil when dried in the sun was well fitted for certain uses. among the _débris_ left by the earliest pioneers of civilization we find the remains of vases which seem to have been dried only in the sun. but porous and friable pottery like this could only be used for a few purposes, and it was finally renounced as soon as the art of firing the earth, first in the hot ashes of the domestic hearth, and afterwards in the searching flames of the close oven, was discovered. it was otherwise with brick. the desiccation produced by the almost vertical sun of mesopotamia allowed it to be used with safety and advantage in certain parts of a building. in that condition it is called crude brick, to distinguish it from the harder material due to the direct heat of wood fires. in any case the clay destined for use as a building material was subject to a first preparation that never varied. it was freed from such foreign bodies as might have found their way into it, and, as in egypt, it was afterwards mixed with chopped or rather pulverized straw, a proceeding which was thought to give it greater body and resistance. it was then mixed with water in the proportions that experience dictated, and kneaded by foot in wide and shallow basins.[128] the brickmakers of mossoul go through the same process to this day. as soon as the clay was sufficiently kneaded, it was shaped in almost square moulds. in size these moulds surpassed even those of egypt: their surfaces were from 15-1/4 to 15-1/2 inches square, and their thickness was from 2 to 4 inches.[129] it would seem that these artificial blocks were given this extravagant size to make up for the absence of stone properly speaking; the only limit of size seems to have been that imposed by difficulties of manufacture and handling. crude brick never becomes hard enough to resist the action of water. in greek history we read how agesipolis, king of sparta, when besieging mantinea, directed the stream of the ophis along the foot of its walls of unburnt brick, and so caused them to crumble away. cimon, son of miltiades, attacked the defences of eion, on the strymon, in the same fashion. when desiccation was carried far enough, such materials could be used, in interiors at least, so as to fulfil the same functions as stone or burnt brick. vitruvius tells us that the magistrates who had charge of building operations at utica would not allow brick to be used until it was five years old.[130] it would seem that neither in chaldæa nor still less in assyria was any such lengthy restriction imposed. it is only by exception that crude bricks of which the desiccation has been carried to the farthest possible point have been found in the palaces of nineveh; almost the only instance we can give is afforded by the bricks composing the arches of the palace doorways at khorsabad. they are rectangular, and into the wedge-shaped intervals between their faces a softer clay has been poured to fill up the joints.[131] as a rule things were done in a much less patient fashion. at the end of a few days, or perhaps weeks, as soon, in fact, as the bricks were dry and firm enough to be easily handled, they were carried on to the ground and laid while still soft. this we know from the evidence of m. place, who cut many exploring shafts through the massive assyrian buildings, and could judge of the condition in which the bricks had been put in place by the appearance of his excavations. from top to bottom their sides showed a plain and uniform surface; not the slightest sign of joints was to be found. some might think that the bricks, instead of being actually soft, were first dried in the sun and then, when they came to be used, that each was dipped in water so as to give it a momentary wetness before being laid in its place. m. place repels any such hypothesis. he points out that, had the assyrian bricklayers proceeded in that fashion, each joint would be distinguishable by a rather darker tint than the rest of the wall. there is nothing of the kind in fact. the only things that prove his excavations to have been made through brick and not through a mass of earth beaten solid with the rammer are, in the first place, that the substance cut is very homogeneous and much more dense than it would have been had it not been kneaded and pressed in the moulds; and, secondly, that the horizontal courses are here and there to be distinguished from each other by their differences of tint.[132] the art of burning brick dates, in the case of chaldæa, from a very remote epoch. no tradition subsisted of a period when it was not practised. after the deluge, when men wished to build a city and a tower which should reach to heaven, "they said to one another, go to, let us make brick, and burn them throughly; and they had brick for stone, and slime had they for mortar."[133] the babylonian bricks were, as a rule, one chaldæan foot (rather more than an english foot) square. their colour varies in different buildings from a dark red to a light yellow,[134] but they are always well burnt and of excellent quality. nearly all of them bear an inscription to the following effect: "nebuchadnezzar, king of babylon, restorer of the pyramid and the tower, eldest son of nabopolassar, king of babylon, i." in laying the brick the face bearing this inscription was turned downwards. the characters were impressed on the soft clay with a stamp. more than forty varieties have already been discovered, implying the existence of as many stamps (see fig. 32). in assyria these inscriptions were sometimes stamped, sometimes engraved with the hand (fig. 33). most of the bricks are regular in shape, with parallel and rectangular faces, but a few wedge-shaped ones have been found, both in chaldæa and assyria. these must have been made for building arches or vaults. their obliquity varies according to their destined places in the curve.[135] the body of the enamelled bricks differs from that of the ordinary kind. it is softer and more friable, appearing to be scarcely burnt.[136] this difference, at which m. place was so much surprised, had its reason. the makers understood that their enamel colours when vitrified would penetrate deeper into and be more closely incorporated with the material upon which they were placed were the latter not so completely hardened. [illustration: fig. 32.--babylonian brick; from the louvre. 16 inches square on face, and 4 inches thick.] crude brick, burnt brick, and brick enamelled, those were the only materials at the command of the architect, in the cities, at least, of chaldæa. a few fragments of basalt and diorite have certainly been found in their ruins, especially at tello, recently excavated by m. de sarzec; but we can easily tell from the appearance of these blocks that they played a very subordinate part in the buildings into which they were introduced. some of them seem to have been employed as a kind of decoration in relief upon the brick walls; others, and those the most numerous, appear to have been used in the principal entrances to buildings. upon one face a semicircular hollow or socket may be noticed, in which the foot of the bronze pivots, or rather the pivot shod and faced with bronze, upon which the heavy timber doors and their casings of metal were hung, had to turn. the marks of the consequent friction are still clearly visible.[137] the dimensions of these stones are never great, and it is easy to see that their employment for building purposes was always of the most restricted nature. they had indeed to be brought from a great distance. the towns upon the persian gulf might get them from arabia.[138] babylon and nineveh must have drawn them from the upper valleys of the tigris and euphrates.[139] but quarrying and transport involved an expenditure that prevented any thought of bringing these volcanic rocks into common use. [illustration: fig. 33.--brick from khorsabad; louvre. 12-2/3 inches square, and 4-4/5 inches thick.] compared with the towns of the lower euphrates, babylon was not far from mountains whence, by means of canals and rivers, she might have easily obtained a limestone of good quality. even in these days, when commerce and industry have fallen so low in those regions, the gypseous alabaster from the neighbourhood of mossoul is transported in no unimportant quantities as far as bagdad. it is used for lining baths and those _serdabs_ to which the people retreat in summer.[140] the remains of the great capital show no trace of dressed stone. and yet it was used during the second empire in some of the great public works undertaken by nabopolassar and more especially by nebuchadnezzar. herodotus, who saw babylon, declares this in the most formal manner in his description of the bridge which then united, for the first time, the two banks of the euphrates. while the river was bordered by quays of burnt brick, the bridge, says the historian, "was built of very large stones, bound together with iron clamps embedded in lead."[141] that, however, was but one exception, and it was necessitated by the very nature of the work to be carried out. no cement was to be had which could resist the action of water for an indefinite period and maintain the coherence of brickwork subjected to its unsleeping attacks. in order to obtain piers capable of withstanding the current during the great floods, it was better too to use blocks of considerable weight, which could be held together by metal tenons or clasps. it was but at rare intervals that buildings had to be erected in which the habits of ages had to be thus abandoned. why is it that such works have perished and left no sign? the question may be easily answered. when the ruins of babylon began to be used as an open quarry, the stone buildings must have been the first to disappear. this material, precious by its rarity and in greater request than any other, was used again and again until no trace of its original destination or of the buildings in which it was found remained. in assyria long chains of hills traversed the plain and stretched here and there as far as the borders of the two rivers, besides which the last buttresses of the mountains of kurdistan came very near the left bank of the tigris. these hills all contained limestone. two sorts were found: one fine, hard, close grained, and a little shelly, the other softer and more friable. for the decoration of his monumental doorways and the lining of his richest apartments, the architect chose and committed to the sculptor those fine slabs of gypseous alabaster of which so many examples are to be seen in the louvre and british museum. in the plains gypsum serves as a base or foundation for the wide banks of clay that spread over the country, and are much less thick than in the south of chaldæa. alabaster is there to be met with in great quantities, often but little below the surface of the soil.[142] it is a sulphate of chalk, gray in colour, soft and yet susceptible of polish. but it has many defects; it breaks easily and deteriorates rapidly on exposure to the air. the assyrians, however, did not fear to use it in great masses, as witness the bulls in the louvre and british museum. before removal these carved man-headed animals weighed some thirty-five tons, and some of those remaining at khorsabad and kouyundjik are still larger. in assyria as in chaldæa the dark and hard volcanic rocks have only been found in a few isolated fragments. they were used by the statuary and ornamentist rather than by the architect, and we cannot say for certain where they got them. we know, however, that basalt and other rocks of that kind were found in the upper valleys of the streams that flowed into the two great rivers.[143] the assyrian architect had therefore only to stretch out his hand to win stone of a sufficiently varied nature from the soil of his own country or the flanks of its mountains. it was, of course, mediocre in quality but it had powers of resistance that fitted it for use in certain positions. at the first glance it is difficult to understand why so little use was made of it. but in truth stone was for the assyrian no more than an accessory and complementary material; the bodies of his structures were never composed of it; it was mainly confined to plinths, pavements, and the internal linings of walls. in spite of its apparent singularity this determined exclusion is to be easily explained. the assyrian invented nothing. his language and his writing, his religion and his science, came from chaldæa, and so did his art. when the kings of resen, of calech, and nineveh, took it into their heads to build palaces, they imported architects, painters, and sculptors, from the southern kingdom. why, it may be asked, did those artists remain so faithful to the traditions in which they had grown up when they found themselves planted among such different surroundings? the answer is, that nothing is more tenacious of life than those professional habits that are transmitted from one generation to another by the practical teaching of more or less close corporations, besides which we must remember that the chaldæan methods were excellently well fitted for the satisfaction of those impatient princes at whose orders the works were undertaken. for the quarrying, dressing, and fixing of stone, a special and rather tedious education was required. the manufacture and laying of bricks was comparatively easy. a few weeks were sufficient to learn all that was to be learnt about the kneading and moulding of the earth, its desiccation in the sun or burning in the kiln. provided that experienced men were forthcoming to superintend the latter operation, millions of good bricks could be made in the year.[144] all this required no lengthy apprenticeship. their arrangement in horizontal courses or grouping at stated intervals, into those lines of battlements with which every wall was crowned, was done by the men of the _corvée_. certain parts of the building, such as arches and vaults, required more care and skill, and were left, no doubt, to experienced masons and bricklayers, but, with these exceptions, the whole work could be confided to the first-comers, to those armies of captives whom we see in the bas-reliefs labouring in chained gangs like convicts. working in this fashion, even the most formidable works could be completed with singular rapidity. in assyria, as in chaldæa, a prince was no sooner seated firmly upon the throne than his architects set about erecting a palace which should be entirely his own. he had no wish that any name but his should be read upon its walls, or that they should display any deeds of valour but those due to his own prowess. in the life of constant war and adventure led by these conquering sovereigns, speed was everything, for they could never be sure of the morrow. that considerations like these counted for much in the determination of the assyrian architects to follow a system that the abundance of durable materials invited them to cast aside can hardly be doubted. they did not dare to rouse the displeasure of masters who disliked to wait; they preferred rather to sacrifice the honour and glory to be won by the erection of solid and picturesque buildings than to use the slowly worked materials in which alone they could be carried out. assyria was in all respects better provided than chaldæa. nature itself seemed to invite her to throw off her too docile spirit of imitation and to create an art of her own. her possession of stone was not her only advantage over her southern neighbour, she had timber also; at least the ninevite architect had to go a much shorter distance than his babylonian rival in order to find it. from the summits of the lofty mounds, at whose feet he established his workshops, he could catch a distant view of mountain chains, whose valleys were clothed with forests of oak and beech, pine and cypress. there was nothing of the kind within reach of lower mesopotamia. the nearest mountains, those which ran parallel to the left bank of the tigris but at a considerable distance, were more naked, even in ancient times, than those of kurdistan and armenia. from one side of the plain to the other there were no trees but the palm and the poplar from which timbers of any length could be cut. the soft and fibrous date-palm furnishes one of the worst kinds of wood in the world; the poplar, though more useful, is not much less brittle and light. from materials like these no system of carpentry could be developed that should allow great spaces to be covered and great heights to be reached. when nineveh and, after her, babylon, had conquered all western asia, she drew, like egypt before her, upon the forests of lebanon. there she obtained the beams and planks for the ceilings and doors of her sumptuous palaces.[145] the employment, however, of these excellent woods must always have been rare and exceptional. moreover, other habits had become confirmed. when these new resources were put at the disposition of architecture, the art was too old and too closely wedded to its traditional methods to accept their aid. in the use of wood, as in that of brick, assyria neglected to make the best of the advantages assured to her by her situation and her natural products. if chaldæa was ill-provided with stone and timber, she had every facility for procuring the useful and precious metals. they were not, of course, to be found in her alluvial plains, but metals are easy of transport, especially to a country whose commerce has the command of navigable highways. the industrial centres in which they are manufactured are often separated by great distances from the regions where they are won from the earth. but to procure the more indispensable among them the dwellers upon the tigris and euphrates had no great distance to cover. the southern slopes of zagros, three or four days' journey from nineveh, furnished iron, copper, lead, and silver in abundance. mines are still worked in kurdistan, or, at least, have been worked in very recent times, which supply these metals in abundance. the traces of abandoned workings may be recognized even by the hasty and unlearned traveller, and a skilful engineer would, no doubt, make further discoveries.[146] mr. layard was unable to learn that any gold had been won in our days; but from objects found in the excavations, from inscriptions in which the assyrians boast of their wealth and prodigality, from egyptian texts in which the details of tributes paid by the roten-nou, that is by the people of syria and mesopotamia, are given, it is clear that in the great days of nineveh and babylon those capitals possessed a vast quantity of gold, and employed it in a host of different ways. in the course of several centuries of war, victory, and pillage, princes, officers, and soldiers had amassed enormous wealth by the simple process of stripping the nations of western asia of every object of value they possessed. these accumulations were continually added to, in the case of babylon, by the active commerce she carried on with the mineral-producing countries, such as the caucasus, bactriana, india, and egypt. there are some architectures--that of the greeks for example--that preserve a rare nobility even when deprived of their metal ornaments and polychromatic decoration. the architects of babylon and nineveh were differently situated. deprived of metals some of their finest effects would have been impossible. the latter could be used at will in flexible threads or long, narrow bands, which could be nailed or riveted on to wood or brick. they may be beaten with the hammer, shaped by the chisel, or engraved by the burin; their surfaces may be either dead or polished; the variety of shades of which they are capable, and the brilliance of their reflections, are among the most valuable resources of the decorator, and the colouring principles they contain provide the painter and enameller with some of his richest and most solid tones. in chaldæa the architect was condemned by the _force majeure_ of circumstances to employ little more than crude or burnt brick and bad timber; in assyria he voluntarily condemned himself to the limitations they imposed. by the skilful and intelligent use of metals, he managed to overcome the resulting disadvantages in some degree, and to mask under a sumptuous decoration of gold, silver, and bronze, the deficiencies inherent in the material of which his buildings were mainly composed. notes: [127] g. curtius is of opinion that the word keramos, and consequently its derivatives (kerameus, kerameia, kerameikê, &c.,) springs rather from a root cra, expressive of the idea to _cook_, than from the word kerannumi, to mix, knead (_grundzüge der griechischen etymologie_, p. 147, 5th edition). [128] see _nahum_ iii. 14. [129] even these dimensions were sometimes passed. the louvre possesses an assyrian brick rather more than 17-1/2 inches square. see de longperier, _notice des antiquités assyriennes_ (3rd edition, 1854, 12mo), no. 44. [130] vitruvius, 1. ii. ch. 3. [131] place, _ninive et l'assyrie_, vol. i. p. 225. the vault of the gallery discovered by layard in the centre of the tower that occupied a part of the mound of nimroud was constructed in the same fashion. _discoveries in the ruins of nineveh and babylon_, p. 126. [132] place, _ninive et l'assyrie_, vol. i. pp. 211-224. [133] _genesis_ xi. 3. [134] layard, _discoveries_, pp. 506 and 531. [135] see, for chaldæa, loftus, _travels and researches_, p. 133; and for assyria, place, _ninive et l'assyrie_, vol. i. p. 250, and vol. ii. plates 38 and 39. as an example of the varieties of section presented by these bricks, we may cite those found by m. de sarzec in the ruins of tello, which belonged to a circular pillar. this pillar was composed of circular bricks, placed in horizontal courses round a centre of the same material. elsewhere triangular bricks, which must have formed the angles of buildings have been found. taylor, _notes on the ruins of mugheir_ (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 266). at abou-sharein, this same traveller found convex-sided bricks (_journal_, &c., vol. xv. p. 409). [136] place, _ninive_, &c., vol. i. p. 233. [137] some of these fragments are in the louvre. they are placed on the ground in the assyrian gallery. their forms are too irregular to be fitted for reproduction here. but for the hollow in question, one might suppose them to be mere shapeless boulders. layard noticed similar remains among the ruins of babylon, _discoveries_, &c., p. 528. [138] m. oppert is even inclined to think that some of them came from the peninsula of sinai and the eastern shores of egypt (_revue archéologique_, vol. xlii. p. 272). the formation of the arabian hills is not yet very well known, and we are not in a position to say for certain whence these rocks may have come. it seems probable however, that they might have been obtained from certain districts of arabia, from which they could be carried without too great an effort to within reach of the canals fed by the euphrates, or of some port trading with the persian gulf. [139] layard, _discoveries_, &c., p. 528. [140] layard, _discoveries_, p. 116. [141] herodotus, i. 186. diodorus (ii. viii. 2), quoting ctesias, speaks in almost the same terms of this stone bridge, which he attributes to semiramis. [142] botta, _monuments de ninive_, vol. v. p. 3. [143] in the valley of the khabour, the chief affluent of the euphrates, layard found volcanoes whose activity seemed only to have been extinguished at a very recent epoch. long streams of lava projected from their sides into the plain. _discoveries_, p. 307. [144] as for the simple and rapid nature of the process by which crude bricks are manufactured to the present day in persia, see texier, _l'arménie et la perse_, vol. ii. p. 64. [145] as to the employment in assyria of cedar from the lebanon, see françois lenormant, _histoire ancienne_, vol. ii. p. 191, and an inscription of sennacherib, translated by oppert, _les sargonides_, pp. 52, 53. its use in babylon is proved by several passages of the great text known as the _inscription of london_, in which nebuchadnezzar recounts the great works he had caused to be carried out in his capital (lenormant, _histoire_, vol. ii. pp. 228 and 233). we find this phrase among others, "i used in the chamber of oracles the largest of the trees transported from the summits of lebanon." layard (_discoveries_, pp. 356-7) tells us that one evening during the nimroud excavations, his labourers lighted a fire to dry themselves after a storm, which they fed with timbers taken from the ruins. the smell of burning cedar, a perfume which so many greek and latin poets have praised (_urit odoratam nocturna in lumina cedrum_, virgil, _æneid_, vii. 13), apprised him of what was going on. in the british museum (nimroud gallery, case a), fragments of recovered joists may be seen. they are in such good preservation that they might be shaped and polished anew, so as to again bring out the markings and the fine dark-yellow tone which contributed not a little to make the wood so precious. it was sought both for its agreeable appearance and its known solidity; and experience has proved that the popular opinion which declared it incorruptible had some foundation. [146] layard, _nineveh_, vol. i. p. 223, and vol. ii. pp. 415-418. § 2.--_the general principles of form._ if in our fancy we strip the buildings of chaldæa and assyria of all their accessories, if we take from them their surface ornament and the salience of their roofs, the bare edifice that remains is what geometricians call a _rectangular parallelopiped_. of all the types created by this architecture, the only one of which we still possess a few fairly well preserved examples is that of the palace. it is therefore the best known of them all, and the first to excite attention and study. now, upon the artificial mound, the wide terrace, over which its imposing mass is spread, the palace may be likened to a huge box whose faces are all either horizontal or vertical (plate v.). even in the many-storied temples, whose general aspect is modified of course to a great extent by their height, the same element may be traced. we have endeavoured to restore some of these by collating the descriptions of the ancient writers with the remains that still exist in many parts of mesopotamia (plates ii., iii., and iv.). their general form may be described as the box to which we have compared the palace repeated several times in vertical succession, each box being rather smaller than the one below it. by these means their builders proposed to give them an elevation approaching the marvellous. the system was in some respects similar to that of the pyramid, but the re-entering angles at each story gave them a very different appearance, at least to one regarding them from a short distance. only now and then do we find any inclination like that of the sides of a pyramid, and in those cases it applies to bases alone (plate iv.). as a rule the walls or external surfaces are perpendicular to their foundations. we may, perhaps, explain the complete absence from chaldæa of a system of construction that was so universal in egypt by the differences of climate and of the materials used. doubtless it rains less in mesopotamia than even in italy or greece. but rain is not, as in upper egypt, an almost unknown phenomenon. the changes of the seasons are ushered in by storms of rain that amount to little less than deluges.[147] upon sloping walls of dressed stone these torrents could beat without causing any great damage, but where brick was used the inconveniences of such a slope would soon be felt. water does not fall so fast upon a slope as upon a perpendicular wall, and a surface made up of comparatively thin bricks has many more joints than one in which stones of any considerable size are employed. as a rule the external faces of all important buildings were revetted with very hard and well burnt bricks. but the rain, driven by the wind, might easily penetrate through the joints and spread at will through the core of mere sun-dried bricks within. the verticality of assyrian and chaldæan walls was necessary, therefore, for their preservation. without it the thin covering of burnt brick would have been unable to do its proper work of protecting the softer material within, and the sudden storms by which the plains were now and again half drowned, would have been far more hurtful than they were. the chaldæan palace, like the egyptian temple, sought mainly for lateral development. its extent far surpassed its elevation, and horizontal lines predominated in its general physiognomy. there was here a latent harmony between the architecture of nature and that of man, between the great plains of mesopotamia, with their distant horizons, and the long walls, broken only by their crenellated summits, of the temples and palaces. there must, however, have been a certain want of relief, of visibility, in edifices conceived on such lines and built in such a country. this latter defect was obvious to the mesopotamians themselves, who raised the dwellings of their gods and kings upon an artificial mound with a carefully paved summit.[148] upon this summit the structure properly speaking rested, so that, in chaldæa, the foundations of a great building instead of being, as elsewhere, sunk beneath the soil, stand so high above it that the ground line of the palace or temple to which they belong rises above the plain to a height that leaves the roofs of ordinary houses and even the summits of the tallest palms far below. this arrangement gave a clearer salience and a more imposing mass to structures which would otherwise, on account of their monotony of line and the vast excess of their horizontal over their vertical development, have had but little effect. [illustration: fig. 34.--temple; from a kouyundjik bas-relief. rawlinson, vol. i. p. 314.] such an arrangement would appear superfluous in the case of those towers in the shape of stepped pyramids, whose summits could be carried above the plain to any fanciful height by the simple process of adding story to story. but the mesopotamian constructor went upon the same system as in the case of his palaces. it was well in any case to interpose a dense, firm, and dry mass between the wet and often shifting soil and the building, and to afford a base which by its size and solidity should protect the great accumulation of material that was to be placed upon it from injury through any settling in the foundations. moreover, the paved esplanade had its place in the general economy. it formed a spacious court about the temple, a sacred _temenos_ as the greeks would have called it, a _haram_ as a modern oriental would say. it could be peopled with statues and decorated with mystic emblems; religious processions could be marshalled within its bounds. [illustration: fig. 35.--tell-ede, in lower chaldæa. from rawlinson's _five great monarchies_.] the general, we may almost say the invariable, rule in mesopotamia was that every structure of a certain importance should be thus borne on an artificial hill. an examination of the ruins themselves and of the monuments figured upon the bas-reliefs shows us that these substructures did not always have the same form. their faces were sometimes vertical, sometimes inclined; sometimes again they presented a gentle outward curve (see fig. 34); but these purely external differences did not affect the principle. in all the river basins of mesopotamia, whether of the euphrates, the tigris, or the smallest affluents of the persian gulf, whenever you see one of these _tells_, or isolated mounds, standing above the general surface of the plain, you may be sure that if you drive a trench into it you will come upon those courses of crude brick that proclaim its artificial origin. rounded by natural disintegration and scarred by the rain torrents, such a hillock is apt to deceive the thoughtless or ignorant traveller, but an instructed explorer knows at a glance that many centuries ago it bore on its summit a temple, a fortress, or some royal or lordly habitation (fig. 35). the distinguishing feature of the staged towers is their striving after the greatest possible elevation. it is true that neither from herodotus nor diodorus do we get any definite statements as to the height of the most famous of these monuments, the temple of belus at babylon;[149] strabo alone talks of a stade (616 feet), and it may be asked on what authority he gives that measurement, which has been freely treated as an exaggeration. in any case we may test it to a certain extent by examining the largest and best preserved of the artificial hills of which we have spoken,[150] and we must remember that all the writers of antiquity are unanimous in asserting its prodigious height.[151] we run small risk of exaggeration, therefore, in saying that some of these chaldæan temples were much taller than the highest of the gizeh pyramids. their general physiognomy was the reverse of that of the mesopotamian palaces, but it was no less the result of the natural configuration of the country. their architect sought to find his effect in contrast; he endeavoured to impress the spectator by the strong, not to say violent, opposition between their soaring lines and the infinite horizon of the plain. such towers erected in a hilly country like greece would have looked much smaller. there, they would have had for close neighbours sometimes high mountains and always boldly contoured hills and rocks; however far up into the skies their summits might be carried, they would still be dominated on one side or the other. involuntarily the eye demands from nature the same scale of proportions as are suggested by the works of man. where these are chiefly remarkable for their height, much of their effect will be destroyed by the proximity of such hills as acrocorinthus or lycabettus, to say nothing of taygetus or parnassus. it is quite otherwise when the surface of the country stretches away on every side with the continuity and flatness of a lake. in these days none of the great buildings to which we have been alluding have preserved more than a half of their original height;[152] all that remains is a formless mass encumbered with heaps of _débris_ at its foot, and yet, as every traveller in the country has remarked, these ruined monuments have an extraordinary effect upon the general appearance of the country. they give an impression of far greater height than they really possess (fig. 36). at certain hours of the day, we are told, this illusion is very strong: in the early morning when the base of the mound is lost in circling vapours and its summit alone stands up into the clear sky above and receives the first rays of the sun; and in the evening, when the whole mass rises in solid shadow against the red and gold of the western sky. at these times it is easy to comprehend the ideas by which the chaldæan architect was animated when he created the type of these many-storied towers and scattered them with such profusion over the whole face of the country. the chief want of his land was the picturesque variety given by accidents of the ground to its nearest neighbours, a want he endeavoured to conceal by substituting these pyramidal temples, these lofty pagodas, as we are tempted to call them, for the gentle slopes and craggy peaks that are so plentiful beyond the borders of chaldæa. by their conspicuous elevation, and the enormous expenditure of labour they implied, they were meant to break the uniformity of the great plains that lay about them; at the same time, they would astonish contemporary travellers and even that remote posterity for whom no more than a shapeless heap of ruins would be left. they would do more than all the writings of all the historians to celebrate the power and genius of the race that dared thus to correct and complete the work of nature. [illustration: fig. 36.--haman, in lower chaldæa. from loftus.] when the king and his architect had finished one of these structures, they might calculate upon an infinite duration for it without any great presumption, and that partly because chaldæan art, even when most ambitious and enterprising, never made use of any but the simplest means. the arch was in more frequent use than in egypt, but it hardly seems to have been employed in buildings to which any great height was to be given. scarcely a trace of it is to be discovered either in the parts preserved of these structures or in their sculptured representations. none of those light and graceful methods of construction that charm and excite the eye, but must be paid for by a certain loss of stability, are to be found here. straight lines are the inflexible rule. the few arches that may be discovered in the interior exercise no thrust, surrounded as they are on every side by weighty masses. in theory the equilibrium is perfect; and if, as the event has proved, the conditions of stability, or at least of duration, were less favourable than in the pyramids at memphis or in the temples at thebes, the fault lies with the inherent vices of the material used and with the comparatively unfavourable climate. * * * * * in the absence of stone the chaldæan builder was shut off from many of the most convenient methods of covering, and therefore of multiplying, voids. speaking generally, we may say that he employed neither _piers_, nor _columns_, nor those beams of limestone, sandstone, or granite, which we know as _architraves_; he was, therefore, ignorant of the _portico_, and never found himself driven by artistic necessities to those ingenious, delicate, and learned efforts of invention by which the egyptians and greeks arrived at what we call _orders_. this term is well understood. by it we mean supports of which the principal parts, base, shaft, and capital, have certain constant and closely defined mutual relations. like a zoological species, each order has a distinctive character and personal physiognomy of its own. an art that is deprived of such a resource is condemned to a real inferiority. it may cover every surface with the luxury of a sumptuous decoration, but, in spite of all its efforts, a secret poverty, a want of genius and invention, will be visible in its creations. the varied arrangements of the portico suggested the _hypostyle hall_, with all the picturesque developments it has undergone at the hands of the egyptians, the greeks, the romans, and the people of modern europe. in their ignorance of the pier and column, the chaldæans were unable to give their buildings those spacious galleries and chambers which delight the eye while they diminish the actual mass of a building. their towers were artificial mountains, almost as solid and massive from base to summit as the natural hills from which their lines were taken.[153] a few small apartments were contrived within them, near their outer edges, that might fairly be compared to caves hollowed in the face of a cliff. the weight upon the lower stories and the substructure was therefore enormous, even to the point of threatening destruction by sheer pulverisation. the whole interior was composed of crude brick, and if, as is generally supposed, those bricks were put in place before the process of desiccation was complete, the shrinkage resulting from its continuance must have had a bad effect upon the structure as a whole, especially as the position of the courses and the more or less favourable aspects of the different external faces must have caused a certain inequality in the rate at which that operation went on. the resistance would not be the same at all points, and settlements would occur by which the equilibrium of the upper stages might be compromised and the destruction of the whole building prepared. another danger lay in the violence of the sudden storms and the diluvial character of the winter rains. doubtless the outsides of the walls were faced with well burnt bricks, carefully set, and often coated with an impenetrable enamel; but an inclined plane of a more or less gentle gradient wound from base to summit to give access to the latter. when a storm burst upon one of these towers, this plane became in a moment the bed of a torrent, for its outer edge would, of course, be protected by a low wall. the water would pour like a river over the sloping pavement and strike violently against each angle. whether it were allowed to flow over the edges of the inclined plane or, as seems more probable, directed in its course so as to sweep it from top to bottom, it must in either case have caused damage requiring continual watchfulness and frequent repairs. if this watchfulness were remitted for an instant, some of the external burnt and enamelled bricks might become detached and leave a gap through which the water could penetrate to the soft core within, and set up a process of disintegration which would become more actively mischievous with every year that passed. the present appearance of these ruins is thus, to a great extent, to be explained. travellers in the country agree in describing them as irregular mounds, deeply seamed by the rains; and the sides against which the storms and waterspouts that devastate mesopotamia would chiefly spend their force are those on which the damage is most conspicuous (see fig. 37). even in antique times these buildings had suffered greatly. in egypt, when the supreme power had passed, after one of those periods of decay that were by no means infrequent in her long career, into the hands of an energetic race of princes like those of the eighteenth or twenty-sixth dynasties, all traces of damage done to the public monuments by neglect or violence were rapidly effaced. the pyramids could take care of themselves. they had seen the plains at their feet covered again and again with hordes of barbarians, and yet had lost not an inch of their height or a stone of their polished cuirass. even in the temples the setting up of a few fallen columns, the reworking of a few bas-reliefs, the restoration of a painting here and there, was all that was necessary to bring back their former splendour. [illustration: fig. 37.--babil, at babylon. from oppert.] in chaldæa the work undertaken by nabopolassar and his dynasty was far more arduous. he had to rebuild nearly all the civil and religious buildings from their foundations, to undertake, as we know from more than one text, a general reconstruction.[154] a new babylon was reared from the ground. little of her former monuments remained but their foundations and materials. temples richer than the first rose upon the lofty mounds, and, for the sake of speed, were often built of the old bricks, upon which appeared the names of forgotten kings. nothing was neglected, no expense was spared by which the solidity of the new buildings could be increased, and yet, five or six centuries afterwards, nothing was left but ruins. herodotus seems to have seen the great temple of bel while it was still practically intact, but diodorus speaks of it as an edifice "which time had caused to fall,"[155] and he adds that "writers are not in accord in what they say about this temple, so that it is impossible for us to make sure what its real dimensions were." it would seem, therefore, that the upper stories had fallen long before the age of augustus. even ctesias, perhaps, who is diodorus's constant guide in all that he writes on the subject of chaldæa and assyria, never saw the monument in its integrity. in any case, the building was a complete ruin in the time of strabo. "the tomb of belus," says that accurate and well-informed geographer, "is now destroyed."[156] strabo, like diodorus, attributes the destruction of these buildings partly to time, partly to the avenging violence of the persians, who, irritated by the never-ending revolts of babylon, ruined the proudest and most famous of her temples as a punishment. that the sanctuary was pillaged by the persians under xerxes, as strabo affirms, is probable enough, but we have some difficulty in believing that they troubled themselves to destroy the building itself.[157] the effort would have been too great, and, in view of the slow but sure action of the elements upon its substance, it would have been labour thrown away. the destruction of an egyptian monument required a desperate and long continued attack, it had to be deliberately murdered, if we may use such a phrase, but the buildings of mesopotamia, with their thin cuirasses of burnt brick and their soft bodies, required the care of an architect to keep them standing, we might say of a doctor to keep them alive, to watch over them day by day, and to stop every wound through which the weather could reach their vulnerable parts. abandoned to themselves they would soon have died, and died natural deaths. materials and a system of construction such as those we have described could only result, in a close style of architecture, in a style in which the voids bore but a very small proportion to the solids. and such a style was well suited to the climate. in the long and burning summers of mesopotamia the inhabitants freely exchanged light for coolness. with few and narrow openings and thick walls the temperature of their dwellings could be kept far lower than that of the torrid atmosphere without.[158] thus we find in the ninevite palaces outer walls of from fifteen to five-and-twenty feet in thickness. it would have been very difficult to contrive windows through such masses as that, and they would when made have given but a feeble light. the difficulty was frankly met by discarding the use of any openings but the doors and skylights cut in the roofs. the window proper was almost unknown. we can hardly point to an instance of its use, either among assyrian or chaldæan remains, or in the representations of them in the bas-reliefs. here and there we find openings in the upper stories of towers, but they are loop-holes rather than windows (fig. 38).[159] [illustration: fig. 38.--a fortress. from layard.] at first we are inclined to pity kings shut up within such blind walls as these. but we must not be betrayed into believing that they took no measures to enjoy the evening breeze, or to cast their eyes over the broad plains at their feet, over the cities that lay under the shadows of the lofty mounds upon which their palaces were built. at certain times of the year and day they would retire within the shelter of their thickest walls and roofs; just as at the present moment the inhabitants of mossoul, bassorah, and bagdad, take refuge within their _serdabs_ as soon as the sun is a little high in the heavens, and stay there until the approach of evening.[160] when the heat was less suffocating the courtyards would be pleasant, with their encircling porticoes sustaining a light covering inclined towards the centre, an arrangement required by the climate, and one which is to be found both at pompeii and in the arab houses of damascus, and is sure to have been adopted by the inhabitants of ancient chaldæa. additional space was given by the wide esplanades in front of the doors, and by the flat roofs, upon which sleep was often more successfully wooed than in the rooms below. and sometimes the pleasures given by refreshing breezes, cool shadows, and a distant prospect could be all enjoyed together, for in a certain bas-relief that seems to represent one of those great buildings of which we possess the ruins, we see an open arcade--a _loggia_ as it would be called in italy--rise above the roof for the whole length of the façade (fig. 39).[161] there are houses in the neighbourhood of mossoul in which a similar arrangement is to be met with, as we may see from mr. layard's sketch of a house in a village of kurdistan inhabited by nestorians (fig. 40). it includes a modified kind of portico, the pillars of which are suggested or rather demanded by the necessity for supporting the ceiling. [illustration: fig. 39.--view of a town and its palaces. kouyundjik. from layard.] supposing such an arrangement to have obtained in mesopotamia, of what material were the piers or columns composed? had they been of stone their remains would surely have been found among the ruins; but no such things have ever come to light, so we may conclude that they were of timber or brick; the roof, at least, must have been wood. the joints may have been covered with protecting plates of metal by which their duration was assured. we have a curious example of the use of these bronze sheaths in the remains of gilded palm-trees found by m. place in front of the _harem_ at khorsabad. he there encountered a cedar trunk lying upon the ground and incased in a brass coat on which all the roughnesses of cedar bark were imitated. the leaves of doors were also protected by metallic bands, which were often decorated with bas-reliefs. [illustration: fig. 40.--house in kurdistan; from layard.] must we conclude that stone columns were unknown in chaldæa and assyria? as for chaldæa, we have no positive information in the matter, but we know that she had no building stone of her own. the chaldæan sculptor might indeed import a few blocks of diorite or basalt, either from arabia, egypt, or the valleys of mount zagros, for use in statues which would justify such expense; but the architect must have been restricted to the use of material close at hand. in assyria limestone was always within reach, and yet the assyrians never succeeded in freeing themselves from traditional methods sufficiently to make the column play a part similar to that assigned to it by the peoples of egypt and greece. their habits, and especially the habit of respect for the practices and traditions of chaldæa, were too strong for them. their use of the column, though often tasteful and happy, is never without a certain timidity. one is inclined to think they had an inkling of the possibilities latent in it, but that they lacked the courage necessary to give it full play in the interiors and upon the façades of their large palaces and towers. in the bas-reliefs we find columns used in the kiosques built upon the river banks (fig. 41), and in the pavilions or chapels studded over the royal gardens (fig. 42). the excavations, moreover, have yielded pedestals and capitals which, rare as they are, have a double claim to our regard. the situations in which they have been discovered seem to show that columns were sometimes used in front of doorways, to support porches or covered ways extending to the full limits of the esplanade; secondly, their forms themselves are interesting. close study will convince us that, when copied by neighbouring peoples who made frequent and general use of stone supports, they might well have exercised an influence that was felt as far as the ægæan, and had something to do with one of the fairest creations of greek art. we thus catch side glimpses of the column, as it were, in small buildings, in the porches before the principal doors of palaces, and in the open galleries with which some of the latter buildings were crowned (fig. 39). in all these cases it is nothing but a more or less elegant accessory; we might if we pleased give a sufficiently full description of mesopotamian architecture without hinting at its existence. [illustration: fig. 41.--temple on the bank of a river, khorsabad; from botta.] we cannot say the same of the arch, which played a much more important _rôle_ than it did in egypt. there it was banished, as we have seen, to the secondary parts of an edifice. it hardly entered into the composition of the nobler class of buildings; it was used mainly in store-rooms built near the temples, in the gateways through the outer walls of tombs, and in underground cellars and passages.[162] in mesopotamia, on the other hand, the arch is one of the real constituent elements of the national architecture. [illustration: fig. 42.--temple in a royal park, kouyundjik; from the british museum.] that the chaldæan architects were early led to the invention of the arch is easily understood. they were unable to support the upper parts of their walls, their ceilings or their roofs, upon beams of stone or timber, and they had to devise some other means of arriving at the desired result. this means was not matured all at once. with most peoples the first stage consisted probably in those corbels or off-sets by which the width of the space to be covered was reduced course by course, till a junction was effected at the top; and sometimes this early stage may have been dispensed with. in some cases, the workman who had to cover a narrow void with small units of construction may, in trying them in various positions and combinations, have hit upon the real principle of the arch. this principle must everywhere have been discovered more or less accidentally; in one place the accident may have come sooner than in another, and here it may have been turned to more profit than there. we shall have to describe and explain these differences at each stage of our journey through the art history of antiquity, but we may at once state the general law that our studies and comparisons will bring to light. the arch was soonest discovered and most invariably employed by those builders who found themselves condemned, by the geological formation of their country, to the employment of the smallest units. the chaldæans were among those builders, and they made frequent use of the arch. they built no long arcades with piers or columns for supports, like those of the romans, and that simply because such structures would have been contrary to the general principles of their architecture. they made no use, as we have already explained, of those isolated supports whose employment resulted in the hypostyle halls of egypt and persia, in the naves of greek temples and latin basilicas. the want of stone put any such arrangement out of the question. we have, then, no reason to believe that their arches ever rested upon piers or upon the solid parts of walls freely pierced for the admission of light. the type from which the modern east has evolved so many fine mosques and churches was unknown in chaldæa. in every building of which we possess either the remains or the figured representation the archivolts rest upon thick and solid walls. under these conditions the vault was supreme in certain parts of the building. its use was there so constant as to have almost the character of an unvarying law. every palace was pierced in its substructure by drains that carried the rain water and the general waste from the large population by which it was inhabited down into the neighbouring river, and nearly all these drains were vaulted. and it must not be supposed that the architect deliberately hid his vaults and arches, or that he only used them in those parts of his buildings where they were concealed and lost in their surroundings; they occur, also, upon the most careful and elaborate façades. the gates of cities, of palaces and temples, of most buildings, in fact, that have any monumental character, are crowned by an arch, the curve of which is accentuated by a brilliantly coloured soffit. this arch is continued as a barrel vault for the whole length of the passage leading into the interior, and these passages are sometimes very long. vaults would also, in all probability, have been found over those narrow chambers that are so numerous in assyrian palaces were it not for the universal ruin that has overtaken their superstructures. finally, certain square rooms have been discovered which must have been covered with vaults in the shape of more or less flattened domes. [illustration: fig. 43.--view of a group of buildings; kouyundjik; from layard.] we must here call attention to the importance of a bas-relief belonging to the curious series of carved pictures in which sennacherib caused the erection of his palace at nineveh to be commemorated. look well at this group of buildings, which seems to rise upon a platform at the foot of a hill shaded with cypresses and fruit-laden vines (see fig. 43). the buildings on the right have flat roofs, those on the left, and they seem the most important, have, some hemispherical cupolas, and some tall domes approaching cones in shape. these same forms are still in use over all that country, not only for public buildings like baths and mosques, but even here and there for the humblest domestic structures. travellers have been often surprised at encountering, in many of the villages of upper syria and mesopotamia, peasants' houses with sugar-loaf roofs like these.[163] we need not here go further into details upon this point. in these general and introductory remarks we have endeavoured to point out as concisely as possible how the salient characteristics of assyrian architecture are to be explained by the configuration of the country, by the nature of the materials at hand, and by the climate with which the architect had to reckon. it was to these conditions that the originality of the system was due; that the solids were so greatly in excess over the voids, and the lateral over the vertical measurements of a building. in this latter respect the buildings of mesopotamia leave those of all other countries, even of egypt, far behind. they were carried, too, to an extraordinary height without any effort to give the upper part greater lightness than the substructure; both were equally solid and massive. finally, the nature of the elements of which mesopotamian architects could dispose was such that the desire for elegance and beauty had to be satisfied by a superficial system of decoration, by paint and carved slabs laid on to the surface of the walls. beauty unadorned was beyond their reach, and their works may be compared to women whose attractions lie in the richness of their dress and the multitude of their jewels. notes: [147] oppert (_expédition scientifique_, vol. i. p. 86) gives a description of one of these storms that he encountered in the neighbourhood of bagdad on the 26th of may. [148] layard, _nineveh and its remains_, vol. ii. p. 119. when one of these mounds is attacked from the top, the excavators must work downwards until they come to this paved platform. as soon as it is reached no greater depth need be attempted; all attention is then given to driving lateral trenches in every direction. in assyria the mass of crude bricks sometimes rests upon a core of rock which has been utilized to save time and labour (layard, _discoveries_, &c., p. 219). [149] see herodotus, i. 181-184; and diodorus, ii. 9. [150] by such means m. oppert arrives at a height of 250 babylonian feet, or about 262 feet english for the monument now represented by the mound in the neighbourhood of babylon known as birs-nimroud. _expédition scientifique de mésopotamie_, vol. i. pp. 205-209, and plate 8. [151] homologeitai d' hupsêlon gegenêsthai kath' huperbolên.--diodorus, ii. 9, 4. [152] the mound called babil on the site of babylon (plate i. and fig. 37) is now about 135 feet high, but the birs-nimroud, the highest of these ruins, has still an elevation of not less than 220 feet (layard, _discoveries_, p. 495). [153] see layard's account of his excavation in the interior of the pyramidal ruin occupying a part of the platform which now surmounts the mound of nimroud. from two sides trenches were cut to the centre; neither of them encountered a void of any kind (_nineveh and its remains_, vol. ii. p. 107). at a later period further trenches were cut and the rest of the building explored (_discoveries_, pp. 123-129). the only void of which any trace could be found was a narrow, vaulted gallery, about 100 feet long, 6 wide, and 12 high. it was closed at both ends, and appeared never to have had any means of access from without. [154] see lenormant, _histoire ancienne_, vol. ii. pp. 228 and 233. translations of several texts in which these restorations are spoken of are here given. [155] tou kataskeuasmatos dia tou chronou diapeptôkotos (ii. 9, 4). [156] strabo, xvi. 5. [157] diodorus, after describing the treasures of the temple, confines himself to saying generally, "all this was afterwards spoiled by the king of persia" (ii. 9, 19). [158] according to the personal experience of m. place, the ancient arrangements were more suited to the climate of this country than the modern ones that have taken their place. the overpowering heat from which the inhabitants of modern mossoul suffer so greatly is largely owing to the unintelligent employment of stone and plaster in the construction of dwellings. during his stay in that town the thermometer sometimes rose, in his apartments, to 51° centigrade (90° fahrenheit). the mean temperature of a summer's day was from 40° to 42° centigrade (from 72° to about 76° fahrenheit). [159] see layard, _monuments of nineveh_, 2nd series, plates 21 and 40. [160] the _serdab_ is a kind of cellar, the walls and floor of which are drenched periodically with water, which, by its evaporation, lowers the temperature by several degrees. [161] the town represented on the sculptured slab here reproduced is not assyrian but phoenician; it affords data, however, which may be legitimately used in the restoration of the upper part of an assyrian palace. we can hardly believe that the mesopotamian artists, in illustrating the wars of the assyrian kings, copied servilely the real features of the conquered towns. they had no sketches by "special artists" to guide their chisels. they were told that a successful campaign had been fought in the marshes of the lower euphrates, or in some country covered with forests of date trees, and these they had no difficulty in representing because they had examples before their eyes; so too, when buildings were in question, we may fairly conclude that they borrowed their motives from the architecture with which they were familiar. [162] see the _history of art in ancient egypt_, vol. ii. pp. 77-84. [163] layard, _discoveries_, p. 112; geo. smith, _assyrian discoveries_, p. 341. § 3.--_construction._ as might have been expected nothing that can be called a structure of dressed stone has been discovered in chaldæa;[164] in assyria alone have some examples been found. of these the most interesting, and the most carefully studied and described are the walls of sargon's palace at khorsabad. even there stone was only employed to case the walls in which the mound was inclosed--a cuirass of large blocks carefully dressed and fixed seemed to give solidity to the mass, and at the same time we know by the arrangement of the blocks that the outward appearance of the wall was by no means lost sight of. all those of a single course were of one height but of different depths and widths, and the arrangement followed a regular order like that shown in fig. 46. their external face was carefully dressed.[165] [illustration: fig. 44.--plan of angle, khorsabad; from place.] [illustration: fig. 45.--section of wall through ab in fig. 44; from place.] the courses consist, on plan, of "stretchers" and "headers." we borrow from place the plan of an angle (fig. 44), a section (fig. 45), and an elevation (fig. 46). courses are always horizontal and joints properly bound. the freestone blocks at the foot of the wall are very large. the stretchers are six feet eight inches thick, the same wide, and nine feet long. they weigh about twenty-three tons. it is astonishing to find the assyrians, who were very rapid builders, choosing such heavy and unmanageable materials. the supporting wall became gradually thinner towards the top, each course being slightly set back from the one below it on the inner face (see fig. 45). this arrangement is general with these retaining-walls. the average diminution is from seven to ten feet at the base, to from three to six at the top. the constructor showed no less skill in the use he made of his stretchers and headers. they not only gave him an opportunity of safely diminishing the weight of his structure and economising his materials, they afforded a ready means of adapting his wall exactly to the work it had to do. the headers penetrated farther into the crude mass within than the stretchers, and gave to the junction of the two surfaces a solidity similar to that derived by a wall from its through stones or perpenders. [illustration: fig. 46.--elevation of wall, khorsabad; from place.] in describing this wall, m. place also calls attention to the care with which the angles are built. "the first course," he says, "is composed of three 'headers' with their shortest side outwards and their length engaged in the mass behind. two of these stones lie parallel to each other, the third crosses their inner extremities."[166] thanks to this ingenious arrangement, the weakest and most exposed part of the wall is capable of resisting any attack. the surface in contact with the core of crude brick was only roughly dressed, by which means additional cohesion was given to the junction of the two materials; but the other sides were carefully worked and squared and fixed in place by simple juxtaposition. the architect calculated upon sufficient solidity being given by the mere weight of the stones and the perfection of their surfaces.[167] [illustration: fig. 47.--section in perspective through the south-western part of sargon's palace at khorsabad; compiled from place.] the total height of this khorsabad wall was sixty feet--nine feet for the foundations, forty-six for the retaining-wall, and five for the parapet, for the wall did not stop at the level of the roofs. a row of battlements was thought necessary both as a slight fortification and as an ornament.[168] these were finished at the top with open crenellations in brick, along the base of which ran apparently a frieze of painted rosettes. a reference to our fig. 47 will explain all these arrangements better than words. it is a bird's-eye view in perspective of the south-western part of the palace. the vertical sections on the right of the engraving show how the stones were bonded to the crude brick. the crenellations are omitted here, but they may be seen in place on the left. the great size of the stones and the regularity of the masonry, the height of the wall and the long line of battlements with which it was crowned, the contrast between the brilliant whiteness of its main surface and the bright colours of the painted frieze that, we have supposed, defined its summit--all this made up a composition simple enough, but by no means devoid of beauty and grandeur. in the _enceinte_ surrounding the town, stone was also employed, but in a rather different fashion. it was used to give strength to the foot of the wall, which consisted of a limestone plinth nearly four feet high, surmounted by a mass of crude brick, rising to a total height of about forty-four feet. its thickness was eighty feet. the bed of stone upon which the brick rested was made up of two retaining walls with a core of rubble. in the former, large blocks, carefully dressed and fixed, were used; in the latter, pieces of broken stone thrown together pell-mell, except towards the top, where they were so placed as to present a smooth surface, upon which the first courses of brick could safely rest.[169] when xenophon crossed assyria with the "ten thousand," he noticed this method of constructing city walls, but in all the _enceintes_ that attracted his attention, the height of the plinth was much greater than that of khorsabad. at larissa it was twenty, and at mespila fifty feet, or respectively a fifth and a third of the total height of the walls.[170] these figures can only be looked upon as approximate. the greeks did not amuse themselves, we may be sure, with measuring the monuments they encountered on their march, even if tissaphernes gave them time. but we may fairly conclude from this evidence that in some of the assyrian town-walls the proportion between the plinth and the superstructure was very different from what it is in the only example that has come down to us. at khorsabad, then, stone played a much more important part in the palace wall than in that of the town, but even in the latter position it is used with skill and in no inconsiderable quantity; on the other hand, it is only employed in the interior of the palace for paving, for lining walls, for the bases, shafts and capitals of columns, and such minor purposes. in the only palace that has been completely excavated, that of sargon at khorsabad, everything is built of brick. layard alone speaks of a stone-built chamber in the palace of sennacherib at kouyundjik, but he gives no details. it would seem as if the assyrians were content with showing themselves passed-masters in the art of dressing and fixing stone, and, that proof given, had never cared to make use of the material in the main structures of their buildings. like the chaldæans, they preferred brick, into the management of which, however, they introduced certain modifications of their own. the crude brick of nineveh and its neighbourhood was used while damp, and, when put in place, did not greatly differ from pisé.[171] spread out in wide horizontal courses, the slabs of soft clay adhered one to another by their plasticity, through the effect of the water with which they were impregnated and that of the pressure exercised by the courses above.[172] the building was thus, in effect, nothing but a single huge block. take it as a whole, put aside certain parts, such as the doorways and drains, that were constructed on rather different principles, shut your eyes to the merely decorative additions, and you will have a huge mass of kneaded earth which might have been shaped by giants in a colossal mould. the masons of babylon and of other southern cities made a much more extensive use of burnt brick than those of the north. in assyria the masses of pisé have as a rule no other covering than the slabs of alabaster and limestone, and above, a thin layer of stucco. in chaldæa the crude walls of the houses and towers were cuirassed with those excellent burnt bricks which the inhabitants of bagdad and hillah carry off to this day for use in their modern habitations.[173] the crude bricks used behind this protecting epidermis have not lost their individuality, as at nineveh they seem to have been used only after complete dessication. they are of course much more friable than those burnt in the kiln; when they are deprived of their cuirass and exposed to the weather they return slowly to the condition of dust, and their remains are seen in the sloping mounds that hide the foot of every ancient ruin (see fig. 48), and yet if you penetrate into the interior of a mass built of these bricks, you will easily distinguish the courses, and in some instances the bricks have sufficient solidity to allow of their being moved and detached one from another. they are, in fact, bricks, and not pisé. but in chaldæa, as in assyria, the mounds upon which the great buildings were raised are not always of crude brick. they are sometimes made by inclosing a large space by four brick walls, and filling it with earth and the various _débris_ left by previous buildings.[174] our remarks upon construction must be understood as applying to the buildings themselves, and not to the artificial hills upon which they stood. [illustration: fig. 48.--temple at mugheir; from loftus.] the assyrians seem never to have used anything analogous to our mortar or cement in fixing their materials. on the comparatively rare occasions when they employed stone they were content with dressing their blocks with great care and putting them in absolute juxtaposition with one another. when they used crude brick, sufficient adherence was insured by the moisture left in the clay, and by its natural properties. even when they used burnt or well dried bricks they took no great care to give them a cohesion that would last, ordinary clay mixed with water and a little straw, was their only cement.[175] even in our own day the masons and bricklayers of mossoul and bagdad are content with the same simple materials, and their structures have no great solidity in consequence. in chaldæa, at least in certain times and at certain places, construction was more careful. in the ruin known as _babil_, a ruin that represents one of the principal monuments of ancient babylon, there is nothing between the bricks but earth that must have been placed there in the condition of mud.[176] these bricks may be detached almost without effort. it is quite otherwise with the two other ruins in the same neighbourhood, called respectively _kasr_ and _birs-nimroud_. their bricks are held together by an excellent mortar of lime, and cannot be separated without breaking.[177] elsewhere, at mugheir for instance, the mortar is composed of lime and ashes.[178] [illustration: plate i. babylon from an unpublished drawing by felix thomas.] finally, the soil of mesopotamia furnished, and still furnishes, a kind of natural mortar in the bituminous fountains that spring through the soil at more than one point between mossoul and bagdad.[179] it is hardly ever used in these days except in boatbuilding, for coating the planks and caulking. in ancient times its employment was very general in the more carefully constructed buildings, and, as it was found neither in greece nor syria, it made a great impression upon travellers from those countries. they noted it as one of the characteristics of chaldæan civilization. in the biblical account of the tower of babel we are told: "they had brick for stone, and slime had they for mortar."[180] herodotus lays stress upon the same detail in his description of the way in which the walls of babylon were built: "as they dug the ditches they converted the excavated earth into bricks, and when they had enough, they burnt them in the kiln. finally, for mortar they used hot bitumen, and at every thirty courses of bricks they put a layer of reeds interlaced."[181] those walls have long ago disappeared. for many centuries their ruins afforded building materials for the inhabitants of the cities that have succeeded each other upon and around the site of ancient babylon, and now their lines are only to be faintly traced in slight undulations of the ground, which are here and there hardly distinguishable from the banks that bordered the canals. but in those deserts of lower chaldæa, where the nomad tent is now almost the only dwelling, structures have been found but little damaged, in which layers of reeds placed at certain intervals among the bricks may be easily distinguished. as a rule three or four layers are strewn one upon the other, the rushes in one being at right angles to those above and below it. here and there the stalks may still be seen standing out from the wall.[182] fragments of bitumen are everywhere to be picked up among the _débris_ about these buildings, upon which it must have been used for mortar. it never seems to have been employed, however, over the whole of a building, but only in those parts where more than the ordinary cohesive power was required. thus, at warka, in the ruin called _bouvariia_, the buttresses that stand out from the main building are of large burnt bricks set in thick beds of bitumen, the whole forming such a solid body that a pickaxe has great difficulty in making any impression upon it.[183] travellers have also found traces of the same use of bitumen in the ruins of babylon. it seems to have been in less frequent employment in assyria. it has there been found only under the two layers of bricks that constitute the ordinary pavement of roofs, courts, and chambers. the architect no doubt introduced this coat of asphalte for two purposes--partly to give solidity to the pavement, partly to keep down the wet and to force the water in the soil to flow off through its appointed channels. a layer of the same kind was also spread under the drains.[184] in spite of all their precautions time and experience compelled the inhabitants of mesopotamia to recognize the danger of crude brick as a building material; they endeavoured, therefore, to supplement its strength with huge buttresses. wherever the ruins have still preserved some of their shape, we can trace, almost without exception, the presence of these supports, and, as a rule, they are better and more carefully built than the structures whose walls they sustain. their existence has been affirmed by every traveller who has explored the ruins of chaldæa,[185] and in assyria they are also to be found, especially in front of the fine retaining wall that helps to support the platform on which the palace of sargon was built.[186] the architect counted upon the weight of his building, and upon these ponderous buttresses, to give it a firm foundation and to maintain the equilibrium of its materials. as a rule there were no foundations, as we understand the word. at _abou-sharein_, in chaldæa, the monument described by taylor and the brick pavement that surrounds it are both placed upon the sand.[187] botta noticed something of the same kind in connection with the palace walls at khorsabad: "they rest," he says, "upon the very bricks of the mound without the intervention of any plinth or other kind of solid foundation, so that here and there they have sunk below the original level of the platform upon which they are placed."[188] this was not due to negligence, for in other respects these structures betray a painstaking desire to insure the stability of the work, and no little skill in the selection of means. thus the chaldæan architect pierced his crude brick masses with numerous narrow tunnels, or ventilating pipes, through which the warm and desiccating air of a mesopotamian summer could be brought into contact with every part, and the slight remains of moisture still left in the bricks when fixed could be gradually carried off. these shafts have been found in the ruins of babylon and of other chaldæan cities.[189] nothing of the kind has been discovered in assyria, and for a very simple reason. it would have been impossible to preserve them in the soft paste, the kind of pisé, we have described. another thing that had to be carefully provided for was the discharge of the rain water which, unless it had proper channels of escape, would filter through the cracks and crevices of the brick and set up a rapid process of disintegration. in the assyrian palaces we find, therefore, that the pavements of the flat roofs of the courtyards and open halls had a decided slope, and that the rain water was thus conducted to scuppers, through which it fell into runnels communicating with a main drain, from which it was finally discharged into the nearest river. it rained less in chaldæa than in assyria. but we may fairly conclude that the chaldæan architects were as careful as their northern rivals to provide such safeguards as those we have described; but their buildings are now in such a condition that no definite traces of them are to be distinguished. on the other hand, the ruins in lower chaldæa prove that even in the most ancient times the constructor had then the same object in view; but the means of which he made use were much more simple, although contrived with no little ingenuity. we shall here epitomize what we have learnt from one of those few observers to whom we owe all our knowledge of the earliest chaldæan civilization. mr. j. e. taylor, british vice-consul at bassorah, explored not a few of the mounds in the immediate neighbourhood of the persian gulf which mark the sites of the burying places belonging to the most ancient cities of chaldæa. the summits of these mounds are paved with burnt brick; their mass consists of heaped up coffins separated from one another by divisions of the same material. to insure the preservation of the bodies and of the objects buried with them liquids of every kind had to be provided with a ready means of escape. the structures were pierced, therefore, with a vast number of vertical drains. long conduits of terra-cotta (see fig. 49) stretched from the paved summit, upon which they opened with very narrow mouths, to the base. they were composed of tubes, each about two feet long and eighteen inches in diameter. in some cases there are as many as forty of these one upon another. they are held together by thin coats of bitumen, and in order to give them greater strength their sides are slightly concave. their interiors are filled in with fragments of broken pottery, which gave considerable support while they in no way hindered the passage of the water. these potsherds are even placed around the outsides of the tubes, so that the latter are nowhere in contact with the brick; they have a certain amount of play, and with the tubes which they encase they form a series of shafts, like chimneys, measuring about four feet square. every precaution was taken to carry off the water left by the storms. they were not contented with the small opening at the head of each tube. the whole of its dome-shaped top was pierced with small holes, that made it a kind of cullender. either through this or through the interstices of the potsherd packing, all the moisture that escaped the central opening would find a safe passage to the level of the ground, whence, no doubt, it would be carried off to the streams in conduits now hidden by the mass of _débris_ round the foot of every mound. [illustration: fig. 49.--upper part of the drainage arrangements of a mound.] that these arrangements were well adapted to their purpose has been proved by the result. thanks to the drains we have described, these sepulchral mounds have remained perfectly dry to the present day. not only the coffins, with the objects in metal or terra-cotta they contained, but even the skeletons themselves have been preserved intact. a touch will reduce the latter to powder, but on the first opening of their coffins they look as if time had had no effect upon their substance.[190] by these details we may see how far the art of the constructor was pushed in the early centuries of the chaldæan monarchy. they excite a strong desire in us to discover the internal arrangements of his buildings, the method by which access was given or forbidden to those chambers of the babylonian temples and houses whose magnificence has been celebrated by every writer that saw them before their ruin. unhappily nothing has come down to us of the monuments of chaldæa, and especially of those of babylon, but their basements and the central masses of the staged towers. the assyrian palaces are indeed in a better state of preservation, but even in their case we ask many questions to which no certain answer is forthcoming. the great difficulty in all our researches and attempts at restoration, is caused by the complete absence of any satisfactory evidence as to the nature of the roofs that covered rooms, either small or large. in most cases the walls are only standing to a height of from ten to fifteen feet;[191] in no instance has a wall with its summit still in place been discovered. the cut on the opposite page (fig. 50) gives a fair idea of what a ninevite building looks like after the excavators have finished their work. it is a view in perspective of one of the gates of sargon's city: the walls are eighty-eight feet thick, to which the buttresses add another ten feet; their average height is from about twenty-five to thirty feet, high enough to allow the archway by which the city was entered to remain intact. this is quite an exception. in no part of the palace is there anything to correspond to this happy find of m. place--any evidence by which we can decide the forms of assyrian doorways. the walls are always from about twelve to twenty-eight feet in thickness (see fig. 46.) rooms are rectangular, sometimes square, but more often so long as to be galleries rather than rooms in the ordinary sense of the word. the way in which these rooms were covered in has been much discussed. sir henry layard believes only in flat roofs, similar to those of modern houses in mossoul and the neighbouring villages. he tells us that he never came upon the slightest trace of a vault, while in almost every room that he excavated he found wood ashes and carbonized timber.[192] he is convinced that the destruction of several of these buildings was due in the first instance to fire. several pieces of sculpture, those from the palace of sennacherib, for instance, may be quoted, which when found were black with soot. they look like castings in relief that have been long fixed at the back of a fire-place. long and narrow rooms may have been roofed with beams of palm or poplar resting upon the summits of the walls. as for the large halls, in the centre they would be open to the sky, while around the opening would run a portico, similar to that of a roman atrium, whose sloping roof would protect the reliefs with which the walls were ornamented.[193] [illustration: fig. 50.--present state of one of the city gates, khorsabad. perspective compiled from place's plans and elevations.] as to this, however, doubt had already been expressed by an attentive and judicial observer like loftus; who thought that the arch had played a very important part in the architecture of mesopotamia.[194] as he very justly remarked, the conditions were rather different from those that obtained in the maritime and mountainous provinces of persia; there was no breeze from the gulf or from the summits of snowy mountains, to which every facility for blowing through their houses and cooling their heated chambers had to be given; the problem to be solved was how best to oppose an impenetrable shield against a daily and long continued heat that would otherwise have been unbearable. now it is clear that a vault with its great powers of resistance would have been far better fitted to support a roof whose thickness should be in some reasonable proportion to the massive walls, than a ceiling of bad timber. in our day the mosques, the baths, and many of the private houses of mossoul and bagdad have dome-shaped roofs. without going as far as mesopotamia, the traveller in syria may see how intelligently, even in the least important towns, the native builder has employed a small dome built upon a square, to obtain a strong and solid dwelling entirely suited to the climate, a dwelling that should be warm in winter and cool in summer. we must also point out that the state in which the interiors of rooms are found by explorers, is more consistent with the hypothesis of a domed roof than with any other. they are covered to a depth of from fifteen to twenty feet with heaps of _débris_, reaching up to the top of the walls, so far as the latter remain standing.[195] this rubbish consists of brick-earth mixed with broken bricks, and pieces of stucco. granting wooden roofs, how is such an accumulation to be accounted for? roofs supported by beams laid across from one wall to the other, could never have safely upheld any great weight. they must have been thin and comparatively useless as a defence against the sun of mesopotamia. on the other hand if we assume that vaults of pisé were the chosen coverings, all the rest follows easily. they could support the flat roof with ease, and the whole upper structure could be made of sufficient thickness to exclude both the heat and the rain, while the present appearance of the ruins is naturally accounted for. those who have lived in the east, those, even, who have extended a visit to athens as far as eleusis or megara, must have stretched themselves, more than once, under the stars, and, on the flat roofs of their temporary resting-places, sought that rest that was not to be found in the hot and narrow chambers within. they must then have noticed, as i have more than once, a large stone cylinder in one corner. in greece and asia minor, it will be in most cases a "drum" from some antique column, or a funerary _cippus_, abstracted by the peasantry from some neighbouring ruin. this morsel of paros or pentelic has to perform the office of a roller. when some heavy fall of rain by wetting and softening the upper surface of the terrace, gives an opportunity for repairing the ravages of a long drought, the stone is taken backwards and forwards over the yielding pisé. it closes the cracks, kills the weeds that if left to themselves would soon transform the roof into a field, and makes the surface as firm as a threshing-floor. the roofs of assyrian buildings must have required the same kind of treatment, and we know that in the present day it is actually practised. m. place mentions rollers of limestone, weighing from two to three hundredweight, pierced at each end with a square hole into which wooden spindles were inserted to facilitate their management.[196] a certain number of these rollers were found within the chambers, into which they must have fallen with the roofs. as soon as the terraces ceased to receive the care necessary for keeping down the weeds and shrubs and keeping out the water, the process of disintegration must have been rapid. the rains would soon convert cracks into gaping breaches, and at the end of a few years, every storm would bring down a part of the roof. a century would be enough to destroy the vaults, and with them the upper parts of the walls to which they were closely allied by the skill of the constructor. the disappearance of the archivolts and the great heaps of _débris_ are thus accounted for. the roof materials were too soft, however, to damage in their fall the figures in high relief or in the round that decorated the chambers beneath, or the carved slabs with which their walls were lined. in spreading itself about these sculptures and burying them out of sight and memory, the soft clay served posterity more efficiently than the most careful of packers. among the first observers to suspect the truth as to the use of the vault in mesopotamia, were eugène flandin, who helped botta to excavate the palace of sargon,[197] and felix thomas,[198] the colleague of m. place. the reasons by which m. thomas was led to the conclusion that the rooms in the ninevite palaces were vaulted, are thus given by m. place, who may be considered his mouthpiece.[199] he does not deny that some of the khorsabad reliefs bear the marks of fire, but he affirms, and that after the experience of four digging campaigns, that the conflagration was much less general than might be supposed from the statements of some travellers. he failed to discover the slightest trace of fire in the hundred and eighty-four rooms and twenty-eight courts that he excavated. the marvellous preservation of the reliefs in many of the halls is inconsistent, in his opinion, with the supposition that the palace was destroyed by fire; and if we renounce that supposition the mere action of time is insufficient to account for the disappearance of such an extent of timber roofing, for here and there, especially near the doorways, pieces of broken beams and door panels have been found. "the wood is not all in such condition as the incorruptible cedar of the gilded palm-trees, but wherever it certainly existed, traces of it may be pointed out. in advanced decomposition it is no more consistent than powder, it may be picked up and thrown aside, leaving a faithful cast of the beam or post to which it belonged in the more tenacious clay." [illustration: fig. 51.--fortress; from the balawat gates, in the british museum.] all this, however, was but negative evidence. the real solution of the problem was first positively suggested by the discovery of vaults in place, in the drains and water channels, and in the city gates. the bas-reliefs in which towns or fortresses are represented also support the belief that great use was made of arched openings in assyria, and the countries in its neighbourhood (see fig. 51). as soon as it is proved that the assyrians understood the principle of the arch, why should it any longer be denied that they made use of it to cover their chambers? it is obvious that a vault would afford a much better support for the weight above than any timber roof. in the course of the explorations, a probable conjecture was changed into complete certainty. the very vaults for which inductive reasoning had shown the necessity were found, if not in place, at least in a fragmentary condition, and in the very rooms to which they had afforded a cover--and here we must quote the words of the explorers themselves. in the most deeply buried quarters of the building, the excavations were carried on by means of horizontal tunnels or shafts. "i was often obliged," says m. place, "to drive trenches from one side of the rooms to another in order to get a clear idea of their shape and arrangement. on these occasions we often met with certain hard facts, for which, at the time, we could give no explanation. these facts were blocks of clay whose under sides were hollowed segmentally and covered with a coat of stucco. these fragments were found sometimes a few feet from the walls, sometimes near the middle of the rooms. at first i was thoroughly perplexed to account for them. our trenches followed scrupulously the inner surfaces of the walls, which were easily recognizable by their stucco when they had no lining of carved slabs. what then were we to make of these arched blocks, also coated with stucco, but found in the centre of the rooms and far away from the walls? such signs were not to be disregarded in an exploration where everything was new and might lead to unforeseen results. wherever a trace of stucco appeared i followed it up carefully. little by little the earth under and about the stuccoed blocks was cleared away, and then we found ourselves confronted by what looked like the entrance to an arched cellar. here and there these portions of vaulting were many feet in length, from four to six in span, and three or four from the crown of the arch to the level upon which it rested. at the first glance the appearance of a vault was complete, and i thought i was about to penetrate into a cellar where some interesting find might await me. but on farther examination this pleasant delusion was dispelled. the pretended cellar came to an abrupt end, and declared itself to be no more than a section of vaulting that had quitted its proper place.... the evidence thus obtained was rendered still more conclusive by the discovery on the under side of several fragments of paintings which had evidently been intended for the decoration of a ceiling."[200] it is clear that these curvilinear and frescoed blocks were fragments of a tunnel vault that had fallen in; and their existence explains the great thickness given by the assyrian constructor not only to his outer walls, but to those that divided room from room. the thinnest of the latter are hardly less than ten feet, while here and there they are as much as fifteen or sixteen. as for the outer walls they sometimes reach a thickness of from five and twenty to thirty feet.[201] the climate is insufficient to account for the existence of such walls as these. in the case of the outer walls such a reason might be thought, by stretching a point, to justify their extravagant measurements, but with the simple partitions of the interior, it is quite another thing. this apparent anomaly disappears, however, if we admit the existence of vaults and the necessity for meeting the enormous thrust they set up. with such a material as clay, the requisite solidity, could only be given by increasing the mass until its thickness was sometimes greater than the diameter of the chambers it inclosed. m. place lays great stress upon the disproportion between the length and width of many of the apartments. there are few of which the greater diameter is not at least double the lesser, and in many cases it is four, five, and even seven times as great. he comes to the conclusion that these curious proportions were forced on the assyrians by the nature of the materials at their disposal. such an arrangement must have been destructive to architectural effect as well as inconvenient, but a clay vault could not have any great span, and its abutments must perforce have been kept within a reasonable distance of each other. taken by itself, this argument has, perhaps, hardly as much force as m. place is inclined to give it. doubtless the predilection for an exaggerated parallelogram agrees very well with the theory that the vault was in constant use by mesopotamian architects, but it might be quoted with equal reason by the supporters of the opposite hypothesis, that of the timber roof. our best reason for accepting all these pieces of evidence as corroborative of the view taken by mm. flandin, loftus, place, and thomas is, in the first place, the incontestable fact that the entrances to the town of khorsabad were passages roofed with barrel vaults; secondly, the presence amid the debris of the fragmentary arches above described; thirdly, the depth of the mass of broken earth within the walls of each chamber; finally, the singular thickness of the walls, which is only to be satisfactorily explained by the supposition that the architect had to provide solid abutments for arches that had no little weight to carry. it is difficult to say how the assyrians set about building these arches of crude brick, but long practice enabled their architects to use that unsatisfactory material with a skill of which we had no suspicion before the exhumation of nineveh. thanks to its natural qualities and to the experienced knowledge with which it was prepared, their clay was tough and plastic to a degree that astonished the modern explorers on more than one occasion. the arched galleries cut during the excavations--sometimes segmental, sometimes pointed, and often of a considerable height and width--could never have stood in any other kind of earth without strong and numerous supports. and yet m. place tells us that these very galleries, exactly in the condition in which the mattock left them, "provided lodging for the labourers engaged and their families, and ever since they have served as a refuge for the inhabitants of the neighbouring villages. workmen and peasants have taken shelter under vaults similar to those of the ancient assyrians. sometimes we cut through the accidental accumulations of centuries, where the clay, far from having been carefully put in place, had rather lost many of its original qualities. even there, however, the roof of our galleries remained suspended without any signs of instability, as if to bear witness that the assyrian architect knew what he was about when he trusted so much to the virtues of a fictile material."[202] we may refer those who are specially interested in constructive methods to m. place's account of the curious fashion in which the workmen of mossoul will build a pointed vault without the help of any of those wooden centerings in use in europe. in our day, certainly, the masons of mossoul use stone and mortar, but their example none the less proves that similar results may once have been obtained in different materials.[203] a vault launched into mid-air without any centering, and bearing the workmen who were building it on its unfinished flanks, was a phenomenon calculated to astonish an architect. taking everything into consideration the clay vaults of khorsabad are no more surprising than these domes of modern mossoul.[204] we cannot say for certain that the assyrian builders made use of domes in addition to the barrel vaults, but all the probabilities are in favour of such an hypothesis. a dome is a peculiar kind of vault used for the covering of square, circular, or polygonal spaces. as for circular and polygonal rooms, none have been found in assyria, but a few square ones have been disinterred. on the principal façade of sargon's palace there are two of a fair size, some forty-eight feet each way. thomas did not believe that a barrel vault was used in these apartments; the span would have been too great. he sought therefore for some method that would be at once well adapted to the special conditions and in harmony with the general system. this he found in the hemispherical dome. all doubts on the subject were taken away, however, by the discovery of the bas-relief (fig. 43) reproduced on page 145, in which we find a group of buildings roofed, some with spherical vaults, some with elliptical domes approaching a cone in outline. this proves that the mesopotamian architects were acquainted with different kinds of domes, just as they were with varieties of the barrel vault. it has been guessed that this bas-relief, which is unique in its way, merely represents the brick-kilns used in the construction of the palace of sennacherib. to this objection there is more than one answer. the assyrian sculptures we possess represent but a small part of the whole, and each fresh discovery introduces us to forms previously unknown. moreover, had the sculptor wished to represent the kilns in which the bricks for the palace were burnt, he would have shown the flames coming out at the top. in reliefs of burning towns he never leaves out the flames, and in this case, where they would have served to mark the activity with which the building operations were pushed on, he would certainly not have omitted them. again, is not the building on the left of the picture obviously a flat-roofed house? if that be so we must believe, before we accept the kiln theory, that the sculptor made a strange departure from the real proportions of the respective buildings. the doorways, too, in the relief are exactly like those of an ordinary house, while they bear no resemblance to the low and narrow openings which have been used at all times for kilns. why then should we refuse to admit that there were vaults in nineveh, when strabo tells us expressly that "all the houses of babylon were vaulted."[205] thomas invokes the immemorial custom of the east to support the evidence of this curious relief:--the great church of st. sophia, the byzantine churches and the turkish mosques, all of which had no other roof but a cupola. in all of these he sees nothing but late examples of a characteristic method of construction which had been invented and perfected many centuries before at babylon and nineveh. from the monuments with which those two great cities were adorned nothing but the foundations and parts of the walls have come down to our day; but the buildings of a later epoch, of the periods when seleucia and ctesiphon enjoyed the heritage of babylon, have been more fortunate. in the ruins which are acknowledged to be those of the palaces built by the parthian and sassanid monarchs, the upper structures are still in existence, and in a more or less well preserved condition. in these the dome arrangement is universal. sometimes, as at firouz-abad (fig. 52), we find the segment of a sphere; elsewhere, as at sarbistan (fig. 53), the cupola is ovoid. our section of the latter building will give an idea of the internal arrangements of these structures, and will show how the architect contrived to suspend a circular dome over a square apartment.[206] these monuments of an epoch between remote antiquity and the græco-roman period were built of brick, like the palaces of nineveh.[207] the exigencies of the climate remained the same, the habits and requirements of the various royal families that succeeded each other in the country were not sensibly modified, while the sargonids, the arsacids and the sassanids all ruled over one and the same population. [illustration: fig. 52.--the palace at firouz-abad; from flandin and coste.] [illustration: fig. 53.--the palace at sarbistan; from flandin and coste.] the corporations of architects and workmen must have preserved the traditions of their craft from century to century, traditions which had their first rise in the natural capabilities of their materials and in the data of the problem they had to solve. the historian cannot, then, be accused of going beyond the limit of fair induction in arguing from these modern buildings to their remote predecessors. after the conquest of alexander, the ornamental details, and, still more, the style of the sculptures, must have been affected to a certain extent, first by greek art and afterwards by that of rome; but the plans, the internal structure, and the general arrangement of the buildings must have remained the same. [illustration: fig. 54.--section through the palace at sarbistan; from flandin and coste.] there is nothing hazardous or misleading in these arguments from analogy; from the palace of chosroes to that of sargon is a legitimate step. some day, perhaps, we may attempt to pursue the same path in the opposite direction; we may endeavour to show that the survival of these examples and traditions may very well have helped to direct architecture into a new path in the last years of the roman empire. we shall then have to speak of a school in asia minor whose works have not yet been studied with the attention they deserve. the buildings in question are distinguished chiefly by the important part played in their construction by the vault and the dome resting upon pendentives; certain constructive processes, too, are to be found in them which had never, so far as we can tell, been known or practised in the east. we can hardly believe that the chiefs of the school invented from the foundation a system of construction whose principles were so different from those of the greeks, or even of the later romans. they may, indeed, have perfected the system by grafting the column upon it, but it is at least probable that they took it in the first place from those who had practised it from time immemorial, from men who taught them the traditional methods of shortening and facilitating the labour of execution. the boundaries of asia minor "march" with those of mesopotamia, and in the latter every important town had buildings of brick covered with domes. the romans frequented the euphrates valley, to which they were taken both by war and commerce; their victories sometimes carried them even as far as ctesiphon on the tigris, so that there was no lack of opportunity for the study of oriental architecture on the very spot where it was born. they could judge of and admire the beauty it certainly possessed when the great buildings of mesopotamia were still clothed in all the richness of their decoration. the genius of the greeks had come nigh to exhausting the forms and combinations of the classic style; it was tired of continuous labour in a narrow circle and sighed for fresh worlds to conquer. we can easily understand then, how it would welcome a system which seemed to afford the novelty it sought, which seemed to promise the elements of a new departure that might be developed in many, as yet unknown, directions. if we put ourselves at this point of view we shall see that isidore and anthemius, the architects of st. sophia, were the disciples and perpetuators of the forgotten masters who raised so many millions of bricks into the air at the bidding of sargon and nebuchadnezzar.[208] whatever may be thought of this hypothesis, there seems to be little doubt that the assyrians knew how to pass from the barrel vault to the hemispherical, and even to the elliptical, cupola. as soon as they had discovered the principle of the vault and found out easy and expeditious methods of setting it up, all the rest followed as a matter of course. their materials lent themselves as kindly to the construction of a dome as to that of a segmental vault, and promised equal stability in either case. as to their method of passing from the square substructure to the dome we know nothing for certain, but we may guess that the system employed by the sassanids (see fig. 54) was a survival from it. it is unlikely that timber centerings were used to sustain the vaults during construction. timber was rare and bad in chaldæa and men would have to learn to do without it. m. choisy has shown--as we have already mentioned--that the byzantine architects built cupolas of wide span without scaffolding of any kind, each circular course being maintained in place until it was complete by the mere adherence of the mortar.[209] m. place, too, gives an account of how he saw a few kurd women build an oven in the shape of a saracenic dome, with soft clay and without any internal support. their structure, at the raising of which his lively curiosity led him to assist, was composed of a number of rings, decreasing in diameter as they neared the summit.[210] the domes of crude brick which surmounted many of the kurd houses were put together in the same fashion, and they were often of considerable size. when asked by m. place as to how they had learnt to manage brick so skilfully, the oven-builders replied that it was "the custom of the country," and there is no apparent reason why that custom should not date back to a remote antiquity. the assyrians had recourse to similar means when they built the domes of their great palaces. they too, perhaps, left a day for drying to each circular course, and re-wetted its upper surface when the moment arrived for placing the next.[211] [illustration: fig. 55.--restoration of a hall in the harem at khorsabad, compiled from place.] from the existence of domes--which he considers to be almost beyond question--m. place deduces that of semi-domes, one of which he assigns to the principal chamber of the harem in the palace at khorsabad (fig. 55). feeling, perhaps, that this requires some justification, he finds it in a modern custom, which he thus describes:--"in the towns of this part of the east, the inner court of the harem is, as a rule, terminated at one of its extremities by a vault entirely open at one side, in the form of a huge niche. it is, in fact, the half of a dome sliced in two from top to bottom; the floor, which is elevated a few steps above the pavement of the court, is strewn with carpets and cushions so as to form an open and airy saloon, in which the women are to be found by their visitors at certain hours. this divan is protected from rain by the semi-dome, and from the sun by curtains or mats hung across the arched opening. this arrangement may very well be dictated by ancient tradition. it is well suited to the climate, a consideration which never fails to exercise a decisive influence over architecture."[212] [illustration: fig. 56.--royal tent, kouyundjik. british museum.] [illustration: fig. 57.--tent, kouyundjik. british museum.] and yet there would, perhaps, have been room for hesitation had no support to this induction been afforded by the figured monuments; for the inhabitants of the province of mossoul have deserted the traditions of their ancestors in more than one particular. they have given up the use of crude brick, for instance, so far, at least as the walls of their houses are concerned. they have supplied its place with stone and plaster, hence their dwellings are less fresh and cool than those of their fathers. in such a question the present throws a light upon the past, but the two have distinctive features of their own, even when the physical characteristics of the country have remained the same. the best evidence in favour of the employment of such an arrangement in assyria is that of the bas-relief. we there not infrequently encounter an object like those figured on this page. sometimes it is in the midst of what appears to be an entrenched camp, sometimes in a fortified city. its general aspect, certain minor details, and sometimes an accompanying inscription, permit us to recognize in it the marquee or pavilion of the king.[213] now the roofs of these structures evidently consist of two semi-domes, unequal in size and separated by an uncovered space. if such an arrangement was found convenient for a portable and temporary dwelling like a tent, why should it not have been applied to the permanent homes both of the king and his people? arches still standing in the city gates, fragments of vaults found within the chambers of sargon's palace at khorsabad, the evidence of the bas-reliefs and the existing methods of building in mesopotamia--all concur in persuading us that the vault played an important part in the constructions of assyria, and consequently in those of chaldæa; but we should not go so far as to say that all the rooms in the palace at khorsabad and elsewhere were covered with barrel vaults, domes, or semi-domes. our chosen guides, have, we think, allowed themselves to be a little too absolute in this particular; it is quite possible that by the side of the vaulted chambers there were others with wooden roofs. this conclusion is suggested partly by sir h. layard's discovery of considerable quantities of wood ashes in the palaces he excavated, partly by the evidence of ancient texts that wood was often used throughout this region to support the roofs at least of private houses. we may quote, in the first place, some remarks in strabo's account of susiana, which the greek geographer borrowed from one of his original authorities: "in order to prevent the houses from becoming too hot, their roofs are covered with two cubits of earth, the weight of which compels them to make their dwellings long and narrow, because although they had only short beams, they had to have large rooms, so as to avoid being suffocated." this same writer, in speaking of these roofs, describes a singular property of the palm-tree beams. the densest and most solid of them, he says, instead of yielding with age and sinking under the weight they have to support, take a gentle upward curve so as to become better fitted than at first for the support of the heavy roof.[214] the necessity for the presence of a thick roof between the sun and the inside of the rooms is here very clearly affirmed. it will also be noticed that the general form of apartments in susiana and assyria did not escape the observer in question. as he saw very clearly, the great disproportion between their length and their width was to be explained as easily by the requirements of a wooden roof as by those of a clay vault. in his attempt to describe babylon, strabo says[215]: "in the absence of timber, properly speaking, beams and columns of palm-wood were used in the buildings of babylonia. these pillars were covered with twisted ropes of rushes, over which several coats of paint were laid. the doors were coated with asphalte. both doors and houses were very high. we may add that the houses were vaulted, in consequence of the absence of wood.... there were, of course, no tile roofs in countries where it never rains,[216] such as babylonia, susiana and sittacenia." strabo himself never visited mesopotamia. this we know from the passage in his introduction, in which he tells us exactly how far his voyages extended, from north to south, and from east to west.[217] when he had to describe asia from the taurus to india, he could only do so with the help of passages borrowed from various authors, and in the course of his work it has sometimes happened that he has brought into juxtaposition pieces of information that contradict each other.[218] something of the kind has happened in the lines we have quoted, in which he first speaks of pillars and timber roofs, and ends by declaring that all the chaldæan houses were vaulted, although vaults and timber could not exist together. the truth is, in all probability, that one system of covering prevailed here and another there, and that the seeming contradiction in the text is due to hasty editing. we may conclude from it that travellers had reported the existence of both systems, and that each was to be explained by local conditions and the varying supply of materials. the two systems still exist side by side over all western asia. from syria to kurdistan and the persian gulf the hemispherical cupola upon a square substructure continually occurs. the timber roof is hardly less frequent; when the apartment in which it is used is of any considerable size it is carried upon two or three rows of wooden columns. these columns rest upon cubes of stone, and a tablet of the same material is often interposed between them and the beams they support. a sort of rustic order is thus constituted of which the shaft alone is of wood. we reproduce a sketch by sir h. layard in which this arrangement is shown. it is taken from a house inhabited by yezidis,[219] in the district of upper mesopotamia called _sinjar_ (fig. 58). [illustration: fig. 58.--interior of a yezidi house; from layard.] we are inclined to think that both systems were occasionally found in a single building. the tunnel vault and the joisted ceiling were equally well suited to the long galleries of assyrian palaces. in one room, or suite of rooms, nothing but brick may have been used, while in others wood may have had the preference. still more probably, one architect may have had a predilection for timber, while another may have preferred clay vaults. in either case the general arrangement, what we may call the spirit of the plan, would remain the same. when wooden roofs were used were they upheld by wooden uprights or by columns of any other material? botta was at first inclined to say yes to this question, but he did not attempt to conceal that excavation had discovered little to support such an hypothesis.[220] such pillars, were they of stone, would leave traces among the ruins in the shape of broken columns; were they of burnt bricks (and there could be no question of the crude material), those bricks would be found on the spot they occupied and would easily be recognized by their shape, which, as we have already shown, would have been specially adapted to the work they had to do.[221] the points of junction with the pavement would also be visible. if we contend that they were of wood, like those of the house figured above, we must admit that, at least in the more carefully built houses, such precautions as even the peasants of the yezidis do not neglect must have been taken, and the timber columns raised upon stone bases which would protect them from the sometimes damp floors. neither these bases nor any marks of their existence have been found in any of the ruins; and we are therefore led to the conclusion that to search for hypostyle halls in the assyrian palaces, would be to follow the imagination rather than the reason. if we admit that architects made no use of columns to afford intermediate support to the heavy roofs, we may at first be inclined to believe that wooden ceilings were only used in very narrow apartments, for we can hardly give a length of more than from twenty-four to twenty-seven feet to beams that were called upon to support a thick covering of beaten earth as well as their own weight.[222] perhaps, however, the skill of their carpenters was equal to increasing the span and rigidity of the beams used by a few simple contrivances. one of these is shown in our fig. 60, a diagram composed by m. chipiez to give an idea of the different methods of construction used by, or, at least, at the command of, the assyrian builder. all the rooms were surmounted by flat roofs, and our horizontal sections show how these roofs were accommodated to the domes or the timber ceilings by which they were supported. on the left of the engraving semicircular vaults are shown, on the right a timbered roof. the arrangement of the latter is taken from an etruscan tomb at corneto, where, however, it is carried out in stone.[223] a frame like this could be put together on the spot and offered the means of covering a wider space with the same materials than could be roofed in by a horizontal arrangement. further back rises one of those domes over square substructures whose existence seems to us so probable. behind this again opens one of the courts by which so much of the area of the palace was occupied. the composition is completed by a wall with parapet and flanking towers. [illustration: fig. 59.--fortress; from layard's _monuments_, 1st series.] after considering the method employed for roofing the palace apartments, we come naturally to investigate their system of illumination. in view of the extravagant thickness of their walls it is difficult to believe that they made use of such openings as we should call windows. the small loop-holes that appear in some of the bas-reliefs near the summits of towers and fortified walls were mere embrasures, for the purpose of admitting a little air and light to the narrow chambers within which the defenders could find shelter from the missiles of an enemy and could store their own arms and engines of war (see fig. 59). the walls of khorsabad even now are everywhere at least ten feet high, and in some parts they are as much as fifteen, twenty, and five-and-twenty feet, an elevation far in excess of a man's stature, and they show no trace of a window. hence we may at least affirm that windows were not pierced under the same conditions as in modern architecture.[224] [illustration: fig. 60.--crude brick construction; compiled by charles chipiez.] and yet the long saloons of the palace with their rich decoration had need of light, which they could only obtain through the doorways and the openings left in the roof. when this was of wood the matter was simple enough, as our diagram (fig. 60) shows. botta noticed, during his journey to his post, another arrangement, of which, he thinks, the assyrians may very well have made use. [illustration: fig. 61.--armenian "lantern;" from botta.] "the houses of the armenian peasantry," he says, "are sunk into the ground, so that their walls stand up but little above the level of the soil. they are lighted by an opening that serves at once for window and chimney, and is placed, as a rule, in the centre of the roof. the timber frame of this opening is often ingeniously arranged (fig. 61). four thick beams, but very roughly squared, intersect each other in the middle of the house. across their angles slighter joists are placed, and this operation is repeated till a small dome, open at the top, for the entrance of light and the escape of smoke, has been erected."[225] [illustration: figs. 62-65.--terra-cotta cylinders in elevation, section and plan; from place.] in the case of vaults how are we to suppose that the rooms were lighted? we can hardly imagine that rectangular openings were left in the crown of the arch, such a contrivance would have admitted very little light, while it would have seriously compromised the safety of the structure. according to m. place the desired result was obtained in more skilful fashion. in several rooms he found terra-cotta cylinders similar to those figured below. these objects, of which he gives a careful description, were about thirteen and a half inches in diameter and ten inches in height. we may refer our readers to the pages of m. place for a detailed account of the observations by which he was led to conclude that these cylinders were not stored, as if in a warehouse, in the rooms where they were afterwards found, but that they formed an integral part of the roof and shared its ruin. we may say that the evidence he brings forward seems to fairly justify his hypothesis. penetrating the roof at various points these cylinders would afford a passage for the outer air to the heated chamber within, while a certain quantity of light would be admitted at the same time. the danger arising from the rains could be avoided to a great extent by giving them a slightly oblique direction. to this very day the turkish bath-houses over the whole of the levant from belgrade to teheran, are almost universally lighted by these small circular openings, which are pierced in great numbers through the low domes, and closed with immovable glasses. besides which we can point to similar arrangements in houses placed both by their date and character, far nearer to those of assyria. the sassanide monuments bear witness that many centuries after the destruction of nineveh the custom of placing cylinders of terra-cotta in vaults was still practised. in spite of its small scale these circles may be distinguished in the woodcut of the sarbistan palace which we have borrowed from coste and flandin (fig. 54).[226] these same writers have ascertained that the architects of chosroes and noushirwan employed still another method of lighting the rooms over which they built their domes. they gave the latter what is called an "eye," about three feet in diameter, through which the daylight could fall vertically into the room beneath. this is the principle upon which the pantheon of agrippa is lighted; the only difference being one of proportion. in persia, the diameter of the eye was always very small compared to that of the dome. if we are justified in our belief that the constructors of the parthian and sassanide palaces were no more than the perpetuators of systems invented by the architects of nineveh and babylon, the assyrian domes also may very well have been opened at the summit in this fashion. in the bas-relief reproduced in our fig. 42, the two small cupolas are surmounted with caps around a circular opening which must have admitted the light. moreover, the elaborate system of drainage with which the substructure of an assyrian palace was honeycombed would allow any rain water to run off as fast as such a hole would admit it.[227] whatever may be thought of these conjectures, it is certain that the architects of nineveh--while they did not neglect accessory sources of illumination--counted chiefly upon the doors to give their buildings a sufficient supply of light and air. as m. place says, when we examine the plans of sargon's palace at khorsabad we are as much astonished at the size of the doorways as at the thickness of the walls.[228] "there is not a single doorway, even of the smallest chambers, even of the simple ante-rooms for the use of servants and guards, that is not at least six feet or more wide; most of them are ten feet, and those decorated with sculptures even wider still." in their present ruinous state, it is more difficult to say for certain what their height may have been. judging, however, from the ruins and from the usual proportions of height and width in the voids of assyrian buildings, the doors at khorsabad must have risen to a height of between fifteen and twenty-two feet. "such measurements are those of exceptionally vast openings, especially when we remember that most of them gave access, not to state apartments, but to rooms used for the most ordinary purposes, store-rooms, ante-rooms, kitchens, serving-rooms of all kinds, and bedrooms. when we find architects who were so reluctant as those of assyria to cut openings of any kind in their outer walls, using doorways of these extravagant dimensions, we may surely conclude that they were meant to light and ventilate the rooms as well as to facilitate the circulation of their inhabitants."[229] even in halls, which were lighted at once by a number of circular eyes like those described and by a wide doorway, there would be no excess of illumination, and the rooms of assyria must, on the whole, have been darker than ours. when we remember the difference in the climates this fact ceases to surprise us. with our often-clouded skies we seldom have too much light, and we give it as wide and as frequent passages as are consistent with the stability of our buildings. the farther north we go the more strongly marked does this tendency become. in holland, the proportion of voids to solids is much greater than it is on the façade of a parisian house, and the same tendency may be traced from one end of europe to the other. but even in central europe, as soon as the temperature rises above a certain point, curtains are drawn and jalousies closed, that is, the window is suppressed as far as possible. and is not that enough to suggest a probable reason for the want of windows characteristic of an oriental dwelling? an explanation has been sometimes sought in the life of the harem and in the desire of eastern sovereigns to withdraw themselves from the eyes of their subjects. the idleness, almost amounting to lethargy, of the present masters of the east has also been much insisted on. what, it is asked, do these men want with light? they neither read nor work, they care nothing for those games of skill or chance which form so large a part of western activity; absolute repose, the repose of sleep or stupefaction, is their ideal of existence.[230] these observations have hardly the force that has been ascribed to them. the harem is not the whole palace, and even in the modern east the _selamlik_, or public part of the house, is very differently arranged from the rooms set apart for the women. the hunting and conquering kings of assyria lived much in public. they appeared too often at the head of their armies or among the hounds for us to represent them--as the greek tradition represented sardanapalus--shut up within blind walls in distant and almost inaccessible chambers. we must guard ourselves against the mistake of seeking analogies too close between the east of to-day and that of the centuries before the greek civilization. the people who now inhabit those countries are in a state of languor and decay. life has retired from them; their days are numbered, and the few they have yet to live are passed in a death-like trance. but it was not always thus. the east of antiquity, the east in which man's intellect awoke while it slumbered elsewhere, the east in which that civilization was born and developed whose rich and varied creations we are engaged in studying, was another place. its inhabitants were strangely industrious and inventive, their intellects were busied with every form of thought, and their activity was expended upon every art of peace and war. we must not delude ourselves into thinking that the chaldæans, who invented the first methods of science, that the assyrians, who carried their conquests as far as the shores of the mediterranean, that those phoenicians who have been happily called "the english of antiquity," had any great resemblance to the turks who now reign at bagdad, mossoul, and beyrout. but the climate has not changed, and from it we must demand the key to the characteristic arrangements of mesopotamian palaces. even now most of the buildings of mossoul are only lighted from the door, which is hardly ever shut. some rooms have no direct means either of lighting or ventilation, and these are the favourite retreats in summer. "i was enabled," says m. place, "to convince myself personally of this. in the consul's house there were, on one side of the court, three rooms one within the other, of which the first alone was lighted from without, and even this had a covered gallery in front of it, by which the glare was tempered. in the dog-days, when the mid-day sun rendered all work a punishment, the innermost of these three rooms was the only habitable part of the house. the serdabs, or subterranean chambers, are used under the same conditions. they are inconvenient in some ways, but the narrowness of the openings, through which light, and with it heat, can reach their depths, gives them advantages not to be despised."[231] the crude brick walls of ancient assyria were far thicker than the rubble and plaster ones of modern mossoul, so that more light could be admitted to the rooms without compromising their freshness. it seems to be proved that in at least the majority of rooms at khorsabad the architect provided other means of lighting and ventilation besides the doorways, wide and high though the latter were. he pierced the roof with numerous oblique and vertical openings, he left square wells in the timber ceilings, and circular eyes in the domes and vaults. if these were to fulfil their purpose of admitting light and air into the principal rooms, the latter must have had no upper stories to carry. at mossoul, walls are much thinner than at nineveh, and interiors are simpler in arrangement and decoration. the twenty or five-and-twenty feet of clay of the assyrian walls would make it impossible to give sufficient light through the doors alone to the sculptures and paintings with which the rooms were adorned. we cannot doubt that a top light was also required. the rooms of the palaces must, therefore, have succeeded one another in one horizontal plan. slight differences of level between them were connected by short flights, usually of five carefully-adjusted steps.[232] in spite of all its magnificence the royal dwelling was no more than a huge ground floor. with such methods of construction as those we have described, it would have been very difficult to multiply stories. neither vaults nor timber ceilings could have carried the enormous masses of earth of which even their partition-walls for the most part consisted, so that the architect would have had no choice but to make his upper chambers identical in size with those of his ground floors. this difficulty he was not, however, called upon to face, because the necessity for providing his halls and corridors with a top light, put an upper floor out of the question. no trace of such a staircase as would have been required to give access to an upper story has been discovered in any of the assyrian ruins,[233] and yet some means of ascent to the terraced roofs must have been provided, if not for the inhabitants of the chambers below--who are likely, however, to have passed the nights upon them in the hot season--at least for the workmen whose duty it was to keep them in repair. some parts of the palace, on the other hand, may have been raised much above the level of the rest. sir henry layard found the remains of such chambers in the palace of assurnazirpal at nimroud.[234] in the bas-relief from kouyundjik, reproduced in our fig. 39, an open gallery may be noticed at a great height above the soil. but neither this gallery nor the chambers discovered at nimroud form what we should call a "first-floor." layard did not conduct his excavations like an architect, and he fails to give us such information as we have in the case of khorsabad, but he tells us that the chambers in question formed the upper part of a sort of tower projecting from one angle of the façade. in the building represented on the kouyundjik relief, the gallery is also upheld by the main wall, and stands upon its summit. from these observations we may conclude that when the assyrian architect wished to erect chambers that should have a command over the buildings about them and over the surrounding country, he placed them, not over his ground-floor, but upon solid and independent masses of bricks. the staircase, then, could not have had the internal importance by which it is distinguished in architectural systems that make use of several stories. on the other hand, it must have played a very conspicuous part externally, in front of the outer doors and the façades through which they were pierced. fortresses, palaces, temples, all the great buildings of chaldæa and assyria, were built upon artificial mounds, upon a wide platform that required an easy communication with the plain below. this could only be obtained by long flights of steps or by gently inclined planes. steps would do for pedestrians, but horses, chariots, and beasts of burden generally would require the last-named contrivance. all who have attempted restorations have copied the arrangement of these stairs and sloping roads from the ruins of persepolis, where the steps, being cut in the rock itself, are still to be traced. the brick slopes of mesopotamia must have commenced to disappear on the very day that their custodians first began to neglect their repair. some confirmation, however, is to be found, even in the buildings themselves, of the hypothesis suggested by their situations. at abou-sharein, for instance, in lower chaldæa, the staircase figured on the next page (fig. 66) may be seen at the foot of the building excavated by mr. taylor; it gave access to the upper terrace of what seems to have been a temple.[235] here the steps are no more than about twenty-six inches wide, but this width must often have been greatly surpassed elsewhere. indeed, in the same building the first story was reached by a staircase about seventy feet long and sixteen wide. the stone steps were twenty-two inches long, thirteen broad, and one foot deep. they were fixed with great care by means of bronze clasps. unfortunately the explorer gives us neither plan nor elevation of this monumental staircase. [illustration: fig. 66.--outside staircases in the ruins of abou-sharein.] layard believed that, in passing the mesopotamian mounds, he could often distinguish upon them traces of the flights of steps by which their summits were reached.[236] on the eastern face of the palace of sennacherib, he says, the remains of the wide slopes by which the palace communicated with the plain were quite visible to him.[237] one of these staircases is figured in a bas-relief from nimroud; it seems to rise to a line of battlements that form, no doubt, the parapet to a flat terrace behind.[238] finally, in another relief, the sculptor shows two flights of steps bending round one part of a mound and each coming to an end at a door into the temple on its summit. the curve described by this ramp involved the use of steps, which are given in m. chipiez's _restoration_ (plate iv.). an interesting series of reliefs, brought to england from kouyundjik, proves that in the palace interiors there were inclined galleries for the use of the servants. the lower edges of the alabaster slabs are cut to the same slope as that of the corridor upon whose walls they were fixed, and their sculptures represent the daily traffic that passed and repassed within those walls.[239] on the one hand, fourteen grooms are leading fourteen horses down to the tigris to be watered; on the other, servants are mounting with provisions for the royal table in baskets on their heads.[240] the steps of basalt and gypsum, that afford communication between rooms of different levels at khorsabad, are planned and adjusted with great skill and knowledge.[241] the workmen who built those steps took, we may be sure, all the necessary precautions to prevent men and beasts from slipping on the paved floors of the inclined galleries. these were constructed upon the same plan as the ramps of m. place's observatory, on which the pavement consists of steps forty inches long, thirty-two inches wide, and less than an inch high. such steps as these give an inclination of about one in thirty-four, and the ramp on which they were used may be more justly compared to an inclined plane, like that of the seville giralda or the mole of hadrian, than to a staircase. one might ascend or descend it on horseback without any difficulty.[242] by this example we may see that although the assyrian builder had no materials at his command equal to those employed by the greek or egyptian, he knew how to make ingenious and skilful use of those he had. we should be in a better position to appreciate these qualities of invention and taste had time not entirely deprived us of that part of the work of the mesopotamian architects in which they were best served by their materials. assyria, like egypt, practised construction "by assemblage" as well as the two methods we have already noticed. she had a light form of architecture in which wood and metal played the principal part. as might have been expected, however, all that she achieved in that direction has perished, and the only evidence upon which we can attempt a restoration is that of the sculptured monuments, and they, unhappily, are much less communicative in this respect than those of egypt. in the paintings of the theban tombs the kiosks and pavilions of wood and metal are figured in all the variety and vivacity derived from the brilliant colours with which they were adorned. nothing of the kind is to be found in mesopotamia. our only documents are the uncoloured reliefs which, even in the matter of form, are more reticent than we could have wished. but in spite of their simplification these representations allow us to perceive clearly enough the mingled elegance and richness that characterized the structures in question. [illustration: fig. 67.--interior of the royal tent; from layard.] thus in a bas-relief at nimroud representing the interior of a fortress, a central place is occupied by a small pavilion generally supposed to represent the royal tent (fig. 67).[243] the artist could not give a complete representation of it, with all its divisions and the people it contained. he shows only the apartment in which the high-bred horses that drew the royal chariot were groomed and fed. before the door of the pavilion an eunuch receives a company of prisoners, their hands bound behind them, and a soldier at their elbow. higher up on the relief the sculptor has figured the god with fish's scales whom we have already encountered (see fig. 9). to him, perhaps, the king attributed the capture of the fortress that has just fallen into his hands. it is not, however, with an explanation of the scene that we are at present concerned; our business is with the structure of the pavilion itself, with the slender columns and the rich capitals at their summits, with the domed roof, made, no doubt, of several skins sewn together and kept in place by metal weights. the capitals and the two wild goats perched upon the shafts must have been of metal. as for the tall and slender columns themselves, they were doubtless of wood. the chevrons and vertical fillets with which they are decorated may either have been carved in the wood or inlaid in metal. [illustration: fig. 68.--tabernacle; from the balawat gates.] the pavilion we have just described was a civil edifice, the temporary resting place of the sovereign. the same materials were employed in the same spirit and with a similar arrangement in the erection of religious tabernacles (see fig. 68). the illustration on this page is taken from those plates of beaten bronze which are known as the _gates of balawat_ and form one of the most precious treasures in the assyrian galleries of the british museum.[244] they represent the victories and military expeditions of shalmaneser ii. in the pavilion that we have abstracted from this long series of reliefs may be recognized the field-chapel of the king. when that cruel but pious conqueror wished to thank assur for some great success, he could cause a tabernacle like this to be raised in a few minutes even upon the field of battle itself. it is composed of four light columns supporting a canopy of leather which is kept in form by a fringe of heavy weights. rather above the middle of these columns two rings give an opportunity for a knotted ornament that could also be very quickly arranged, and the brilliant colours of the knots would add notably to the gay appearance of the tabernacle. under the canopy the king himself is shown standing in an attitude of worship and pouring a libation on the portable altar. the latter is a tripod, probably of bronze, and upon it appears a dish with something in it which is too roughly drawn to be identified. on the right stands a second and smaller tripod with a vessel containing the liquid necessary for the rite. the graphic processes of the assyrian sculptor were so imperfect that at first we have some difficulty in picturing to ourselves the originals of these representations; in spite of the care devoted to many of their details, the real constitution of these little buildings is not easily grasped. in order to make it quite clear m. chipiez has restored one of them, using no materials in the restoration but those for which authority is to be found in the bas-reliefs (fig. 70). m. chipiez has placed his pavilion upon a salient bastion forming part of a wide esplanade. two staircases lead up to it, and the wall by which the whole terrace is supported and inclosed is ornamented with those vertical grooves which are such a common motive in chaldæan architecture. in front of the pavilion, on the balustrade of the staircase, and in the background near a third flight of steps, four isolated columns may be seen, the two former crowned with oval medallions, the two latter with cones. the meaning of these standards--which are copied from the balawat gates[245]--is uncertain. in the bas-reliefs in question they are placed before a stele with a rounded top, which is shown at the top of our engraving. this stele bears a figure of the monarch; another one like it is cut upon a cylinder of green feldspar found by layard close to the principal entrance to sennacherib's palace (see fig. 69).[246] though practically absent from the great brick palaces, the column here played an important and conspicuous part. it furnished elegant and richly decorated supports for canopies of wool that softly rose and fell with the passing breeze. fair carpets were spread upon the ground beneath, others were suspended to cross beams painted with lively colours, and swept the earth with the long and feathered fringes sewn upon their borders. [illustration: fig. 69.--the seal of sennacherib. cylinder of green feldspar in the british museum.] the difference was great between the massive buildings by which the mesopotamian plains were dominated, and these light, airy structures which must have risen in great numbers in chaldæa and assyria, here on the banks of canals and rivers or in the glades of shady parks, there on the broad esplanades of a temple or in the courts of a royal palace. between the mountains of clay on the one hand and these graceful tabernacles with their slender supports and gay coverings on the other, the contrast must have been both charming and piquant. nowhere else do we find the distinction between the house and the tent so strongly marked. the latter must have held, too, a much more important place in the national life than it did either in egypt or greece. the monarch spent most of his time either in hunting or fighting, and his court must have followed him to the field. moreover, when spring covers every meadow with deep herbage and brilliant flowers, an irresistible desire comes over the inhabitants of such countries as mesopotamia to fly from cities and set up their dwellings amid the scents and verdure of the fields. again, when the summer heats have dried up the plains and made the streets of a town unbearable, an exodus takes place to the nearest mountains, and life is only to be prized when it can be passed among the breezes from their valleys and the shadows of their forest trees. [illustration: fig. 70.--type of open architecture in assyria; composed by charles chipiez.] even in our own day the inhabitants of these regions pass from the house to the tent with an ease which seems strange to us. at certain seasons some of the nomad tribes betake themselves within the walls of bagdad and mossoul and there set up their long black tents of goats' hair.[247] judging from the bas-reliefs they did the same even in ancient assyria; in some of these a few tents may be seen sprinkled over a space inclosed by a line of walls and towers.[248] abraham and lot slept in their tents even when they dwelt within the walls of a city.[249] lot had both his tent and a house at sodom.[250] every year the inhabitants of mossoul and the neighbouring villages turn out in large numbers into the neighbouring country, and, during april and may, re-taste for a time that pastoral life to which a roof is unknown. the centuries have been unable to affect such habits as these, because they were suggested, enforced, and perpetuated by nature herself, by the climate of mesopotamia; and they have done much to create and develop that light and elegant form of building which we may almost call the architecture of the tent. in these days and in a country into whose remotest corners the decadence has penetrated, the tent is hardly more than a mere shelter; here and there, in the case of a few chiefs less completely ruined than the rest, it still preserves a certain size and elegance, but as a rule all that is demanded of it is to be sufficiently strong and thick to resist the wind, the rain, and the sun. it was otherwise in the rich and civilized society with which we are now concerned. its arrangement and decoration then called forth inventive powers and a refined taste of which we catch a few glimpses in the bas-reliefs. it gave an opportunity for the employment of forms and motives which could not be used at all, or used in a very restricted fashion, in more solid structures, such as palaces and temples. of all these that which most closely results from the necessities of wooden or metal construction is the column, and we therefore find that it is in this tent-architecture that it takes on the characteristics that distinguish it from the egyptian column and give it an originality of its own. notes: [164] the remains of stone walls are at least so rare in lower mesopotamia that we may disregard their existence. in my researches i have only found mention of a single example. at abou-sharein taylor found a building in which an upper story was supported by a mass of crude brick faced with blocks of dressed sandstone. the stones of the lower courses were held together by mortar, those of the upper ones by bitumen. we have no information as to the "bond" or the size of stones used (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 408). the materials for this revetment must have been quarried in one of those rocky hills--islands, perhaps, formerly--with which lower chaldæa is sparsely studded. taylor mentions one seven miles west of mugheir, in the desert that stretches away towards arabia from the right bank of the euphrates (_journal_, &c. vol. xv. p. 460). [165] we shall here give a _résumé_ of m. place's observations (_ninive et l'assyrie_, vol. i. pp. 31-34). [166] place, _ninive_, &c. vol. i. p. [167] _ibid._ p. 33. [168] in every country in which buildings have been surmounted by flat roofs, this precaution has been taken--"when thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence." (_deuteronomy_ xxii. 8). see also _les monuments en chaldée, en assyrie et à babylon, d'après les récentes découvertes archéologique, avec neuf planches lithographiés_, 8vo, by h. cavaniol, published in 1870 by durand et pedone-lauriel. it contains a very good _résumé_, especially in the matter of architecture, of those labours of french and english explorers to which we owe our knowledge of chaldæa and assyria. [169] place, _ninive et l'assyrie_, vol i. p. 64. [170] xenophon, _anabasis_, iii. 4, 7-11. the identity of larissa and mespila has been much discussed. oppert thinks they were resen and dour-saryoukin; others that they were calech and nineveh. the question is without importance to our inquiry. in any case the circumference of six parasangs (about 20-1/2 miles) ascribed by the greek writer to his mespila can by no means be made to fit khorsabad. [171] see the _history of art in ancient egypt_, vol. i. p. 113. [172] botta tells us how the courses of crude brick were distinguished one from another at khorsabad (_monuments de ninive_, vol. v. p. 57). [173] speaking of hillah, george smith tells us (_assyrian discoveries_, p. 62):--"a little to the south rose the town of hillah, built with the bricks found in the old capital. the natives have established a regular trade in these bricks for building purposes. a number of men are always engaged in digging out the bricks from the ruins, while others convey them to the banks of the euphrates. there they are packed in rude boats, which float them down to hillah, and on being landed they are loaded on donkeys and taken to any place where building is in progress. every day when at hillah i used to see this work going on as it had gone on for centuries, babylon thus slowly disappearing without an effort being made to ascertain the dimensions and buildings of the city, or to recover what remains of its monuments. the northern portion of the wall, outside the babil mound, is the place where the work of destruction is now (1874) most actively going on, and this in some places has totally disappeared." [174] layard, _discoveries_, &c. p. 110. [175] layard, _nineveh_, vol. ii. p. 279. "the bricks had no mortar but the mud from which they had been made," says botta (_monuments de ninive_, vol. v. p. 30). [176] layard, _discoveries_, &c. p. 503. [177] layard, _discoveries_, pp. 499 and 506. [178] taylor, _notes on the ruins of mugheir_ (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 261). this mortar is still employed in the country; it is called _kharour_. [179] the most plentiful springs occur at hit, on the middle euphrates. they are also found, however, farther north, as at kaleh-shergat, near the tigris. over a wide stretch of country in that district the bitumen wells up through every crack in the soil (layard, _nineveh_, vol. ii. p. 46). as for the bituminous springs of hammam-ali, near mossoul, see place, _ninive et l'assyrie_, vol. i. p. 236. [180] _genesis_ xi. 3. [181] herodotus, i. 179. [182] _warka, its ruins and remains_, by w. kenneth loftus, p. 9. (in the _transactions of the royal society of literature_, second series, part i.) according to sir henry rawlinson this introduction of layers of reeds or rushes between the courses of brick continued in all this region at least down to the parthian epoch. traces of it are to be found in the walls of seleucia and ctesiphon (rawlinson's _herodotus_, vol. i. p. 300 note 1). [183] loftus, _travels and researches_, i. p. 169. the abundance of bitumen in the ruins of mugheir is such that the modern name of the town has sprung from it; the word means the _bituminous_ (taylor, _notes on the ruins of mugheir_). [184] place, _ninive et l'assyrie_, vol. i. p. 236; layard, _nineveh_, vol. ii. p. 261. [185] loftus, _warka, its ruins_, &c. p. 10. [186] place, _ninive_, vol. i. pp. 29 and 248. [187] taylor, _notes on abou-sharein and tell-el-lahm_ (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 408). [188] botta, _monument de ninive_, vol. v. p. 58. [189] niebuhr (_voyage en arabie_, vol. ii. p. 235) noticed this, and his observations have since been confirmed by many other visitors to the ruins of babylon. ker porter (vol. ii. p. 391) noticed them in the ruins of al-heimar. see also taylor on "_mugheir_," &c. (_journal_, &c. vol. xv. p. 261). at birs-nimroud these conduits are about nine inches high and between five and six wide. they are well shown in the drawing given by flandin and coste of this ruin (_perse ancienne et moderne_, pl. 221. cf. text 1, p. 181). [190] taylor, _notes on the ruins of mugheir_ (_journal of the royal asiatic society_), vol. xv. pp. 268-269. [191] at khorsabad the average height of the alabaster lining is about ten feet; above that about three feet of brick wall remains. [192] layard, _nineveh_, vol. i. pp. 127 and 350; vol. ii. pp. 40 and 350. as to the traces of fire at khorsabad, see botta, _monument de ninive_, vol. v. p. 54. [193] layard, _nineveh_, vol. ii. pp. 256-264. [194] loftus, _travels and researches_, pp. 181-183. [195] this accumulation has sometimes reached a height of about 24 feet. place, _ninive_, vol. i. p. 294. [196] place, _ninive_, vol. i. pp. 293-294. [197] e. flandin, _voyage archéologique à ninive. 1. l'architecture assyrienne. 2. la sculpture assyrienne_ (_revue des deux-mondes_, june 15 and july 1, 1845). [198] for all that concerns this artist, one of the most skilful draughtsmen of our time, see the biographical notice of m. de girardot:--_felix thomas, grand prix de rome architecte, peintre, graveur, sculpteur_ (nantes, 1875, 8vo.). [199] place, _ninive_, vol. i. pp. 249-269. [200] place, _ninive_, vol. i. pp. 254-255. [201] _ibid._ p. 246. [202] place, _ninive_, vol. i. p. 264. [203] _ibid._ p. 265. rich made similar observations at bagdad. he noticed that the masons could mount on the vault a few minutes after each course was completed (_narrative of a journey to the site of babylon_). [204] m. a. choisy, well known by his essays on _l'art de bâtir chez les romains_, shows that the same method was constantly used by the byzantine architects. see his _note sur la construction des voûtes sans cintrage pendant la période byzantine_ (_annales des ponts et chausées_, 1876, second period, vol. xii.). see also mr. fergusson's account of the erection of a huge stone dome without centering of any kind, by an illiterate maltese builder, at mousta, near valetta (_handbook of architecture_, second edition, vol. iv. p. 34).--ed. [205] strabo, xvi. i. 5, hoi oikoi kamarôtoi pantes dia tên axulian. [206] for a description of these buildings see flandin and coste, _voyage en perse, perse ancienne, text_, pp. 24-27, and 41-43 (6 vols. folio, no date. the voyage in question took place in 1841 and 1842). [207] brick played, at least, by far the most important part in their construction. the domes and arcades were of well-burnt brick; the straight walls were often built of broken stone, when it was to be had in the neighbourhood. at ctesiphon, on the other hand, the great building known as the _takht-i-khosrou_ is entirely of brick. [208] see m. auguste choisy's _note sur la construction des voûtes_, &c. p. 14. this exact and penetrating critic shares our belief in these relations between the chaldæan east and roman asia. [209] _note sur la construction des voûtes sans cintrage_, p. 12. [210] place, _ninive_, vol. i. pp. 266-267. [211] as m. choisy remarks (_l'art de bâtir chez les romains_, p. 80), each horizontal course, being in the form of a ring, would have no tendency to collapse inwards, and a dome circular on plan would demand some means for keeping its shape true rather than a resisting skeleton. [212] _ninive_, vol. i. p. 131. [213] in both the examples here reproduced the sculptor has indicated the cords by which the canvas walls were kept in place. we find almost the same profile in a bas-relief at khorsabad (botta, _monument de ninive_, pl. 146), but there it is cut with less decision and there are no cords. between the two semi-domes the figure of a man rises above the wall to his middle, suggesting the existence of a barbette within. here the artist may have been figuring a house rather than a tent. [214] strabo, xv. 3, 10. [215] strabo, xvi. 1, 5. [216] keramôi d' ou chrôntai, says strabo. these words, as letronne remarked _à propos_ of this passage, combine the ideas of a tiled roof and of one with a ridge. the one notion must be taken with the other; hence we may infer that the babylonian houses were flat-roofed. [217] strabo, ii. 5, 11. [218] see m. amédée tardieu's reflections upon strabo's method of work, in his _géographie de strabon_ (hachette, 3 vols, 12mo.), vol. iii. p. 286, note 2. [219] as to this singular people and their religious beliefs, the information contained in the two works of sir h. layard (_nineveh_, vol. 1. pp. 270-305, and _discoveries_, pp. 40-92) will be read with interest. thanks to special circumstances sir h. layard was able to become more intimately acquainted than any other traveller with this much-abused and cruelly persecuted sect. he collected much valuable information upon doctrines which, even after his relation, are not a little obscure and confused. the yezidis have a peculiar veneration for the evil principle, or satan; they also seem to worship the sun. their religion is in fact a conglomeration of various survivals from the different systems that have successively obtained in that part of asia. they themselves have no clear idea of it as a whole. it would repay study by an archæologist of religions. [220] botta, _monument de ninive_, vol. v. p. 70. [221] see above, page 118, note 1. [222] some rooms are as much as thirty feet wide. they would require joists at least thirty-three feet long, a length that can hardly be admitted in view of the very mediocre quality of the wood in common use. [223] _gailhabaud, monuments anciens et modernes_, vol. i.; plate entitled _tombeaux superposés à corneto_. [224] place, _ninive_, vol. i. p. 309. in this passage m. place affirms that mr. layard discovered in a room of one of the ninevite palaces, several openings cut at less than four feet above the floor level. it is, moreover, certain that these openings were included in the original plan of the building, because the reliefs are interrupted so as to leave room for the window without injury to the scenes sculptured upon them; but, adds m. place, this example is unique, one of those exceptions that help to confirm a rule. we have in vain searched through the two works of sir henry layard for the statement alluded to by m. place. the english explorer only once mentions windows, and then he says: "even in the rooms bounded by the outer walls there is not the slightest trace of windows" (_nineveh_, vol. ii. p. 260). [225] botta, _monument de ninive_, vol. v. p. 73. [226] flandin et coste, _voyage en perse; perse ancienne_, plates 28 and 29; and, in the text, page 25. these openings occur in the great sassanide palace at ctesiphon, the _takht-i-khosrou_ (_ibid._ pl. 216, and text, p. 175). here the terra-cotta pipes are about eight inches in diameter. according to these writers similar contrivances are still in use in persia. [227] in the cupola of the palace at sarbistan (fig. 54), a window may be perceived in the upper part of the vertical wall, between the pendentives of the dome. such openings may well have been pierced under assyrian domes. from many of the illustrations we have given, it will be seen that the ninevite architects had no objection to windows, provided they could be placed in the upper part of the wall. it is of windows like ours, pierced at a foot or two above the ground, that no examples have been found. [228] place. _ninive_, vol. i. pp. 312-314. [229] place, _ninive_, vol. i. p. 313. [230] _ibid._ p. 310 [231] place, _ninive_, vol. i. p. 311. [232] place, _ninive_, vol. i. p. 307. [233] see botta, _monument de ninive_, vol. v. p. 53; _place_, _ninive_, vol. i. pp. 306, 307. [234] layard, _nineveh_, vol. ii. p. 15. [235] taylor, _journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 409. [236] layard, _discoveries_, p. 260. [237] layard, _discoveries_, pp. 645-6. [238] layard, _monuments_, &c., first series, plate 19. this relief is reproduced in place, _ninive_, vol. iii. plate 40, fig. 6. [239] british museum; kouyundjik gallery, nos. 34-43. see also layard's _monuments_, plates 8 and 9.--ed. [240] a second inclined gallery of the same kind was found by layard in another of the kouyundjik palaces (_discoveries_, p. 650). [241] place, _ninive_, vol. i. pp. 306, 307. [242] place, _ninive_, vol. i. p. 140. [243] as to the great size sometimes reached by the tents of the arab chiefs, and the means employed to divide them into several apartments, see layard, _discoveries_, p. 313, and the sketch on page 321. [244] there is a photographic reproduction of these interesting reliefs in the fine publication undertaken by the society of biblical archæology. this work, which is not yet (1883) complete, is entitled _the bronze ornaments of the gates of balawat_, _shalmaneser_ ii. 859-825, edited, with an introduction, by samuel birch, with descriptions and translations by theophilus g. pinches, folio, london. the three first parts are before us. the motive reproduced above belongs to the plate marked f, 5. [245] they are to be found on the sheet provisionally numbered b, 1, in the publication above referred to. [246] this cylinder, which is now in the british museum, was perhaps the actual signet of the king. [247] layard, _nineveh_, vol. ii. p. 272. [248] layard, _monuments of nineveh_, first series, plate 77; second series, plates 24 and 36. [249] _genesis_, xiii. 12. [250] _genesis_, xix. § 4.--_the column._ as chaldæa, speaking broadly, made no use of stone in its buildings, the stone column or shaft was unknown to its architects; at least not a single fragment of such a thing has been found among the ruins. here and there cylindrical piers built up of small units seem to have been employed. these are sometimes of specially moulded bricks,[251] sometimes of sandstone fragments supported by a coat of masonry. time has separated the stones of the latter, and it is now only represented by fragments whose shape betrays their original destination. taylor, indeed, found one of these piers still in place during his excavations at abou-sharein, but his sketch and description are so confused that it is quite useless to reproduce them.[252] on the other hand, chaldæa preceded assyria in the art of raising airy structures mainly composed of wood and metal, and by them she was led to the use of slender supports and a decoration in which grace and elegance were the most conspicuous features. we have a proof of this in a curious monument recently acquired by the british museum. it comes from abou-abba, about sixteen miles south-west of bagdad, and is in a marvellous state of preservation. abou-abba has been recognized as the site of the ancient sippara, one of the oldest of chaldæan towns. its sanctuaries, in which the sun-god, samas, was chiefly adored, always maintained a great importance. the monument in question is a tablet of very close-grained grey stone 11-1/3 inches long 6 inches high and, in the centre, about 3 inches thick. its thickness increases from top to bottom. the edge is grooved. high up on the obverse there is a bas-relief, beneath this commences a long inscription which is finished on the reverse.[253] shorter inscriptions are engraved on the field of the relief itself. the whole work--figures, inscriptions, and outer mouldings--is executed with the utmost care. the laborious solicitude with which the smallest details are carried out is to be explained by the destination of this little plaque, namely, the temple in the centre of sippara in which a triad consisting of sin, samas, and istar was the object of worship.[254] the relief itself--which we reproduce from a cast kindly presented to us by dr. birch--occupies rather less than half of the obverse (fig. 71). it represents a king called nabou-abla-idin, who reigned about 900, doing homage to the sun-god.[255] we shall return to this scene and its composition when the time arrives for treating chaldæan sculpture. at present we only wish to speak of the pavilion under which the deity is enthroned upon a chair supported by two beings half man and half bull. this kind of tabernacle is bounded, above and at the back of the god, by a wall of which there is nothing to show the exact nature. its graceful, sinuous line, however, seems to exclude the idea, sufficiently improbable in itself, of a brick vault. it may possibly have been of wood, though it would not be easy to obtain this elegant curve even in that material. but such forms as this are given with the greatest ease in metal, and we are ready to believe that what the artist here meant to represent was a metal frame, which could at need be hidden under a canopy of leather or wool, like those we have already encountered in the assyrian bas-reliefs (figs. 67 and 68). the artist has in fact made use of a graphic process common enough with the egyptians.[256] he has given us a lateral elevation of the tabernacle with the god in profile within it, because his skill was unequal to the task of showing him full front and seated between the two columns of the façade. the single column thus left visible has been represented with great skill and care; the sculptor seems to have taken pleasure in dwelling upon its smallest details. slender as it is, it must have been of wood. the markings upon it suggest the trunk of a palm, but we may be permitted to doubt whether it was allowed to remain in its natural uncovered state. even in the climate of chaldæa a dead tree trunk exposed to the air would have no great durability. sooner or later the sun, the rain, the changes of temperature, would give a good account of it, and besides, a piece of rough wood could hardly be made to harmonize with the luxury that must assuredly have been lavished by the people of sippara upon the sanctuary of their greatest divinity. it is probable, therefore, that the wood was overlaid with plates of gilded bronze, fastened on with nails. this hypothesis is confirmed by one of m. place's discoveries at khorsabad.[257] there, in front of the harem, he found several large fragments of a round cedar-wood beam almost as thick as a man's body. it was cased in a bronze sheath, very much oxydized and resembling the scales of a fish in arrangement (fig. 72). the metal was attached to the wood by a large number of bronze nails. comparing these remains with certain bas-reliefs in which different kinds of trees appear (fig. 27) we can easily see that the ninevite sculptors meant to represent the peculiar roughnesses of palm bark. their usual methods are modified a little by the requirements of the material and the size of the beam upon which it was used. each scale was about 4-1/2 inches high, and according to the calculations of m. place, the whole mast must have been from five-and-thirty to forty feet high. working for spectators on a lower level and at some distance, the smith thought well to make his details as regular and strongly marked as he could; to each scale or leaf he gave a raised edge to mark its contour and distinguish it from the rest. the general effect was thus obtained by deliberate exaggeration of the relief and by a conventionality that was justified by the conditions of the problem to be solved. [illustration: fig. 71.--homage to _samas_ or _shamas_. tablet from sippara. actual size. drawn by saint-elme gautier.] at a little distance from this broken beam m. place found a leaf of gold which is now in the louvre; it presents the same ovoid forms as the bronze sheathing, and, moreover, the numerous nail holes show that it was meant to fulfil the same purpose as the bronze plates. the place in which it was found, its dimensions and form, all combine to prove that it was laid upon the bronze as we should lay gold leaf. it bears an inscription in cuneiform characters. [illustration: fig. 72.--sheath of a cedar-wood mast, bronze.] we are inclined to take these plates for models in restoring the columns of the sippara tabernacle. there is nothing in the richness of this double covering of bronze and gold to cause surprise, as the inscription which covers part of the face and the whole of the back of the tablet is nothing but a long enumeration of the gifts made to the shrine of samas by the reigning king and his predecessors. this column has both capital and base. the former cannot have been of stone; a heavy block of basalt or even of limestone would be quite out of place in such a situation. as for the base it is hardly more than a repetition of the capital, and must have been of the same material; and that material was metal, the only substance that, when bent by the hand or beaten by the hammer, takes almost of its own motion those graceful curves that we call _volutes_. we believe then in a bronze capital gilded. under the volutes three rings, or _astragali_, may be seen. by their means the capital was allied to the shaft. the former consisted of two volutes between which appeared a vertical point resembling one of the angles of a triangle. the base is the same except that it has no point, and that the rings are in contact with the ground instead of with the shaft. these volutes may also be perceived on the table in front of the tabernacle, where they support the large disk by which the sun-god is symbolized. [illustration: fig. 73.--interior of a house supported by wooden pillars; from the gates of balawat. british museum.] before quitting this tablet we may point to another difference between the column of sippara and the shafts of the same material and proportions that we have encountered in the assyrian bas-reliefs (figs. 67, 68, and 69). in the latter the column rises above the canopy, which is attached to its shaft by brackets or nails. at sippara the canopy rests upon the capital itself. the same arrangement may be found in assyrian representations of these light structures; it will suffice to give one example taken from the gates of balawat (fig. 73). here, too, the proportions of the columns prove them to have been of wood. they do not rise above the entablature. the architrave rests upon them, and, as in greece and egypt, its immediate weight is borne by abaci. at present our aim is to prove that assyria derived from chaldæa the first idea of those tall and slender columns, the shafts of which were of wood sheathed in metal, and the capitals of the latter material. the graceful and original forms of chaldæan art would have prepared the way for a columnar architecture in stone, had that material been forthcoming. babylon, however, saw no such architecture. her plastic genius never came under the influence that would have led her to import stone from abroad; and the grace and variety of the orders remained unknown to her builders. like egypt, chaldæa gave lessons but received none. the forms of her art are to be explained by the inborn characteristics of her people and the natural conditions among which they found themselves placed. in assyria these conditions were rather different. the stone column was used there, but used in a timid and hesitating fashion. it never reached the freedom and independence that would have characterized it had it arisen naturally from the demands of construction.[258] [illustration: fig. 74.--assyrian capital, in perspective; compiled from place.] we only possess one column, or rather one fragment of a column, from assyria, and that was found by m. place at khorsabad (fig. 74). it is a block of carefully worked and carved limestone about forty inches high, and including both the capital and the upper part of the shaft in its single piece. such a combination could not long exist in architectonic systems in which the stone column played its true part. it is a survival from the use of wood. another characteristic feature is the complete absence both from this fragment and from the columns in the sculptured reliefs of vertical lines or divisions of any kind, no trace of a fluted or polygonal shaft has been found.[259] in writing the history of the egyptian column we explained how the natural desire for as much light as possible led the architects of beni-hassan to transform the square pier, first into an octagonal prism, secondly into one with sixteen sides.[260] and to this progressive elaboration of the polyhedric shaft the flutes seemed to us to owe their origin. on the other hand, with tall and slender supports such as those afforded by palm trunks no necessity for reduction and for the shaving of angles would arise, and those flutes whose peculiar section is owing to the desire for a happy play of light and shadow, would never have been thought of. if we imitate a natural timber shaft in stone we have a smooth cylindrical column like that seen in fig. 74. again, the shafts of the columns in the bas-reliefs, appear slender in comparison with those of egypt, or with the doric shafts of the oldest greek temples (see fig. 41 and 42). in the fragmentary column from khorsabad (fig. 74) we have only a small part of the shaft but if we may judge from the feeble salience of the capital, its proportions must have been slender rather than heavy and massive. wherever the stone column has been used in buildings of mediocre size, the architect seems to have been driven by some optical necessity to make his angle columns more thickset than the other supports. thus it was in assyria, in the little temple at kouyundjik (fig. 42), where the outer columns are sensibly thicker than those between them; at khorsabad (fig. 41) the same result was obtained by rather different means. the edifice represented in this bas-relief bears no little similarity to certain egyptian temples and to the greek temple _in antis_.[261] the strength of these angular piers contrasts happily with the elegance of the columns between them. the latter are widely spaced, and, as in some egyptian buildings, the architrave is but a horizontal continuation of the corner piers. if we analyse the column and examine its three parts separately we shall be led to similar conclusions. the stone column no doubt bore the architrave upon its capital wherever it was used, and both in chaldæa and assyria we find the same arrangement in those light structures which we have classed as belonging to the architecture of the tent (figs. 70 and 72). the origin of the forms employed in stone buildings is most clearly shewn by the frequent occurrence of the volute, a curvilinear element suggested by the use and peculiar properties of metal. [illustration: fig. 75.--capital; from a small temple.] we find these volutes everywhere, upon shafts of stone and wood indifferently. we are tempted to think, when we examine the details of our fig. 67, that the first idea of them was taken from the horns of the ibex or the wild goat. the column on the right of this cut bears a fir cone between its volutes, those on the left have small tablets on which are perched the very animals whose heads are armed with these horns. however this may be, the form in question, like all others borrowed from nature by man, was soon modified and developed by art. the curve was prolonged and turned in upon itself. in one of the capitals of the little temple represented at kouyundjik (fig. 42), two pairs of these horns may be recognized one above the other (fig. 75), but nowhere else do we find such an arrangement. whether the column be of wood, as in the sippara tablet (fig. 71), or of stone, as in those buildings in which the weight and solidity of the entablature points decisively to that material (figs. 41 and 42), we find a volute in universal use that differs but slightly in its general physiognomy from the familiar ornament of the ionic capital. [illustration: fig. 76.--view of a palace; from layard.] let us revert for a moment to the country house or palace of which we gave a general view in fig. 39. we shall there find on the highest part of the building an open loggia supported by small columns many times repeated. we reproduce this part of the relief on a larger scale (fig. 76), so that its details may be more clearly seen. a very slight familiarity with the graphic processes of the assyrians is sufficient to inform the reader that the kind of trellis work with which the bed of the relief is covered is significant of a mountainous country. the palace rises on the banks of a river, which is indicated by the sinuous lines in the right lower corner. the buildings themselves--which are dominated here and there by the round tops of trees, planted, we may suppose, in the inner courts--stand upon mounds at various heights above the plain. the lowest of these look like isolated structures, such as the advanced works of a fortress. next comes a line of towers, and then the artificial hill crowned by the palace properly speaking. the façade of the latter is flanked by tall and salient towers, across whose summits runs the open gallery to which we have referred.[262] this is supported by numerous columns which must by their general arrangement and spacing, have been of wood. the gallery consisted, in all probability, of a platform upheld by trunks of trees, either squared or left in the rough and surmounted by capitals sheathed in beaten bronze. the volute is here quite simple in shape; elsewhere we find it doubled, as it were, so that four volutes occur between the astragali and the abacus (figs. 42 and 77).[263] in other examples, again, it is elongated upwards until it takes a shape differing but little from the acanthus leaves of the corinthian capital (fig. 78).[264] this volute is found all over assyria and chaldæa. it decorates the angles of the small temple represented on the stone known as lord aberdeen's black stone (fig. 79). it occurs also on many of the ivories, but these, perhaps, are for the most part phoenician. but in any case the assyrians made constant use of it in the decoration of their furniture. in an ivory plaque, of which the british museum possesses several examples, we find a man standing and grasping a lotus stem in his left hand (fig. 80). this stem rests upon a support which bears a strong resemblance to the sippara capital (fig. 71); it has two volutes separated by a sharp point. the fondness of the assyrians for these particular curves is also betrayed in that religious and symbolic device which has been sometimes called the _tree of life_. some day, perhaps, the exact significance of this emblem may be explained, we are content to point out the variety and happy arrangement of the sinuous lines which surround and enframe the richly decorated pilaster that acts as its stem. we gave one specimen of this tree in fig. 8; we now give another (fig. 81). the astragali, the ibex horns and the volutes, may all be easily recognized here. [illustration: fig. 77.--capital; from a small temple.] [illustration: fig. 78.--capital.] [illustration: fig. 79.--chaldæan tabernacle.] [illustration: fig. 80.--ivory plaque found at nimroud. actual size. british museum.] the only stone capital that has come down to us has, indeed, no volutes (fig. 74) but it is characterized by the same taste for flowing lines and rounded forms. its general section is that of a cyma reversa surmounted by a flattened torus, and its appearance that of a vase decorated with curvilinear and geometrical tracery. there is both originality and beauty in the contours of the profile and the arrangement of the tracery; the section as a whole is not unlike that of the inverted bell-shaped capitals at karnak.[265] [illustration: fig. 81.--_the tree of life_; from layard.] this type must have been in frequent use, as we find it repeated in four bases found still in place in front of the palace of sennacherib by sir henry layard. they were of limestone and rested upon plinths and a pavement of the same material (fig. 82).[266] in these the design of the ornament is a little more complicated than the festoon on the khorsabad capital, but the principle is the same and both objects belong to one narrow class. we again encounter this same base with its opposing curves in a curious monument discovered at kouyundjik by mr. george smith.[267] this is a small and carefully executed model, in yellowstone, of a winged human-headed bull, supporting on his back a vase or base similar in design to that figured above. this little object must have served as a model for the carvers engaged upon the palace walls. we shall not here stop to examine the attributes and ornaments of the bull, they are well shown in our figs. 83 and 84, and their types are known by many other examples. our aim is to show that we have rightly described the uses to which it was put. these might have remained obscure but for the discovery, in the south-western palace at nimroud, of a pair of winged sphinxes, calcined by fire but still in their places between two huge lions at one of the doors. before their contours disappeared--and they rapidly crumbled away upon contact with the air--layard had time to make a drawing of the one that had suffered least (fig. 85). in his description he says that between the two wings was a sort of plateau, "intended to carry the base of a column."[268] [illustration: fig. 82.--ornamented base, in limestone.] surprised at not finding any trace of the column itself, he gives out another conjecture: that these sphinxes were altars upon which offerings to the gods, or presents to the king were placed. this hypothesis encounters many objections. we may easily account for the disappearance of the column by supposing it to have been of wood. if it was stone, it may have been carried off for use as a roller by the inhabitants of the neighbouring villages, before that part of the building to which it belonged was so completely engulfed and hidden by the ruins as it afterwards became.[269] moreover we can point to a certain number of assyrian altars, and their shapes are very different from this. [illustration: fig. 83.--model of a base, side view. actual size.] [illustration: fig. 84.--the same, seen from in front.] finally, all our doubts are removed by a bas-relief from the palace of assurbanipal, which is now in the british museum (fig. 86). the upper part of this carved picture is destroyed, but enough remains to show that it reproduced the façade of some richly decorated building. four columns supported on the backs of so many lions, and two flat pilasters upheld in the same fashion by winged griffins, may readily be distinguished. that these griffins are not repeated on the left of the relief, is due perhaps to the haste or laziness of the sculptor. he may have thought he had done enough when he had shown once for all how these pedestals were composed. however this may have been, the lions in this relief play exactly the same _rôle_ as that attributed by us to the little model found by george smith, and to the winged sphinx discovered by sir henry layard before one of the doors at nimroud. a base in the form of a vase or cushion is inserted between the back of the animal and the bottom of the shaft. in the pilaster--if we may believe that the artist took no liberties with fact--the junction is direct without the interposition of any ornamental motive. [illustration: fig. 85.--winged sphinx carrying the base of a column; from layard.] [illustration: fig. 86.--façade of an assyrian building; from a bas-relief in the british museum. height 10 inches.] in what m. place calls the state doorways (_portes ornées_) of khorsabad, the arches spring from the backs of the great mitred bulls that guard the entrance.[270] but, whether the columns rose from the backs of animals real or fantastic, they always seem to have had a base. almost the only instance of its absence is in the open gallery in fig. 76, and there, perhaps, they are hidden by a balustrade. everywhere else we find a more or less ornamental member interposed between the shaft and the ground. at khorsabad (fig. 41) it is a simple torus (fig. 87), at kouyundjik (fig. 42) it is a kind of cushion (fig. 88), which we find represented in not a few of the bas-reliefs. the curves bear a distant resemblance to the volutes of a capital; above this base appears a ring or astragal, the origin of which may be easily guessed. the original timber column, the newly felled tree that was set up to support the roof of a tent or a house, must have been placed upon a block of stone or wood, to which it was joined, in some degree, by hollowing out the latter and setting the foot of the timber beam in the hollow, and then hiding the junction by those reed bands that, as travellers tell us, were still used for the same purpose in the last years of babylon.[271] in time a ring of metal would take the place of the reeds, and when stone columns came to be used, a feature which was at first a necessity, or, at least, a useful expedient and a guarantee of duration and solidity, came at last to be simply an ornament. [illustration: figs. 87, 88.--bases of columns; from the bas-reliefs.] * * * * * we have now studied the assyrian column as a whole and in detail. most of its features seem to us to be survivals from the methods and processes of what we have called the architecture of the tent. the stone column had no place in those structures of crude brick of which the real national architecture of mesopotamia consisted; it was not at home there; the surrounding conditions were unfavourable to its development. and yet, in time, it did, as we have seen, put in a rare appearance, at least in the case of that one of the two sister nations by which a sufficient supply of stone could be obtained, but even then it filled an ornamental and auxiliary rather than a vital function. its remains are only to be found by patient search, and even in the bas-reliefs its representations are few and far between. by making diligent use of these two channels of information archæology has succeeded in demonstrating the existence of the assyrian column and describing its forms, but at the same time it has been compelled to recognize how narrow was its use, especially in the great structures on which mesopotamian builders lavished all the resources of their art. in those it was employed mainly for the decoration of outbuildings, and it will be well to inquire how it acquitted itself of such a task. * * * * * the column seems to have been introduced in those gateways to which the assyrian architect attached so much importance.[272] read carefully sir henry layard's description of his discovery of two sphinxes upon one of the façades of the south-western palace at kouyundjik (fig. 83); he gives no plan of the passage where he found them, but his narrative[273] suggests the existence of some kind of porch in front of the large opening. it must have been upheld by a pair of columns on the backs of the two sphinxes, and may have consisted of one of those wooden canopies which are so common in the modern architecture of the east.[274] we are inclined to recognize a pent house of this kind, but of more complicated construction in the kouyundjik bas-relief figured above (fig. 83). no door is shown, but that, perhaps, is due to the sculptor's inability to suggest a void, or the two central perpendicular lines may have been joined by a horizontal one on the upper part of the relief, which is lost, and thus a doorway indicated; it would then have a couple of pilasters and a couple of columns on each flank. in classic architecture we find nothing that can be compared with this curious notion of placing columns and pilasters on the backs of real or imaginary animals, on a lion, a winged bull, or a sphinx. in the modern east, however, it is still done. the throne of the shah, at teheran, is supported by columns which, in their turn, stand on the backs of lions. singularly enough the same idea found favour with european architects in the middle ages, who often made use of it in the porches of their christian cathedrals.[275] hence, the old formula often found in judicial documents, _sedente inter leones_,--sitting between the lions--which, was used of episcopal judgments delivered in the church porch. in italy, in buildings of the lombardic style, these lions are to be found in great numbers and in this same situation. at modena there is one in the south porch of the cathedral that strongly reminded me by its style and handling of the figures now existing in cappadocia, of the lion at euiuk, for example; in both instances it is extended on the ground with its fore paws laid upon some beast it has caught.[276] we could hardly name a motive more dear to oriental art than this. between the predilections of the modern east and those of assyria and chaldæa there are many such analogies. we shall not try to explain them; we shall be content with pointing them out as they present themselves. various facts observed by sir henry layard and the late george smith, show that the column was often employed to form covered alleys stretching from a door to the edge of the platform, doubtless to the landings on which the stepped or inclined approaches to the palace came to an end. sir henry layard[277] found four bases of limestone (fig. 82) on the north side of sennacherib's palace. they were in couples, one couple close to the palace wall, the other in a line with it but some eight-and-twenty yards farther from the building. in each pair the distance from centre to centre was 9 feet 3 inches. with such a width the covered way may very well have been roofed with wood, a hypothesis which is supported by the discovery, at the same point, of the remains of crude brick walls. the columns would mark in all likelihood the two extremities of the passage. as for the other conjecture thrown out by the explorer, it seems to us to be much less probable. he asks whether these bases may not have been the pedestals of statues. many assyrian statues have been found together with their pedestals, and these are always simple in the extreme and without any kind of ornament. moreover, the statues themselves were made rather to be set up against a wall than to pass an independent existence in an open courtyard. moreover, george smith saw two of these bases in place at one of the entrances to the palace of assurbanipal. unfortunately he gives no drawing and his description is wanting in clearness, but he seems to have noticed the traces left by a cylindrical shaft on the upper surface of one base; his expression, "a flat circle to receive the column," evidently means that the latter was sunk into the substance of the base.[278] here, no doubt was the end of a gallery, like that in front of sennacherib's palace. there must in all probability have been other remains of these columns besides those noticed by the english explorer, but at khorsabad alone were the excavations superintended by a professional architect, there alone were they watched by the trained eye of a man capable of giving its true meaning and value to every detail of a ruinous building. at nimroud, at kouyundjik, at nebbi-younas, many interesting traces of ancient arrangements may have been obliterated in the course of the excavations without those who stood by having the least suspicion of their significance. we might perhaps, if it were worth while, come upon further representations of columns on engraved stones, on ivories, and bronzes,[279] but upon such small objects forms are indicated in a very summary fashion, and, besides, they would be nothing more than curtailed repetitions of motives shown in more detail and upon a larger scale elsewhere. our readers may fairly judge, from the examples we have placed before them, of the appearance of those columns of wood and metal, which the chaldæans used in the light and graceful tabernacles figured for us on the relief from sippara, and of the more durable stone supports of the assyrians. long habit and an excessive respect for tradition, hindered the latter from turning the column to its fullest use. they stopped half way. they employed the feature with such timidity that we can point to nothing that can be called an assyrian order. they produced nothing to compare with the rich and varied colonnades that we admired in the hypostyle halls of egypt. and yet we cannot say that they showed any lack of originality or invention in their choice of decorations for the bases and capitals of their columns. their favourite motive seems to have been the volute, to which, however, they gave an endless variety. they used it, no doubt, in many ways that now escape us, and by applying it now to this purpose and now to that, and sometimes with the happiest results, they accumulated an amount of experience as to the value of those graceful curves which was of great value to their successors. who those successors were and how they carried to perfection a form which had its origin on the banks of the tigris and euphrates, will be shown in the course of our history. notes: [251] see above, p. 118, note 1. [252] taylor, _notes on abou-sharein, and tell-el-lahm_, (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 404).--ed. [253] this inscription is published in full in the _cuneiform inscriptions of western asia_, vol. v. part ii. [254] the names of these three deities are furnished by the inscription which runs beneath the canopy of the pavilion (see fig. 71). [255] the disk upon the table is enough by itself to betray the identity of the god, but as if to render assurance doubly sure, the artist has taken the trouble to cut on the bed of the relief under the three small figures, an inscription which has been thus translated by mm. oppert and ménant: "image of the sun, the great lord, who dwells in the temple of bit-para, in the city of sippara." [256] see our _history of art in ancient egypt_, vol. ii. chap. 1, § 1. [257] place, _ninive_, vol. i. pp. 120-122, and vol. iii. plate 73. [258] in this connection sir h. layard makes an observation to which the attention of the artist should be drawn. whenever pictures of _belshazzar's feast_ and the _last night of babylon_ are painted massive egyptian pillars are introduced: nothing could be more contrary to the facts (_discoveries_, p. 581). [259] m. place, indeed, encountered an octagonal column on the mound of karamles, but the general character of the objects found in that excavation led him to conclude positively that the column in question was a relic from the parthian or sassanide epoch (_ninive_, vol. ii. pp. 169, 170). [260] _history of art in ancient egypt_, vol. ii. p. 95. [261] _ibid._ vol. i. p. 397, fig. 230; and vol. ii. p. 105, fig. 84. [262] the profiles of the capitals in this gallery led sir h. layard to speak of "small pillars with capitals in the form of the ionic volute" (_discoveries_, p. 119) (?). [263] a similar arrangement of volutes may be found on the rough columns engraved upon one of the ivory plaques found at nimroud (layard, _monuments_, &c., first series, plate 88, fig. 3). [264] we reproduce this capital from rawlinson's _five great monarchies_ (vol. i. p. 333); but we should have liked to be able to refer either to the relief in which it occurs, or to the original design which must have been made in the case of those slabs which had to be left at nineveh. we have succeeded in finding neither the relief nor the drawing, so that we cannot guarantee the fidelity of the image. [265] see _art in ancient egypt_, vol. ii. p. 120, fig. 95. [266] layard forgets to give the height of this base: he is content to tell us that its greatest diameter is 2 feet 7 inches, and its smallest 11-1/2 inches. this latter measurement must have been taken at the junction with the shaft (_discoveries_, p. 590). [267] george smith, _assyrian discoveries_, sixth edition, 8vo. 1876, p. 431. [268] layard, _nineveh_, vol. i. p. 349, at a little distance the explorer found the bodies of two lions placed back to back, which seemed to have formed a pedestal of the same kind. their heads were wanting, and the whole group had suffered so much from fire, that it was impossible either to carry it off or to make a satisfactory drawing from it (_ibid._ p. 351). [269] this suggestion seems inconsistent with the state of the ruin at the spot where the discovery was made. sir henry layard describes these sphinxes as buried in charcoal, and so calcined by the fire that they fell into minute fragments soon after exposure to the air. anything carried on their backs must have fallen at the time of the conflagration, and, if a stone column, it would have been found under the charcoal.--ed. [270] place, _ninive_, vol. iii. plate 11. [271] strabo, xvi. 1, 5. [272] thomas has placed one of these porches in his restoration of sargon's palace at khorsabad. it is supported by two columns, and serves to mark one of the entrances to the harem. (place, _ninive_, vol. iii. plate 37 _bis_.) [273] layard, _nineveh_, vol. i. pp. 349, 350. [274] numerous examples are figured in coste and flandin's _perse moderne_, plates 3, 7, 9, 26, 27, 54, &c. they cast a wide shadow in front of the doorways, and sometimes run along the whole length of the façade. some little support to m. perrot's theory is afforded by a circumstance on which layard dwells strongly in the passage referred to above, namely, that the sphinxes were found buried over their heads in charcoal, which may very well have been the remains of such a porch; its quantity seems too great for those of a ceiling.--ed. [275] this coincidence struck professor rawlinson, who compares one of these assyrian columns to a column in the porch of the cathedral of trent. he reproduces them both in his _five great monarchies_, vol. i. p. 313. [276] see perrot and guillaume, _exploration archéologique de la galatie_, vol. ii. pl. 57. [277] _discoveries_, p. 590. [278] george smith, _assyrian discoveries_, p. 431. [279] one curious example of this is figured in the work of m. chipiez, _histoire critique de l'origine et de la formation des ordres grecs_, p. 20. see also layard, _discoveries_, p. 444, where a bas-relief from the palace of sennacherib is figured, upon which appears a coffer supported by a foot in the shape of a column, which ends in a regular volute. § 5.--_the arch._ in the preceding pages we have determined the _rôle_ played by the column in assyria, and have explained that in spite of the care and taste lavished upon some of its details, it never rose above the rank of a secondary and subordinate member. there is nothing, then, to surprise us in the fact that the assyrian architect never placed his arches or vaults upon columns or piers; he seems never to have had a glimpse of the great possibilities such a procedure involved, a procedure from which upon the very soil of the east, his remote descendants were to evolve the architecture of the byzantine church and the arab mosque. his archivolts and the pendentives of his vaults always rest upon thick walls, and yet almost every variety of the simple arch or tunnel-vault are to be found among the ruins of his buildings. * * * * * [illustration: fig. 89.--tomb-chamber at mugheir; from taylor.] like all the other forms of assyrian architecture the arch was invented in chaldæa. the use of small sized materials must have led to its early discovery in that country. but the only arches now standing occur in the better preserved monuments of assyria. on the other hand the tombs of lower chaldæa furnish more than one example of that false, corbelled or off-set vault, that we have already encountered in egypt.[280] the chamber figured below is taken from the necropolis of mugheir, formerly "ur of the chaldees." it is built of crude brick bound with mud. the vault is supported by walls sloping upwards and outwards like those of a modern tunnel (fig. 89).[281] such a method of construction is only adapted to buildings of small dimensions; it could not be used for chambers with wide roofs, or where any great weight was to be upheld. the arches upon which, according to both strabo and diodorus,[282] the hanging gardens of babylon were supported, must have been real centred arches. as to whether they were of pisé, like those of khorsabad, the greek writers tell us nothing. from what we know of the habits of the chaldæan builder we may conclude that they were true arches with voussoirs either of bricks burnt in the kiln, or so well dried that they were almost as hard and durable as those that had passed through the fire. this conjecture is confirmed by the fact that the structures in question lasted till the macedonian conquest. strabo and diodorus speak of the great temple of bel as so ruinous that its original height could not be guessed, even approximatively. it was otherwise with the hanging gardens. of these they give the measurements, on plan, of the platforms and piers, together with their heights, and the heights of the arches. we should find it difficult to explain the preciseness of these measurements and their agreement one with another, unless we supposed that both writers had some exact authority, such as one of the companions or historians of alexander, to refer to. the kings of persia lived at babylon for a part of the year. these princes may well have been indifferent to the preservation of the national fanes, they may even have hastened their destruction, as xerxes is said to have done, in order to punish and humiliate the rebellious babylonians. but in their own interest they would see that proper care was taken of those hanging gardens by which their stay in the city would be rendered more pleasant than it would otherwise have been, from whose lofty platforms their watchful eyes could roam over the city and the adjoining plain, and follow the course of the great river until it disappeared on the south amid groves of waving palm. after the rise of seleucia and ctesiphon, however, the gardens would rapidly hasten to decay, but they must have been solidly built in the first instance to last as long as they did. the pisé vaults of the ninevite palaces could never have stood so well. in spite of the layers of lead and bitumen which, as diodorus tells us, were spread upon their terraces, the summer rains must in time have found their way into their walls and set up a process of disintegration which could have but one end. real brick with good mortar could alone resist such influences, and those, no doubt, were the materials used in the babylonian gardens. if their substructures should ever be found and laid open, we have little doubt that arches as carefully built as those of the assyrian ruins will be brought to light. the gateways of the town built by sargon at the foot of his palace mound were roofed with semicircular vaults.[283] in order to study their construction more closely, m. place demolished one of these arches piece by piece, the one numbered three on his plan.[284] it was already condemned to destruction by the necessity for carrying off its sculptures. the total height from pavement to keystone, was twenty-four feet six inches, from the centre of the keystone to the springing of the arch itself was eight feet, the total width of the opening, measured at the feet of the caryatides, was fourteen feet four inches. the bricks had not been burnt in a kiln but they had been subjected to a prolonged desiccation. the system of construction was as simple as possible. the perpendicular side walls passed into the vault without any preparation, and the arch when complete had no inward projection and no structural ornament but the inner faces of the carefully placed voussoirs; as all the bricks were of the same size and shape something more than their slightly trapezoidal form was required to keep them in place, and a softer clay was used to bind them together. with the addition of this rude cement each brick became a long and narrow wedge and determined the curve of the vault in which it was placed. some idea of the appearance of this triple arch may be formed from the illustration we have compiled from m. thomas's elevation of an alcove in one of the harem apartments at khorsabad (fig. 90). this vault is not in existence, but its component parts were found among the ruins of sargon's palace.[285] [illustration: fig. 90.--interior of a chamber in the harem of sargon's palace at khorsabad; compiled from place.] there is one detail in the decoration of these doorways that should be carefully noted. wherever the architect makes use of a round-headed opening he reinforces its outlines with a kind of semicircular frieze, to which brilliant colours or bold reliefs would give no little decorative value. in what m. place calls _portes ornées_, this ornamental archivolt is of enamelled bricks, in the subordinate entrances it is distinguished from the rest of the wall merely by its salience. in neither case, however, does it end in any kind of impost, it returns horizontally without the arch and forms an ornament along a line corresponding to the spring of the vault within. we give an example of this peculiarly assyrian arrangement from one of the gateways at dour-saryoukin (fig. 91). nothing like it is to be found, so far as we know, among the buildings of any other ancient people. [illustration: fig. 91.--return round the angle of an archivolt in one of the gates of dour-saryoukin; compiled from place.] from the point of view of the special study on which we are now busy, the inhabited and visible part of an assyrian building is less interesting than those channels hidden in the substructures which acted as drains. these channels existed in all the palaces. layard encountered them at nimroud and kouyundjik,[286] but it was at khorsabad that they were found in the best condition and most carefully studied.[287] we shall make use chiefly of the observations of mm. place and thomas in our explanation of a curious system of sewers that does, perhaps, more honour to the ninevite builder than any other part of his work. every detail of their construction is full of interest,--the general arrangement, the choice of materials and the various methods of vaulting brought into play. in nearly all the rooms there is an opening in the middle of the pavement towards which the rest of the floor has a gentle slope. it is a round hole cut through the centre of a square stone set among the bricks and leading to a circular brick conduit. in the first specimen described by m. place, this descending pipe is five feet four inches deep, and rather more than eleven inches in diameter. it leads into an almost horizontal conduit with a similar section and of the same materials. this latter channel is gently inclined through the whole of its length; it terminates in the main drain of which the cut on the next page gives a section in perspective (fig. 92).[288] the floor of this sewer was formed of large limestone slabs overpassing the inside width of the channel by several inches. by this means the internal joints were reduced to a minimum, and a further precaution was taken by placing the slabs in a bath of asphalte, which was also used to coat the oblique channels and the foot of the vertical pipe. the low perpendicular walls upon which the vault was to be placed were built upon the outer edge of these wide slabs. they were of four-inch bricks, carefully laid. the most remarkable thing about this drain is the construction of the vault. the bricks composing it are trapezoidal in shape, two of their edges being slightly rounded, the one concave, the other convex. the radius of this curve varies with each brick, being governed by its destined place in the vault. these bricks go therefore in pairs, and as there are four courses of bricks on each side of the vault, four separate and different moulds would be required, besides a fifth, for a brick of which we shall presently have to speak. the four narrow sides of these bricks differ sensibly one from another. the two curved faces being at different distances from the centre, are of unequal lengths, while, as the lower oblique edge is some inches below the upper in the curve, these two edges have different directions. in their disinclination to use stone voussoirs, the assyrian builders here found themselves compelled to mould bricks of very complicated form, and the way in which they accomplished their task speaks volumes for their skill. [illustration: fig. 92.--drain at khorsabad, with pointed arch. section in perspective.] if we cast a glance at our fig. 92 the first thing that strikes us is the absence of a keystone to the vault. the two rows of voussoirs that are in full view thrust against each other only by a single sharp edge; there is no keystone between them. in the row immediately behind, however, there is a stone (imperfectly seen in our illustration) that seems to play the part of a key. thus we find that only at each alternate vertical course was the arch of burnt and moulded brick complete. the openings left at the summits of the other courses must have been filled in in some way, and, in fact, the line of voids which ran along the top of the extrados was filled in with brick earth, beaten tight and forming the best of keys. so that the vault was completed and consolidated by the same material as that used to make its channel impervious to water.[289] this vault has another strange singularity which at first is very surprising. the whole structure has a sensible inclination in the direction of its length, suggesting that some accident had happened to it in course of erection. such an explanation must be rejected, however, because at the moment of discovery the whole arrangement was uninjured, and, moreover, the filling of clay must have rendered any movement of the kind impossible. m. place's explanation seems the best. he thinks the slope was given merely to facilitate the work of the bricklayers. the first course of voussoirs would be sloped in this fashion, and would rest upon some mass of crude brick in the centre of the building. the bricks of the second course would lean against it, and their weight would be brought in to add cohesion and solidity to the whole structure instead of being entirely occupied in adding to the perpendicular thrust, while the ease with which they could be placed without an internal support would be much increased. assisted by this simple expedient, two bricklayers with their labourers could build the vault at a very rapid rate. we may believe that the notion of building in this way would never have occurred to the assyrian architects but for their habit of dispensing with timber centres. this slope had an effect upon the arrangement of the bricks which should be noticed. in all other vaults, such as those of the city gates, the units are laid upon their longest sides, and a vertical section shows their shortest diameters. here, on the other hand, the bricks stand on their edges, and their largest surfaces are in contact, on each side, with the next vertical course. if the full benefit of the natural cohesion between one brick and another was to be obtained, this method of laying them was absolutely necessary. internally, the drain we have been studying was four feet eight inches high from the floor to the crown of the vault. its width was three feet nine inches, and its general slope very slight. it may be followed for a total length of about 220 feet, after which falls of earth have carried away the arch and the whole northern part of the esplanade, so that no trace of the mouth by which it opened on the plain can be traced. the other sewer described by m. place may be more summarily dismissed. in spite of their drawings and minute descriptions, explorers have not yet succeeded in explaining the eccentricities of construction it presents. it has two channels, one above the other, which are similar neither in slope nor section. moreover this double sewer is abruptly interrupted in the middle of the artificial mound through which it runs. must we believe that it was never finished or used? we shall not attempt to answer this question, but shall content ourselves with pointing to the similarities between this tunnel and the last described. the same large stone slabs upon a layer of bitumen, the same inclination of the body of the vault, the same bricks formed in different moulds according to their place in the vault, are found in each. our fig. 93 shows the two channels and their position one above the other. the pavement of the terrace, which consists of a double bed of large bricks, rests upon the extrados of the upper channel. this vault is semicircular; it has three voussoirs on each side, which, with the key, make seven in each vertical course. but in consequence either of an error in measurement or of a mistake in calculating the shrinking of the bricks, there was a gap between the third voussoir on the right and the key. this gap was filled in by the insertion of a stone cut into the shape of a wedge. but for this fault--which, however, had no appreciable effect upon its solidity--the vault would be perfect.[290] the narrow triangular opening of the lower channel may be seen below it. the semicircular vault gradually and insensibly changes into an elliptical one. the side walls become lower, at each yard their height is diminished by the thickness of a brick, and finally they disappear about the middle of the total length. at the point shown in our fig. 94 the arch has lost its supports and rests directly upon the pavement of the channel. its ellipse is composed of eight voussoirs, four on each side, and a key with a small wedge-shaped stone voussoir on each side of it. between the two points shown in our figs. 93 and 94 the upper and lower sewers have become one, the vaulted roof of the first and the paved floor of the second being continued in a single tunnel. at the point where this tunnel comes to a sudden end it is closed by a wall, through which two small openings are pierced to serve as outlets for the sewer within (fig. 94). [illustration: fig. 93.--sewer at khorsabad, with semicircular vault; compiled from place.] at different points on the khorsabad mound, m. place found other sewers, some with depressed, some with basket-handle vaults, while, at nimroud, channels were discovered which were square in section and covered with large slabs of limestone.[291] the assyrian architects seem, however, to have had a decided preference for the vault in such a situation. they expected it to give greater solidity, and in that they were not mistaken. the vaults of burnt brick, though set without cement, have remained unshaken and close in their joints, and the sewers they inclose are the only voids that have remained clear in the ruins of the buildings to which they belong. [illustration: fig. 94.--sewer at khorsabad, with elliptical vault; compiled from place.] we may, perhaps, be accused of dwelling too minutely upon these assyrian vaults. we have done so because there is no question more interesting or more novel in the whole history of architecture than the true origin of the keyed vault and the different uses to which it has been put. ottfried müller looked upon the etruscans as the inventors of the vault; he believed that the greek builders learnt the secret from the early inhabitants of italy,[292] and that the arches of the roman _cloaca maxima_ built by the tuscan architects of the tarquins, were the oldest that had come down to us from antiquity. the archæological discoveries of the last fifty years have singularly falsified his opinion and given an age to the vault never before suspected. even in the days of the ancient empire the egyptians seem to have understood its principle; in any case the architects of amenophis, of thothmes, of rameses, made frequent and skilful use of it long before the ninevite palaces in which we have found it were erected.[293] but the possession of stones of enormous size enabled the egyptians to dispense to a great extent with the arch, and we need not be surprised, therefore, that they failed to give it anything like its full development. they kept it in the background, and while using it when necessary in their tombs, in the outbuildings of their temples, in their private dwellings and warehouses, they never made it a conspicuous element of their architectural system. they may well be admired for the majesty of their colonnades and the magnificence of their hypostyle halls, but not for the construction of their vaults, for the imitation of which, moreover, they gave little opportunity. in chaldæa and assyria the conditions were different. supposing the architecture of those two countries to be yet entire, should we find in it vaults rivalling in age the arch in a tomb at abydos which mariette attributes to the sixth dynasty?[294] probably not. so far as we can judge, chaldæan civilization does not date from so remote a past as that of egypt, but it appears certain that the principles of the vault were discovered and put in practice by the chaldees long before the comparatively modern times in which the segmental and pointed arches of nineveh were erected. the latter alone are preserved because they have been hidden during all these centuries under the heaped-up ruins of the buildings to which they belonged, while those of chaldæa have been carried away piece by piece, and their materials used again and again by the modern population of mesopotamia. in spite, however, of the absence of such direct evidence, we may affirm without fear that the chaldæan architects soon discovered the principle of the arch, and used it at least in its simplest and least complex forms. we are led to these conclusions not only by their restriction to small units of construction--a restriction which is sure, sooner or later, to lead to the discovery in question--but also by induction from the monuments we have just been studying. the arches under the hanging gardens of babylon, the vaults of the sewers and gateways, the domes that covered the great square chambers in the ninevite palaces--all these were derived, we may be sure, from the ancient civilization. we cannot believe that such consummate skill in the management of a difficult matter was arrived at in a day. the purely empiric knowledge of statics it implies could only have been accumulated by a long series of more or less happy experiments. thus only can we explain the ease with which the assyrian builder surmounted difficulties some of which would have puzzled a modern architect, such as the pisé vaults erected over spacious galleries without any kind of centering, and the domes over square chambers, for which some system of pendentives--that is, of arches or other intermediate forces--by which the base of the cupola could be allied to the top of the supporting wall, must have been contrived. the accurate calculation of forces between the thrust of the vaults and the strength of the retaining walls, the dexterity with which the curves employed are varied and carried insensibly one into the other, the skill with which the artificial materials are prepared for their appointed office, are also surprising. by careful moulding and manipulation the assyrian builder made his brick voussoirs as well fitted for their work as the cut stone of our day. each brick had its own shape and size, so that it was assigned in advance a particular place in the vault and its own part in assuring the final stability of the building. in all this we cannot avoid seeing the results of a patient and long-continued process of experiment and education carried on through many centuries in all the workshops of mesopotamia. the art of building vaults with small units of construction was, then, carried farther in mesopotamia than in egypt; it was there more frankly developed; it was there forced with greater success to supply the place of stone and timber. it was in fact more of an indigenous art in the valley of the tigris and euphrates than anywhere else, more inspired by the permanent and unchanging conditions of the country--in a word, more national. in these days the historian sets himself with devotion to follow in all its involutions the long chain of thought and effort by which man has been led from his primitive barbarism to the well-being of modern civilization, and to his domination--every day more complete and more intelligent--over the minor forces of nature. it is the duty of criticism, as its methods gradually perfect themselves, to add daily to its perspicacity and powers of observation, and to lessen as much as possible the occasions, still so numerous, when the thread of evidence breaks in its hands and the true relations of facts to each other become obscured. even yet we cannot say for certain to which nation of the ancient world the invention of the arch belongs. in those remote ages the principle may have been discovered more than once or twice in different and distant countries whose inhabitants were busied over the same task. we have no reason to believe that chaldæa learnt the secret from egypt, or etruria from the east. it is none the less true, however, that the unknown architects of babylon and nineveh made full use of it at an earlier date and in more intelligent fashion than any of their rivals. to them must be given the credit of being the masters and art-ancestors of the men who built the pantheon and the church of saint sophia, santa maria del fiore, and saint peter's in rome, and more especially of those great modern engineers to whom the principle of the arch has been a chief element in their success. notes: [280] _art in ancient egypt_, vol. ii. p. 82. [281] this chamber is 7 feet long, 3 feet 7 inches wide, and 5 feet high. taylor, _journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 272. [282] strabo, xvi. 1, 5. diodorus, ii. 10. [283] place, _ninive_, vol. i. pp. 170-182 and 256-259, vol. iii. plates 9-18. [284] place, _ninive_, vol. iii. plate 2. [285] place, _ninive_, vol. i. p. 128. [286] layard, _nineveh_, vol. i. p. 134; vol. ii. pp. 79 and 261. _discoveries_, pp. 162-165. [287] place, _ninive_, vol. i. pp. 269-280 and plates 38 and 39. [288] we have endeavoured to combine m. thomas's longitudinal elevation, vertical section, and transverse section (place, _ninive_, plate 38), in our single cut. [289] the same process was employed at nimroud in a drain or water channel, of which layard gives a sketch (_discoveries_, p. 164). in connection with these vaults we must remember that a pointed arch has no key properly speaking; the top stone is merely a joint. it looks as if the assyrian architect had a kind of instinctive appreciation of the fact. [290] the slope, the height, and the width of this channel are not the same throughout. in some places it is wide enough to allow two men to walk abreast in it. [291] layard, _nineveh_, vol. i. p. 79. [292] ottfried müller, _handbuch der archäologie der kunst_, § 107 and 168 (3rd edition). [293] _art in ancient egypt_, vol. i. p. 112, and vol. ii. chap. ii. § 4. [294] _ibid._ vol. ii. fig. 44. § 6.--_secondary forms._ (_doors, windows, steles, altars, obelisks, mouldings._) we have been obliged to dwell at length on the arch and the column because those two elements of construction are of the greatest importance to all who wish to gain a true idea of mesopotamian art and of its influence upon neighbouring peoples and over subsequent developments of architecture. on the other hand we shall have very little to say upon what, in speaking of egyptian art, we called _secondary forms_.[295] we have already had occasion to speak of some of these, such as windows and doors. we have explained how the nature of his materials and the heat of the climate led the architect to practically suppress the former, while, on the other hand, he gave extravagant dimensions to the latter. it was to the door that the rooms had mainly to look for the light and air, with which they could not entirely dispense. we have now to give a few details as to the fashion in which these large openings were set in the walls that enframed them. as for salient decorative members--or mouldings, to give them their right name--their list is very short. we shall, however, find them in some variety in a series of little monuments that deserve, perhaps, more attention than they have yet received--we mean altars, steles, and those objects to which the name of _obelisks_ has, with some inaccuracy, been given. some of these objects have no little grace of their own, and serve to prove that what the chaldæans and assyrians lacked was neither taste nor invention, but the encouragement that the possession of a kindly material would have given to their genius. doorways seem to have been generally crowned with a brick archivolt; round-headed doors occur oftener than any others on the bas-reliefs, but rectangular examples are not wanting (see fig. 43). in the latter case the lintel must have been of wood, metal, or stone. naturally the bronze and timber lintels have disappeared, while in but a single instance have the explorers found one of stone, namely that discovered by george smith at the entrance to a hall in the palace of sennacherib (fig. 95). it consists of a block of richly carved limestone. its sculptures are now much worn, but their motives and firm execution may still be admired. two winged dragons, with long necks folded like that of a swan, face each other, the narrow space between them being occupied by a large two-handled vase. above these there is a band of carved foliage, the details of which are lost in the shadow cast by a projecting cornice along the top of the lintel.[296] the necklace round the throat of the right-hand dragon should be noticed. it is surprising that stone lintels are so rare, especially as the corresponding piece, if we may call it so, namely, the sill or threshold, was generally of limestone or alabaster, at least in the more important and more richly-decorated rooms. [illustration: fig. 95.--decorated lintel, 6 feel long and 10 inches high. british museum.] the exploration of the assyrian palaces has brought three systems of flooring to light--beaten earth, brick pavements, and pavements of limestone slabs.[297] in the palace of sargon nearly every chamber, except those of the harem, had a floor of beaten earth, like that in a modern fellah's house. even the halls in which the painted and sculptured decoration was most sumptuous were no exceptions to this rule. there is nothing in this, however, to surprise those who have lived in the east; like the turks, arabs, and persians of our own time, the chaldæans and assyrians were shod, except when fighting or hunting, with those _babooshes_ or sandals that are so often figured in the bas-reliefs. these must have been taken off, as they are to-day, before entering a temple, a palace, or a harem. moses was required to take off his shoes before approaching the burning bush, because the place on which he stood was holy ground. in the houses of their gods, in those of their kings and rich men, the floor would be covered with those rich carpets and mats that from one end of the east to the other conceal from sight the floors of white wood or beaten earth. in summer the mats are fresh and grateful to the bare feet, in the winter the carpets are soft and warm. the floors themselves are hardly ever seen, so that we need feel no surprise at their being left without ornament. so, too, was it in all probability in the palaces of sargon and of other kings, and in the sacred buildings. elsewhere, however, we find a pavement constructed with the most scrupulous care, and consisting of three distinct parts,--two layers of large bricks with a thick bed of sand interposed between them. the lower course of bricks is set in a bed of bitumen which separates it from the earth and prevents any dampness passing either up or down. this system of paving was used in most of the harem chambers at khorsabad as well as in the open courts and upon the terraces. lastly, in certain rooms of the seraglio and harem, in a few of the courts, in the vestibules, before the gates of the city, and in paths across wide open spaces, a limestone pavement has been found. wherever this pavement exists, the stones are of the same kind and placed in the same manner. the limestone is exactly similar to that in the retaining walls described on page 147. the stones are often more than three feet square, and from two feet six inches to two feet ten inches thick. their shape is not that of a regular solid; it is more like a reversed cone, the base forming the pavement and the narrow end being buried in the ground. these stones are simply placed side by side without the use of mortar or cement of any kind, but their weight and peculiar shape gave a singular durability to the pavement for which they were used. most of the sills belong to this class. and in assyria where doorways were several yards deep and two or three wide, these sills were in reality the pavements of passages or even chambers.[298] the materials for these pavements were always different from those of the floors on each side of them. in the entrances to the brick-paved courts large stones were used; in the passages between rooms floored with beaten earth bricks were introduced. the stone thresholds were mostly alabaster like the sculptured slabs upon the chamber walls. as a rule they were of a single piece, the great extent of surface, sometimes as much as ten or eleven square yards, notwithstanding. in the entries flanked by the winged bulls the sills were carved with inscriptions, which were comparatively rare elsewhere. sometimes we find a rich and elaborate ornamentation in place of the wedges; it is made up of geometrical forms and conventional foliage and flowers; the figures of men and animals are never introduced. such an arrangement was in better taste than the mosaic thresholds of the romans where men were shown in pictures destined to be trodden under foot. the assyrian carver doubtless took his designs from the carpets in the adjoining chambers. [illustration: fig. 96.--sill of a door, from khorsabad. louvre. length 40 inches. drawn by bourgoin.[299]] a good idea of these designs may be formed from the slab figured below. the centre is occupied by a number of interlacing circles, betraying no little skill on the part of the ornamentist. the "knop and flower" border of alternately closed and shut lotus flowers is separated from the centre by a band of rosettes. the whole is distinguished by thought and a severe taste. the indented corners, where the pivots of the doors were placed, and the slot for the lower bolt of the door near the centre, should be noticed. these details prove that in this instance the door was a double one. in other cases the absence of the slot and the presence of only one pivot hole show that single doors were also used.[300] the doors always opened inwards, being folded back either against the sides of the entry itself or against the walls of the chamber. many of these sills or thresholds show no sign of a pivot at either corner, whence we may conclude that many of the openings were left without doors, and could only have been closed by those suspended carpets or mats of which such ready use is made in hot countries. in very magnificent buildings metal thresholds sometimes replaced those of stone or brick. in the british museum there is a huge bronze sill that was found in a ruined temple at borsippa, by mr. rassam. its extreme length is sixty inches, its width twenty, and its thickness about three and a half inches. it bears an inscription of nebuchadnezzar the arrangement of which proves that the sill when complete had double its present length, or about ten feet. its upper surface is decorated with large rosettes within square borders. we need hardly say that it is a solid casting, and that its weight is, therefore, by no means trifling. the workmen who put in place and those who cast it must both have thoroughly understood what they were about. even now, we are told, the latter operation would be attended by some difficulty.[301] the founders who produced this casting could have no difficulty over the other parts of the door-case, and we have no reason to doubt the statement of herodotus, who thus ends his account of how the walls of babylon were built: "the walls had a hundred gates, all of bronze; their jambs and lintels were of the same material."[302] these lintels and jambs must have been, like the borsippa threshold, of massive bronze, or they would soon have been crushed by the weight they had to support. on the other hand, had doors themselves been entirely of that metal it would have been very difficult if not impossible to swing them upon their hinges, especially in the case of city gates like those just referred to. it is probable, then, that they were of timber, covered and concealed by plates of bronze. herodotus indeed narrates what he saw, like a truthful and intelligent witness, but he was not an archæologist, and it did not occur to him when he entered the famous city which formed the goal of his travels, to feel the shining metal and find out how much of it was solid and how much a mere armour for a softer substance behind. from fragments found at khorsabad, m. place had already divined that the assyrians covered the planks of their doors with bronze plates, but all doubts on the point have been removed by a recent discovery, which has proved once for all that art profited in the end by what at first was nothing more than a protection against weather and other causes of deterioration. in 1878 mr. hormuzd rassam, the fellow traveller of sir henry layard, found in the course of his excavations in assyria for the british museum, some metallic bands covered with _repoussé_ reliefs and bearing the name of shalmaneser iii. (895-825). the site of this discovery was balawat, an artificial mound about fifteen miles to the east of mossoul.[303] as soon as these bands had been examined in london by competent archæologists, they were recognized as having belonged to the leaves of a wooden door, which must have been nearly twenty-seven feet high and about three inches thick. this latter dimension has been deduced from the length of the nails used to keep the bands in place. at one end these bands were bent with the hammer round the pivot to which each half of the door was attached. these pivots, judging from the bronze feet into which they were "stepped," were about twelve inches in diameter. it is easy to see from their shape how these feet were fixed and how they did their work (fig. 97). the point of the cone was let into a hollow socket prepared for it in a block cut from the hardest stone that could be found. such a material would resist friction better and take a higher polish than brick, so that it was at once more durable and less holding. sockets of flint, basalt, trachyte, and other volcanic rocks have been found in great numbers both in assyria and chaldæa.[304] instances of the use of brick in this situation are not wanting,[305] however, and now and then the greenish marks left by the prolonged contact of metal have been discovered in the hollows of these sockets.[306] [illustration: fig. 97.--bronze foot from the balawat gates and its socket.[307] british museum.] more than one method was in use for fixing the pivots of the doors and enabling them to turn easily. sir henry layard brought from nimroud four heavy bronze rings which must have been used to supplement these hollow sockets.[308] in one way or another bronze occupied a very important place in the door architecture of the assyrians. in those cases where it neither supplied the door-case nor ornamented its leaves, it was at least used to fix the latter and to enable them to turn. in assyrian façades doors had much greater importance than in those architectural styles in which walls are broken up by numerous openings. their great size, their rich and varied ornamentation, the important figures in high relief with which the walls about them were adorned, the solemn tints of bronze lighted up here and there by the glory of gold, the lively colours of the enamelled bricks that formed their archivolts, and finally the contrast between the bare and gleaming walls on either side and their depths of shadow--all these combined to give accent to the doorways and to afford that relief to the monotony of the walls of which they stood in so great a need. for assyrian mouldings are even poorer than those of egypt. the softness of crude brick, the brittle hardness of burnt brick, are neither of them well disposed towards those delicate curves by which a skilful architect contrives to break the sameness of a façade, and to give the play of light and shadow which make up the beauty of a greek or florentine cornice. the only mouldings encountered in assyria have been found on a few buildings or parts of buildings in which stone was employed. we may quote as an instance the retaining wall of the small, isolated structure excavated by botta towards the western angle of the khorsabad mound, and by him believed to be a temple.[309] the wall in question is built of a hardish grey limestone, the blocks being laid alternately as stretchers and headers. the wall is complete with plinth, die and cornice (figs. 98 and 99). the latter is a true cornice, composed of a small torus or bead, a scotia, and a fillet. the elements are the same as those of the egyptian cornice, except in the profile of the hollow member, which is here a _scotia_ and in egypt a _cavetto_, to speak the language of modern architects. the egyptian moulding is at once bolder and more simple, while the vertical grooves cut upon its surface give it a rich and furnished aspect that its assyrian rival is without.[310] we have another example of assyrian mouldings on the winged sphinx found by layard at nimroud (fig. 85)--the sphinx, that is, that bore a column on its back. in section this moulding may be compared to a large _scotia_ divided into two _cavettos_ by a _torus_. its effect is not happy. the assyrians had too little experience in stone-cutting to enable them to choose the most satisfactory proportions and profiles for mouldings. we may also point to the entablatures upon the small pavilions reproduced in our figs. 41 and 42. they are greatly wanting in elegance; in one especially--that shown in fig. 42--the superstructure is very heavy in proportion to the little temple itself and its columns. [illustration: figs. 98, 99.--assyrian mouldings. section and elevation; from botta.] the only moulding, if we may call it so, borrowed by assyria from chaldæa, and employed commonly in both countries, is a brick one. loftus was the first to point it out. he discovered it in the ruined building, doubtless an ancient temple, in the neighbourhood of warka, and called by the natives _wuswas_. this is his description:--"upon the lower portion of the building are groups of seven half-columns repeated seven times--the rudest perhaps which were ever reared, but built of moulded semicircular bricks, and securely bonded to the wall. the entire absence of cornice, capital, base or diminution of shafts, so characteristic of other columnar architecture, and the peculiar and original disposition of each group in rows like palm logs, suggest the type from which they sprang."[311] with his usual penetration, loftus divines and explains the origin of these forms. the idea must have been suggested, he thinks, by the palm trunks that were used set closely together in timber constructions, or at regular intervals in mud walls. in either case half of their thickness would be visible externally, and would naturally provoke imitation from architects in search of ornament for the bald faces of their clay structures.[312] [illustration: fig. 100.--façade of a ruined building at warka; from loftus.] as to the effect thus obtained, the rough sketch given by loftus hardly enables us to decide (see fig. 100). from assyria, however, come better materials for a judgment. we there often find these perpendicular ribs, generally in groups of seven, in buildings that have been carefully studied and illustrated upon a sufficient scale. we give an example from one of the harem gates at khorsabad (fig. 101), by which we may see at once that an ornamental motive of no little value was afforded by these huge vertical reeds with their play of alternate light and shadow, and the happy contrast they set up between themselves and the brilliant hues of the painted walls and enamelled bricks. the whole had a certain elegant richness that can hardly be appreciated without the restoration, in every line and hue, of the original composition. both at warka and in the khorsabad harem, these vertical ribs are accompanied by another ornament which may, perhaps, have been in even more frequent use. we mean those long perpendicular grooves, rectangular in section, with which assyrian and chaldæan walls were seamed. in the harem wall these grooves flank the group of vertical reeds right and left, dividing each of the angle piers into two quasi-pilasters. at warka they appear in the higher part of the façade, above the groups of semi-columns. they serve to mark out a series of panels, of which only the lower parts have been preserved. the missing parts of the decoration may easily be supplied by a little study of the assyrian remains. the four sides of the building at khorsabad, called by m. place the _observatory_, are decorated uniformly in this fashion. the general effect may be gathered from our restoration of one angle. the architect was not content with decorating his wall with these grooves alone; he divided it into alternate compartments, the one salient, the next set back, and upon these compartments he ploughed the long lines of his decoration. these changes of surface helped greatly to produce the varied play of light and shadow upon which the architect depended for relief to the bare masses of his walls. the most ordinary workmen could be trusted to carry out a decoration that consisted merely in repeating, at certain measured intervals, as simple a form as can be imagined, and, in the language of art as in that of rhetoric, there is no figure more effective in its proper place than repetition. [illustration: fig. 101.--decoration of one of the harem gates, at khorsabad; compiled from place.] the necessity for something to break the monotony of the brick architecture was generally and permanently felt, and in those parthian and sassanide periods in which, as we have said, the traditions of the old chaldæan school were continued, we find the panel replaced by wall arcades in which the arches are divided from each other by tall pilasters. in general principle and intention the two methods of decoration are identical. the egyptian architect had recourse to the same motive, first, in the tombs of the ancient empire for the decoration of the chamber walls in the mastabas; secondly, for the relief of great brick surfaces. the resemblance to the mesopotamian work is sometimes very great.[313] we have explained this form by one of the transpositions so frequent in the history of architecture, namely, a conveyance of motives from carpentry to brickwork and masonry.[314] in the former the openings left in the skeleton are gradually filled in, and these additions, by the very nature of their materials, most frequently take the form of panels. the grooves that define the panels in brick or stone buildings represent the intervals left by the carpenter between his planks and beams. they could also be obtained very easily upon the smooth face of beams brought into close contact, either by means of the gouge or some other instrument capable of cutting into the wood. we may safely assert that in chaldæa and assyria, as in egypt, it was with carpentry that the motive in question originated. on the other hand, if there be a form that results directly from the system of construction on which it is used, that form is the crenellation with which, apparently, every building in mesopotamia was crowned.[315] [illustration: fig. 102.--view of an angle of the observatory at khorsabad; compiled from place.] the assyrian brickwork in which so many vast undertakings were carried out consists of units all of one dimension, and bonded by the simple alternation of their joints. supposing a lower course to consist of two entire bricks, the one above it would be one whole brick flanked on either side by a half brick. an assyrian wall or building consists of the infinite repetition of this single figure. each whole brick lies upon the joint between two others, and every perpendicular wall, including parapet or battlement, is raised upon this system. [illustration: fig. 103.--lateral façade of the palace at firouz-abad; from flandin and coste.] [illustration: fig. 104.--battlements from an assyrian palace.] far from being modified by the crenellations, this bond regulates their form, dimensions, and distribution. the crenellations of the palace walls consist of two rectangular masses, of unequal size, placed one upon the other. the lower is two bricks'-length, or about thirty-two inches, wide, and the thickness of three bricks, or about fourteen inches, high. the upper mass equals the lower in height, while its width is the length of a single brick, or sixteen inches. the total height of the battlement, between twenty-eight and twenty-nine inches, is thus divided into two masses, one of which is twice the size of the other (see fig. 104). the battlements are all the same, and between each pair is a void which is nothing but the space a battlement upside down would occupy. fill this space with the necessary bricks, and a section of wall would be restored identical in bond with that below the battlements, with the one exception that the highest block of the battlement, being only one brick wide, is formed by laying three whole bricks one upon the other.[316] the crenellations we have been describing are those upon the retaining walls of sargon's palace at khorsabad. those of the _observatory_ are slightly different in that they are three stories high instead of two (fig. 105). the lowest is three bricks wide, the second three, the topmost two. they are each three bricks high. why were these battlements given a height beyond those of the royal palace? that question may be easily answered. the crenellations of the observatory were destined for a much more lofty situation than those of the palace. the base of the former monument rose about 144 feet above the summit of the artificial hill upon which it was placed; the total elevation was about 190 feet, a height at which ordinary battlements, especially when for the most part they had nothing but the face of the higher stories to be relieved against, would be practically invisible. [illustration: fig. 105.--battlements from the khorsabad _observatory_.] whether composed of two or three stages this battlement was always inscribed within an isosceles triangle; in fact, when a third story was added, the height and the width at the base increased in the same proportions. m. place lays great stress upon this triangle. he makes it cut the upper angles of each of the superimposed rectangles, as we have done in our figs. 104 and 105, and he points out how such a process gives an outline similar to that of a palisade cut into points at its summit, a precaution that is often taken to render the escalade of such an obstacle more difficult, and m. place is inclined to think that the idea of these crenellations was suggested by those of a wooden palisade, a succession of rectangles being substituted for a triangle in order to meet the special conditions of the new material. to us, however, it hardly appears necessary to go back to the details of wooden construction to account for these forms. we find no sign of m. place's spiked palisades in the bas-reliefs. the inclosures of the mesopotamian fields must have consisted of palm trunks and strong reeds; planks were hardly to be cut from the trees of the country. moreover, the mason and bricklayer saw the forms of these battlements repeated by their hand every instant. whenever they began a fresh course the first brick they placed upon the joint between two units of the course below was the first step towards a battlement. the decoration obtained by the use of these battlements was not a survival from a previous form, it was a natural consequence from the fundamental principle of assyrian construction. it has been thought that some of the buildings represented on the bas-reliefs have triangular denticulation in place of the battlements figured on the last page;[317] and there are, in fact, instances in the reliefs of walls denticulated like a palisade (see fig. 38), but these must not, we think, be taken literally. in most cases the chisel has been at the trouble to show the real shapes of the battlements (fig. 42), but in some instances, as in this, it has been content to suggest them by a series of zig-zags. here and there we may point out a picture in stone which forms a transition between the two shapes, in fig. 41 for example. such an abbreviation explains itself. it is, in fact, nothing more than an imitation of the real appearance of the rectangular battlements when seen from a distance.[318] the architect was not content with the mere play of light and shade afforded by these battlements. he gave them a slight salience over the façade and a polychromatic decoration. about three feet below the base of the crenellations the face of the wall was brought forward an inch or two, so that the battlements themselves, and some eight or ten courses of bricks below them, overhung the façade by that distance, forming a kind of rudimentary cornice (see fig. 106). in very elaborate buildings enamelled bricks were inserted between the battlements and this cornice. these were decorated with white rosettes of different sizes upon a blue ground. the explorers of khorsabad encountered numberless fragments of these bricks and some whole ones in the heaps of rubbish at the foot of the external walls. their situation proved that they had come from the top of the walls, and on the whole we may accept the restoration of m. thomas, which we borrow from the work of m. place, as sufficiently justified (fig. 106).[319] this method of crowning a wall may seem poor when compared to the greek cornice, or even to that of egypt, but in view of the materials with which he had to work, it does honour to the architect. the long band of shadow near the summit of the façade, the bands of brilliantly coloured ornament above it, and the rich play of light and shade among the battlements, the whole relieved against the brilliant blue of an eastern sky, must have had a fine effect. the uniformity from which it suffered was a defect common to mesopotamian architecture as a whole, and one inseparable from the absence or comparative disuse of stone. but in the details we have been studying we find yet another illustration of the skill with which these people corrected, if we may so phrase it, the vices of matter, and by a frank use of their materials and insistence upon those horizontal and perpendicular lines which they were best fitted to give, evolved from it an architecture that proved them to have possessed a real genius for art. [illustration: fig. 106.--battlements of sargon's palace at khorsabad; compiled from place.] the assyrians seem to have been so pleased with these crenellations that they placed them upon such small things as steles and altars. in one of the kouyundjik reliefs (fig. 42) there is a small object--a pavilion or altar, its exact character is not very clearly shown--which is thus crowned. another example is to be found in a bas-relief from khorsabad (fig. 107). [illustration: fig. 107.--altar; from rawlinson.] we are thus brought to the subject of altars. these are sufficiently varied in form. in the kouyundjik bas-relief (fig. 42) we find those shapes at the four angles which were copied by the peoples of the mediterranean, and led to the expression, "the horns of the altar." in the khorsabad relief (fig. 107) the salience of these horns is less marked. on the other hand, the die or dado below them is fluted. another altar brought from khorsabad to the louvre is quite different in shape (fig. 108). it is triangular on plan. above a plinth with a gentle salience rises the altar itself, supported at each angle by the paw of a lion. the table is circular, and decorated round the edge with cuneiform characters. [illustration: fig. 108.--altar in the louvre. height 32 inches.[320]] a third type is to be found in an altar from nimroud, now in the british museum (fig. 109); it dates from the reign of rammanu-nirari, who appears to have lived in the first half of the eighth century before our era.[321] the rolls at each end of this altar are very curious and seem to be the prototype of a form with which the græco-roman sarcophagi have made us familiar. [illustration: fig. 109.--altar in the british museum. height 22 inches, length at base 22 inches.] the various kinds of steles are also very interesting. the most remarkable of all is one discovered at khorsabad by m. place (fig. 100). the shaft is composed of a series of perpendicular bands alternately flat and concave, exactly similar to the flutes of the ionic order. the summit is crowned by a plume of palm leaves rising from a double scroll, like two consoles placed horizontally and head to head. the grace and slenderness of this stele are in strong contrast to the usually short and heavy forms affected by the assyrian architects, especially when they worked in stone. it is difficult to say what its destination may have been. it was discovered lying in the centre of an outer court surrounded by offices and other subordinate buildings; it has neither figure nor inscription.[322] the base was quite rough and shapeless, and must have been sunk into the soil of the court, so that the flutes began at the level of the pavement. m. place suggests that it may have been a _milliarium_, from which all the roads of the empire were measured. we do not know that there is a single fact to support such an unnecessary guess. the stele of which we have been speaking is unique, but of another peculiarly assyrian type there is no lack of examples, namely, of that to which the name _obelisk_ has, with some want of discrimination, been applied. the assyrian monoliths so styled are much shorter in their proportions than the lofty "needles" of egypt, while their summits, instead of ending in a sharp pyramidion, are "stepped" and crowned with a narrow plateau. (fig. 111.) these monoliths were never very imposing in size, the tallest is hardly more than ten feet high. [illustration: fig. 110.--stele from khorsabad. plan and elevation; from place.] [illustration: fig. 111.--the obelisk of shalmaneser ii. in the british museum.[323] height 78 inches. drawn by bourgoin.] whatever name we choose to give to these objects, there can be no doubt as to their purpose. they are commemorative monuments, upon which both writer and sculptor have been employed to celebrate the glory of the sovereign. a long inscription covers the base of the shaft, while the upper part of each face is divided into five pictures, the narrow bands between them bearing short legends descriptive of the scenes represented. it was, of course, important that such figured panegyrics should be afforded the best possible chance of immortality; and we find that most of these obelisks are composed of the hardest rocks. of the four examples in the british museum, three are of basalt and one only of limestone. [illustration: fig. 112.--rock-cut stele from kouyundjik. british museum.] another type of stele in frequent employment was that with an arched top and inclosing an image of the king. it is often represented on the bas-reliefs[324] (fig. 42), and not a few examples of it are in our museums. when we come to speak of assyrian sculpture we shall have to reproduce some of them. we find a motive of the same kind, but more ornate and complicated, in the bas-relief from kouyundjik figured above (fig. 112). a hunting scene is carved on a wall of rock at the top of a hill. a lion attacks the king's chariot from behind; the king is about to pierce his head with an arrow while the charioteer leans over the horses and seems to moderate the determination with which they fly.[325] the sculpture is surrounded by a frame arched at the top and inclosed by an architrave with battlemented cornice. the whole forms a happily conceived little monument; it is probable that it was originally accompanied by an explanatory inscription. this analysis of what we have called secondary forms has shown how great was the loss of the chaldæan architect and of his too docile assyrian pupil, in being deprived--by circumstances on the one hand and want of inclination on the other--of such a material as stone. without it they could make use of none of those variations of plan and other contrivances of the same kind by which the skilful architect suggests the internal arrangement of his structures on their façades. for such purposes he had to turn to those constituents of his art to which we shall devote our next section. notes: [295] _art in ancient egypt_, vol. ii. ch. ii. [296] george smith, _assyrian discoveries_, pp. 146, 308, 429. this lintel has been fixed over the south doorway into the kouyundjik gallery of the british museum. when examined in place, the running ornament in the hollow of the cornice will be easily recognized--in spite of the mutilation of its upper edge--as made up of a modified form of the palmette motive, which had its origin in the fan-shaped head of the date palm. the eight plumes of which the ornament consists are each formed of three large leaves or loops and two small pendant ones, the latter affording a means of connecting each plume with those next to it.--ed. [297] place, _ninive_, vol. i. pp. 295-302. [298] place, _ninive_, vol. i. pp. 302, 303. [299] two much better examples of this same work may be seen in the assyrian basement-room of the british museum.--ed. [300] place, _ninive_, vol. i. p. 314. [301] we here quote the opinion of mr. ready, the well-known director of the museum workshops. in april, 1882, he had examined this curious monument, which is now placed in the public galleries close to the balawat gates. [302] herodotus, ii. 179: pylai de enestasi perix tou teicheos hekaton, chalkeai pasa kai stathmoi te kai huperthuma hôsautôs. [303] an account of the discovery and a short description of the remains, will be found in an article by mr. theo. g. pinches, published in the _transactions of the society of biblical archæology_, and entitled: _the bronze gates discovered by mr. rassam at balawat_ (vol. vii. part i. pp. 83-118). the sculptured bronze from these gates is not all, however, in the british museum. mr. rassam's workmen succeeded in appropriating a certain number in the course of the excavations, and thus m. gustave schlumberger has become possessed of a few pieces, while others of much greater importance have come into the hands of m. de clercq. m. f. lenormant has published in the _gazette archéologique_ (1878) a description of the pieces belonging to m. schlumberger, with two plates in heliogravure. we have already referred to the great work which is now in course of publication by the _society of biblical archæology_; it will put an exact reproduction of this interesting monument in the hands of assyriologists and those interested in the history of art. we shall return to these gates when we come to treat of sculpture. [304] a number of sockets found by m. de sarzec in the ruins of tello are now deposited in the louvre. m. place found some at khorsabad (_ninive_, vol. i. p. 314), and sir henry layard on the sites of the towns in upper mesopotamia (_discoveries_, p. 242). the british museum has a considerable number found in various places. [305] in the same case as the balawat gates there is a brick, which has obviously been used for this purpose. [306] place, _ninive_, vol. i. p. 314. [307] in the british museum there are some smaller bronze objects of the same kind from the palace of sennacherib. others were found by m. place in the palace of sargon (_ninive_, plate 70, fig. 6), so that they must have been in frequent use. [308] layard (_discoveries_, p. 163) gives a sketch of one of these objects. its internal diameter is about five inches, and its weight 6 lbs. 3-3/4 oz. these rings are now in the british museum. [309] botta, _monument de ninive_, vol. v. pp. 53-55. [310] botta, _monument de ninive_, plates 149 and 150. see also layard, _discoveries_, p. 131, and fergusson, _history of architecture_, vol. i. p. 185 (2nd edition). [311] loftus, _travels and researches_, p. 175. [312] m. place offers a similar explanation of the engaged columns that were found in many parts of the palace at khorsabad (_ninive_, vol. ii. p. 50). he has brought together in a single plate all the examples of pilasters and half columns that he encountered in that edifice. similar attempts to imitate the characteristic features of a log house are found in many of the most ancient egyptian tombs. see _art in ancient egypt_, vol. ii. p. 62 and fig. 37. [313] see, for instance, in _art in ancient egypt_, vol. i. figs. 123, 124, 201, and in vol. ii. pp. 55-64, and figs. 35-37 and 139. [314] _art in ancient egypt_, vol. i. p. 117. [315] we here give a résumé of m. place's observations on this point. he made a careful study of these crenellations. _ninive_, vol. ii. pp. 53-57. [316] see m. place's diagrams, _ninive_, vol. ii. p. 54. [317] place, _ninive_, vol. ii. p. 53. [318] m. perrot dismisses the evidence of those who believe in a palisade origin of the assyrian battlements in what is, perhaps, rather too summary a fashion. the fact is that the great majority of the crenellated buildings in the reliefs have triangular battlements, while the theory that they are merely a hasty way of representing the stepped crenellations is to some extent discredited by their frequent occurrence side by side with the latter on the same relief. the balawat gates, for instance, contain some nine or ten examples of the triangular, and four or five of the stepped, shape. in the series of sculptured slabs representing the siege of a city by assurnazirpal (10 to 15 in the kouyundjik gallery at the british museum), there are examples of both forms, and in more than one instance the triangular battlements are decorated with lines and rosettes--similar in principle to those shown above in fig. 106--that can hardly be reconciled with the notion that their form is the result of haste on the part of the artist. in the assyrian basement room in the british museum there is an interesting bas-relief representing assyrian soldiers busy with the demolition of a fortified wall, probably of some city just taken. the air is thick with the materials thrown down from its summit, among them a great number of planks or beams, which seem to suggest that timber was freely employed in the upper works of an assyrian wall. if this was so, the pointed battlements in the reliefs may very well represent those in which timber was used, and the stepped ones their brick imitations. both forms were used as decorations in places where no real battlements could have existed, as, for instance, on the tent of sennacherib, in the well-known bas-relief of the siege of lachish (see fig. 56).--ed. [319] place, _ninive_, vol. ii. p. 85. [320] there is an altar almost exactly similar to this in the british museum. it was found in front of the temple of the war god, nimroud.--ed. [321] upon some other monuments brought from the same place by mr. hormuzd rassam, and also exhibited in the nimroud central saloon, we may read by the side of rammanu-nirari's name that of his spouse sammuramat, who seems to have been associated with him in the government, and to have been the recipient of particular honours. the name of this princess has caused some to recognize in her the fabulous semiramis of the greek writers. in consequence of facts that have escaped us she may well have furnished the first idea for the romantic legends whose echo has come down to our times. [322] place, _ninive_, vol. i. p. 96; vol. ii. pp. 71-73. [323] besides the obelisk of shalmaneser ii., which is in a marvellous state of preservation, the british museum possesses three other objects of the same kind. two of these were made for assurnazirpal; the third, the most ancient of all, dates from the time of tiglath pileser i.; unhappily only fragments of it remain. [324] see also botta, _monument de ninive_, vol. i. plate 64. we here find an instance of one of these arched steles erected before a fortress. [325] ?--ed. § 7.--_decoration._ mesopotamia was no exception to the general rule that decoration is governed by construction. to take only one example, and that from an art we have already studied, the egyptian temple was entirely of stone, and its decoration formed a part of the very substance of what we may call the flesh and blood of the edifice. the elements of that rich and brilliant decoration are furnished by those mouldings which make up in vigour what they lack in variety, by the slight relief or the hardly perceptible intaglio of the shadowless figures cut by the sculptor in stone, and covered by the painter with the liveliest colours. this sumptuous decoration, covering every external and internal surface, may no more be detached from it than the skin of an animal may be detached from its muscles. the union is even more intimate in this case, the adherence more complete. so long as the egyptian walls remain standing, the blocks of limestone, sandstone, or granite of which they are composed, can never be entirely freed from the images, that is, from the expression of the thoughts, cut upon them by the men of forty centuries ago. in assyria the case was different. there buildings were of brick, each unit being in the vast majority of cases a repetition of its neighbour. in very few instances were the bricks of special shapes, and the buildings in which they were used could only be decorated by attached ornament, similar in principle to the mats and hangings we spread over the floors and walls that we wish to hide. this result they obtained in one of two ways; they either cased their walls in stone, an expensive and laborious process, or they covered them with a decoration of many colours. as soon as stone came into use, it must have offered an irresistible temptation to the chisel of the sculptor and the ornamentist; and so we nearly always find it decorated with carvings. sometimes, as in the lintel and thresholds described above (figs. 95 and 96), the motives are purely ornamental. elsewhere, in the gates of the assyrian palaces, and in the plinths of the walls that surround their courts and halls, we find both figures in the round and in low relief. in a future chapter we shall attempt to define the style of these works and to determine their merit. for the present we must be content with pointing out the part played by sculpture in the general system of decoration. in chaldæa sculpture must have played a very feeble part in the _ensemble_ of a building, stone was too costly in consequence of the distance it had to be carried. from the ruins of chaldæa no colossi, like those which flanked the entrances of the ninevite palaces, none of those long inscriptions upon alabaster slabs which have been of such value for the student of assyrian history, have been brought. this latter material and all the facilities it offered to the sculptor was apparently entirely neglected by the chaldæans. in lower mesopotamia the hard volcanic rocks were chiefly used. they were preferred, no doubt, for their durability, but they were little fitted for the execution of figures of any size, and especially was it impossible to think of using them for such historic bas-reliefs as those upon which the assyrians marshalled hundreds, or rather thousands, of busy figures. chaldæan doorways may, however, have been sometimes flanked with lions and bulls,[326] we are indeed tempted to assign to such a position one monument which has been described by travellers, namely, the lion both rich and layard saw half buried in the huge ruin at babylon called the _kasr_.[327] it is larger than life. it stands upon a plinth, with its paws upon the figure of a struggling man. there is a circular hole in its jaw bigger than a man's fist. the workmanship is rough; so too, perhaps, is that of the basalt lion seen by loftus at abou-sharein. this latter is about fifty-four inches high and its original place may very well have been before one of the doorways of the building.[328] of all animal forms, that of the lion was the first to afford materials for decorative composition of any value, and even after all the centuries that have passed, the lion has not lost his vogue in the east. we might, if we chose, multiply examples of this persistence, but we shall be content with quoting one. in the centre of asia minor, at the village of angora, in which i passed three months of the year 1861, i encountered these lions at every turn. a short distance off, in the village of kalaba, there was a fountain of turkish construction in which a lion, quite similar in style to those of assyria, had been inserted.[329] in the court of a mosque there was a lion in the round, a remarkable work by some græco-roman sculptor.[330] there and in other towns of asia minor, lions from the seljukian period are by no means rare, and even now they are made in considerable numbers. after the labours of the day we sometimes passed the evenings in the villas of the rich greek merchants, which were nearly all on the east of the town. most of these houses were of recent construction, and were filled with mirrors, fine carpets, and engravings. in front of the house, and in the centre of a large paved and trellised court, there were fountains, sometimes ornamented with considerable taste, in which, on great occasions, a slender jet of water would give coolness to the air. the angles of nearly every one of these fountains were marked with small white marble lions, heavy and awkward in shape, but nevertheless considered at angora to be the last word of art. they are imported from constantinople together with the basins of the fountains. in spite of all this, however, some doubts may be felt as to the destination of the lions found among the chaldæan ruins. the only monument there discovered which seems to have certainly belonged to an architectural decoration is one found by sir henry layard in his too soon interrupted explorations in the kasr. it is a fragment of a limestone slab from the casing of a façade (fig. 113). the upper parts of two male figures support a broken entablature beneath which the name of some divinity is cut.[331] the chief interest of this fragment lies in the further evidence it affords of a close connection between the arts of chaldæa and those of babylon. there is nothing either in the costume or features of these individuals that may not be found in assyria. the tiara with its plumes and rosettes, the crimped hair and beard, the baton with its large hilt, are all common to both countries, while the latter object is to be found on the rocks of bavian and as far north as the sculptures of cappadocia. [illustration: fig. 113.--fragment from babylon. british museum. height 11 inches, width 9 inches.] a study of those reliefs in which nothing but purely ornamental motives are treated, leads us to exactly the same conclusion. take for instance the great bronze threshold from borsippa, of which we have already spoken; the rosettes placed at intervals along its tread are identical with those encountered in such numbers in assyria. in the extreme rarity of stone in his part of the world the chaldæan architect seems to have practically reserved it for isolated statues, for votive bas-reliefs, for objects of an iconic or religious character, but nevertheless, we have sufficient evidence to prove that such decorative sculpture as found a place in the chaldæan buildings, did not sensibly differ from that to which assyria has accustomed us. from all that we have said as to the distribution of stone, it will be understood that we must turn to assyria to obtain a clear idea of the measures by which buildings of crude brick were rendered more sightly by ornament in the harder material. we can hardly imagine an assyrian palace without those series of bas-reliefs which now line the walls of our museums much in the same fashion as they covered those of sargon's and sennacherib's palaces, and yet it is unlikely that in the beginning the assyrian palaces had these carved walls. the casing of stone and alabaster must have been originally employed for more utilitarian purposes--to hide the grey and friable material within, to protect it from damage, and to offer a surface to the eye which should at least be inoffensive. the upper parts of the walls would be covered with a coat of stucco, which could be renewed whenever necessary, but for the lower part, for all that was within reach of the crowds that frequented the public halls of the seraglio, who passed through its gates or those of the city itself, some more efficient protection would be required. the constructor was thus led to encase the lower parts of his walls in a cuirass of stone imposed upon their brick cores. the slabs of which he made use for this purpose varied between three and ten feet in height, and between six and fifteen in width. their average thickness was about eight inches. the way in which these slabs were fixed is hardly worthy of such clever builders, and, in fact, the assyrians seem to have never succeeded in mastering the difficulties inherent in the association of two heterogeneous materials. the slabs were of gypsum or limestone, the wall of pisé, materials which are not to be easily combined. the assyrians contented themselves with simply placing the one against the other. no trace of any tie is to be found. a "tooth" has been given to the inner faces of the slabs by seaming them in every direction with the chisel, and, perhaps, some plastic substance may at the last moment have been introduced between them and the soft clay, but no trace of any other contrivance for keeping the two materials together has been found. after the general mass of the building--its clay walls and vaults--were complete, a different class of workmen was brought in to line its chambers and complete their decoration. the crude brick would by that time have become dry, and no longer in a condition to adapt itself to the roughnesses of the alabaster slabs. the liquid clay, like that of an earthenware "body," wets and softens the surface of the brick while it enters into every hollow of the stone and so allies the one with the other. we recommend this conjecture to those who may undertake any future excavation in assyria. it lies with them to confirm or refute it. however this may have been, the constructor made use of more than one method of giving greater solidity to his walls as a whole. his slabs were not only let into each other at the angles, in some chambers there were squared angle pieces of a diameter great enough to allow them to sink more deeply into the crude brick behind, and thus to offer steady points of support in each corner. finally the separate slabs were held together at the top by leaden dovetails like the metal clamps used to attach coping stones to each other. such precautions were rendered comparatively useless by the fact that the whole work was faulty at the base. halls and chambers had no solid foundation or pavement, so that the heavy slabs of their decoration rested upon a shifting soil, quite incapable of carrying them without flinching. in many places they sank some inches into the ground, the soft earth behind pushing them forward, and in their fall the row to which they belonged was inevitably involved. the excavators have again and again found whole lines of bas-reliefs that appeared to have fallen together. such an accident is a thing for posterity to rejoice over. prone upon a soft and yielding soil the works of the sculptor are better protected than when standing erect, their upper parts clear, perhaps, of the ruin that covers their feet, and exposed to the weather at least, and, too often, to the brutality of an ignorant population. such defects are sufficient to prove that these slabs were never meant to carry any great weight; far from affording a support to the wall behind, they required one to help them in maintaining their own equilibrium. on the other hand they protected it, as we have said above, from too rapid deterioration. at khorsabad this stone casing is in very bad condition at many points, in the halls and passages of the outbuildings and in the courtyards adjoining the city gates for instance.[332] there the stones are only smoothed down, and their obvious purpose is merely to protect the crude brick within. the purely architectural origin of this system of casing is thus clearly shown. but the presence of these slabs set upright against the wall offered a temptation to the ambitious architect that he was not likely to resist. the limestone and alabaster of which they were composed afforded both a kindly surface for the chisel, and a certain guarantee of duration for the forms it struck out. in every assyrian palace we may see that the king, its builder, had a double object in view, the glorification of the gods, and the transmission to posterity of his own image and the memory of his reign. to these ends the architect called in the sculptor, under whose hands the rudely dressed slabs took the historic forms with which we are familiar. of all parts of the palace the doorways were most exposed to injury from the shocks of traffic, and we find their more solid plinths surmounted by higher and thicker slabs than are to be found elsewhere. these slabs are carved with the images of protecting divinities. huge winged and man-headed bulls (plate x)[333] or lions (fig. 114), the speaking symbols of force and thought, met the approaching visitor. sometimes a lion, reproducing with singular energy the features of the real beast, was substituted for the human-headed variety (plate viii).[334] these guardians of the gate always had the front part of their bodies salient in some degree from the general line of the wall. the head and breast, at least, were outside the arch. right and left of the passage were very thick slabs, also carved into the form of winged bulls in profile, and accompanied by protecting genii. these latter divinities are sometimes grave and noble in mien, obviously benevolent (figs. 8 and 29), sometimes hideous in face, and violent in gesture. in the latter case they are meant to frighten the profane or the hostile away from the dwelling they guard (figs. 6 and 7). all these figures are in much higher relief than the sculptures in the inner chambers. [illustration: fig. 114.--human-headed lion. nimroud; from layard.] all this shows that the sculptor thoroughly understood how to make the best of his opportunities when he was once called in to ornament those massive door-frames and slabs which at first were no more than additional supports for the building to which they were applied. he varied the shapes of these blocks according to their destined sites, and increased their size so as to give gigantic proportions to his man-headed bulls and lions. some of the winged bulls are from sixteen to seventeen feet high.[335] in spite of the labour expended upon the carving and putting in place of these huge figures, they are extremely numerous, hardly less so, indeed, than the osiride piers of egypt.[336] in the palace of sargon at khorsabad, twenty-six pairs have been counted; in that of sennacherib at kouyundjik, there were ten upon a single façade.[337] in those passages, halls, and courtyards, whose destination justified such a luxury, the sculptor utilized the stone lining of the walls with equal skill, but in a slightly different spirit. the figures on the façade had to be seen from a great distance, and were exposed to the full light of the mesopotamian sun, so that their colossal proportions and the varied boldness of their relief had an obvious justification. the sculptures in the interior were smaller in scale and were strictly _bas-reliefs_. with the shortening of the distance from which they could be examined, their scale was made to conform more closely to the real stature of human beings. in some very spacious halls a few of the figures are larger than life, while in the narrowest galleries they become very small, the alabaster slabs being divided into two stories or more (see fig. 115).[338] there is another singularity to be noticed _apropos_ of these sculptures. the themes treated outside are very different from those inside the palaces. the figures in the former position are religious and supernatural, those in the interior historical and anecdotic. there is much variety in the details of these narrative sculptures, but their main theme is always the glorification, and, in a sense, the biography of the sovereign. [illustration: fig. 115.--bas-relief with several registers. width 38 inches. louvre. drawn by bourgoin.] in the egyptian temple the figures which form its _illumination_ are spread indifferently over the whole surface of the walls. in a greek temple, on the other hand, sculpture was confined with rare exceptions to the upper part of the building, to the pediments chiefly, and the frieze. the assyrian method was neither that of the egyptians nor that of the greeks. at nineveh, the sculptor did not, as in egypt, sow his figures broadcast over the whole length and breadth of the building, neither did he raise them, as in greece, above the heads of the crowd; he marshalled them upon the lowest part of a wall, upon its plinth. their feet touched the soil, their eyes were on a level with those that looked at them; we might say that they formed an endless procession round every hall and chamber. the reasons for such an arrangement are to be sought for, not in any æsthetic tendency of the assyrian artist, but in the simple fact that only in the stone cuirass, within which the lower parts of the brick walls were shut up, could he find the kindly material for his chisel. nowhere else in the whole building could the stone, without which his art was powerless, be introduced. but as the lateral development of assyrian buildings was great, so too was the field offered to the assyrian sculptor. it has been calculated that the sculptured slabs found in the palace of sargon would, if placed in a row, cover a distance of nearly a mile and a half. their superficies is equal to about an acre and a half. by this it will be seen that sculpture played an important part in the decoration of an assyrian palace, but as it was confined to the lower part of the walls, some other method had to be invented for ornamenting those surfaces on which the chisel could not be used. in chaldæa, where there was so little stone, it was practically the whole building that had to be thus contrived for. in both countries the problem was solved in the same fashion--by the extensive use of enamelled brick and painted stucco, and the elaboration of a rich, elegant, and withal original system of polychromy. explorers are unanimous in the opinion that neither burnt nor sun-dried brick was ever left without something to cover its nakedness. it was always hidden and protected by a coat of stucco.[339] at nineveh, according to m. place, this stucco was formed by an intimate mixture of burnt chalk with plaster, by which a sort of white gum was made that adhered very tightly to the clay wall.[340] its peculiar consistence did not permit of its being spread with a brush; a trowel or board must have been used. the thickness of this cement was never more than one or two millimetres.[341] its cohesive force was so great that in spite of its thinness it acted as an efficient protector. it has often been found in excellent condition, both upon flat and curved surfaces, upon the walls of courtyards and chambers, on the under sides of vaults, wherever in fact a stone casing did not supply its place. it would seem that some buildings had no outward ornament beyond the brilliant whiteness of this stucco, the effect of which may be seen at the present day in the whitewashed houses of the east. the glare of such a wall was happily contrasted with the soft verdure that sometimes grew about it, and the dark blue of the sky against which its summit was relieved. such a contrast gives importance and accent to the smallest building, as painters who treat the landscapes of the south thoroughly understand. we have reason to believe, however, that as a rule the white stucco served as a background and support to other colours. no chaldæan interiors have come down to us, while the exteriors are in such bad preservation that we can hardly form any true judgment of the colours and designs with which they were once adorned. but in the case of assyria we know pretty well how the decorator understood his business, and it is probable that, like his colleagues, the architect and the sculptor, he was content to perpetuate the traditions of his chaldæan masters. in certain cases the decorator makes use of wide unbroken tints. this is the simplest way of using colour. in the palace of sargon, for instance, wherever the sculptured slabs are absent we find a plinth painted black in distemper. these plinths are from two to nearly four feet high, according to the extent of the courts or chambers in which they occur. the object of such a dado is clear; it was to protect the lower part of the wall, if not against deliberate violence, at least against dirt. a white stucco in such a position would soon have been disfigured by spots and various marks which would be invisible on a black background. moreover, the contrast between the plinth and the white wall above it must have had a certain decorative effect.[342] this coloured dado is to be found even in places to which it seems quite unsuited. at khorsabad, for instance, it runs across the foot of those semicircular pilasters we noticed in one of the harem chambers (fig. 101). these pilasters stand upon a plinth between three and four feet high, so that any contact with the dirt of the floor need not have been feared. the existence of the dado in such a position is to be accounted for by supposing that the decorator considered it as the regular ornament for the bottom of a wall. it is more difficult to understand why the alcoves believed by mm. place and thomas to have been bedrooms were in each case painted with this same band of black.[343] the most curious example of the employment of unbroken tints to which we can point, is in the case of m. place's observatory. the stages of that building were each about twenty feet high, and each was painted a colour of its own; the first was white, the second black, the third red, the fourth white. when the excavations were made, these tints were still easily visible. the building seems originally to have had seven stages, and the three upper ones must certainly have been coloured on the same principle as those below them. in his restoration, thomas makes the fifth vermilion, the sixth a silver grey, while he gilds the seventh and last.[344] in this choice and arrangement of tints there is nothing arbitrary. it is founded on the description given by herodotus of ecbatana, the capital of the medes. "the medes ... built the city now called agbatana, the walls of which are of great size and strength, rising in circles one within the other. the plan of the place is, that each of the walls should out-top the one beyond it by the battlements. the nature of the ground, which is a gentle hill, favours this arrangement in some degree, but it was mainly effected by art. the number of the circles is seven, the royal palace and the treasuries standing within the last. the circuit of the outer wall is very nearly the same with that of athens. of this wall the battlements are white, of the next black, of the third scarlet, of the fourth blue, of the fifth orange; all these are coloured with paint. the two last have their battlements coated respectively with silver and gold."[345] between the series of colours found upon the ruin in question and the list here given by herodotus there is, so far as they go, an identity which cannot be due to chance. the medes and persians invented nothing; their whole art was no more than an eastern offshoot from that of mesopotamia. it was in chaldæa that the number seven first received an exceptional and quasi sacred character. our week of seven days is a result from the early worship of the five great planets and of the sun and moon. there were also the seven colours of the rainbow. from such indications as these the early architects of assyria must have determined the number of stages to be given to a religious building; they also regulated the order of the colours, each one of which was consecrated by tradition to one of those great heavenly bodies. we can easily understand how the silver white of the penultimate stage was chosen to symbolize the moon, while the glory of the gold upon the upper story recalled that of the noonday sun. thus must we figure the tower with seven stages which nebuchadnezzar boasted of having restored in more than its early magnificence. these arrangements of coloured bands had a double value. each tint had a symbolic and traditional signification of its own, and the series formed by the seven was, so to speak, a phrase in the national theology, an appeal to the imagination, and a confession of piety. at the same time the chief divisions of the monument were strongly marked, and the eye was attracted to their number and significance, while the building as a whole was more imposing and majestic than if its colour had been a uniform white from base to summit. the colours must have been frequently renewed. in the interior, where the temperature was not subject to violent changes, where there was neither rain nor scorching sun, the architect made use of painting in distemper to reinforce the decoration in his more luxurious chambers. unfortunately these frescoes are now represented by nothing but a few fragments. in the course of the excavations numerous instances of their use were encountered, but in almost every case exposure to the air was rapidly destructive of their tints, and even of their substance. they occurred chiefly in the rooms whose walls were lined in their lower parts with sculptured slabs. by dint of infinite painstaking m. place succeeded in copying a few fragments of these paintings.[346] according to the examples thus preserved for us, human figures were mingled with purely ornamental motives such as plumes, fillets, and rosettes. the colours here used were black, green, red, and yellow, to which may be added a fifth in the white of the plaster ground upon which they were laid. flesh tints were expressed by leaving this white uncoloured. [illustration: fig. 116.--ornament painted upon plaster; from layard.] [illustration: fig. 117.--ornament painted upon plaster; from layard.] several fragments of these painted decorations have also been preserved by sir henry layard. the simplest of them all is a broad yellow band edged on each side by a line of alternately red and blue chevrons separated from each other by white lines. down the centre of the yellow band there is a row of blue and white rosettes (fig. 116). another example in which the same colours are employed is at once more complex and more elegant (see fig. 117). finally, in a third fragment, a slightly simplified version of this latter motive serves as a lower border to a frieze upon which two bulls face each other, their white bodies being divided from the yellow ground by a thick black line. the battlements at the top are dark blue (fig. 118). an idea of the tints used in this decoration may be obtained from fig. 2 of our plate xiv. [illustration: fig. 118.--ornament painted upon plaster; from layard.] it was upon the upper parts of walls where they were beyond the reach of accidental injury that these painted decorations were placed. m. place had reason to think that they were also used on the under-sides of vaults. in rooms in which a richer and more permanent kind of ornament was unnecessary, paint alone was used for decoration. in several chambers cleared by george smith at nimroud, that explorer found horizontal bands of colour, alternately red, green, and yellow, and where the stone casing of the lower walls was not sculptured, these stripes were continued over its surface.[347] the artist to whom the execution of this work was intrusted must have arranged so that his tints were in harmony with those placed by another brush on many details of the sculptured slabs. we shall discuss the question of polychromy in assyrian sculpture at a future opportunity; at present we are content with observing that the effect of the reliefs was strengthened here and there by the use of colour. the beard, the hair, and the eyebrows were tinted black; such things as the fringes of robes, baldricks, flowers held in the hand, were coloured blue and red. the gaiety thus given brought a room into harmony, and prevented the cool grey of the alabaster slabs from presenting a disagreeable contrast with the brilliant tones spread over the roofs and upper walls. we might thus restore the interior of an assyrian apartment and arrive at a whole, some elements of which would be certainly authentic and others at least very probable. the efforts hitherto made in this direction leave much to be desired, and give many an opportunity to the fault-finding critic; and that because their makers have failed to completely master the spirit of mesopotamian architecture as shown in its remaining fragments.[348] it would be much less easy, it would in fact be foolhardy, to attempt the restoration of a hall from a babylonian palace. our information is quite insufficient for such a task. we may affirm, however, that where the architect had no stone to speak of, the decorations must have had a somewhat different character from those in which that invaluable material was freely used. the general tendencies of both countries must have been the same, but between nineveh and babylon, still more between the capital of assyria and the towns of lower chaldæa, there were differences of which now and then we may succeed in catching a glance. compelled to trust almost entirely to clay, the artist of chaldæa must have turned his attention to colour as a decoration much more exclusively than his assyrian rival. his preoccupation with this one idea is betrayed very curiously in the façade of one of those ruined buildings at warka which loftus has studied and described.[349] we borrow his plan and elevation of the detail to which we refer (fig. 119). [illustration: fig. 119.--plan and elevation of part of a façade at warka; from loftus.] in the first place the reader will recognize those semicircular pilasters or gigantic reeds to which we have already alluded as strongly characteristic of chaldæan architecture, and one of the most certain signs of its origin. the chevrons, the spiral lines and lozenges of the coloured decoration with which the semi-columns, and the salient buttress by which they are divided into two groups, are covered, should be curiously noticed. the ornament varies with each structural division. loftus, however, was chiefly struck by the process used to build up the design. the whole face of the wall is composed of terra-cotta cones (fig. 120) engaged in a mortar composed of mud mixed with chopped straw. the bases of these cones are turned outwards and form the surface of the wall. some preserve the natural colour of the terra-cotta, a dark yellow, others have been dipped--before fixing no doubt--in baths of red and black colouring matter. by the aid of these three tints an effect has been obtained that, according to loftus, is far from being disagreeable. the process may be compared to that of mosaic, cones of terra-cotta being substituted for little cubes of coloured stone or glass.[350] [illustration: fig. 120.--cone with coloured base; from loftus.] upon the same site m. loftus found traces of a still more singular decoration. a mass of crude brick had its horizontal courses divided from each other by earthenware vases laid so that their open mouths were flush with the face of the wall. three courses of these vases were placed one upon another, and the curious ornament thus made was repeated three times in the piece of wall left standing. the vases were from ten to fifteen inches long externally, but inside they were never more than ten inches deep, so that their conical bases were solid.[351] the dark shadows of their open mouths afforded a strong contrast with the white plaster which covered the brickwork about them. the consequent play of light and shadow unrelieved by colour was pleasing enough. in spite, however, of their thick walls, these vases could hardly resist successfully the weight of the bricks above and the various disintegrating influences set up by their contraction in drying. most of the vases were broken when loftus saw them, though still in place. cone mosaics and the insertion of vases among the bricks afforded after all but a poor opportunity to the decorative architect. had the builders of chaldæa possessed no more efficient means than these of obtaining beauty, their structures would hardly have imposed themselves as models upon their rich and powerful neighbours of assyria so completely as they did. some process was required which should not restrict the decorator to the curves and straight lines of the simpler geometrical figures, which should allow him to make use of motives furnished by the animal and vegetable kingdom, by man and those fanciful creations of man's intellect that resulted from his attempts to figure the gods. we can hardly doubt that the chaldæans, like their northern neighbours, made frequent use of paint in the decoration of the wide plaster walls that offered such a tempting surface to the brush. no fragment of such work has come down to us, but we have every reason to believe that the arrangement of motives and the choice of lines were the same as in assyria. we may look upon the mural paintings in the ninevite palaces as copies preserving for us the leading characteristics of their chaldæan originals. even in chaldæa, which had a drier climate than assyria, paintings in distemper could not have had any very long life on external walls. they had not to do with the sky of upper egypt where years pass away without the fall of a single shower. some means of fixing colour so that it should not be washed away by the first rain was sought, and it was found in the invention of enamel, in the coating of the bricks with a coloured material that when passed with them through the fire would be vitrified and would sink to some extent into their substance. a brick thus coated could never lose its colour; the latter became insoluble, and so intimately combined with the block to which it was attached that one could hardly be destroyed without the other. sir h. layard tells us that many fragments of brick found in the kasr were covered with a thick glaze, the colours of which had in no way suffered with time. fragments of ornaments and figures could be distinguished on some of them. the colours most often found were a very brilliant blue, red, dark yellow, white, and black.[352] we have again to look to the assyrian ruins for information as to the way in which these enamelled bricks were composed into pictures. no explorer has found anything in the remains of a chaldæan city that can be compared to the archivolt of enamelled bricks discovered by m. place over one of the gateways of the city founded by sargon.[353] we can hardly doubt however that the art of the enameller was discovered in chaldæa and thence transported into assyria. everything combines to give us that assurance, an examination of the ruins in mesopotamia and of the objects brought from them as well as the explicit statements of the ancients. every traveller tells that there is not a ruin at babylon in which hundreds of these enamelled bricks may not be picked up, and they are to be found elsewhere in chaldæa.[354] a certain number of fragments are now in the british museum and the louvre with indications upon them leaving no doubt as to whence they came.[355] as for the blocks of the same kind coming from nineveh and its neighbourhood they are very numerous in our collections. it is easy therefore to compare the products of chaldæan workshops with those of assyrian origin. the comparison is not to the advantage of the latter. the enamel on the babylonian bricks is very thick and solid; it adheres strongly to the clay, and even when brought to our comparatively humid climates it preserves its brilliancy. it is not so with bricks from khorsabad and nimroud, which rapidly tarnish and become dull when withdrawn from the earth that protected them for so many centuries. their firing does not seem to have been sufficiently prolonged.[356] necessity is the mother of invention, the proverb says. if there be any country in which clay has been compelled to do all that lay in its power it must surely be that in which there was no other material for the construction and decoration of buildings. the results obtained by the enameller were pretty much the same in assyria and chaldæa, and we are inclined to look upon the older of the two nations as the inventor of the process, especially as it could hardly have done without it so well as its younger rival, and in this opinion we are confirmed by the superior quality of the babylonian enamel. it is possible that there may be some truth in the assertion that most of the glazed bricks that have come down to us belonged to the restorations of nebuchadnezzar; but even supposing that to be so, they show a technical skill so consummate and sure of itself that it must then have been very far removed from its infancy. the fatherland of the enameller is southern mesopotamia and especially babylonia, where enamelled bricks seem to have been used in extraordinary quantities. the wall of dour-saryoukin, the town built by sargon, has been found intact for a considerable part of its height. as in the retaining wall of the palace, coloured brick has there been used with extreme discretion. it is found only over the arches of the principal doors and, perhaps, in the form of rosettes at the springing of the battlements. the remainder of the great breadths of crude brick was coated with white plaster.[357] it was otherwise at babylon. ctesias, who lived there for a time, thus describes the palace on the right bank of the euphrates: "in the interior of the first line of circumvallation semiramis constructed another on a circular plan, upon which there are all kinds of animals stamped on the bricks while still unburnt; nature is imitated in these figures by the employment of colours[358].... the third wall, that in the middle, was twenty stades round ... on its towers and their curtain-walls every sort of animal might be seen imitated according to all the rules of art, both as to their form and colour. the whole represented the chase of various animals, the latter being more than four cubits (high)--in the middle semiramis on horseback letting fly an arrow against a panther and, on one side, her husband ninus at close quarters with a lion, which he strikes with his lance."[359] diodorus attributes all these buildings to his fabulous semiramis. he was mistaken. it was the palace built by nebuchadnezzar that he had before him; his eyes rested upon the works of those sovereigns of the second chaldee empire who presided at a real art renaissance--at the re-awakening of a civilization that was never more brilliant than in the years immediately preceding its fall. the historian's mistake is of little importance here. we are mainly interested in the fact that he actually saw the walls of which he speaks and saw them covered with pictures, the material for which was furnished by enamelled brick. these bricks must have been manufactured in no small quantity to permit of decorations in which there were figures nearly six feet high.[360] we may form some idea of this frieze of animals from one in the palace of sargon at the foot of the wall on each side of the harem doorway (plate xv.).[361] as for the hunting incidents, we may imagine what they were like from the assyrian sculptures (fig. 5). at babylon as at nineveh the palette of the enameller was very restricted. figures were as a rule yellow and white relieved against a blue ground. touches of black were used to give accent to certain details, such as the hair and beard, or to define a contour. the surface of the brick was not always left smooth; in some cases it shows hollow lines in which certain colours were placed when required to mark distinctive or complementary features. as a rule motives were modelled in relief upon the ground, so that they were distinguished by a gentle salience as well as by colour, a contrivance that increased their solidity and effect.[362] this may be observed on the babylonian bricks brought to europe by m. delaporte, consul-general for france at bagdad. they are now in the louvre. on one we see the three white petals belonging to one of those marguerite-shaped flowers that artists have used in such profusion in painted and sculptured decoration (figs. 22, 25, 96, 116, 117). another is the fragment of a wing, and must have entered into the composition of one of those winged genii that are hardly less numerous in assyrian decoration (figs. 4, 8, and 29). upon a third you may recognize the trunk of a palm-tree and on a fourth the sinuous lines that edge a drapery.[363] m. de longperier calculated from the dimensions of this latter fragment that the figure to which it belonged must have been four cubits high, exactly the height assigned by ctesias to the figures in the groups seen by him when he visited the palace of the ancient kings.[364] m. oppert also mentions fragments which had formed part of similar important compositions. yellow scales separated from one another by black lines, reminded him of the conventional figure under which the assyrians represented hills or mountains; on others he found fragments of trees, on others blue undulations, significant, no doubt, of water; on others, again, parts of animals--the foot of a horse, the mane and tail of a lion. a thick, black line upon a blue ground may have stood for the lance of a hunter. upon one fragment a human eye, looking full to the front, might be recognized.[365] we might be tempted to think that in these remains m. oppert saw all that was left of the pictures which excited the admiration of ctesias. inscriptions in big letters obtained by the same process accompanied and explained the pictures. the characters were white on a blue ground. m. oppert brought together some fifteen of these monumental texts, but he did not find a single fragment upon which there was more than one letter. the inscriptions were meant to be legible at a considerable distance, for the letters were from two to three inches high. in later days arab architects followed the example thus set and pressed the elegant forms of the cufic alphabet into their service with the happiest skill.[366] for the composition of one of these figures of men or animals a large number of units was required, and in order that it might preserve its fidelity it was necessary not only that the separate pieces should exactly coincide but that they should be fixed and fitted with extreme nicety. at babylon they were attached to the wall with bitumen. on the posterior surface of several enamelled bricks in the louvre a thick coat of this substance may be seen; it has preserved an impression of all the roughnesses on the surface of the crude mass to which it was applied. it is impossible to decide whether this natural mortar was allowed to fill the joints between one enamelled square and another or not. none of these bricks have been found in place, and none, so far as we know, unbroken. the coat at the back may have rendered the adherence so complete that no further precaution was necessary. in assyria, so far at least as khorsabad is concerned, they were content with less trouble. the bricks forming the enamelled archivolt of which we have spoken are attached to the wall with a mortar in which there is but little adhesive power.[367] it offered no resistance when m. place stripped the archway in order that he might enrich his own country with the spoils of sargon. but for an accident that sent his boats to the bottom of the tigris not far from bassorah this beautiful gateway would have been rebuilt in paris.[368] to fit all these squares into their proper places was a delicate operation, but it was rendered easy by long practice. signs, or rather numbers, for the guidance of the workmen, have been noticed upon the uncovered faces of the crude brick walls.[369] still more skill was required for the proper distribution of a figure over the bricks by whose apposition it was to be created. no retouches were possible, because the bricks were painted before firing. the least negligence would be punished by the interruption of the contours, or by their malformation through a failure of junction between a line upon one brick and its continuation on the next. there was but one way to prevent such mistakes, and that was by preparing in advance what we should call a cartoon. on this the proposed design would be traced over a network of squares representing the junctions of the bricks. the bricks were then shaped, modelled, and numbered; each was painted according to the cartoon with its due proportion of ground or figure as the case might be, and marked with the same number as that on the corresponding square in the drawing.[370] the colour was laid separately on each brick; this is proved by the existence on their edges of pigment that has overflowed from the face and been fired at the same time as the rest. thus were manufactured those enamelled bricks upon which the modern visitor to the ruins of babylon walks at every step. broken, ground almost to powder as they are, they suffice to show how far the art of enamelling was pushed in those remote days, and how great an industry it must have been. we can have no doubt that colours fixed in the fire must have formed the chief element in the decoration of the buildings of nebuchadnezzar, of that babylon whose insolent prosperity so impressed the imagination and provoked the anger of the jewish prophets. it was to paintings of this kind that ezekiel alluded when he reproved jerusalem under the name of aholiba for its infidelity and its adoption of foreign superstitions: "for when she saw men portrayed upon the wall, the images of the chaldæans portrayed with vermilion, girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the babylonians of chaldæa, the land of their nativity."[371] the "paintings in the temple of belos," described by berosus, were in all probability carried out in the same way. they decorated the walls of the great temple of bel merodach at babylon, where "all kinds of marvellous monsters with the greatest variety in their forms" were to be seen.[372] we see therefore, that both by sacred and profane writers is the important part played by these paintings in the palaces and temples of the capital affirmed. and ctesias, who is not content with allusions, but enters into minute details, tells us how the work was executed, and how its durability was guaranteed. the modern buildings of persia give us some idea as to the appearance of those of babylon. no doubt the plan of a mosque differs entirely from that of a temple of marduk or nebo, but the principle of the decoration was the same. if the wand of an enchanter could restore the principal buildings of babylon we should, perhaps, find more than one to which the following description of the great mosque of ispahan might be applied with the change of a word here and there: "every part of the building without exception is covered with enamelled bricks. their ground is blue, upon which elegant flowers and sentences taken from the koran are traced in white. the cupola is blue, decorated with shields and arabesques. one can hardly imagine the effect produced by such a building on an european accustomed to the dull uniformity of our colourless buildings; he is filled with an admiring surprise that no words can express."[373] if we should set about making such a comparison, the principal difference to be noticed would be that arising out of the prohibitions of the koran. the persian potter had to content himself with the resources of pure ornament, resources upon which he drew with an exquisite skill that forbids us to regret the absence of men and animals from his work. the coloured surfaces of the babylonian buildings must have had more variety than those of the great mosque at ispahan or the green mosque at broussa. but the same groups and the same personages were constantly repeated in the same attitudes and tints, so that their general character must have been purely decorative. even when they were combined into something approaching a scene, care was taken to guard, by conventionality of treatment and the frequent repetition of familiar types and groups, against its attracting to itself the attention that properly belonged to the composition of which it formed a part. the artist was chiefly occupied with the general effect. his aim was to give a certain rhythm to a succession of traditional forms whose order and arrangement never greatly varied, to fill the wide surfaces of his architecture with contrasts and harmonies of colour that should delight the eye and prevent its fatigue. were the colours as soft and harmonious as we now see them in those buildings of persia and asia minor that will themselves soon be little more than ruins? it is difficult to answer this question from the very small fragments we possess of the coloured decorations of the babylonian temples and palaces, but the conditions have remained the same; the wants to be satisfied and the processes employed a century ago were identical with those of babylon and nineveh; architect and painter were confronted by the same dazzling sun, and, so far as we can tell, taste has not sensibly changed over the whole of the vast extent of country that stretches from the frontiers of syria to the eastern boundaries of the plateau of iran. new peoples, new religions, and new territorial divisions have been introduced, but industrial habits have remained; in spite of political revolutions the workman has transmitted the secrets of his trade to his sons and grandsons. oriental art is now threatened with death at the hands of western competition. thanks to its machines europe floods the most distant markets with productions cheaper than those turned out by the native workman, and the native workman, discouraged and doubtful of himself, turns to the clumsy imitation of the west, and loses his hold of the art he understood so well. traditions have become greatly weakened during the last half century, but in the few places where they still preserve their old vitality they may surely be taken as representative of the arts and industries of many centuries ago, and as the lineal descendants of those early products of civilization on which we are attempting to cast new light. if, as everything leads us to believe, the colours and patterns worked by the women of khorassan and kurdistan on their rugs and carpets are identical with those on the hangings in the palaces of sargon, of nebuchadnezzar, and of darius, why should we not allow that the tints that now delight us on the mosques of teheran and ispahan, of nicæa and broussa, are identical with those employed by the chaldæan potter? there is no doubt that both had a strong predilection for blue--for the marvellous colour that dyed the most beautiful flower of their fields, that glowed on their distant mountains, in their lakes, in the sea, and in the profound azure of an almost cloudless sky. nature seems to have chosen blue for the background of her changing pictures, and like the artists of modern persia those of antique mesopotamia understood the value of the hint thus given. in the fragments of babylonian tiles brought home by travellers blue is the dominant colour; and blue furnishes the background for those two compositions in enamelled brick that have been found _in situ_. the blue of babylon seems however to have had more body and to have been darker in shade than that of the khorsabad tiles. we have already referred to this inferiority in the assyrian enamel. it may be explained by the fact that the assyrian architect looked to sculpture for his most sumptuous effects; he used polychromatic decoration only for subordinate parts of his work, and he would therefore be contented with less careful execution than that required by his babylonian rival. the glazed tiles of assyria were not, as in chaldæa, quasi bas-reliefs. their tints were put on flat; the only exception to this being in the case of those rosettes that were made in such extraordinary numbers for use on the upper parts of walls and round doorways; in these the small central boss is modelled in low relief (see figs. 121 and 122). [illustration: figs. 121, 122.--rosettes in glazed pottery. louvre.] these glazed bricks were chiefly used by the assyrian architect upon doorways and in their immediate neighbourhood.[374] m. place found the decoration of one of the city gates at khorsabad almost intact.[375] the enamel is laid upon one edge of the bricks, which are on the average three inches and a half thick. figures are relieved in yellow, and rosettes in white against the blue ground. a band of green marks the lower edge of the tiara.[376] the same motives and the same figures were repeated for the whole length of the band. the figures are winged genii in different postures of worship and sacrifice. they bear in their hands those metal seals and pine cones that we so often encounter in the bas-reliefs. distributed about the entrance these genii seem to be the protectors of the city, they are beneficent images, their gesture is a prayer, a promise, a benediction. on each side of the arch, at its springing, there is one of greater stature than his companions (fig. 123). his face is turned towards the vaulted passage. upon the curve of the archivolt smaller figures face one another in couples; each couple is divided from its neighbours by rosettes (fig. 124). [illustration: fig. 123.--detail of enamelled archivolt. khorsabad. from place.] the other composition is to be found on a plinth in the doorway of the harem at khorsabad. this plinth was about twenty-three feet long, and rather more than three feet high. its ornament was repeated on both sides of the doorway.[377] it consisted of a lion, an eagle, a bull, and a plough (plate xv). upon the returning angles the king appears, standing, on the one side with his head bare, on the other covered with a tiara. the background is blue, as in the city gates; green was only used for the leaves of the tree, in which some have recognized a fig-tree. [illustration: fig. 124.--detail from enamelled archivolt. khorsabad. from place.] in these two examples the decoration is of an extreme simplicity; the figures are not engaged in any common action; there is, in fact, no picture. the artist sometimes appears to have been more ambitious. thus layard found at nimroud the remains of a decoration in which the painter had apparently attempted to rival the sculptor: he had represented a battle scene analogous to those we find in such plenty in the bas-reliefs.[378] a similar motive may be found in a better preserved fragment belonging to the same structure (plate xiv, fig. 1).[379] a single brick bears four personages, a god, whose arms only are left, the king, his patera in hand, offering a libation, an eunuch with bow and quiver, and finally an officer with a lance. george smith also found a fragment of the same kind at nimroud (see fig. 125). it shows the figure of a soldier, from the knees upwards, armed with bow and lance, and standing by the wheel of a chariot. above his head are the remains of an inscription which must have been continued on the next brick. the word _warriors_ may still be deciphered.[380] this figure may have formed part of some attempt on the part of the decorator to narrate in colour some of the exploits of the king for whom the palace was built. [illustration: fig. 125.--enamelled brick in the british museum.] there is a difference between such fragments as this and the glazed tiles of the khorsabad gates. in the latter the enamelled edges of several bricks were required to make a single figure. in the bricks from nimroud on the other hand, whole figures are painted on their surface, and in fact a single brick had several figures upon it which were, therefore, on a much smaller scale. a decoration in which figures were some two and three feet high, was well suited for use in lofty situations where those restricted to the surface of a single brick would have been hardly visible. the latter must, then, have been fixed on the lower parts of the wall, but as none of them have yet been found in place we cannot say positively that it was so. such representations were, moreover, quite exceptional. most of the pieces of glazed brick that have been found in the ruins show nothing but the remains of figures and motives ornamental rather than historical in their general character.[381] besides the rosettes of which we have had occasion to speak so often we encounter at every step a spiral ornament the design of which remains without much modification, while a certain variety is given to its general effect by changing the arrangement of its colours. in the example reproduced in fig. 126 large black disks, like eyes, are embraced by a double spiral in which blue and yellow alternate.[382] [illustration: fig. 126.--ornament upon enamelled brick. british museum.] there is one curious class of glazed tiles in which this motive continually reappears. these tiles are thinner than the ordinary brick. their shape is sometimes square but with their sides slightly concave (fig. 127), sometimes circular, in the form of a quoit (fig. 128). in each case similar designs are employed, flowers, palmettes, &c. these are carried out in black upon a white ground and arranged symmetrically about a round hole in the middle of the tile. these things must have been manufactured for some special purpose, and the name of assurnazirpal, that may be read upon our first fragment (fig. 127), shows that they belonged to some great work of decoration whose main object was to glorify the name of that sovereign. it has been guessed that they formed centres for a coffered ceiling, and there is nothing to negative the conjecture. the opening in the centre may have been filled with a boss of bronze or silver gilt. as we have already shown, appliqué work of this kind played a great part in assyrian decoration; doors were covered with it and there are many signs that both in chaldæa and assyria many other surfaces were protected in the same fashion. [illustration: fig. 127.--fragment of a glazed brick. width 14 inches. british museum.] [illustration: fig. 128.--fragment of a glazed brick. diameter 17 inches. british museum.] after the careful examination of its ruins taylor came to the conclusion that the upper story of a staged tower at abou-sharein had gilt walls. he found a great number of small and very thin gold plates upon the plateau that formed the summit of the building, and with them the gilded nails with which they had been fixed.[383] in his life of _apollonius of tyana_, philostratus gives a description of babylon that appears taken from authentic sources, and he notices this employment of metal. "the palaces of the king of babylon are covered with bronze which makes them glitter at a distance; the chambers of the women, the chambers of the men and the porticoes are decorated with silver, with beaten and even with massive gold instead of pictures."[384] herodotus speaks of the silvered and gilded battlements of ecbatana[385] and at khorsabad cedar masts incased in gilded bronze were found,[386] while traces of gold have been found on some crude bricks at nimroud.[387] seeing that metal was thus used to cover wide surfaces, and that, as we shall have occasion to show, the forms of sculpture, of furniture, and of the arts allied to them in mesopotamia, prove that the inhabitants of that region were singularly skilled in the manipulation of metal, whether with the chisel or the hammer, the above conjecture may very well be true; the sheen of the polished surface would be in excellent harmony with the enamelled faïence about it. it has been suggested that some of the carved ivories may have been used to ornament the coffers. this suggestion in itself seems specious enough, but i failed to discover a single ivory in the rich collection of the british museum whose shape would have fitted the openings in the tiles.[388] it is certain, however, that ivory was used in the ornamentation of buildings. "i incrusted," says nebuchadnezzar, "the door-posts, the lintel, and threshold of the place of repose with ivory." the small rectangular plaques with which several cases and many drawers are filled in the british museum may very well have been used for the decoration of doors, and the panels of ceilings and wainscots. they were so numerous, especially in the palace of assurnazirpal at nimroud, that we cannot believe them all to have come off small and movable pieces of furniture. we are confirmed in this idea by the fact that none of these ivories are unique or isolated works of art. in spite of the care and taste expended on their execution they were in no sense gems treasured for their rarity and value; they were the products of an active manufactory delivering its types in series, we might almost say in dozens. the more elegant and finished among them are represented three, four, and five times over in the select case in the british museum. we may safely say that the examples preserved of any one model are by no means all that were made; in fact, in the drawers in which the smaller fragments are preserved, we noticed the remains of more than one piece which had once been similar to the more perfect specimens exhibited to the public. thus there are in the museum four replicas of the little work shown in our fig. 129.[389] the head of a woman, full face, and with an egyptian head-dress, is enframed in a narrow window and looks over a balcony formed of columns with the curious capitals already noticed on page 211. beside these four more or less complete examples, the museum possesses several detached heads (fig. 130) which once, no doubt, belonged to similar compositions. [illustration: fig. 129.--ivory tablet in the british museum. drawn by saint-elme gautier.] the beauty of the ivory surface was often enhanced by the insertion of coloured enamels and lapis-lazuli in the hollows of the tablet. traces of this inlay may be seen on many of the museum ivories, especially on those recently brought from van, in armenia. the tablets also show traces of gilding. [illustration: fig. 130.--fragment of an ivory tablet.] all this proves that the mesopotamian decorator had no contemptible resources for the ornamentation of his panelled walls and coffered ceilings. these chiselled, enamelled, and gilded ivories must have been set in frames of cedar or cypress. the assyrian texts bear witness in more than one place to the use of those fine materials, and the hebrew writers make frequent allusion to the luxurious carpentry imitated by their own princes in the temple at jerusalem.[390] in one of his invectives against nineveh zephaniah cries: "desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work."[391] the more we enter into detail the richer and more varied does the decoration of these buildings appear. in our day the great ruins are sad and monotonous enough. the rain of many centuries has washed away their paint; their ornaments of metal and faïence, of ivory and cedar, have fallen from the walls; the hand of man has combined with the slow action of time to reduce them to their elements, and nothing of their original beauty remains but here and there a fragment or a hint of colour. and yet when we bring these scanty vestiges together we find that enough is left to give the taste and invention of the assyrian ornamentist a very high place in our respect. that artist was richly endowed with the power of inventing happy combinations of lines, and of varying his motives without losing sight for an instant of his original theme. we may show this very clearly by a more careful study of two motives already encountered, the rosette, and the running ornament which is known in its countless modifications as the "knop and flower pattern." these two motives are united in those great thresholds which have been found now and then in such marvellous preservation. they also occur in certain bas-reliefs representing architectural decorations, so that we are in possession of all the documents required for the formation of a true idea of their varied beauties. in the assyrian basement room of the british museum there is a fine slab of gypsum of which we reproduce one corner in our fig. 131.[392] besides the daisy shaped rosette which is so conspicuous, there is one of more elaborate design which we reproduce on a larger scale and from another example in our fig. 132. it is inclosed in a square frame adorned with chevrons. this frame with the rosette it incloses may be taken as giving some idea of the ceiling panels or coffers. [illustration: fig. 131.--threshold from kouyundjik. from layard.] in this rosette it should be noticed that beyond the double festoon about the central star appears the same alternation of bud and flower as in the straight border. that flower has been recognized as the egyptian lotus, but layard believes its type to have been furnished, perhaps, by a scarlet tulip which is very common towards the beginning of spring in mesopotamia.[393] we ourselves believe rather in the imitation of a motive from the stuffs, the jewels, the furniture, and the pottery that mesopotamia drew from egypt at a very early date through the intermediary of the phoenicians. the phoenicians themselves appropriated the same motive and introduced it with their own manufactures not only into mesopotamia but into every country washed by the mediterranean. our conjecture is to some extent confirmed by an observation of sir h. layard's. this lotus flower is only to be found, he says, in the most recent of assyrian monuments, in those, namely, that date from the eighth and seventh centuries b.c., centuries during which the assyrian kings more than once invaded phoenicia and occupied egypt.[394] in the more ancient bas-reliefs flowers with a very different aspect--copied in all probability directly from nature--are alone to be found. of these some idea may be formed from the adjoining cut. it reproduces a bouquet held in the hand of a winged genius in the palace of assurnazirpal (fig. 133). [illustration: fig. 132.--rosette.] the lotus flower is to be found moreover in monuments much older than those of the sargonids, but that does not in any way disprove the hypothesis of a direct plagiarism. the commercial relations between the valleys of the nile and the euphrates date from a much more remote epoch, and about the commencement of the eighteenth dynasty the egyptians seem to have occupied in force the basin of the khabour, the principal affluent of the euphrates. layard found many traces of their passage over and sojourn in that district, among them a series of scarabs, many of which bore the superscription of thothmes iii.[395] so that the points of contact were numerous enough, and the mutual intercourse sufficiently intimate and prolonged, to account for the assimilation by mesopotamian artists of a motive taken from the flora of egypt and to be seen on almost every object imported from the nile valley. this imitation appears all the more probable as in the paintings of theban tombs dating from a much more remote period than the oldest ninevite remains, the pattern with its alternate bud and flower is complete. many examples may be found in the plates of prisse d'avennes' great work;[396] one is reproduced in our fig. 134. [illustration: fig. 133.--bouquet of flowers and buds; from layard.] [illustration: fig. 134.--painted border; from thebes, after prisse.] the assyrians borrowed their motive from egypt, but they gave it more than egyptian perfection. they gave it the definitive shapes that even greece did not disdain to copy. in the egyptian frieze the cones and flowers are disjointed; their isolation is unsatisfactory both to the eye and the reason. in the assyrian pattern they are attached to a continuous undulating stem whose sinuous lines add greatly to the elegance of the composition. the distinctive characters of the bud and flower are also very well marked by the assyrian artists. the closed petals of the one the open ones of the other and the divisions of the calix are indicated in a fashion that happily combines truth with convention. in our fig. 135 we reproduce, on a larger scale, a part of the slab already illustrated at page 240, so that the merits of its workmanship may be better appreciated. [illustration: fig. 135.--fragment of a threshold; from khorsabad. louvre. drawn by bourgoin.] [illustration: fig. 136.--door ornament; from kouyundjik. after rawlinson.] the painter also made use of this motive. in a bas-relief from the palace of assurbanipal we find the round-headed doorway illustrated in fig. 136. its rich decoration must have been carried out in glazed bricks, similar to those discovered by m. place on one of the gates of khorsabad. here, however, the figures of supernatural beings are replaced by rosettes and by two lines of the knop and flower ornament. [illustration: fig. 137.--palmette; from layard.] [illustration: fig. 138.--goats and palmette; from layard.] vegetable forms brought luck to the assyrian decorator. even after taking a motive from a foreign style of ornament he understood, so to speak, how to naturalize a plant and to make its forms expressive of his own individuality. our only difficulty is to make a choice among the numerous illustrations of his inventive fertility; we shall confine ourselves to reproducing the designs embroidered upon the royal robes of assurnazirpal. we need hardly say that these robes do not now exist, but the ninevite sculptor copied them in soft alabaster with an infinite patience that does him honour. he has preserved for us every detail with the exception of colour. the lotus is not to be found in this embroidery; its place is taken by the palmette or tuft of leaves (fig. 137), through which appear stems bending with the weight of the buds they bear. animals, real and imaginary, are skilfully mingled with the fan-shaped palmettes; in one place we find two goats (fig. 138), in another two winged bulls (fig. 139). bulls and goats are both alike on their knees before the palmette, which seems to suggest that the latter is an abridged representation of that sacred tree which we have already encountered and will encounter again in the bas-reliefs, where it is surrounded by scenes of adoration and sacrifice. this motive has the double advantage of awakening religious feeling in the spectators, and of provoking a momentary elegance of line and movement in the two pairs of animals. on the other hand we can hardly explain the motive represented in our figs. 140 and 141--a motive already met with in the figured architecture of the bas-reliefs and in the glazed tiles--by anything but an artistic caprice. in some cases the rosette and the palmette are introduced in a single picture (142). [illustration: fig. 139.--winged bulls and palmette; from layard.] we have ventured to supplement the scanty remains of architectural decoration by these illustrations from another art, because all babylonian ornament, whether for carpets, hangings, or draperies, for works in beaten metal, in paint or enamelled faïence, is governed by the same spirit and marked by the same taste. in every form impressed upon matter by the ancient inhabitants of mesopotamia the same symbols, the same types, and the same motives are repeated to infinity. the examples we have brought together suffice to show the principal characteristics of that decoration. it had doubtless one great defect, it was too easily separated from the building to which it belonged; it was fragile, apt to fall, and therefore unlikely to have any very long duration. but the architect was not to blame for that. the defect in question was consequent on the poverty of the material with which he had to work. given the conditions under which he laboured, and we cannot deny that he showed great skill in making the best of them. he understood how to contrast wide unbroken surfaces with certain important parts of his _ensemble_, such as cornices, plinths, and especially doorways. upon these he concentrated the efforts of the painter and sculptor; upon these he lavished all the hues of the assyrian palette, and embellished them with the carved figures of men and gods, of kings and genii, of all the countless multitudes who had fought and died for assyria and its divine protector, the unconquered and unconquerable assur. [illustration: fig. 140.--stag upon a palmette; from layard.] [illustration: fig. 141.--winged bull upon a rosette; from layard.] if, not content with this general view of assyrian decoration, we enter into it in detail, we shall find its economy most judiciously arranged and understood. when the sculptor set himself to carve the slabs that enframe a door or those that protect the lower parts of a wall, he sought to render what he saw or imagined as precisely and definitely as possible. he went to nature for inspiration even when he carved imaginary beings, and copied her, in fragments perhaps, but with a loyal and vigorous sincerity. everywhere, except in certain pictures with a strictly limited function, he obeyed an imagination over which a sure judgment kept unsleeping watch. his polychromatic decorations fulfilled their purpose of amusing and delighting the eye without ever attempting to deceive it. such is and must always be the true principle of ornament, and the decorators of the great buildings of babylon and nineveh seem to have thoroughly understood that it was so; their rich and fertile fancy is governed, in every instance to which we can point, with unfailing tact, and to them must be given the credit of having invented not a few of the motives that may yet be traced in the art of the medes and persians, in that of the syrians, the phoenicians, the peoples of asia minor, and above all in that of the greeks--those unrivalled masters who gave immortality to every artistic combination that they chose to adopt. [illustration: fig. 142.--stag, palmette, and rosette; from layard.] notes: [326] the cuneiform texts mention the "two bulls at the door of the temple e-schakil," the famous staged tower of babylon. fr. lenormant, _les origines de l'histoire_, vol. i. p. 114 (2nd edition, 1880). [327] rich, _narrative of a journey to the site of babylon in 1811, and a memoir on the ruins_, p. 64. layard, _discoveries_, p. 507. according to rich, this lion was of grey granite; according to layard, of black basalt. [328] loftus says nothing of this lion in those _travels and researches_ which we have so often quoted. it was, perhaps, on a later occasion that he found it. we came upon it in a collection of original sketches and manuscript notes (_drawings in babylonia by w. k. loftus and h. churchill_) in the custody of the keeper of oriental antiquities at the british museum. we have to express our acknowledgments to dr. birch for permission to make use of this valuable collection. [329] perrot, guillaume et delbet, _exploration archéologique de la galatie_, vol. ii. pl. 32. [330] _exploration archéologique_, vol. ii. pl. 11. [331] layard, _discoveries_, p. 508. [332] place, _ninive_, vol. ii. pp. 68-70. [333] this character of a tutelary divinity that we attribute to the winged bull is indicated in the clearest manner in the cuneiform texts: "in this palace," says esarhaddon, "the _sedi_ and _lamassi_ (the assyrian names for these colossi) are propitious, are the guardians of my royal promenade and the rejoicers of my heart, may they ever watch over the palace and never quit its walls." and again: "i caused doors to be made in cypress, which has a good smell, and i had them adorned with gold and silver and fixed in the doorways. right and left of those doorways i caused _sedi_ and _lamassi_ of stone to be set up, they are placed there to repulse the wicked." (st. guyard, _bulletin de la religion assyrienne_, in the _revue de l'histoire des religions_, vol. i. p. 43, note.) [334] place, _ninive_, vol. iii, plate 21. [335] those in the louvre are fourteen feet high; the tallest pair in the british museum are about the same. [336] _art in ancient egypt_, vol. ii. pt. ii. p. 92, fig. 70. [337] on the subject of these winged bulls see fr. lenormant, _les origines de l'histoire_, vol. i. chap. 3. [338] the bas-relief here reproduced comes from the palace of assurbanipal at kouyundjik. in the fragment now in the louvre there are three stories, but the upper story, being an exact repetition of that immediately below it, has been omitted in our engraving. [339] loftus, _travels and researches_, p. 176. layard, _discoveries_, pp. 529, 651. botta, _monument de ninive_, vol. v. p. 44. in the book of daniel the hand that traces the warning words upon the walls of belshazzar's palace traces them "_upon the plaster of the wall_" (daniel v. 5). [340] place, _ninive_, vol. i. p. 77. [341] at warka, however, loftus found in the building he calls _wuswas_ a layer of plaster which was from two to four inches thick. (_travels_, p. 176.) [342] place, _ninive_, vol. ii. pp. 77, 78. [343] place, _ninive_, vol. iii. plate 25. [344] _ibid._ vol. i. pp. 141-146; vol. ii. pp. 79, 80; vol. iii. plates 36 and 37. [345] herodotus (rawlinson's translation), i. 98. [346] place, _ninive_, vol. iii. plate 32. [347] g. smith, _assyrian discoveries_, pp. 77, 78. layard (_nineveh_, vol. ii. p. 130) also says that some rooms had no other decoration. [348] in writing thus we allude chiefly to the restorations given by mr. james fergusson in _the palaces of nineveh and persepolis restored_ (1 vol. 8vo. murray), a work that was launched upon the world at far too early a date, namely, in 1851. sir h., then mr., layard, had not yet published his second narrative (_discoveries in the ruins of nineveh and babylon_) nor the second series of _monuments of nineveh_, neither had the great work of mm. place and thomas on the palace of sargon (a work to which we owe so much new and authentic information) appeared. in mr. fergusson's restorations the column is freely used and the vault excluded, so that in many respects his work seems to us to be purely fanciful, and yet it is implicitly accepted by english writers to this day. professor rawlinson, while criticising mr. fergusson in his text (_the five great monarchies_, vol. i. p. 303, note 6), reproduces his restoration of the great court at khorsabad, in which a colonnade is introduced upon the principle of the hypostyle halls of persepolis. professor rawlinson would, perhaps, have been better advised had he refrained from thus popularizing a vision which, as he himself very justly declares, is quite alien to the genius of assyrian architecture. [349] loftus, _travels and researches_, pp. 187-189. [350] loftus thinks that the process was very common, at least in lower chaldæa. he found cones imbedded in mortar at several other points in the warka ruins, but the example we have reproduced is the only one in which well-marked designs could still be clearly traced. taylor saw cones of the same kind at abou-sharein. they had no inscriptions, and their bases were black (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 411). they formed in all probability parts of a decoration similar to that described by loftus. in egypt we find cones of terra-cotta crowning the façades of certain theban tombs (rhind, _thebes, its tombs and their tenants_, p. 136). decoratively they seem allied to the cones of warka, but the religious formulæ they bear connects them rather with the cones found by m. de sarzec at tello, which bear commemorative inscriptions. to these we shall return at a later page. [351] loftus, _travels and researches_, pp. 190, 191 [352] layard, _discoveries_, p. 607. rich also bears witness to the abundance of these remains in his _journey to the ruins of babylon_. see also oppert, _expédition scientifique_, vol. i. p. 143. [353] a french traveller of the last century, de beauchamp (he was consul at bagdad), heard an arab workman and contractor describe a room he had found in the kasr, the walls of which were lined with enamelled bricks. upon one wall, he said, there was a cow with the sun and moon above it. his story must, at least, have been founded on truth. no motive occurs oftener in the chaldæan monuments than a bull and the twin stars of the day and night. (see rennell, _history of herodotus_, p. 367.) [354] loftus collected some fragments of these enamelled bricks at warka, "similar to those found," he says, "at babylon in the ruins of the kasr" (_travels and researches_, p. 185). taylor also tells us that he found numerous fragments of brick enamelled blue at mugheir (_journal of the royal asiatic society_, vol. xv. p. 262). [355] the most interesting of these fragments, those that allow the subject of which they formed a part to be still divined, have been published by m. de longperier, _musée napoléon iii._ plate iv. [356] i examined at the british museum the originals of the glazed bricks reproduced by layard in his first series of _monuments_, some of which we have copied in our plates xiii. and xiv. the outlines of the ornament are now hardly more than distinguishable, while the colour is no more than a pale reflection. [357] loftus believes that the external faces of assyrian walls were not, as a rule, cased in enamelled bricks. he disengaged three sides of the northern palace at kouyundjik without finding any traces of polychromatic decoration. (_travels and researches_, p. 397. note.) [358] kath' hon en ômais eti tais plinthois dietetupôto thêria, pantodapa tê tôn chrômatôn philotechnia tên alêtheian apomimoumena (diodorus, ii. 8, 4.) diodorus expressly declares that he borrows this description from ctesias (hôs ktêsias phêsin), _ibid._ 5. [359] enêsan de en tois purgois kai teichesi zôa pantodapa philotechnôs tois te chrômasi kai tois tôn tupôn apomimasi kataskeuasmena. (diodorus, ii. 8, 6.) [360] pantoiôn thêriôn ... hôn êsan ta megethê pleion ê pêchôn tettarôn. four cubits was equal to about five feet eight inches. at khorsabad the tallest of the genii on the coloured tiles at the door are only 32 inches high; others are not more than two feet. [361] place, _ninive_, vol. iii. plates 24 and 31. [362] "the painting," says m. oppert, "was applied to a kind of roughly blocked-out relief." (_expédition scientifique_, vol. i. p. 144.) [363] de longperier, _musée napoléon iii._, plate iv. [364] this palace was then inhabited for a part of the year by the achemenid princes, of whom ctesias was both the guest and physician. [365] oppert, _expédition scientifique_, vol. i. pp. 143, 144. [366] two of these enamelled letters are in the louvre. see also upon this subject, place, _ninive_, vol. ii. p. 86. i have also seen some in the collection of m. piot. [367] place, _ninive_, vol. i. p. 236. [368] only two rafts arrived at bassorah; eight left mossoul, so that only about a fourth of the antiquities collected reached their destination in safety. the cases with the objects despatched by the babylonian mission, that is by mm. fresnel, oppert, and thomas, were included in the same disaster. but for this the assyrian collections of the louvre would be less inferior than they are to those of the british museum. [369] place, _ninive_, vol. i. p. 253. [370] place, _ninive_, vol. ii. p. 253. these marks were recognized upon many fragments found at babylon by mm. oppert and thomas (oppert, _expédition scientifique_, vol. i. pp. 143, 144). loftus has transcribed and published a certain number of marks of the same kind which he found upon glazed bricks from the palace at suza. these are sometimes cut in the brick with a point, sometimes painted with enamel like that on the face. (_travels and researches_, p. 398.) [371] ezekiel xxiii. 14, 15. [372] berosus, fragment i. § 4, in vol. ii. of the _fragmenta historicorum græcorum_ of ch. müller. [373] texier, _armenie et perse_, vol. ii. p. 134. in the same work the details of the magnificent decoration upon the mosque of the sunnites at tauris (which afforded a model for that at ispahan) will be found reproduced in their original colours. it is strange that this art of enamelled faïence, after being preserved so long, should so recently have become extinct in the east. "at the commencement of the last century," says m. texier (vol. ii. p. 138), "the art of enamelling bricks was no less prosperous in persia than in the time of shah-abbas, the builder of the great mosque at ispahan (1587-1629); but now the art is completely extinct, and in spite of my desire to visit a factory where i might see the work in progress, there was not one to be found from one end of ispahan to the other." according to the information i gathered in asia minor, it was also towards the beginning of the present century that the workshops of nicæa and nicomedia, in which the fine enamelled tiles on the mosques at broussa were made, were finally closed. in these _fabriques_ the plaques which have been found in such abundance for some twenty years past in rhodes and other islands of the archipelago were also manufactured. [the manufacture of these glazed tiles is by no means extinct in india, however. at many centres in sindh and the punjab, glazed tiles almost exactly similar to those on the mosque at ispahan, so far as colours and ornamental motives are concerned, are made in great numbers and used for the same purposes as in persia and ancient mesopotamia. there is a tradition in india that the art was brought from china, through persia, by the soldiers of gingiz-khan, but a study of the tiles themselves is enough to show that they are a survival from the art manufactures of babylon and nineveh. for detailed information on the history and processes used in the manufacture of these tiles, see sir george birdwood's _industrial arts of india_, part ii. pp. 304-310, 321, and 330; also mr. drury fortnum's report on the sindh pottery in the international exhibition of 1871.--ed.] [374] sir h. layard noticed this at the very beginning of his explorations: "between the bulls and the lions forming the entrances in different parts of the palace were invariably found a large collection of baked bricks, elaborately painted with figures of animals and flowers, and with cuneiform characters" (_nineveh_, vol. ii. p. 13). [375] place, _ninive_, vol. i. p. 234; vol. iii. plates 9 and 17. [376] _ibid._ vol. iii. plate 14. we should have reproduced this composition in colour had the size of our page allowed us to do so on a proper scale. m. place was unable to give it all even in a double-page plate of his huge folio. [377] place, _ninive_, vol. iii. plates 23-31. [378] layard, _monuments_, 2nd series, plates 53, 54. elsewhere (_discoveries_, pp. 166-168) layard has given a catalogue and summary description of all these fragments, of which only a part were reproduced in the plates of his great collection. [379] _ibid._ plate 55. [380] geo. smith, _assyrian discoveries_, p. 79. [381] botta gives examples of some of these bricks (_monument de ninive_, plates 155, 156). among the motives there reproduced there is one that we have already seen in the bas-reliefs (fig. 67). it is a goat standing in the collected attitude he would take on a point of rock. the head of the ibex is also a not uncommon motive (layard, _monuments_, first series, plate 87, fig. 2; see also botta). [382] fig. 1 of our plate xiv. reproduces the same design, but with a more simple colouration. [383] j. e. taylor, _notes on abou-sharein_, p. 407 (in the _journal of the royal asiatic society_, vol. xv.). [384] philostratus, _life of apollonius_, i. 25. cf. dionysius periegetes, who says of semiramis (v. 1007, 1008): autar ep' akropolêi megan domon eisato bêlôi chrusôi t' êd' elephanti kai agurôi askêsasa. [385] herodotus, i. 98. [386] see above, p. 202. [387] layard, _nineveh_, vol. ii. p. 264, note 1. frequent allusions to this use of metal are to be found in the wedges. in m. lenormant's translation of the london inscription (_histoire ancienne_, vol. ii. p. 233, 3rd edition) in which nebuchadnezzar enumerates the great works he had done at borsippa, i find the following words: "i have covered the roof of nebo's place of repose with gold. the beams of the door before the oracles have been overlaid with silver ... the pivot of the door into the woman's chamber i have covered with silver." [388] among the fragments of tiles brought from nimroud by mr. george smith, and now in the british museum, there are two like those reproduced above, to which bosses or knobs of the same material--glazed earthenware--are attached. the necks of these bosses are pierced with holes apparently to receive the chain of a hanging lamp, and are surrounded at their base with inscriptions of assurnazirpal stating that they formed part of the decoration of a temple at calah.--ed. [389] the size of our engraving is slightly above that of the object itself. [390] 1 _kings_ vi. 15; vii. 3. [391] zephaniah ii. 14. [392] the design consists entirely in the symmetrical repetition of the details here given. [in this engraving the actual design of the pavement has been somewhat simplified. between the knop and flower that forms the outer border and the rosettes there is a band of ornament consisting of the symmetrical repetition of the palmette motive with rudimentary volutes, much as it occurs round the outside of the tree of life figured on page 213. in another detail our cut differs slightly from the original. in the latter there is no corner piece; the border runs entirely across the end, and the side borders are stopped against it.--ed.] [393] layard, _discoveries_, p. 184, note. [394] layard, _nineveh_. vol. ii. p. 212, note. [395] layard, _discoveries_, p. 281. [396] prisse d'avennes, _histoire de l'art égyptien d'après les monuments_ (2 vols folio): see the plates entitled _couronnements et frises fleuronnés_. § 8.--_on the orientation of buildings and foundation ceremonies._ the inhabitants of mesopotamia were so much impressed by celestial phenomena, and believed so firmly in the influence of the stars over human destiny, that they were sure to establish some connection between those heavenly bodies and the arrangement of their edifices. all the buildings of chaldæa and assyria are orientated; the principle is everywhere observed, but it is not always understood in the same fashion. [illustration: fig. 143.--plan of a temple at mugheir; from loftus.] mesopotamian buildings were always rectangular and often square on plan, and it is sometimes the angles and sometimes the centres of each face that are directed to the four cardinal points. it will easily be understood that the former system was generally preferred. the façades were of such extent that their direction to a certain point of the horizon was not evident, while salient angles, on the other hand, had all the precision of an astronomical calculation; and this the earliest architects of the chaldees thoroughly understood. some of the buildings examined by loftus and taylor on the lower euphrates may have been restored, more or less, by nebuchadnezzar and his successors, but it is generally acknowledged that the lower and less easily injured parts of most of these buildings date from the very beginnings of that civilization, and were constructed by the princes of the early empire. now both at warka and at mugheir one corner of a building is always turned towards the true north.[397] an instance of this may be given in the little building at mugheir in which the lower parts of a temple have been recognized (fig. 143). the same arrangement is to be found in the palace excavated by m. de sarzec at tello.[398] [illustration: fig. 144.--plan of the town and palace of sargon at khorsabad; from place.] most of the assyrian architects did likewise. see for example the plan of sargon's city, dour-saryoukin (fig. 144). its circumvallation incloses an almost exact square, the diagonals of which point to the north, south, east and west respectively.[399] in the large scale plans that we shall give farther on of the palace and of some of its parts it will be seen that the parallelograms of which that building was composed also had their angles turned to the four cardinal points. it was the same with the structures sprinkled over the summit of the vast mound of kouyundjik, in the centre of what once was nineveh. [illustration: fig. 145.--general plan of the remains at nimroud; from layard. 1, 2, 3 trenches, 4 central palace, 5 tombs, 6 south-eastern edifice, 7 south-western palace, 8 north-western palace, 9 high pyramidal mound.] on the other hand in those ruins at nimroud that have been identified with the ancient calah, it is the sides of the mound and of the buildings upon it that face the four cardinal points (fig. 145). the plan given by layard of the square staged tower disengaged in his last digging campaign at the north-western angle of the mound shows this more clearly.[400] nearly half the northern side is occupied by the salient circular mass that is such a conspicuous object to one looking at the mound from the plain. we do not know what caused this deviation from the traditional custom; a reason should perhaps be sought in the configuration of the ground, and in the course here followed by the river which then bathed the foot of the artificial hill upon which stood the royal dwellings of the tiglath-pilesers and assurnazirpals. the first of these two methods of orientation had the advantage of establishing a more exact and well defined relation between the disposition of the building and those celestial points to which a peculiar importance was attached. it must also be remembered that such an arrangement gave a more agreeable dwelling than the other. no façade being turned directly to the north there was none entirely deprived of sunlight, while at the same time there was none that faced due south. the sun as it ran its daily course would light for a time each face in turn. the religious ideas that led to orientation are revealed in other details, in the time chosen for commencing the foundations of temples or palaces, and in certain rites that were accomplished afterwards--doubtless with the help of the priesthood--in order to place the building under the protection of the gods and to interest them in its duration. there were ceremonies analogous to those now practised when we lay foundation stones. in the chaldee system the first stone, the seed from which the rest of the edifice was to spring, was an angle stone, under or in which were deposited inscribed plaques. these contained the name of the founder, together with prayers to the gods and imprecations on all who should menace the stability of the building. this custom dated from the very beginning of chaldæan civilization, as is proved by a curious text translated by m. oppert.[401] it was discovered at sippara and dates from the time of nabounid, one of the last kings of babylon. many centuries before the reign of that prince a temple raised to the sun by sagaraktyas, of the first dynasty, had been destroyed, and its foundations were traditionally said to inclose the sacred tablets of xisouthros, who has been identified with the noah of the bible. nabounid recounts the unsuccessful efforts that had been made before his time to recover possession of the precious deposit. two kings of babylon, kourigalzou and nebuchadnezzar, and one king of assyria, esarhaddon, had made the attempt and failed. one of the three had commemorated his failure in an inscription to the following effect: "i have searched for the angle stone of the temple of ulbar but i have not found it." finally nabounid took up the quest. after one check caused by an inundation he renewed the search with ardour; he employed his army upon it, and at last, after digging to a great depth, he came to the angle-stone: "thus," he says, "have i recovered the name and date of sagaraktyas." [illustration: fig. 146.--bronze statuette. 8-1/4 inches high. louvre.] in the ruins of the ancient royal city recovered by m. de sarzec at tello the traces of similar precautions have everywhere been found. in the middle of the great mass of ruins whose plan we are still awaiting, "i found," says m. de sarzec, "at a depth of hardly 30 centimetres (one foot english) below the original level of the soil four cubical masses consisting of large bricks cemented with bitumen, and measuring about 80 centimetres across each face. in the centre of each cube there was a cavity 27 centimetres long by 12 wide and 35 deep. in each case this hollow contained a small bronze statuette packed, as it were, in an impalpable dust. in one cavity the statuette was that of a kneeling man (fig. 146), in another of a standing woman (fig. 147), in another of a bull (fig. 148). at the feet of each statue there were two stone tablets, set in most cases in the bitumen with which the cavity was lined. one of these tablets was black, the other white. it was upon the black as a rule that a cuneiform inscription similar, or nearly so, to the inscriptions on the statuettes was found."[402] abridgments of the same commemorative and devotional form of words are found upon those cones of terra-cotta that were discovered in such numbers among the foundations and in the interstices of the structure (fig. 149).[403] [illustration: fig. 147.--bronze statuette. 8-1/4 inches high. louvre.] the mesopotamian builder was not satisfied with relying upon talismans built into the lower part of a building or strewn under the pavements. taylor ascertained at mugheir and loftus at sinkara that engraved cylinders were built into the four angles of the upper stories. a brick had been omitted, leaving a small niche in which they were set up on end.[404] profiting by the hint thus given sir henry rawlinson excavated the angles of one of the terraces of the birs-nimroud at babylon, and to the astonishment of his workmen he found the terra-cotta cylinders upon which the reconstruction of the temple by nebuchadnezzar is narrated exactly at the point where he told them to dig.[405] these little tubs are called cylinders--a not very happy title. as some of them are about three feet high (fig. 150) they can take commemorative inscriptions of vastly greater length than those cut upon small hard-stone cylinders. some of these inscriptions have as many as a hundred lines very finely engraved. many precious specimens dating from the times of nebuchadnezzar and his successors have been found in the ruins of babylon.[406] [illustration: fig. 148.--bronze statuette. 10 inches high. louvre.] thus from the beginning to the end of chaldæan civilization the custom was preserved of consecrating a building by hiding in its substance objects to which a divine type and an engraved text gave both a talismanic and a commemorative value. as might be supposed the same usage was followed in assyria. in the palace of assurnazirpal at nimroud, sir henry layard found some alabaster tablets with inscriptions on both their faces hidden behind the colossal lions at one of the doorways.[407] the british museum also possesses a series of small figures found at nimroud but in a comparatively modern building, the palace of esarhaddon. they have each two pairs of wings, one pair raised, the other depressed. they had been strewn in the sand under the threshold of one of the doors. [illustration: fig. 149.--terra-cotta cone. height 6 inches. louvre.] it was at khorsabad, however, that the observations were made which have most clearly shown the importance attached to this ceremony of consecration. m. oppert tells us that during the summer of 1854, "m. place disinterred from the foundations of khorsabad a stone case in which were five inscriptions on five different materials, gold, silver, antimony, copper and lead. of these five tablets he brought away four. the leaden one was too heavy to be carried off at once, and it was despatched to bassorah on the rafts with the bulk of the collection, whose fate it shared." the other four tablets are in the louvre. their text is almost identical. m. oppert gives a translation of it.[408] according to his rendering, the inscription--in which the king speaks throughout in the first person--ends with this imprecation: "may the great lord assur destroy from the face of this country the name and race of him who shall injure the works of my hand, or who shall carry off my treasure!" a little higher up, where sargon recounts the founding of the palace, occurs a phrase which m. oppert translates: "the people threw their amulets." what sargon meant by this the excavations of m. place have shown. in the foundations of the town walls, and especially in the beds of sand between the bases of the sculptured bulls that guard the doorways, he found hundreds of small objects, such as cylinders, cones, and terra-cotta statuettes. the most curious of these are now deposited in the louvre. the numbers and the character of these things prove that a great number of the people must have assisted at the ceremony of consecration. [illustration: fig. 150.--terra-cotta cylinder. one-third of actual size; from place.] several of these amulets were not without value either for their material or their workmanship, but the great majority were of the roughest kind, some being merely shells or stones with a hole through them, which must have belonged to the poorest class of the community. in many cases their proper use could be easily divined; the holes with which they were pierced and other marks of wear showed them to be personal amulets.[409] those present at the ceremony of consecrating the foundations must have detached them from the cords by which they were suspended, and thrown them, upon the utterance of some propitiatory formula by the priests, into the sand about to be covered with the first large slabs of alabaster. the terra-cotta cylinders were in no less frequent use in assyria than in chaldæa. m. place found no less than fourteen still in place in niches of the harem walls at khorsabad. the long inscription they bore contained circumstantial details of the construction of both town and palace. like that on the metal tablets, it ended with a malediction on all who should dare to raise their hands against the work of sargon.[410] as for the cylinders hidden in each angle of a building, none, we believe, have as yet been found in assyria; perhaps because no search or an inefficient search has been made for them. we have dwelt at some length upon the orientation of buildings, upon the importance attached to their angle stones, and upon the precautions taken to place an edifice under the protection of the gods, and to preserve the name of its founder from oblivion. we can point to no stronger evidence than that furnished by these proceedings as a whole, of the high civilization to which the people of chaldæa and assyria had attained at a very early date. the temple and palace did not spread themselves out upon the soil at the word of a capricious and individual fancy; a constant will governed the arrangement of its plan, solemn rites inaugurated its construction and recommended its welfare to the gods. the texts tell us nothing about the architects, who raised so many noble monuments; we know neither their names, nor their social condition, but we can divine from their works that they had strongly established traditions, and that they could look back upon a solid and careful education for their profession. as to whether they formed one of those close corporations in which the secrets of a trade are handed down from generation to generation of their members, or whether they belonged to the sacerdotal caste, we do not know. we are inclined to the latter supposition in some degree by the profoundly religious character of the ceremonies that accompanied the inception of a building, and by the accounts left by the ancients of those priests whom they called _the chaldæans_. it was to these chaldæans that mesopotamian society owed all it knew of scientific methods and modes of thought, and it is, perhaps, fair to suppose that they turned to the practice of the arts those intellects which they had cultivated above their fellows. architecture especially requires something more than manual skill, practice, and natural genius. when it is carried so far as it was in chaldæa it demands a certain amount of science, and the priests who by right of their intellectual superiority held such an important place in the state, may well have contrived to gain a monopoly as architects to the king. in their persons alone would the scientific knowledge required for such work be combined with the power to accomplish those sacred rites which gave to the commencement of a new building the character of a contract between man and his deity. notes: [397] loftus, _travels and researches_, p. 171. [398] _les fouilles de chaldée, communication d'une lettre de m. de sarzec par m. léon heuzey_, § 2 (_revue archéologique_, november, 1881). [399] place, _ninive_, vol. i. pp. 17, 18. botta had previously made the same observation (_monument de ninive_, vol. v. p. 25). [400] layard, _discoveries_, plan 2, p. 123. [401] oppert, _expédition scientifique de mésopotamie_, vol. i. p. 273. [402] _les fouilles de chaldée, communication d'une lettre de m. de sarzec_, by m. léon heuzey (_revue archéologique_, november, 1881). [403] as to the notions attached to these cones, whether sprinkled about the foundations of a building, set up in certain sanctuaries, or carried upon the person, an article published by m. ledrain, _à propos_ of an agate cone recently added to the collections of the louvre, may be read with advantage. its full title is _une page de mythologie sémitique_ (_la philosophie positive, revue_, 14th year, 1882, pp. 209-213). [404] taylor, _notes on the ruins of mugheir_ (_journal_, &c. vol. xv., pp. 263, 264). loftus, _travels_, &c. p. 247. [405] see the _athenæum_ for january 20, 1855 (no. 1421), p. 84. "after two months' excavation colonel rawlinson was summoned to the work by the information that ... a wall had been found and laid bare to a distance of 190 feet, and that it turned off at right angles at each end, to be apparently carried all round the mound, forming a square of about twenty-seven feet in height, surmounted by a platform. he immediately rode to the excavation, examined the spot, where he found the workmen quite discouraged and hopeless, having laboured long and found nothing. he was now, however, well aware of these facts, and at once pointed out the spot, near the corner, where the bricks should be removed. in half an hour a small hollow was found, from which he immediately directed the head workman to 'bring out the commemorative cylinder'--a command which, to the wonder and bewilderment of the people, was immediately obeyed; and a cylinder covered with inscriptions was drawn out from its hiding-place of twenty-four centuries, as fresh as when deposited there by the hands, probably, of nebuchadnezzar himself! the colonel added in a note that the fame of his magical power had flown to bagdad, and that he was besieged with applications for the loan of his wonderful instrument to be used in the discovery of hidden treasures!" [406] among these we may mention the philips cylinder, from which, in speaking of the great works carried out by nebuchadnezzar, lenormant gives long extracts in his _manuel d'histoire ancienne_, vol. ii. pp. 233 and 235. [407] layard, _nineveh_, vol. i. p. 115, and vol. ii. p. 91. [408] oppert, _expédition en mésopotamie_, vol. ii. pp. 343-351. [409] place, _ninive_, vol. i. p. 188. [410] oppert, _expédition scientifique_, vol. i. pp. 354 _et seq._ § 9.--_mechanical resources._ the chaldæans and assyrians were never called upon to transport such enormous masses as some of the egyptian monoliths, such as the obelisks and the two great colossi at thebes. but the stone bulls that decorated the palaces of nineveh were no light weight, and it was not without difficulty that the modern explorers succeeded in conveying them to the borders of the tigris and loading them on the rafts upon which they began their long journeys to paris and london. in moving such objects from place to place the assyrians, like the egyptians, had no secret beyond that of patience, and the unflinching use of human arms and shoulders in unstinted number.[411] we know this from monuments in which the details of the operation are figured even more clearly and with more pictorial power than in the bas-relief at el-bercheh, which has served to make us acquainted with the methods employed in taking an egyptian colossus from the quarry to its site. in mesopotamia, as in egypt, there were waterways that could be used at any season for the transport of heavy masses. quarries were made as near the banks of the euphrates and tigris as possible, and when a stone monster had to be carried to a town situated at some distance from both those rivers the canals by which the country was intersected in every direction supplied their place. going down stream, and especially in flood time, no means of propulsion were required; the course of the boats or rafts was directed by means of heavy oars like those still used by the boatmen who navigate the tigris in _keleks_, or rafts, supported on inflated hides; in ascending the streams towing was called into play, as we know from one of the kouyundjik bas-reliefs.[412] in this the stone in course of transport is oblong in shape and is placed upon a wide flat boat, beyond which it extends both at the stern and the bows. it is securely fastened with pieces of wood held together by strong pins. there are three tow ropes, two fastened to the stone itself and the third to the bow of the boat. the towers pull upon these cables by means of smaller cords passed round the shoulders of each and spliced to the main ropes; by such means they could bring far more weight to bear than if they had been content to hold the cable in their hands, as in egypt. the bas-relief in question is mutilated, but we may guess that a hundred men were attached to each cable, which would make three hundred in all obeying the single will of the superintending engineer who is perched upon the stone and directing their movements. on each flank of the gang march overseers armed with swords and rattans that would be quick to descend on the back and loins of any shirker. more than one instance of such punishment may be seen on the bas-relief reproduced in part in our fig. 151. in its lower division two or three of these slave-drivers may be seen with their hands raised against the workmen; in one case the latter sinks to the ground beneath the blows rained upon him. the way in which the whole series of operations is represented in this kouyundjik relief is most curious. high up in the field we often find the king himself, standing in his chariot and urging on the work. the whole occupies several of layard's large plates. we can only reproduce the central group, which is the most interesting to the student of engineering in ancient mesopotamia. [illustration: fig. 151.--the transport of a bull. height of the slab, 7 feet 3 inches; british museum.] the block of alabaster that we saw a moment ago on a boat towed by hundreds of human arms has been delivered to the sculptors and has put on, under their hands, the rough form of a mitred, human-headed bull. it will be completed after being put in place; the last touches of the chisel and the brush will then be given to it; but the heaviest part of the work is already done and the block has lost much of its original size and weight. firmly packed with timber, the bull lies upon its side upon a sledge which is curved in front like a boat, or a modern sleigh. two cables are fastened to its prow and two to its stern. the engineer is again seated upon the stone and claps his hands to give the time, but now he is accompanied by three soldiers who appear to support his authority by voice and gesture. in order to prevent friction and to facilitate the movement of the sledge, rollers are thrust beneath its runners as they progress. before the huge mass will start, however, the straining cords and muscles have to be helped by a thrust from behind. this is given by means of a huge lever, upon which a number of men pull with all their weight, while its curved foot is engaged under the sledge. a workman is occupied with the reinforcement of the fulcrum by thrusting a wedge in between its upper surface and the lower edge of the lever. when everything is ready a signal will be given, the men behind will throw their weight upon the lever, the sledge will rise a little, the ropes will strain and tighten, and the heavy mass will glide forward upon the greased rollers until arms and legs give out and an interval for rest is called, to be followed presently by a repetition of the same process. every precaution is taken to minimize the effect of any accident that may take place in the course of the operation. behind the sledge spare ropes and levers are carried, some upon men's backs, others on small handcarts. there are also a number of workmen carrying rollers. we shall only refer to one more of these reliefs and that the one with which the series appears to close (fig. 152). this carved picture has been thought, not without reason, to represent the erection of the bull[413] in its destined place. after its slow but uninterrupted march the huge monster has arrived upon the plateau where it has been awaited. by one great final effort it has been dragged up an inclined plane to the summit of the mound and has been set upon its feet. nothing remains to be done but to pull and thrust it into its place against the doorway it has to guard and ornament. the same sledge, the same rollers, the same lever, the same precautions against accident are to be recognized here as in the last picture. the only difference is in the position of the statue itself. standing upright like this it is much more liable to injury than when prone on its flank. new safeguards have therefore been introduced. it is packed under its belly with squares of wood and inclosed in scaffolding to prevent dangerous vibration. additional precautions against this latter danger are provided by gangs of men who walk at each side and hold, some ropes fastened to the uprights of the scaffolding, others long forked poles engaged under its horizontal pieces. by these means equilibrium could be restored after any extra oscillation on the part of the sledge and its burden. all these manoeuvres are remarkable for the skill and prodigality with which human strength was employed; of all the scientific tools invented to economise effort and to shorten the duration of a task, the only one they seem ever to have used was the most simple of all, the lever, an instrument that must have been invented over and over again wherever men tried to lift masses of stone or wood from the ground. its discovery must, in fact, have taken place long before the commencement of what we call civilization, although its theory was first expounded by the greek mathematicians. [illustration: fig. 152.--putting a bull in place; from layard.] in a relief in the palace of assurnazirpal at nimroud, there is a pulley exactly similar to those often seen over a modern well.[414] a cord runs over it and supports a bucket. there is no evidence that the assyrians employed such a contrivance for any purpose but the raising of water. we cannot say that they used it to lift heavy weights, but the fact that they understood its principle puts them slightly above the egyptians as engineers. notes: [411] as to the simplicity of egyptian engineering, see the _history of art in ancient egypt_, vol. ii. p. 72, and fig. 43. [412] see layard, _monuments_, 2nd series, plate ii. the same author gives a detailed description of this picture in his _discoveries_, pp. 104-106. [413] layard, _discoveries_, p. 112. [414] layard, _nineveh_, vol. ii. p. 32. § 10.--_on the graphic processes employed in the representations of buildings._ the chaldæans and assyrians knew as little of perspective as they did of mechanics. when they had to figure a building and its contents, or a landscape background, they could not resist the temptation of combining many things which could not be seen from a single standpoint. like the painters and sculptors of thebes they mixed up in the most naive fashion those graphic processes that we keep carefully apart. all that they cared about was to be understood. we need not here reproduce the observations we made on this subject in the corresponding chapter of egyptian art;[415] it will suffice to give a few examples of the simultaneous employment by ninevite sculptors of contradictory systems. [illustration: fig. 153.--chaldæan plan. louvre.] it is not difficult to cite examples of things that may, with some little ingenuity, be brought within the definition of a plan. the most curious and strongly marked of these is furnished by one of the most ancient monuments that have come down to us; we mean a statue found at tello in lower chaldæa by m. de sarzec. it represents a personage seated and holding on his knees an engraved tablet on which two or three different things are represented (fig. 153). on the right there is one of those styles with which letters or images were cut in the soft clay, at the bottom of the tablet there is a scale which we know from another monument of the same kind to have been originally 10.8 inches in length, _i.e._ the babylonian half-cubit or span. by far the larger part of the field, however, is occupied by an irregular figure in which the trace of a fortified wall may be easily recognized. when these monuments were first brought to france this statue was supposed to be that of an architect. when the inscriptions were interpreted, however, this opinion had to be modified in some degree. they were found to contain the same royal title as the other figure of similar style and material discovered by m. de sarzec on the same spot, the title, namely, of the individual whom archæologists have at present agreed to call gudea.[416] it therefore seems to represent that prince in the character of an architect, as the constructor of the building in which his statues were placed as a sacred deposit. must we take it to be the plan of his royal city as a whole, or only of his palace? it is difficult to answer this question, especially while no precise information has been obtained from the inscriptions, whose interpretation presents many difficulties. there can, however, be no doubt that the engraver has given us a plan according to his lights of a wall strengthened by flanking towers, of which those with the boldest salience guard the six passages into the interior. we find a still more simple plan upon an assyrian monument of much later date, namely, upon the armour of beaten bronze that formerly protected the gates of balawat. in this example (fig. 154) the doorways, the angles, and the centres of the two longer curtains are strengthened by towers. [illustration: fig. 154.--assyrian plan; from the balawat gates in the british museum.] [illustration: fig. 155.--plan and section of a fortress; from layard.] the way in which the sculptor has endeavoured to suggest the crenellations shows that these plans are not drawn on the same principal as ours; there is no section taken at the junction with the soil or at a determined height; the draughtsman in all probability wished to give an idea of the height of the flanking towers. his representation is an ideal _projection_ similar to those of which we find so many examples in egypt, only that here we have the towers laid flat outside the fortification to which they belong in such a fashion that their summits are as far as possible from the centre of the structure. we shall see this better in another plan of the same kind in which the details are more carefully made out (fig. 155). it comes from a bas-relief, on which a circular fortress, divided into four equal parts by walls radiating from its centre, is portrayed. in this relief we find another favourite process of the egyptians employed, namely, that in which a vertical section is combined with a projection, so that the interior of the building and its arrangements may be laid open to the spectator. in this instance we can see what is passing in the four principal chambers of the castle. in each chamber one or two persons are occupied over what appear to be religious rites. [illustration: fig. 156.--plan, section, and elevation of a fortified city; from layard.] in another nimroud bas-relief we find a still greater variety of processes used upon a single work (fig. 156). the picture shows the king enthroned in the centre of a fortified city which he has just captured. prisoners are being brought before him; his victorious troops have erected their tents in the city itself. beside these tents three houses of unequal size represent the dwellings of the conquered. the _enceinte_ with its towers is projected on the soil in the fashion above noticed; a longitudinal section lays bare the interiors of the tents and shows us the soldiers at their various occupations. as for the houses, they are represented by their principal façades, which are drawn in elevation. [illustration: fig. 157.--plan and elevation of a fortified city; from layard.] when he had to deal with more complicated images, as in the reliefs at kouyundjik representing the conquests and expeditions of assurbanipal, the artist modified his processes at will so as to combine in the narrow space at his disposal all the information that he thought fit to give. see for instance the relief in which the assyrians celebrate their capture of madaktu, an important city of susiana, by a sort of triumph (fig. 157). the town itself, with its towered walls and its suburbs in which every house is sheltered by a date tree, is figured in the centre. at the top and sides the walls are projected outwards from the city; at the bottom they are thrown inwards in order, no doubt, to leave room for the tops of the date trees. moreover, the sculptor had to find room for a large building on the right of his fortification. this is, apparently, the palace of the king. guarded by a barbican and surrounded by trees it rises upon its artificial mound some little distance in front of the city. the artist also wished to show that palace and city were protected by a winding river teeming with fish, into which fell a narrower stream in the neighbourhood of the palace. if he had projected the walls of the palace and its barbican in the same way as those of the other buildings he would either have had to encroach upon his streams and to hide their junction or to divert their course. in order to avoid this he made use of several points of view, and laid his two chief structures on the ground in such a fashion that they form an oblique angle with the rest of the buildings. the result thus obtained looks strange to us, but it fulfilled his purpose; it gave a clear idea of how the various buildings were situated with respect to each other and it reproduced with fidelity the topographical features of the conquered country. the chief desire of the sculptor was to be understood. that governing thought can nowhere be more clearly traced than in one of the reliefs dealing with the exploits of sennacherib.[417] here he had to explain that in order to penetrate into a mountainous country like armenia, the king had been compelled to follow the bed of a torrent between high wooded banks. in the middle of the picture we see the king in his chariot, followed by horsemen and foot soldiers marching in the water. towards the summit of the relief, the heights that overhang the stream are represented by the usual network. but how to represent the wooded mountains on this side of the water? the artist has readily solved the question, according to his lights, by showing the near mountains and their trees upside down, a solution which is quite on all fours, in principle, with the plans above described. the hills are projected on each side of the line made by the torrent, so that it runs along their bases, as it does in fact; but in this case the topsy-turviness of the trees and hills has a very startling effect. the intentions of the artist, however, are perfectly obvious; his process is childish, but it is quite clear. none of these plans or pictures have, any more than those of egypt, a scale by which the proportions of the objects introduced can be judged. the men, who were more important in the eye of the artist than the buildings, are always taller than the houses and towers. this will be seen still more clearly in the figure we reproduce from the balawat gates (fig. 158). it represents a fortress besieged by shalmaneser ii., three people stand upon the roof of the building; if we restore their lower limbs we shall see that their height is equal to that of the castle itself.[418] [illustration: fig. 158.--fortress with its defenders; from the balawat gates.] this short examination of the spirit and principles of assyrian figuration was necessary in order to prevent embarrassment and doubt in speaking of the architectural designs and other things of the same kind that we may find reproduced in the bas-reliefs. unless we had thoroughly understood the system of which the sculptors made use, we should have been unable to base our restorations upon their works in any important degree; and, besides, if there be one touchstone more sure than another by which we may determine the plastic genius of a people, it is the ingenuity, or the want of it, shown in the contrivance of means to make lines represent the thickness of bodies and the distances of various planes. in this matter chaldæa and assyria remained, like egypt, in the infancy of art. they were even excelled by the egyptians, who showed more taste and continuity in the management of their processes than their eastern rivals. nothing so absurd is to be found in the sculptures of the nile valley as these hills and trees turned upside down, and we shall presently see that a like superiority is shown in the way figures are brought together in the bas-reliefs. in our second volume on egyptian art we drew attention to some theban sculptures in which a vague suspicion of the true laws of perspective seemed to be struggling to light. the attempt to apply them to the composition of certain groups was real, though timid. nothing of the kind is to be found in assyrian sculpture. the mesopotamian artist never seems for a moment to have doubted the virtues of his own method, a method which consisted in placing the numerous figures, whose position in a space of more or less depth he wished to suggest, one above another on the field of his relief. he trusted, in fact, to the intelligence of the spectator, and took but little pains to help the latter in making sense of the images put before him. notes: [415] _art in ancient egypt_, vol. ii. chapter i. § 1. [416] m. j. halévy disputes this reading of the word. as we are unable to discuss the question, we must refer our readers to his observations (_les monuments chaldéens et la question de sumir et d'accad_) in the _comptes rendus de l'académie des inscriptions_, 1882, p. 107. m. halévy believes it should be read as the name of the prince nabou or nebo. the question is only of secondary importance, but m. halévy enlarges its scope by reopening the whole matter of debate between himself and m. oppert as to the true character of what assyriologists call the sumerian language and written character. the _comptes rendus_ only gives a summary of the paper. the same volume contains a _résumé_ of m. oppert's reply (1882, p. 123: _inscriptions de gudéa_, et seq). [417] layard, _discoveries_, p. 341. [418] the same disproportion between men and buildings is to be found in many other reliefs (see figs. 39, 43, and 60). [illustration] chapter iii. funerary architecture. § 1.--_chaldæan and assyrian notions as to a future life._ of the remains that have come down to us from ancient egypt the oldest, the most important in some respects, and beyond dispute the most numerous, are the sepulchres. of the two lives of the egyptian, that of which we know the most is his posthumous life--the life he led in the shadows of that carefully-hidden subterranean dwelling that he called his "good abode." while in every other country bodies after a few years are nothing but a few handfuls of dust, in egypt they creep out in thousands to the light of day, from grottoes in the flanks of the mountains, from pits sunk through the desert sand and from hollows in the sand itself. they rise accompanied by long inscriptions that speak for them, and make us sharers in their joys and sorrows, in their religious beliefs and in the promises in which they placed their hopes when their eyes were about to close for ever. a peculiarity of which egypt offers the only instance is thus explained. the house of the memphite citizen and the palace of the king himself, can only now be restored by hints culled from the reliefs and inscriptions--hints which sometimes lend themselves to more than one interpretation, while the tombs of egypt are known to us in every detail of structure and arrangement. in more than one instance they have come down to us with their equipment of epitaphs and inscribed prayers, of pictures carved and painted on the walls and all the luxury of their sepulchral furniture, exactly in fact as they were left when their doors were shut upon their silent tenants so many centuries ago.[419] we are far indeed from being able to say this of assyria and chaldæa. in those countries it is the palace, the habitation of the sovereign, that has survived in the best condition, and from it we may imagine what the houses of private people were like; but we know hardly anything of their tombs. chaldæan tombs have been discovered in these latter years, but they are anonymous and mute. we do not possess a single funerary inscription dating from the days when the two nations who divided mesopotamia between them were still their own masters. the arrangements of the nameless tombs in lower chaldæa are extremely simple and their furnishing very poor, if we compare them with the sepulchres in the egyptian cemeteries. as for assyrian burying-places, none have yet been discovered. tombs have certainly been found at nimroud, at kouyundjik, at khorsabad, and in all the mounds in the neighbourhood of mossoul, but never among or below the assyrian remains. they are always in the mass of earth and various _débris_ that has accumulated over the ruins of the assyrian palaces, which is enough to show that they date from a time posterior to the fall of the mesopotamian empires. any doubts that may have lingered on this point have been removed by the character of the objects found, which are never older than the seleucidæ or the parthians, and sometimes date even from the roman epoch.[420] what then did the assyrians do with their dead? no one has attacked this question more vigorously than sir henry layard. in his attempt to answer it he explored the whole district of mossoul, but without result; he pointed out the interest of the inquiry to all his collaborators, he talked about it to the more intelligent among his workmen, and promised a reward to whoever should first show him an assyrian grave. he found nothing, however, and neither loftus, place, nor rassam have been more successful. neither texts nor monuments help us to fill up the gap. the excavations of m. de sarzec have indeed brought to light the fragments of an assyrian stele in which a funerary scene is represented, but unfortunately its meaning is by no means clear.[421] i cannot point to an assyrian relief in which the same theme is treated. among so many battle pictures we do not find a single scene analogous to those so often repeated in the pictures and sculptures of greece. the death and burial of an assyrian warrior gave a theme to no assyrian sculptor. it would appear that the national pride revolted from any confession that assyrians could be killed like other men. all the corpses in the countless battlefields are those of enemies, who are sometimes mutilated and beheaded.[422] these despised bodies were left to rot where they fell, and to feed the crows and vultures;[423] but it is impossible to believe that the assyrians paid no honours to the bodies of their princes, their nobles, and their relations, and some texts recently discovered make distinct allusions to funerary rites.[424] we can hardly agree to the suggestions of m. place, who asks whether it is not possible that the assyrians committed their corpses to the river, like the modern hindoos, or to birds of prey, like the guebres.[425] usages so entirely out of harmony with the customs of other ancient nations would certainly have been noticed by contemporary writers, either greek or hebrew. in any case some allusion to them would survive in assyrian literature, but no hint of the kind is to be found. but after we have rejected those hypotheses the question is no nearer to solution than before; we are still confronted by the remarkable fact that the assyrians so managed to hide their dead that no trace of them has ever been discovered. a conjecture offered by loftus is the most inviting.[426] he reminds us that although cemeteries are entirely absent from assyria, chaldæa is full of them. between niffer and mugheir each mound is a necropolis. the assyrians knew that chaldæa was the birthplace of their race and they looked upon it as a sacred territory. we find the ninevite kings, even when they were hardest upon their rebellious subjects in the south, holding it as a point of honour to preserve and restore the temples of babylon and to worship there in royal pomp. perhaps the assyrians, or rather those among them who could afford the expenses of the journey, had their dead transferred to the graveyards of lower chaldæa. the latter country, or, at least, a certain portion of it, would thus be a kind of holy-land where those semites whose earliest traditions were connected with its soil would think themselves assured of a more tranquil repose and of protection from more benignant deities. the soil of assyria itself would receive none but the corpses of those slaves and paupers who, counting for nothing in their lives, would be buried when dead in the first convenient corner, without epitaph or sepulchral furnishing. this hypothesis would explain two things that need explanation--the absence from assyria of such tombs as are found in every other country of the ancient world, and the great size of the chaldæan cemeteries. both loftus and taylor received the same impression, that the assemblages of coffins, still huge in spite of the numbers that have been destroyed during the last twenty centuries, can never have been due entirely to the second and third rate cities in whose neighbourhood they occur. piled one upon another they form mounds covering wide spaces of ground, and so high that they may be seen for many miles across the plain.[427] this district must have been the common cemetery of chaldæa and perhaps of assyria; the dead of babylon must have been conveyed there. is it too much to suppose that by means of rivers and canals those of nineveh may have been taken there too? was it not in exactly that fashion that mummies were carried by thousands from one end of the nile valley to the other, to the places where they had to rejoin there ancestors?[428] but we need not go back to ancient egypt to find examples of corpses making long journeys in order to reach some great national burying-place. loftus received the first hint of his suggestion from what he himself saw at nedjef and at kerbela, where he met funeral processions more than once on the roads of irak-arabi. from every town in persia the bodies of shiite mussulmans, who desire to repose near the mortal remains of ali and his son, are transported after death into mesopotamia.[429] according to loftus the cemetery of nedjef alone, that by which the mosque known as _meched-ali_ is surrounded, receives the bodies of from five to eight thousand persians every year. now the journey between nineveh and calah and the plains of lower chaldæa was far easier than it is now--considering especially the state of the roads--between tauris, ispahan, and teheran, on the one hand and nedjef on the other. the transit from assyria to chaldæa could be made, like that of the egyptian mummy, entirely by water, that is to say, very cheaply, very easily, and very rapidly. we are brought up, however, by one objection. although as a rule subject to the assyrians, the chaldæans were from the eleventh to the seventh century before our era in a constant state of revolt against their northern neighbours; they struggled hard for their independence and waged long and bloody wars with the masters of nineveh. can the assyrian kings have dared to confide their mortal remains to sepulchres in the midst of a people who had shown themselves so hostile to their domination? must they not have trembled for the security of tombs surrounded by a rebellious and angry populace? and the furious conflicts that we find narrated in the assyrian inscriptions, must they not often have interrupted the transport of bodies and compelled them to wait without sepulture for months and even years? further explorations and the decipherment of the texts will one day solve the problem. meanwhile we must attempt to determine the nature of chaldæo-assyrian beliefs as to a future life. we shall get no help from herodotus. intending to describe the manners and customs of the chaldæans in a special work that he either never wrote or that has been lost,[430] he treated mesopotamia in much less ample fashion than egypt, in his history. all that he leaves us on the subject we are now studying is this passing remark, "the babylonians put their dead in honey, and their funerary lamentations are very like those of the egyptians."[431] happily we have the chaldæan cemeteries and the sculptured monuments of assyria to which we can turn for information. the funerary writings of the egyptians allow us to read their hearts as an open book. we know that the men who lived in the days of the ancient empire looked upon the posthumous life as a simple continuation of life in the sun. they believed it to be governed by the same wants, but capable of infinite prolongation so long as those wants were supplied. and so they placed their dead in tombs where they were surrounded by such things as they required when alive, especially by meat and drink. finally, they endeavoured to ensure them the enjoyment of these things to the utmost limit of time by preserving their bodies against dissolution. if these were to fall into dust the day after they entered upon their new abode, the provisions and furniture with which it was stocked would be of no use. the chaldæans kept a similar object before them. they neglected nothing to secure the body against the action of damp, in the first place by making the sides of their vaults and the coffins themselves water-tight, secondly, by providing for the rapid escape of rain water from the cemetery,[432] and, finally, if they did not push the art of embalming so far as the egyptians, they entered upon the same path. the bodies we find in the oldest tombs are imperfect mummies compared with those of egypt, but the skeleton, at least, is nearly always in an excellent state of preservation; it is only when handled that it tumbles into dust. in the more spacious tombs the body lies upon a mat, with its head upon a cushion. in most cases the remains of bandages and linen cloths were found about it. mats, cushions, and bandages had all been treated with bitumen. a small terra-cotta model in the british museum shows a dead man thus stowed in his coffin; his hands are folded on his breast, and round the whole lower part of the body the bands that gave him the appearance of a mummy may be traced. the funerary furniture is far from being as rich and varied as it is in the tombs of egypt and etruria, but the same idea has governed the choice of objects in both cases. when the corpse is that of a man we find at his side the cylinder which served him as seal, his arms, arrow heads of flint or bronze, and the remains of the staff he carried in his hand.[433] in a woman's tomb the body has jewels on its neck, its wrists and ankles; jewels are strewn about the tomb and placed on the lid of the coffin. among other toilet matters have been found small glass bottles, fragments of a bouquet, and cakes of the black pigment which the women of the east still employ to lengthen their eyebrows and enhance their blackness.[434] [illustration: figs. 159, 160.--vases; from warka. british museum.] the vases which are always present in well-preserved tombs, show the ideas of the mesopotamians on death more clearly than anything else. upon the palm of one hand or behind the head is placed a cup, sometimes of bronze, oftener of terra-cotta. from it the dead man can help himself to the water or fermented liquors with which the great clay jars that are spread over the floor of his grave are filled (figs. 159 and 160). near these also we find shallow bowls or saucers, used no doubt as plates for holding food. date-stones, chicken and fish bones are also present in great numbers. in one tomb the snout of a swordfish has been found, in another a wild boar's skull. it would seem too that the idea of adding imitation viands to real ones occurred to the chaldæans as well as to the egyptians.[435] from one grave opened by taylor four ducks carved in stone were taken. the sepulchres in which the objects we have been mentioning were found, are the most ancient in chaldæa--on this all the explorers are agreed. their situation in the lowest part of the funerary mounds, the aspect of the characters engraved upon the cylinders and the style of the things they contained, all go to prove their age. in similar tombs discovered by m. de sarzec at sirtella, in the same region, a tablet of stone and a bronze statuette, differing in no important particular from those deposited in foundation stones, were found. the texts engraved upon them leave no doubt as to their great antiquity.[436] it is then to the early chaldæan monarchy that we must assign these tombs, which so clearly betray ideas and beliefs practically identical with those that find their freest expression in the mastabas of the ancient egyptian empire. in mesopotamia, as in egypt, the human intellect arrived with the lapse of time at something beyond this childish and primitive belief. men did not, however, repel it altogether as false and ridiculous; they continued to cherish it at the bottom of their hearts, and to allow it to impose certain lines of action upon them which otherwise could hardly be explained or justified. as in egypt, and in later years in greece, a new and more abstract conception was imposed upon the first. logically, the second theory was the negation of its predecessor, but where imagination and sentiment play the principal _rôle_, such contradictions are lost sight of. we have elsewhere[437] traced the process by which the imagination was led to sketch out a new explanation of the mystery of death. as man's experience increased, and his faculty for observation became more powerful, he had to make a greater mental effort before he could believe in the immortality of the body, and in a life prolonged to infinity in the darkness of the tomb. in order to satisfy the craving for perpetuity, a something was imagined, we can hardly say what, a shade, an _imago_, that detached itself from the body at the moment of death, and took itself off with the lightness of a bird. a great space, with no definite size, shape, or situation, in which these shades of the departed could meet each other and enjoy greater freedom than in the tomb, was added to the first conception. this less material belief was better adapted than the first to the moral instincts of humanity. a material and organic existence passed in the grave dealt out the same fate to good and bad alike. on the other hand, nothing was more easy than to divide the kingdom of the shades into two compartments, into two distinct domains, and to place in one those whose conduct had been deserving of reward; in the other, those whose crimes and vices had been insufficiently punished upon earth. it is not to the chaldæan sepulchres that we owe our knowledge that the semites of mesopotamia followed in the footsteps of the egyptians, when they found themselves in face of the problem of life and death; it is to the literature of the assyrians. among those tablets of terra-cotta from the library of assurbanipal that are now preserved in the british museum, george smith discovered, in 1873, a mythological document in which the descent of istar to the infernal regions in search of her lover tammouz is recounted. of this he gives a first translation, which is already out of date. since his discovery was announced, the most learned assyriologists have made a study of the document, and now even those among them who most seldom think alike, are in agreement as to its meaning except in a few unimportant particulars.[438] no doubt remains as to the general significance of the piece; we may even compare it with other documents from the same library in which there is much to confirm and complete its contents. even if there were no evidence to the contrary, we might safely affirm that the first conception was not effaced from the minds of the assyrians by the second. m. halévy has translated an assyrian text, whose meaning he thus epitomizes: "what becomes of the individual deposited in a tomb? a curious passage in one of the 'books' from the library of assurbanipal answers this question, indirectly, indeed, but without any ambiguity. after death the vital and indestructible principle, the incorporeal spirit, is disengaged from the body; it is called in assyrian _ékimmou_ or _égimmou_.... the _ékimmou_ inhabits the tomb and reposes upon the bed (_zalalu_) of the corpse. if well treated by the children of the defunct, he becomes their protector; if not, their evil genius and scourge. the greatest misfortune that can befall a man is to be deprived of burial. in such a case his spirit, deprived of a resting-place and of the funerary libations, leads a wandering and miserable existence; he is exposed to all kinds of ill-treatment at the hands of his fellow spirits, who show him no mercy." here we find certain elements of that primitive belief that would escape us in a mere examination of the chaldæan tombs. we see how they understood the connection between the living and the dead, and why they so passionately desired to receive due sepulture. these ideas and sentiments are identical with those which m. fustel de coulanges has analysed so deeply in his _cité antique_. they subsisted in all their strength in assyria, and must have had all the consequences, all the social effects that they had elsewhere, and yet we find mentioned a home for the dead, a joyless country in which they could assemble in their countless numbers; as egypt had its _ament_ and greece her _hades_, so chaldæa and assyria had their hell, their place of departed ghosts. we know from the narrative of istar that they looked upon it as an immense building, situated in the centre of the earth and bounded on every side by the great river whose waters bathe the foundations of the world. this country of the dead is called the "land where one sees nothing" (_mat la namari_), or the "land whence one does not return" (_mat la tayarti_). the government of the country is in the hands of nergal, the god of war, and his spouse allat, the sister of astarte. the house is surrounded by seven strong walls. in each wall there is a single door, which is fastened by a bolt as soon as a new comer has entered. each door is kept by an incorruptible guardian. we cannot quote the whole of the story; we give, however, a few lines in which the chief features of the assyrian conception is most clearly shown. istar speaks:- let me return [toward the house], * * * * * [toward] the house in which irkalla lives, in which the evening has no morning, [towards the country] whence there is no return, [whose inhabitants,] deprived of light, [have dust for food] and mud to nourish them, a tunic and wings for vesture, [who see no day,] who sit in the shadows, [in the house] into which i must enter, [they live there,] (once) the wearers of crowns, [the wearers] of crowns who governed the world in ancient days, of whom bel and anou have perpetuated the names and memory. there too stand the foundations of the earth, the meeting of the mighty waters, in the palace of dust into which i must come, live the prince and the noble, live the king and the strong man, live the guardians of the depths of the great gods, live ner and etana. a long dialogue follows between istar and the guardian of the gate, by which we find that there was a rigorous law compelling all who came to strip themselves of their clothes before they could enter. in spite of her resistance, istar herself was obliged to submit to this law. from other texts we learn that the entrance to these infernal regions was situated at the foot of the "northern mountain," a sort of assyrian olympus. according to the fragment above quoted the condition of the dead was truly piteous; they had no food but dust and mud; their dwelling is sometimes called _bit-edi_, the "house of solitude," because in the life of misery and privation they lead no one takes any thought for others, his only care is to relieve his own troubles. consequently there are no families nor any social or common life. the conscience protested against the injustice of confounding with the crowd those mortals who had distinguished themselves when alive by their exploits or virtues. thus we find in a recently copied passage from the great epic of izdubar, the assyrian hercules, that valiant soldiers--those no doubt who had fallen in the "wars of assur"--were rewarded for their prowess. as soon as they entered the shadow kingdom they were stretched upon a soft couch and surrounded by their relations. their father and mother supported the head the enemy's sword had wounded, their wives stood beside them and waited on them with zeal and tenderness. they were refreshed and had their strength restored by the pure water of life. the idea of a final reward is expressed in still more unmistakable accents in a religious song of which two fragments have come down to us. the poet celebrates the felicity of the just taking his food with the gods and become a god himself:- wash thy hands, purify thy hands, the gods, thine elders, will wash and purify their hands; eat the pure nourishment in the pure disks, drink the pure water from the pure vases; prepare to enjoy the peace of the just! * * * * * they have brought their pure water, anat, the great spouse of anou, has held thee in her sacred arms; iaou has transferred thee into a holy place; he has transferred thee from his sacred hands; he has transferred thee into the midst of honey and fat, he has poured magic water into thy mouth, and the virtue of the water has opened thy mouth. * * * * * as to where this paradise was placed we have no certain information. it could hardly have been a mere separate district of that abode of shades that is painted in such sombre colours. we must suppose that it was open to the sunlight; it was perhaps on one of the slopes of the _northern mountain_, in the neighbourhood of the luminous summit on which the gods and goddesses had their home. the idea of a reward for the just carries as its corollary that of a punishment for the unjust, but in spite of the logical connection between the two notions, we cannot affirm that the elysium of these semites had a tartarus by its side. no allusion to such a place has been found in any of the texts already translated. on the other hand, we find some evidence that the assyrians believed in the resurrection of the dead. marduk and his spouse zarpanitu often bear the title of "those who make the dead live again" (_muballith_ or _muballithat miti_ or _mituti_). the same epithet is sometimes given to other deities, especially to istar. as yet we do not know when and under what conditions renewed life was to be granted. we need hardly add that the ideas that find expression in the assyrian texts were by no means peculiar to the northern people. all assyriologists agree that in everything connected with the intellect, the assyrians invented nothing; they did nothing but adapt and imitate, translate and copy from the more prolific chaldæans, who furnished as it were the bread upon which their minds were nourished. it is the chaldee intellect that we study when we question the texts from the library of assurbanipal. other passages in these terra-cotta books help to complete and illustrate those from which we have, as it were, gained a first glimpse of the assyrian under-world; but we shall never, in all probability, know it as we already know that of the egyptians. this is partly, perhaps, because it was less complex, and partly because the fascination it exercised over the mind of man was not so great. history contains no mention of a people more preoccupied with the affairs of the grave than the egyptians. doubtless the chaldæans had to give a certain amount of their attention to the same problem, and we know that it was resolved in the same sense and by the same sequence of beliefs both on the banks of the euphrates and on those of the nile; but other questions were more attractive to the peoples of mesopotamia. their curiosity was roused chiefly by the phenomena of the skies, by the complicated phantasmagoria offered nightly in the depths above. these they set themselves to observe with patience and exactitude, and it is to the habits thus formed that they, in part at least, owed their scientific superiority and the honour they derive from the incontestable fact that they have furnished to modern civilization elements more useful and more readily assimilated than any other great people of the remote past. and yet the semites of chaldæa were not without myths relating to the abode of departed souls of which some features may be grasped. in order to get a better comprehension of them, we must not only look to the discovery and translation of new texts, but to the intelligent study of figured representations. at least this seems to be the lesson of a curious monument recently discovered.[439] people may differ as to the significance of this or that detail, but no one will deny that the plaque is religious and funerary in its general character, and that, whatever may have been its purpose, it is as a whole connected with the memory and worship of the dead, and therefore that this is the place for such remarks as we have to make upon it. the object in question is a bronze plaque, sculptured on both faces, which péretié acquired at hama in northern syria. the dealer from whom he bought it declared that it came into his hands from a peasant of palmyra. as to where the latter found it we know nothing. in any case the oasis of tadmor was a dependency of mesopotamia as long as the power of the chaldæan and assyrian monarchies lasted, and the characteristic features of the work in question are entirely assyrian. in that respect neither péretié nor clermont-ganneau made any mistake. this plaque is a tall rectangle in shape. at its two upper angles there are salient rings or staples, apparently meant to receive a cord or chain. at the bottom it has a slight ledge, suggesting that it stood upon its base and was suspended at the same time. however this may have been, it should be carefully noticed that both of its faces were meant to be seen. the face we call the obverse is entirely occupied by the body of a fantastic quadruped, partly chiselled in slight relief, partly engraved. this monster is upright on his hind feet; his back is turned to the spectator, while the lower part of his body is seen almost in profile. he clings with his two fore feet to the upper edge of the plaque, and looks over it as over a wall. his fore paws and his head are modelled in the round. he has four wings; two large ones with imbricated feathers grow from his shoulders, while a smaller pair are visible beneath them. this arrangement we have already encountered in undoubted assyrian monuments (see figs. 8, 29, and 123). if we turn the plaque, we find ourselves face to face with the beast. his skull is depressed, his features hideous, his grinning jaws wrinkled like those of a lion or panther. his feline character is enforced by his formidable claws. the body, lithe and lean as that of a leopard, is covered with a reticulated marking. his upturned tail nearly touches his loins, while another detail of his person exactly reproduces the contours of a snake.[440] the hind feet are those of a bird-of-prey. [illustration: fig. 161.--plaque of chiselled bronze. obverse. from the _revue archéologique_.] we must now describe the reverse of this singular monument (fig. 162). in the first place its upper edge is surmounted by the claws and face of the beast just described, which thus dominates, as it were, the scenes depicted below. these scenes are divided by horizontal bands into four divisions, and those divisions are by no means arbitrary; they show us what the sculptor thought as to the four regions into which the assyrian universe was divided. those regions are the _heavens_, the _atmosphere_, the _earth_, and _hell_ or _hades_. the highest division is the narrowest of all. it only contains the stars and a few other symbols grouped almost exactly as we find them on not a few monuments of mesopotamia.[441] the non-sidereal emblems in this division are, no doubt, the attributes of gods who live beside the stars in the depths of the firmament. [illustration: fig. 162.--plaque of chiselled bronze. reverse.] in the second division we find seven animal-headed personages passing from right to left. we need not stop to describe their appearance or gesture; we have already encountered them at nineveh mounting guard at the palace gates (figs. 6 and 7); they belong to the class of demons who, according to circumstances, are alternately the plagues and protectors of mankind. the place they occupy represents a middle region between heaven and earth, namely, the atmosphere, which was believed to be entirely peopled by these genii. the third division contains a funerary scene by which we are at once transported to earth. on the right there is a standard or candelabrum, and on the left a group of three figures. one of these appears to be a man, the other two have lions' heads and resemble the genii of the division above. the most important group, however, is the one in the middle. a man swathed in a kind of shroud is stretched on a bed, at the head and foot of which appear two of those personages, half man and half fish, in which the oannes of berosus has been recognized (figs. 9 and 67).[442] the figure on the bed must be that of a corpse wrapped in those linen bandages of which so many fragments have been found in the tombs of lower chaldæa. the two fish-like gods brandish something over the corpse which appears, so far as it can be made out, to be a flower or bunch of grass. their gesture appears to be one of benediction, like that of a modern priest with the holy-water-sprinkler. the lowest division is by far the most roomy of the four. it evidently represents the regions under the earth, and both its size and the complication of its arrangements show us that it was, in the opinion of the artist, more important than either of the three above it. the whole of its lower part is occupied by five fishes all swimming in one direction, a conventional symbol always employed by assyrian artists to represent a river. the left bank is indicated by a raised line running from one side of the plaque to the other. on this bank towards the left of the relief there are two shrubs or reeds above which appears a group of objects whose character is not easily made out. are they ideographic signs or funeral offerings? the latter more likely. at any rate we may distinguish vases, bottles, a small box or comb and especially the foot of a horse drawn with great precision. at the other end of this division a hideous monster advances on the river bank. its semi-bestial, semi-human head is flat and scarred, with a broad upturned nose and a mouth reaching to the ears. the upper part of its body is that of a man, although its skin is seamed all over with short vertical lines meant to indicate hairs. one arm is raised and the other lowered, like those of the genii in the second division. his tail is upturned, his feet are those of a bird, and his wings show over his left shoulder. on the whole, the resemblance between this figure and the nondescript beast on the obverse of the plaque is so great that we are tempted to think that they both represent the same being. upon the river and in the centre of this division a scene is going forward that takes up more than a third of the whole field. it is no doubt the main subject. a small boat glides down the stream, its poop adorned with the head of a quadruped, its prow with that of a bird. in this boat there is a horse, seen in profile and with its right fore leg bent at the knee. the attitude of this animal, which seems born down by a crushing weight, is to be explained by the rest of the composition. the poor quadruped bears on his back, in fact, the body of a gigantic and formidable divinity, who makes use of him not in the orthodox fashion but merely as a kind of pedestal; his or rather her right knee rests upon the horse's back while her left foot--which is that of a bird-of-prey--grasps the animal's head. the legs of this strange monster are human, and so is her body, but here, as in the personage walking by the river side, we find the short scratches that denote hair; her head is that of a lioness. for although her sex may appear doubtful to some it is difficult to explain the action of the two lion-cubs that spring towards her breasts otherwise than by m. clermont-ganneau's supposition that they are eager for nourishment. the bosom attacked by the two cubs is seen from in front, but the head above it is in profile, and so high that it rises above the line that divides this lower division from the one immediately above it. the jaws are open, that is to say they grin in harmony with those of the monster looking over the top of the plaque, with the genii of the third division and that of the river bank. all this, however, was insufficient to satisfy the artist's desire for a terror-striking effect, and in each hand of the goddess he has placed a long serpent which hangs vertically downwards, and shows by its curves that it is struggling in her grip. between the limbs of the goddess and the horse's mane there is something that bears a vague resemblance to a scorpion. we cannot pretend to notice every detail of this curious monument as their explanation would lead us too far, and, with all the care we could give them, we should still have to leave some unexplained. we shall be satisfied with pointing out those features of the composition whose meaning seems to be clear. in the first place the division of the field into four zones should be noticed; it coincides with what we know of the assyrian mode of dividing the universe among the powers of heaven, the demons, mankind, and the dead. the chief incident of the third zone shows us that, like the egyptians, the assyrians wished to assure themselves of the protection of some benevolent deity after death. in the nile valley that protector was osiris, in mesopotamia anou, oannes, or dagon, the fish god to whom man owed the advantages of civilization in this world and his safety in the next. the kingdom of shadows, into which he had to descend after death, was peopled with monstrous shapes, to give some idea of which sculptors had gone far afield among the wild beasts of the earth, and had brought together attributes and weapons that nature never combines in a single animal, such as the claws of the scorpion, the wings and talons of the eagle, the coils of the serpent, the mane and muzzle of the great carnivora. the conception which governs all this is similar to that of which we see the expression in those theban tombs where the dead man prosecutes his voyage along the streams of ament, and runs the gauntlet of the grimacing demons who would seize and destroy him but for the shielding presence of osiris. and the resemblance is continued in the details. the boat is shaped like the egyptian boats;[443] the river may be compared to the subterranean nile of the theban tombs, while it reminds us of the styx and acheron of the grecian hades. we remember too the line of the chant we have quoted: "there too stand the foundations of the earth, the meeting of the mighty waters." certain obscure points that still exist in connection with the chaldæo-assyrian _inferno_ and with the personages by whom it is peopled, will, no doubt, be removed as the study of the remains progresses. we have been satisfied for the moment to explain, with the help of previous explorers, the notions of the semites of mesopotamia upon death and a second life, and to show that they did not differ sensibly from those of the egyptians or of any other ancient people whose ideas are sufficiently known to us. notes: [419] see _art in ancient egypt_, vol. i. chapter 3. [420] upon the tombs found at nimroud see layard, _nineveh_, vol. i. pp. 17-19 and p. 352; vol. ii. pp. 37, 38. some funerary urns discovered at khorsabad are figured in botta, _monument_, &c. plate 165. there is one necropolis in assyria that, in the employment of terra-cotta coffins, resembles the graveyards of chaldæa; it is that of kaleh-shergat, which has long been under process of rifling by the arabs, who find cylinders, engraved stones, and jewels among its graves. place judges from the appearance of the coffins and other objects found that this necropolis dates from the parthian times (_ninive_, vol. ii. pp. 183-185). layard is of the same opinion (_nineveh_, vol. ii. pp. 58, 154, 155). mr. rassam found tombs at kouyundjik, but much too late to be assyrian (loftus, _travels and researches_, p. 198, note). loftus found some bones in a roughly-built vault some seventeen feet below the level of the south-eastern palace at nimroud, but he acknowledges he saw nothing to lead him to assign these remains to the assyrian epoch more than to any other (_travels and researches_, p. 198). layard was disposed to see in the long and narrow gallery cleared by him at nimroud (in the middle of the staged tower that rises at the north-western corner of the mound) a sepulchral vault in which the body of a king must once have been deposited (_discoveries_, pp. 126, 128), but he confesses that he found nothing in it, neither human remains nor any trace of sepulchral furniture. his conjecture is therefore entirely in the air, and he himself only puts it forth under all reserve. the difficulty of this inquiry is increased by the fact that the people of different religions by whom the assyrians were succeeded always chose by preference to bury their dead at high levels. even in our own day it is, as a rule, upon the heights studded over the plains that christians, mussulmans, and yezidis establish their cemeteries; and these have become grave obstacles to the explorer in consequence of the natural disinclination on the part of the peasantry to disturb what may be the ashes of their ancestors. benndorf (_gesichtshelme_, plate xiv. figs. 1 and 2) reproduces two golden masks similar to those found at mycenæ, which were found, the one at kouyundjik, the other at some unknown point in the same district; he mentions (pp. 66, 67) a third discovery of the same kind. but the character of the objects found with these masks seems clearly to show that the tombs from which they were taken were at least as late as the seleucidæ, if not as the roman emperors (cf. hoffmann, in the _archäologische zeitung_ for 1878, pp. 25-27). [421] when we come to speak of chaldæan sculpture, we shall give a reproduction of this relief. we cannot make much use of it in the present inquiry, because its meaning is so obscure. the stone is broken, and the imperfections of the design are such that we can hardly tell what the artist meant to represent. the two figures with baskets on their heads for instance--are they bringing funeral offerings, or covering with earth the heaped-up corpses on which they mount? [422] layard, _monuments_, 1st series, plates 14, 21, 26, 57, 64, &c. [423] in more than one battle scene do we find these birds floating over the heads of the combatants (layard, _monuments_, 1st series, plates 18, 22, 26, &c). we may also refer to the curious monument from tell-lôh, in which vultures carrying off human heads and limbs in the clouds are represented. for an engraving of it see our chapter on chaldæan sculpture. [424] see an article published by m. j. halévy in the _revue archéologique_, vol. xliv. p. 44, under the title: _l'immortalité de l'âme chez les peuples sémitiques_. [425] place, _ninive_, vol. ii. p. 184. [426] loftus, _travels and researches_, pp. 198, 199. [427] loftus especially speaks strongly upon this point (_travels_, &c. p. 199). "by far the most important of these sepulchral cities is warka, where the enormous accumulation of human remains proves that it was a peculiarly sacred spot, and that it was so esteemed for many centuries. it is difficult to convey anything like a correct notion of the piles upon piles of human relics which there utterly astound the beholder. excepting only the triangular space between the three principal ruins, the whole remainder of the platform, the whole space between the walls, and an unknown extent of desert beyond them, are everywhere filled with the bones and sepulchres of the dead. there is probably no other site in the world which can compare with warka in this respect; even the tombs of ancient thebes do not contain such an aggregate amount of mortality. from its foundation by urukh until finally abandoned by the parthians--a period of probably 2,500 years--warka appears to have been a sacred burial-place!" [428] see the curious paper of m. e. le blant entitled: _tables égyptiennes à inscriptions grecques_ (_revue archéologique_, 1874). [429] in his sixth and seventh chapters loftus gives a very interesting account of his visits to the sanctuaries of nedjef and kerbela. [430] the work he alludes to as his assurioi logoi (i. 184). [431] herodotus, i. 198. [432] see above, pp. 158-9 and fig. 49. the details that here follow are borrowed from the narrations of those who have explored the sepulchral mounds of lower chaldæa. perhaps the most important of these relations is that of mr. j. e. taylor, to which we have already referred so often (_notes on the ruins of mugheir_, to which may be added his _notes on abou-sharein and tell-el-lahm_, p. 413, in the same volume of the _journal_). cf. loftus's eighteenth chapter (_travels_, &c. p. 198) and the pages in layard's _discoveries_, from 556 to 561. [433] "each of the babylonians," says herodotus (i. 195), "carries a seal and a walking-stick carved at the top into the form of an apple, a rose, a lily, an eagle, or something similar, for it is not their habit to use a stick without an ornament." [434] loftus, _travels_, p. 212. [435] see _art in ancient egypt_, vol. i. p. 145, note 3. [436] _les fouilles de chaldée, communication d'une lettre de m. de sarzec_, par léon heuzey, § 1 (in the _revue archéologique_ for november, 1881). [437] _art in ancient egypt_, vol. i. pp. 127 _et seq._ [438] m. oppert has translated this text in full in a work entitled: _l'immortalité de l'âme chez les chaldéens_ (_annales de philosophie chrétienne_, vol. viii. 1884), and he has reproduced his version with a few modifications of detail in _fragments mythologiques_ (quantin, 1881, 18mo). m. halévy has given long extracts from the same document in an article in the _revue des études juives_ (october-december, 1881), entitled: _les inscriptions peintes de citium_, § 2; he has returned to the same subject in an article in the _revue archéologique_ (july, 1882), _l'immortalité de l'âme chez les peuples sémitiques_. we reproduce his translation as the most recent. herr schrader has devoted a whole book to the translation and explanation of this same myth (_die hoellenfahrt der istar_, giessen, 1874). [439] see m. clermont-ganneau's _l'enfer assyrien_, first part (_revue archéologique_ vol. xxxviii. and plate xxv.). the second article, which should have contained the explanation of this little monument, has never appeared, to the great regret of all who appreciate the knowledge and penetration of that learned writer at their proper value. the first article is nothing but a detailed description, which we abridge. certain doubts were expressed at the time of its publication as to the authenticity of this object; nothing, however, has happened to confirm them. both in composition and execution it is excellent. m. péretié, moreover, was not one to be easily deceived. m. clermont-ganneau described and illustrated this bronze plate from photographs, but since his paper appeared he has again visited the east and seen and handled the original. [440] m. clermont-ganneau reminds us that this peculiarity is repeated in a monster on one of the nimroud reliefs (see layard, _monuments_, series ii. plate 3). [441] see above, p. 72, and figs. 3, 10, 11, 12. see also the notes to m. clermont-ganneau's article. he has no difficulty in showing how general was the use of these emblems. [442] see page 65. [443] compare figs. 23, 31, and especially 159 and 209 of _art in ancient egypt_, vol. i. § 2.--_the chaldæan tomb._ the principle of the chaldæan sepulchre was similar to that of the egyptian mastaba or hypogeum; it had to supply the same wants and to render the same services; the task imposed upon the architect was in each case governed by the same general idea. why then have we found nothing in mesopotamia that may be compared, even at the most respectful distance, with the splendid tomb-houses of the theban necropolis, nor even with those of phoenicia, asia minor, or etruria? the reason for the difference is easily told; it is to be found in the nature and configuration of the country itself. there were no mountains in whose sides tomb-chambers could be cut, and in the loose permeable soil of the plain it would have been practically impossible to establish pits that should be at once spacious and durable. we shall find, no doubt, in almost every country, sepulchres constructed above the soil like palaces and temples. in egypt we have already encountered the pyramid, but even there the tomb-chamber is in most cases cut in the rock itself, and the huge mass of stone above it is nothing more than a sort of colossal lid. funerary architecture is not content, like that of civil or religious buildings, to borrow its materials from the rock; it cuts and chisels the living rock itself. in every country the first idea that seems to occur to man, when he has the mortal remains of his own people to make away with, is to confide them to the earth. in mountainous countries rock is everywhere near the soil and rises through it here and there, especially on the slopes of the hills. it is as a rule both soft enough to be easily cut with a proper tool, and hard enough, or at least sufficiently capable of hardening when exposed to the air, faithfully to preserve any form that may be given to it. as soon as man emerged from barbarism and conceived the desire to carry with him into the next world the goods he had enjoyed in this, the hastily cut hole of the savage became first an ample chamber and then a collection of chambers. it became a richly furnished habitation, a real palace. but even then the features that distinguish a house of the living from one of the dead were carefully preserved. the largest of the tombs in the biban-el-molouk is no more than the development of the primitive grave. as for those tombs in which the sepulchral chamber is above the ground, as in the famous mausoleum of halicarnassus, they are merely brilliant exceptions, embodiments of princely caprice or architectural ambition. funerary architecture is, in virtue of its destination, a subterranean architecture, an architecture of the rock. the countries in which it has been managed with the greatest power and originality are those whose soil lent itself most kindly to the work of excavation. the limestone and sandstone chains of the nile valley, the abrupt flanks of persian ravines, of cappadocian and lycian hillsides, and the rocky slopes of greece and etruria, were excellently fitted for the work of the funerary architect. if the civilization of the mesopotamian semites had originated in the country above nineveh, at the foot of those hills in which the tigris has its springs, the fathers of the people would perhaps have cut tomb chambers like those of egypt in the soft gypsum, and, in later years, their descendants, instead of breaking entirely with the traditions of the past would have raised _tumuli_ in the plains and constructed within them brick chambers to take the place of vaults cut in the living rock. chaldæa would then have been dotted over with sepulchral mounds like those with which the steppes of central russia are covered. nothing of the kind has as yet been discovered; none of the _tells_ or mounds of sun-dried bricks have yet been identified as tombs, and that is because, as we have seen, the course of civilization was from south to north; the first impulse came from the shores of the persian gulf, from the people inhabiting alluvial plains consisting merely of sand and broken stone. from the very first hour these people had to compel clay, kneaded and dried in the sun or the brick kiln, to render the services which are demanded from stone elsewhere. they were content therefore with entombing their dead either in small brick vaults, under large terra-cotta covers, or in coffins of the latter material. the tomb chamber illustrated in our fig. 89 may be taken as a type. it is five feet high by seven feet long, and three feet seven inches wide. the vault is closed at the top by a single row of bricks and at each end by a double wall of the same material. there are no doors. the tombs once shut must have been inaccessible. the structure was put together with such care that neither dust nor water could get within it. some of these graves, and among them this particular one, inclosed only one skeleton. taylor found fourteen clay vases in it, not to mention other objects such as a walking stick, rings, cylinders, and bronze cups. besides these there was a gold waist-band about an inch wide, showing it to be the grave of a rich man. in other tombs as many as three, four, and even eleven skeletons were found. in these the brick under the head and the bronze cup in the hand were sometimes missing, but the water jars were always there. [illustration: fig. 163.--tomb at mugheir; from taylor.] in other parts of the same cemetery the dead instead of being placed in a vault were laid upon an area paved with large well burnt bricks and covered with a huge terra-cotta lid. these lids were in several pieces, joined together with reeds soaked in bitumen. we give a section (fig. 163) and elevation (fig. 164) of one of these peculiar sepulchres. the whole was about seven feet long, three high, and three wide. the body of the lid is formed of several rings decreasing in thickness with their distance from the ground. the top is an oval plateau divided into eight symmetrical compartments by flat bands. the skeleton always lies on its side, generally the left, the limbs being drawn up as shown in the engraving (163). taylor gives a complete list of the objects found in this tomb together with notes as to their exact position. [illustration: fig. 164.--tomb at mugheir; from taylor.] [illustration: fig. 165.--tomb at mugheir; from taylor.] sometimes the covering is more simple in construction and has a domed top (fig. 165). elsewhere in the same necropolis numerous examples of a still more elementary form of burial were discovered. the skeletons of children were found between two hollow plates, and full grown bodies in a kind of double vase into which they could only have been thrust with some difficulty and that after being doubled up. still more often coffins were of the form shown in our fig. 166. the diameter of these cylindrical jars was about two feet. the joint between them was sealed with bitumen. at one end there was a hole to allow the gases generated by decomposition to escape. none of these coffins contained more than one skeleton, but narrow as they were room had been found for the vases and dishes. these were mostly of earthenware, but a few of bronze were also encountered. each coffin held an arrow-head of the latter material, while the feet and hands of the skeleton were adorned with iron rings. in several cases the remains of gold ornaments, of sculptured ivories and engraved shells, were discovered. [illustration: fig. 166.--tomb, or coffin, at mugheir; from taylor.] finally the fashion seems to have changed, and a more elegant form of coffin to have come into use. it was still of terra-cotta, but its surface was covered with a rich glaze originally blue but now mostly of a dark green. here and there, on the parts shielded best from the atmosphere, the blue has preserved its colour. the general shape of these coffins is that of a shoe or slipper; the oval opening through which the body was introduced has a grooved edge for the adjustment of the lid. the small hole for the escape of gas is at the narrow end. this type seems to date from the last centuries of antiquity rather than from the time of the chaldæan empire; its examples are found close to the surface of the cemeteries, whence we may fairly conclude that they were the last accessions. it is still more significant that the images stamped upon the panels with which the lids are decorated have little to remind us of the bas-reliefs of assyria and chaldæa, and it is not until we turn to the medals of the parthians and sassanids that we find anything to which they can be readily compared.[444] in the cemeteries of lower chaldæa the various receptacles for human dust that we have described are heaped vertically one upon another, so that with the passage of time they have formed huge mounds covering vast spaces and rising conspicuously above the plain (see fig. 167, letter c). loftus tells us that at warka he dug trenches between thirty and forty feet deep without reaching the lowest stratum of sepulchres. there was no apparent order in their arrangement. sometimes brick divisions were found for a certain length, as if used to separate the tombs of one family from those of another. a layer of fine dust, spread evenly by the winds from the desert, separated the coffins. terra-cotta cones inscribed with prayers had been thrown into the interstices. sometimes, as at mugheir, the mound thus formed is surmounted by a paved platform upon which open the drains that traverse the mass.[445] in most cases these mounds have been turned over in all their upper parts by the arabs. it is probable that in ancient days each of these huge cemeteries had priests and superintendents told off to watch over them, to assign his place to each new comer, and to levy fees like those paid in our day to the mollahs attached to the mosques of nedjef and kerbela. they guarded the integrity of the mound, and when it had reached the regulation height, caused it to be paved and finally closed. in none of these cemeteries has any tomb been discovered that by its size, richness, or isolation, proclaimed itself the burial place of royalty, and yet the sovereigns of mesopotamia must have had something analogous to the vast and magnificent sepulchres of the egyptian kings. their tombs must at least have been larger and more splendid than those of private individuals. in the case of susiana we know that it was so through an inscription of assurbanipal. the assyrian king gives a narrative of his campaign. he tells us how his soldiers penetrated into the sacred forests and set fire to them, and then to show more clearly with how stern a vengeance he had visited the revolted elamites, he added: "the tombs both of their ancient and their modern kings, of those kings who did not fear assur and istar, my lords, and had troubled the kings, my fathers, i threw them down, i demolished them, i let in the light of the sun upon them, then i carried away their corpses into assyria. i left their shades without sepulture and deprived them of the offerings of those who owed them libations."[446] if the elamite dynasty had its royal necropolis near susa, in which funerary rites were celebrated down to the moment of the assyrian conquest, it could hardly have been otherwise with the powerful and pious monarchies of chaldæa. history has in fact preserved a few traditions of the royal sepulchres of that country. herodotus mentions the tomb of that queen nitocris to whom he attributes so many great works;[447] it is supposed that she was an egyptian princess and the wife of nabopolassar. according to the historian she caused a sepulchral chamber to be constructed for herself in the walls of babylon, above one of the principal gates. so far as the terms of the inscription are concerned he may have been hoaxed by the native dragomans, but there is nothing to rouse our scepticism in the fact of a tomb having been contrived in the thickness of the wall. at sinkara loftus discovered two corbel-vaulted tombs imbedded in a mass of masonry which had apparently served as basement to a temple rebuilt by nebuchadnezzar.[448] some of the babylonian princes, however, were buried in that part of the chaldæan territory that was inclosed by the euphrates and tigris and contained most of the cemeteries of which we have been speaking. according to arrian, alexander, on his way back from lake pallacopas, passed close to the tomb of one of the ancient kings, "they say," adds the historian, "that most of the former kings of assyria were buried among the lakes and swamps."[449] [illustration: fig. 167.--map of the ruins of mugheir; from taylor. h, h, h, h, circumference of 2,946 yards; _a_, platform of house; _b_, pavement at edge of platform; _c_, tomb mound; _d, e, g, h, k, l, m_, points at which excavations were made; _f, f, f, f_, comparatively open space with very low mounds; _n, n_, graves; _o_, the great two-storied ruin.] loftus suggests that these royal tombs should be sought at warka, but he found no ruin to which any such character could be certainly assigned. the only mention of a royal assyrian tomb in history is of a kind that tells us nothing. "semiramis," says diodorus, "buried ninus within the boundary walls of the palace, she raised a mound of extraordinary size over his tomb; ctesias says it was nine stades high and ten wide. the town stretching to the middle of the plain, near the euphrates,[450] the funerary mound was conspicuous at many stades' distance like an acropolis; they tell me that it still exists although nineveh was overthrown by the medes when they destroyed the assyrian empire." the exaggerations in which ctesias indulged may here be recognized. it is impossible to take seriously statements which make the tomb of ninus some 5,500 feet high and 6,100 in diameter. the history of ninus and semiramis as ctesias tells it, is no more than a romantic tale like those of the _shah-nameh_. all that we may surely gather from the passage in question is that, at the time of ctesias, and perhaps a little later, the remains of a great staged-tower were to be seen among the ruins of nineveh. the popular imagination had dubbed this the tomb of ninus, just as one of the great heaps of debris that now mark the site is called the tomb of jonah. all that has hitherto been recovered in the way of mesopotamian tomb architecture is of little importance so far as beauty is concerned, and we may perhaps be blamed for dwelling upon these remains at such length in a history of art. but we had our reasons for endeavouring to reunite and interpret the scanty facts by which some light is thrown on the subject. of all the creations of man, his tomb is that, perhaps, which enables us to penetrate farthest into his inner self; there is no work of his hands into which he puts more of his true soul, in which he speaks more naively and with a more complete acknowledgment of his real beliefs and the bases of his hopes. to pass over the chaldæan tomb in silence because it is a mediocre work of art would be to turn a blind eye to the whole of one side of the life of a great people, a people whose _rôle_ in the development of the ancient civilization was such as to demand that we should leave no stone unturned to make ourselves masters of their every thought. notes: [444] loftus, _travels_, &c., pp. 203-4. the british museum possesses several fine specimens of these glazed-ware coffins. the details given by loftus (chapter xx.), upon the necropolis of sinkara may be read with interest. [445] see above, p. 158, and fig. 49. [446] m. stanislas guyard published a translation of this passage in the _journal asiatique_, for may-june, 1880, p. 514; some terms which had remained doubtful, were explained by m. amiaud, in the same journal for august-september, 1881, p. 237. [447] herodotus, i. 187. [448] loftus, _travels_, &c., pp. 248-9. [449] arrian, _anabasis_, vii. 22. [450] diodorus, ii. 7, 1-2. [illustration] chapter iv. religious architecture. § 1.--_attempts to restore the principal types._ in spite of all our researches we have not succeeded in finding in the whole of mesopotamia a real sepulchre, a tomb on which the talent of the architect has been lavished as well as the structural skill of the builder. the chaldæans and assyrians made greater efforts when they had to honour a god than when they were called upon to provide a lodging for their dead. of all the structures they raised, their temples seem to have been the most ambitious in height and in grandeur of proportion though not in extent of ground covered. this the classic writers tell us, and their assertions are confirmed in more than one particular by documents written in the assyrian language. we can also check their statements to some extent by the study of the monuments themselves or rather of their somewhat scanty remains. we shall seek in vain for ruins that may be compared to those of the egyptian sanctuaries. the nature of the materials employed in the valley of the euphrates made the degradation of a building and the obliteration of its lines far more rapid than elsewhere. and yet in many cases the almost formless aspect of structures once so greatly admired, does not prevent those who know how to crossexamine them from restoring many of their former arrangements; and both in the bas-reliefs and in some very small monuments we find certain sculptured sketches that have been recognized as representing temples. these sketches are very imperfect and very much abridged: the ruins themselves are confused; of the greek and assyrian texts some are short and vague, others excite our scepticism. without wishing to deny the value of the methods employed or the importance of the results obtained, we can hardly believe that the certainty with which technical terms are translated is well founded. there are some of these terms which if they occurred in a greek inscription would cause no little embarrassment by their purely special character, and that even to one who might unite in his single person the qualifications of a greek scholar with those of an architect or sculptor. we hope, though we hardly expect to see our hope realized, that some day a mesopotamian temple may be found in good preservation. until then we cannot give to our restorations of such buildings anything approaching the accuracy or completeness so easily attained when the great religious edifices of greece or egypt are in question. we find none of those well defined elements, those clear and precise pieces of information which elsewhere allow us to obliterate the injuries worked by time and human enemies. the foot of every wall is heaped about with such formless masses of brick and brick dust, that it is almost impossible to make full explorations or to take exact measurements. one must be content with an approximation to the truth. with the one exception of the staged tower at khorsabad, we shall not attempt to give a single restoration in the proper sense of the word. not that we mean to say that the different temple models given in our plates ii., iii., and iv., and in our fig. 173, are creations of our fancy. no one of the four pretends to reconstruct one famous building more than another. they are abstract types, each representing, in its general features, one of the varieties into which assyro-chaldæan temples may be divided. the arrangements in which the originality of each type consists were only fixed by m. chipiez after long researches. in each case he has taken for his point of departure either a greek or assyrian text, a sculptured relief, or facts gleaned by the examination of original sites; in most cases he has been able to supplement and correct the information gained from one of these sources by that from another. he has thus entered into the spirit of mesopotamian architecture, and restored the chief forms it put on in its religious buildings according to time and district. he cannot say that all the details figured were found united, as they may be here, on a single building; but they are not inventions, no one of them is without authority, and the use to which they are put has been decided by the examination of actual remains. we may say the same of proportions. these are the result of study and of the collation of one ruin and one piece of evidence with another; they have not been taken from any single building. finally there were certain details, such as the trace and elevation of the ramps, that were full of difficulty. m. chipiez arrived at the solution finally adopted by an inductive process, by carefully weighing the obvious conditions of the problem and choosing those arrangements by which its requirements seemed most simply and conveniently met. in virtue of their general character m. chipiez's restorations reach a high degree of probability. they may be compared, if we may use the expression, to those triumphs of historical synthesis in which no attempt is made to narrate events as they occurred and in all their details, but in which a whole people lives, and the character of a whole century is summed up, in a picture whose every line and colour is borrowed from reality.[451] in spite of their apparent variety, all the buildings we shall describe in the present chapter may be referred to a single fundamental type. they are each formed of several cubic masses superimposed one upon another and diminishing in volume in proportion to their height in the monument. we have already explained how such a system came to be adopted.[452] it was determined by the limitations of the only material at the architect's disposal, and it had at least this advantage, that it enabled him to relieve the monotony of the chaldæan plains with artificial mountains whose vast size and boldness of line were calculated to impress the minds of the people, and to give them a great idea of their master's power and of the majesty of the deities in whose honour they were raised. [illustration: fig. 168.--view of the birs nimroud; after felix thomas.] mesopotamia was covered, then, by buildings resembling a stepped pyramid in their general outlines. we find them in the reliefs (fig. 10), and in the oldest cities we can frequently recognize the confused ruins of their two or three lower stories. our only doubt is connected with the possible use of these buildings, the _zigguratts_ of the assyrian texts. we shall not here stop to recapitulate the evidence in favour of their religious character; it will suffice to quote the description given by herodotus of the temple of bel or belus at babylon. as to whether the ruins of that building are to be identified with _babil_ (fig. 37) or the _birs-nimroud_ (fig. 168) we shall inquire presently. this is the description of herodotus:-"in the other (fortress) was the sacred precinct of jupiter belus, a square inclosure two furlongs each way with gates of solid brass; which was also remaining in my time. in the middle of the precinct there was a tower of solid masonry, a furlong in length and breadth, upon which was raised a second tower, and on that a third, and so on up to eight. the ascent to the top is on the outside, by a path which winds round all the towers. when one is about half way up one finds a resting-place and seats, where persons are wont to sit some time on their way to the summit. on the topmost tower there is a spacious temple, and inside the temple stands a couch of unusual size, richly adorned with a golden table by its side. there is no statue of any kind set up in the place nor is the chamber occupied of nights by any one but a single native woman.... below in the same precinct there is a second temple, in which is a sitting figure of jupiter all of gold ... outside the temple are two altars."[453] this description is, of course, very short; it omits many details that we should have wished to find in it; but like nearly all the descriptions of herodotus it is very clear. the old historian saw well, and his mind retained what he saw. from his recital it is plain that this was the finest of the babylonian temples, and that even when partly ruinous, under the successors of alexander, its colossal dimensions were yet able to astonish foreign visitors. we may, then, take it as the type of the chaldæan temple, as the finest religious building in the first city of mesopotamia. nebuchadnezzar reconstructed it and made it higher and richer in its ornamentation than before, but he kept to the ancient foundations and made no change in the general character of the plan. in this single edifice were gathered up all the threads of a long tradition; it was, as it were, the supreme effort, the last word of the national art: and herodotus declares plainly that it was a staged tower. such an assertion puts the matter beyond a doubt, and enables us to point to the staged tower as the form chosen by these people and made use of throughout their civilization for the buildings raised in honour of their gods. and having dismissed this fundamental question we have now to give a rapid description of the principal varieties of the type as they have been established by m. chipiez. and as we go on we shall point out the authorities for each restoration; whether the ruins themselves, the inscribed texts, or the sculptured reliefs. [illustration: figs. 169-171.--longitudinal section, plan and horizontal section of the rectangular type of chaldæan temple.] in the first line we must place the rectangular chaldæan temple (plate ii. and figs. 169, 170, and 171). we have put it first because the remains from which it has been reconstructed have all been found in lower chaldæa, that is, amongst the oldest of the chaldæan cities. as we learn from the texts, these temples were repaired under the last kings of babylon, and it was their antiquity that made them dear both to the people and their kings. we may believe, therefore, that in restoring them care was taken to preserve their ancient features. it would be the upper part of their retaining walls that required renewal, and these would be rebuilt on their ancient foundations. here and there the latter exist even at the present day, and the names of the earliest chaldæan princes may be read upon their bricks.[454] [illustration: plate ii. rectangular chaldæan temple restored by ch. chipiez.] the remains studied by messrs. taylor and loftus at warka (fig. 172), abou-sharein, and mugheir have furnished the chief elements for our restoration, which bears a strong resemblance to the ruin at warka called bouvariia (a on the map), and one still stronger to that temple at mugheir whose present state is shown in our figs. 48 and 143. this first type is characterized by the form of its lower, and the situation of its upper, stages. the latter are not placed in the centre of the platform on which they stand; they are thrown back much nearer to one of the two shorter sides than to the other, so that the building has a front and a back. the front is almost entirely taken up with wide staircases.[455] the staircase leading from the first story to the second must alone have been concealed in the interior of the building, an arrangement which avoided the necessity for breaking up the ample solidity of that imposing stage (see plate ii.). [illustration: fig. 172.--map of warka with its ruins; from loftus. a, bouvariia; b, wuswas; c, ruin from the parthian epoch; d, building decorated with coloured cones (see page 279).] the surroundings of the temple in our plate--the background of slightly undulating plain, the houses similar to those found by taylor and loftus, in which they discovered vaulted passages traversing the thickness of the walls[456]--are, of course, purely imaginary. the temple itself, like the palace at khorsabad, was raised on a vast platform upon which the city walls abutted. this platform was reached by wide flights of steps.[457] lateral ramps led to a second platform, inclosed on every side, with which the sacred part of the building, the haram, began. we have already spoken of the panelled ornament with which the great, flat surfaces of its walls were relieved.[458] the lowest stage of the temple was provided with buttresses like those that still exist in the temple of mugheir (fig. 43). a high, rectangular plinth--decorated in our restoration with glazed faïence[459]--was interposed between the first and second stage.[460] a rectangular chapel decorated, in all probability, with metal plaques and glazed polychromatic bricks, crowned the whole. traces of this chapel have been found at mugheir, and the wealth of its decoration is attested by many pieces of evidence.[461] at abou-sharein also there are vestiges of a small and richly ornamented sanctuary crowning the second stage of a ruin whose aspect now bears a distinct resemblance to that of the temple at mugheir. the triple row of crenellations we have given to this sanctuary or chapel was suggested by the altars and obelisks (fig. 107 and 111). here, as at nineveh, these battlements must have been the one universal finish to the walls. the use to which we have put them is quite in harmony with the spirit of mesopotamian architecture, but there is no direct evidence of their presence in these buildings. in this particular our restoration is conjectural. a glance at our longitudinal section (fig. 169) will show that we have left the main body of this great mass of sun-dried brick absolutely solid. it was in vain that, at mugheir, trenches and shafts were cut through the flanks of the ruin, not a sign of any apartment or void of the most elementary kind was found.[462] this mugheir temple rises hardly more than fifty feet above the level of the plain. the restoration by m. chipiez, for which it furnished the elements, shows a height of 135 feet; judging from the proportions of its remains the building can hardly have been higher than that. but it is certain that many temples reached a far greater height, otherwise their size could not have made any great impression upon travellers who had seen the egyptian pyramids. even now the birs-nimroud, which has been undergoing for so many centuries a continual process of diminution, rises no less than 235 feet above the surrounding country,[463] and strabo, the only greek author who says anything precise as to the height of the greatest of the babylonian monuments, writes thus: "this monument, which was, they say, overthrown by xerxes, was a square pyramid of burnt brick, one stade (606-3/4 feet) high, and one stade in diameter."[464] the arrangement by which such a height could be most easily reached would be the superposition of square masses one upon another, each mass being centrally placed on the upper surface of the one below it. the weight would be more equally divided and the risks of settlement more slight than in any other system. of this type m. chipiez has restored two varieties. we shall first describe the simpler of the two, which we may call the square single-ramped chaldæan temple (figs. 173, 174, 175, 176). the principal elements for this restoration have been taken from the staged tower at khorsabad known as the _observatory_, but m. chipiez has expanded its dimensions until they almost reach those ascribed to the temple of bel by strabo. moreover, he had to decide a delicate question which the discovery of the khorsabad _observatory_, where only the four lower stages remained, had done nothing to solve, namely the plan and inclination of the ramp. in m. thomas's restoration of the khorsabad tower, the last section of the ramp at the top, is parallel to that at the bottom, and the crowning platform is not exactly upon the central axis of the building.[465] in m. chipiez's restoration the top platform is in the centre, like those below it, and the upper end of his ramp is vertically over the spot where it leaves the ground. this result has been obtained by a peculiar arrangement of the inclined plane which must have been known to the mesopotamian architects, seeing how great was their practice and how desirable, in their eyes, was the symmetrical aspect which it alone could give. we have suggested the varied colours of the different stages by changes of tone in our engraving. in spite of the words of herodotus m. chipiez has only given his tower seven stages, because that number seems to have been sacred and traditional, and herodotus may very well have counted the plinth or the terminal chapel in the eight mentioned in his description. bearing in mind a passage in diodorus--"at the summit semiramis placed three statues of beaten gold, zeus, hera, and rhea"[466]--we have crowned its apex with such a group. the phrase of herodotus, "below ... there is a second temple," has led us to introduce chapels contrived in the interior of the mass and opening on the ramp at the fifth and sixth stories. there is nothing to forbid the idea that such chambers were much more numerous than this, and opened, sometimes on one, sometimes on another, of the four faces. [illustration: fig. 173.--type of square, single-ramped chaldæan temple. compiled by ch. chipiez.] the buildings at the lower part of our engraving are imaginary, but they are by no means improbable. among them may be distinguished the wide flights of steps and inclined planes by which the platform on which the temple stood was reached.[467] at the foot of the temple on the right of the engraving there is a palace, on the left two obelisk-shaped steles and a small temple of a type to be presently described. behind the tower stretch away the waters of a lake. nebuchadnezzar, in one of his inscriptions, speaks of surrounding the temple he had built with a lake. [illustration: figs. 174-176.--transverse section, plan, and horizontal section of a square, single-ramped, chaldæan temple.] [illustration: figs. 177-179.--transverse section, plan, and horizontal section of a square, double-ramped chaldæan temple.] in seeking to vary the effect produced by these external ramps, the idea of a more complicated arrangement than the one last noticed may have occurred to the chaldees. this m. chipiez has embodied in his restoration of a square double-ramped chaldæan temple (plate iii. and figs. 177, 178, and 179). as in the last model, there are seven stages, each stage being square on plan, but the difference consists in the use of two ramps leading from base to summit. each of these keeps to its own side of the building, only approaching the other on the front and back façades at the fourth, fifth, and sixth stages (see plate iii). in order that the building as a whole should have a symmetrical and monumental appearance, it was necessary that all its seven stages--with the exception of the first, to which a rather different _rôle_ was assigned--should be of equal height. but their length and width differed in proportion to their height in the building. the continual shortening of the distance within which the incline had to be packed, would, if we suppose each ramp confined to one side of the tower, have required the slope to become steeper with each story. such a want of parallelism would have been very ugly, and there was but one means of avoiding it, and that was to continue the ramps nearly to the centre of the front at the fourth and sixth stages, and to the centre of the posterior façade at the fifth. the advantages of such an arrangement are obvious. banished mostly to the flanks the double ramp left four stages clear both at front and back, providing an ample promenade. on the other three it showed itself just sufficiently to "furnish" the building and diversify its aspect without in any way encumbering it. the whole structure terminated in a chapel placed on the central axis of the tower, and surmounted by a cupola. the inscriptions mention the dome covered with leaves of chiselled gold which crowned at babylon that temple "to the foundations of the earth" which was restored by nebuchadnezzar.[468] [illustration: plate iii. chaldæan temple square on plan and with double ramp restored by ch. chipiez.] in these texts another sanctuary included in the same building and placed half way between the base and summit is mentioned. this was the sepulchral chamber of bel-merodach in which his oracle was consulted; in m. chipiez's restoration the entrance to this sanctuary is placed in the middle of the fifth story. the vast esplanade about the base of the temple was suggested by the description of herodotus. it is borne by two colossal plinths flanked and retained by buttresses. in our plate the lower of these two plinths is only hinted at in the two bottom corners. in the distance behind the temple itself may be seen one of those embattled walls which divided babylon into so many fortresses, and, still farther away, another group of large buildings surrounded by a wall and the ordinary houses of the city. this double-ramped type is at once the most beautiful and the most workmanlike of those offered by these staged towers. with a single ramp we get a tower whose four faces are repetitions of each other, but here we have a true façade, on which a happy contrast is established between the unbroken stages and those upon which the ramps appear--between oblique lines and lines parallel with the soil. the building gains in repose and solidity, and its true scale becomes more evident than when the eye is led insensibly from base to summit by a monotonous spiral. [illustration: figs. 180-182.--square assyrian temple. longitudinal section, horizontal section and plan.] we cannot positively affirm that the architects of mesopotamia understood and made use of the system just described; there is no positive evidence on the point.[469] it contains, however, nothing but a logical development from the premises, nothing but what is in perfect keeping with mesopotamian habits, nothing that involves difficulties of execution or construction beyond those over which we know them to have triumphed. besides, we have proofs that they were not content to go on servilely reproducing one and the same type for twenty centuries; their temples were not all shaped in the same mould. the type of the mugheir temple differed sensibly from that of the khorsabad _observatory_. one of the kouyundjik sculptures reveals a curious variant of the traditional theme, so far as assyria was concerned, in an arrangement of the staged tower that we should never have suspected but for the survival of this relief (fig. 34). the picture in question is no doubt very much abridged and far from true to the proportions of the original, but yet it has furnished m. chipiez with the elements of a restoration in which conjecture has had very little to say. this we have called the square assyrian temple (see plate iv. and figs. 180-182). [illustration: plate iv. square assyrian temple restored by ch. chipiez.] according to the relief the tower itself rises upon a dome-shaped mound in front of which there are a large doorway and two curved ramps. from all that we know of assyrian buildings of this kind we may be sure that the original of the picture was so placed. the form of the mound may be described as reproducing the extrados of a depressed arch. this is the only form on which flights of steps with a curve similar to that here shown could be constructed. the design of the steps in our plate corresponds exactly to that indicated more roughly by the sculptor; no other means of affording convenient access to the base of the tower--at least outside the mound--could have been contrived. two doors were pierced at the head of the steps through the large panels with which the lower stage of the tower itself was decorated, and from that point, so far as we can tell from the relief, the ascent was continued by means of internal staircases. the sculptor has only shown three stages, but--unless the absence of anything above has been caused by the mutilation of the slab--we may suppose that he has voluntarily suppressed a fourth.[470] in any case the third story is too large to have formed the apex of the tower. the general proportions suggest at least one more stage for the support of the usual chapel. the latter we have restored as a timber structure covered with metal plates, skins, or coloured planks. the three stages immediately below the chapel we have decorated with painted imitations of panels, carried out either in fresco or glazed brick. as for the internal arrangements we know very little. the great doorway with which the mound itself is prefaced in the relief must have led to some apartment worthy of its size and importance; we have therefore pierced the mass in our section with a suite of several chambers. at the second story another doorway occurs; it is much smaller and more simple, and the chamber to which it led must have been comparatively unimportant. in our fig. 180 it is restored as the approach to the internal staircase. in order to vary the framework of our restorations and to show assyrian architecture in as many aspects as possible, we have placed this temple within a fortified wall, like that of khorsabad. within a kind of bastion towards the left of the plate we have introduced one of those small temples of which remains have been found at khorsabad and nimroud. the walls of the town form a continuation of those about the temple. in front of the principal entrance to the sacred inclosure we have set up a commemorative stele. * * * * * aided by these restorations we hope to have given a clearer and more vivid idea of chaldæan art than if we had confined ourselves to describing the scanty remains of their religious buildings. we have now to give a rapid review of those existing ruins whose former purposes and arrangements may still to a certain extent be traced. notes: [451] these restorations of the principal types of chaldæan temples were exhibited by m. chipiez in the salon of 1879, under the title _tours à étages de la chaldée et de l'assyrie_. [452] chapter ii. § 2. [453] herodotus, i, 181-3, rawlinson's version. by jupiter, or rather zeus, we must understand bel-merodach. diodorus calls the god of the temple zeus belus. [454] loftus, _travels_, &c., p. 131. see also taylor's papers in vol. xv. of the _royal asiatic society's journal_. [455] loftus, (p. 129). "it rather struck me, however, from the gradual inclination from top to base, that a grand staircase of the same width as the upper story, occupied this side of the structure." [456] loftus, _travels_, &c., p. 133. [457] at warka, around the ruin called _wuswas_ by the arabs, loftus traced the plan of these great courtyards and platforms (_travels_, p. 171). [458] see above, p. 246, figs. 100 and 102. [459] numerous pieces of glazed tile were found in these ruins. [460] the idea of this plinth was suggested to m. chipiez by a remark made on page 129 of loftus's _travels_: "between the stories is a gradual stepped incline about seven feet in perpendicular height, which may however, be accidental, and arise from the destruction of the upper part of the lower story." [461] see taylor, _journal_, &c., pp. 264-5. [462] loftus, _travels_, p. 130. it was the same with the _observatory_ at khorsabad. [463] layard, _discoveries_, p. 495. [464] the authorities made use of by strabo for his description of babylon, all lived in the time of alexander and his successors; no one of them could have seen the temple intact and measured its height. founded upon tradition or upon the inspection of the remains, the figure given by the geographer can only be approximate. i should think it is probably an exaggeration. [465] see place, _ninive_, vol. iii, plate 37. [466] diodorus, ii, 9, 5. [467] these courts must have been at certain times of the day the meeting place of large numbers of the population, like the courtyards of a modern mosque. shops in which religious emblems and other _objèts-de-piété_ were sold would stand about them, just as in the present day the traveller finds a regular fair in the courtyard of the mosque _meshed-ali_. among the commodities that change hands in such places, white doves are very common (loftus, _travels_, p. 53). in this perhaps, we may recognize the survival of a pagan rite, the sacrifice of a dove to the babylonian istar, the phoenician astarte, and the grecian aphrodite. it was in the courtyards of one of these temples that those sacred prostitutions of which herodotus speaks, took place (i. 199). the great extent of the inclosures is readily explained by the crowds they were then required to accommodate. [468] "i undertook in bit-saggatu," says the king, "the restoration of the chamber of merodach; i gave to its cupola the form of a lily, and i covered it with chiselled gold, so that it shone like the day," london inscription, translated by m. fr. lenormant, in his _histoire ancienne_, vol. ii. pp. 228-229. see also a text of philostratus in his life of _apollonius of tyana_, (i. 25). the sophist who seems to have founded his description of babylon on good information, speaks of a "great brick edifice plated with bronze, which had a dome representing the firmament and shining with gold and sapphires." [469] the idea has also occurred to m. oppert of restricting the ramp to two sides of the tower, to the exclusion of the others (_expédition scientifique_, vol. i. p. 209); but so far as we understand his system--which he has not illustrated with any figure--he does not double his incline, he merely alternates its side at each stage, so that part of it would be on the north-west, part on the south-west face of his tower. [470] the original of this relief has not been brought to europe. we are therefore unable to decide whether layard's draughtsman has accurately represented its condition or not. § 2.--_ruins of staged towers._ in describing the first of our four types we had occasion to point to the buildings at warka and mugheir, which enabled us to restore what may be called the lower chaldæan form of temple. the mounds formed by the remains of those buildings had not been touched for thousands of years, they had entirely escaped such disturbance as the ruins of babylon have undergone for so many centuries at the hand of the builders of bagdad and hillah; and it is probable that explorations carried on methodically and with intelligent patience would give most interesting results. if, for instance, the foundations of all walls were systematically cleared, we should be enabled to restore with absolute certainty the plans of the buildings to which they belonged. to the monuments discovered by the english explorers we must now add a find made by m. de sarzec at tello, of which, however, full details have yet to be furnished.[471] we take the following from the too short letter that was read to the academy of inscriptions on the 2nd of december 1881. "finally, it was in that part of the building marked h that opens upon the court b that i found the curious structure of which i spoke to you. this solid mass of burnt brick and bitumen, with diminishing terraces rising one above the other, reminds us of those chaldæo-babylonian structures whose probable object was to afford a refuge to the inhabitants from the swarms of insects and burning winds that devastate these regions for nine months of the year." here, we believe, m. de sarzec is in error; the only refuges against the inflamed breath of the desert were the _serdabs_, the subterranean chambers with their scanty light and moistened walls, and the dark apartments of assyrian palaces with their walls of prodigious thickness. the great terraces erected at such a vast expenditure of labour were not undertaken merely to escape the mosquitoes; we may take m. de sarzec's words, however, as a proof that at sirtella as in all the towns of lower chaldæa, the remains of a building with several stories or stages are to be recognized. [illustration: fig. 183.--map of the ruins of babylon; from oppert.] the ruins on the site of babylon may be divided into four principal groups, each forming small hills that are visible for many miles round; they are designated on the annexed map by the names under which they are commonly known. these are, in their order from north to south, _babil_, _el-kasr_ (or _mudjelibeh_) and _tell-amran_, on the left bank; on the right bank the most conspicuous of them all, the _birs-nimroud_.[472] most of those who have studied the topography of babylon are disposed to see in the kasr and in tell-amran the remains of a vast palace, or rather of several palaces, built by different kings, and those of the famous hanging gardens; while in babil (plate i. and fig. 37) and the birs nimroud (fig. 168) they agree to recognize all that is left of the two chief religious buildings of babylon. babil would be the oldest of them all--the _bit-saggatu_ or "temple of the foundations of the earth" which stood in the very centre of the royal city and was admired and described by herodotus. the birs-nimroud would correspond to the no less celebrated temple of borsippa, the _bit-zida_, the "temple of the planets and of the seven spheres." at babil no explorations have thrown the least light upon the disposition of the building. in the whole of its huge mass, which rises to a height of some 130 feet above the plain, no trace of the separate cubes or of their dimensions is to be found. all the restorations that have been made are purely imaginary. at birs-nimroud the excavations of sir henry rawlinson in 1854 were by no means fruitless but, unhappily, we are without any detailed account of their results. so far as we have been told, it would appear that the existence of at least six of the seven stages had been ascertained and the monument, which, according to sir henry rawlinson's measurements, is now 153 feet high; can have lost but little of its original height. we can hardly believe however, that the violence of man and the storms of so many centuries have done so little damage.[473] it seems to be more clearly proved that, in shape, the temple belonged to the class we have described under the head of the rectangular chaldæan temple.[474] the axis of the temple, the vertical line upon which the centre of the terminal chapel must have been placed, was not at an equal distance from the north-western and south-eastern sides, so that the building had its gentlest slope--taking it as a whole--towards the south-east.[475] on that side the cubical blocks of which it was composed were so placed as to leave much wider steps than on the north-west. the temple therefore had a true façade, in front of which propylæa, like the one introduced in our restoration from the ruins at mugheir, were placed. the difference consists in the fact that here the stages are square on plan. the lowest stage was 273 feet each way; it rested upon a platform of sun-dried brick which rose but a few feet above the level of the plain. supposing these measurements to be exact they suggest a building which was nothing extraordinary either in height or mass. the dimensions furnished by rich and ker-porter are much greater. both of these speak of a base a stade, or about 606 feet, square, which would give a circumference of no less than 2,424 feet--not much less than half a mile. in any case the temple now represented by babil must have been the larger of the two. m. oppert mentions 180 metres, or about 600 feet, as one diameter of the present rather irregular mass. that would still be inferior to the pyramid of cheops, which is 764 feet square at the base, and yet the diameter of 600 feet for babil is, no doubt, in excess of its original dimensions. the accumulation of rubbish must have enlarged its base in every direction. it seems clear, therefore, that the great structures of chaldæa were inferior to the largest of the royal tombs of egypt, both in height and lateral extent. we do not know how far the subsidiary buildings by which the staged towers are surrounded and supplemented in our plates may have extended, but it is difficult to believe that their number or importance could have made the ensemble to which they belonged a rival to karnak, or even to luxor. if we may judge from the texts and the existing ruins, the religious buildings of assyria were smaller than those of chaldæa. when the ten thousand traversed the valley of the tigris in their famous retreat, they passed close to a large abandoned city, which xenophon calls larissa. as to whether his larissa was calah (nimroud), or nineveh (kouyundjik), we need not now inquire, but his short description of a staged tower is of great interest: "near this town," he says, "there was a stone pyramid two plethra (about 203 feet) high; each side of its base was one plethron in length."[476] the tower cleared by layard at nimroud is perhaps the very one seen by xenophon.[477] the greek soldier speaks of a stone pyramid while the nimroud tower is of brick, but the whole of its substructure is cased with the finer material to a height of nearly twenty-four feet, which is quite enough to account for xenophon's statement. as for his dimensions, they should not be taken too literally. in their rapid and anxious march the greek commanders had no time to wield the plumb-line or the measuring-chain; they must have trusted mainly to their eyes in arriving at a notion of the true size of the buildings by which their attention was attracted. the tower at nimroud must have been about 150 feet square, measured along its plinth; the present height of the mound is 141 feet, and nothing above the first stage now exists. as layard remarks, one or two stories more must be taken into the account, and they would easily make up an original elevation of from 200 to 240 feet, or about that of the larissa tower. xenophon made use of the word pyramid because his language furnished him with no term more accurate. like the true pyramid, the staged tower diminished gradually from base to summit, and there can be no doubt as to the real character of the building seen by the greeks, as may be gathered from their leader's statement, that the "barbarians from the neighbouring villages took refuge upon it in great numbers." such buildings as the pyramids of egypt and ethiopia could have afforded no refuge of the kind. a few could stand upon their summits, supposing them to have lost their capstones, but it would require the wide ramps and terraces of the staged tower to afford a foothold for the population of several villages.[478] nothing but the first two stages, or rather the plinth and the first stage, now remain at nimroud of what must have been the chief temple of calah. there is no trace either of the ramp or of the colours with which the different stories were ornamented. the khorsabad tower discovered by place is more interesting and much more instructive as to the arrangement and constitution of these buildings.[479] [illustration: fig. 184.--actual condition of the so-called _observatory_, at khorsabad; from place.] this tower was previously hidden under a mass of _débris_, which gave it a conical form like that at nimroud. botta had already noticed its existence, but he failed to guess its real character, which, indeed, was only divined by place when his explorations were far advanced. as soon as all doubt was removed as to the real character of the monument, m. place took every care to preserve all that might yet exist of it, and our fig. 184 shows the state of the building after the excavations were complete. three whole stages and part of a fourth (to say nothing of the plinth) were still in existence. the face of each stage was ornamented with vertical grooves, repeating horizontally the elevation of the assyrian stepped battlements (fig. 102); the coloured stucco, varying in hue from one stage to another, was still in place, and confirmed the assertions of herodotus as to the traditional sequence of tints.[480] the external ramp, with its pavement of burnt brick and its crenellated parapet, was also found.[481] at its base the first stage described upon the soil a square of about 143 feet each way. each of the three complete stages was twenty feet three inches high. upon such data m. thomas had no difficulty in restoring the whole building. evidently the fourth story could not have been the original apex, as it would have been strange indeed, if, when all the rest of the khorsabad palace had lost its upper works, the sun-dried bricks of the _observatory_ alone had resisted the agents of destruction. moreover the materials of the higher stories still exist in the 40,000 cubic yards of rubbish which cover the surrounding platform to an average depth of about ten feet. [illustration: fig. 185.--the _observatory_ restored. elevation.] how many stages were there? struck by the importance of the number seven in assyrian architecture, m. thomas fixed upon that number. even at khorsabad itself the figure continually crops up. the city walls had seven gates. one of the commonest of the ornamental motives found upon the external and internal walls of the harem is the band of seven half columns illustrated on page 247. herodotus tells us of the seven different colours used on the concentric walls of ecbatana. finally, in assigning seven stories to the building we get a total elevation of 140 feet, which corresponds so closely to the 143 feet of the base that we may take the two as identical, and account for the slight difference between them, amounting only to about three inches for each story, by the difficulty in taking correct measurements on a ruined structure of sun-dried brick. and we should remember that strabo tells us in a passage already quoted that the height of the great temple at babylon was equal to its shorter diameter, an arrangement that may to some extent have been prescribed by custom. [illustration: fig. 186.--the _observatory_ restored. plan.] so far then as its main features are concerned, we may look upon the restoration we borrow from m. place's work as perfectly authentic (figs. 185 and 186). our section (fig. 187) is meant to show that no trace of any internal chamber or void of the smallest kind was discovered by the french explorers. it is, however, quite possible that such chambers were contrived in the upper stories, but we have no evidence of their existence. we may say the same of the resting-places mentioned by herodotus in his description of the temple of belus. but supposing that edifice to have had seven stages, its ramp must have been about a thousand yards long, and it is likely enough that halting places were provided on such a long ascent. [illustration: fig. 187.--the _observatory_. transverse section through ab.] it is not until we come to discuss the object of such a building that we feel compelled to part company with mm. place and thomas. they are inclined to believe that it was an observatory rather than a temple, and under that title they have described it. although we have made use of the name thus given we do not think it has been justified. there is nothing, says m. place, among the ruins at khorsabad to show that the tower ever bore any chapel or tabernacle upon its apex. but according to their own hypothesis it has lost its three highest stories, so why should they expect to find any vestige of such a chapel, seeing that it must have been the first thing to disappear? there is absolutely nothing to negative the idea that it may have been of wood, in which case its total disappearance would not be surprising, even after the platform had been thoroughly explored; and that is far from being the case at present. moreover there is some little evidence that the purpose of the pyramid was religious. two stone altars were found in its neighbourhood. whether they came from its summit or from the esplanade, they justify us in believing the _observatory_ to have been a temple. we are confirmed in this belief by the similarity--which m. place himself points out--between it and the chief monuments of babylon, as described by herodotus. it seems to be incontestable that chaldæa adopted this form for the largest and most sumptuous of her temples, and why should we suppose the assyrians to have broken with that tradition and to have devoted to a different use buildings planned and constructed on the same principle? it is true that tablets have been found in the royal archives at kouyundjik upon which reports as to the condition of the heavens are recorded for the guidance of the king,[482] but there is nothing in these so far as they have been deciphered to show that the observations were taken from the summit of a _zigguratt_. it is, however, very probable that the astronomers availed themselves of such a height above the plain in order to escape from floating vapours and to gain a wider horizon. the platform of the khorsabad tower must have had a superficial extent of about 180 square yards. there may have been a chapel or tabernacle in the centre, and yet plenty of space for the astrologers to do their work at their ease. we do not wish to deny, therefore, that this tower and other monuments of the same kind may have been used as observatories, but we believe that in assyria, as in chaldæa, their primary object was a religious one--that they were raised so far above the dwellings of man, even of the king himself, in order to do honour to the gods whose sanctuaries were to crown their summits.[483] notes: [471] see _les fouilles de chaldée_ in the _revue archéologique_ for november, 1881. m. de sarzec refers us in his paper to a plan which has not yet been laid before the academy. we regret very much that its publication should have been so long delayed, as we have been prevented from making as much use as we should have wished of m. de sarzec's architectural discoveries. [472] the clearest and most precise information upon the topography of babylon is to be found in professor rawlinson's essay on that subject in the second volume of his translation of herodotus (p. 570, in the third edition). [473] in making his calculations, professor rawlinson has certainly forgotten to take into account the pier or section of wall that still stands upright upon the surface of the mound (oppert, _expédition scientifique_, vol. i. pp. 260, _et seq._). it is clearly shown in our figure--sir henry layard leaves us in no doubt on this score: "the birs-nimroud rises to a height of 198 feet, and has on its summit a compact mass of brickwork thirty-seven feet high by twenty-eight broad, the whole being thus 235 feet in perpendicular height," _discoveries_, p. 495. layard says, however, that the dimensions here given were taken from rich, as he had no time to take measurements during his hurried visit. ed. [474] _discoveries_, p. 495. [475] we take these details from professor rawlinson's essay on the topography of babylon. [476] xenophon, _anabasis_, iii, 4, 9. [477] layard, _discoveries_, pp. 126-128, and map 2. [478] at kaleh shergat, where the site of an important, but as yet unidentified assyrian city has been recognized, there is a conical mound, recalling in its general aspect the nimroud tower, which must contain all that is left of a _zigguratt_; but no deep excavations have yet been made in it (layard, _nineveh_, vol. ii. p. 61). [479] place, _ninive_, vol. i. pp. 147-148, and plates 36-37. [480] see above, pp. 272-274. [481] we have already mentioned the size of its steps; see page 192. the gradient for the first stage was about one in twenty. in the upper stages it must have been far steeper, as the circumference of the stages was much less, while their height remained the same. it never became very abrupt however, as supposing that the original number of stories was seven, the gradient would not be more than about one in fourteen close to the summit. [482] lenormant, _histoire ancienne_, vol. ii. p. 200 (3rd edition). [483] the position occupied by this staged tower in the plan of the royal palace at khorsabad suggests that perhaps neither of the two explanations of its purpose here alluded to is the true one. it is placed immediately outside the harem wall--and as to the identity of the harem there can be no doubt--in such a way that any one ascending it must have had an uninterrupted view into the numerous courts of the women's apartments. such a possibility seems inconsistent with the numerous precautions taken to secure the privacy of that part of the palace (see vol. ii. chapter i. § 2). perhaps the real solution of the difficulty is to be found in a suggestion made, but only to be cast aside, by mr. fergusson, that this khorsabad _zigguratt_ was, in fact, a private oratory for the exclusive use of sargon himself (_history of architecture_, vol. i. p. 173).--ed. § 3.--_subordinate types of the temple._ side by side with these pyramidal temples the assyrians seem to have placed others of a less ambitious kind, dedicated, no doubt, to deities of the second rank. the great staged towers, whose height and mass implied an effort that could not be often repeated, were devoted to the worship of the great national gods. botta believed that he had discovered a temple of this smaller kind in the building from which we borrowed the example of an assyrian moulding reproduced in our figs. 98 and 99. this edifice is remarkable, not only for its cornice, but also because it is built of limestone and decorated with sculptures carved from slabs of basalt, the only things of the kind that have been discovered in the khorsabad ruins. the general arrangements are unlike those of any other part of the palace. unfortunately the building is in a very bad condition. even its plan can only be restored in part. thomas is inclined to see in it rather a throne room, or divan, as it would be called in the modern east, than a temple. the few bas-reliefs which may be certainly recognized as having belonged to it are not religious in their character; they represent hunting scenes, battles and prisoners bringing tribute. although thomas's restoration is, as he himself confesses, entirely conjectural, we have no serious motive for pronouncing the building to have been a temple.[484] [illustration: fig. 188.--plan of a small temple at nimroud; from layard.] [illustration: fig. 189.--plan of a small temple at nimroud; from layard.] on the other hand, layard seems to have had good reasons for recognizing small temples in the structures he cleared near the great staged tower at nimroud.[485] the more important of the two was actually touching that tower (fig. 188). the character of the building is at once betrayed by the nature of its sculptures, which are religious rather than historical--figures of gods and genii, scenes of adoration and mystic theology. and it was not without a purpose that it was put into close juxtaposition with a _zigguratt_, an arrangement that proves it to have formed a part of a collection of buildings consecrated, by the prince whose dwelling covered the rest of the platform, to the gods in whose protection he placed his trust. the second and smaller temple stands about thirty yards to the east on the very edge of the artificial mound (fig. 189). an altar with three feet carved in the shape of lion's paws was found in front of the entrance.[486] there were no bas-reliefs: the decorations were carried out in paint. the number of rooms was less, but their general arrangement was similar to that of the larger building. the chief feature of both was a large hall (_e_ in the first plan, _c_ in the second) with a square niche at one of its extremities (_f_ in the first plan, _d_ in the second). this niche was paved with a single slab of alabaster, of considerable size and covered upon both faces with a long inscription describing in detail the reign of the prince by whom the temple was consecrated. in the larger of the two buildings the slab in question was twenty-three feet four inches long and seventeen feet eight inches wide; its thickness was twelve inches. upon it stood, in all probability, the statue of the god. the niche must, in fact, have been the _secos_, or sanctuary properly speaking. the large oblong hall was the _naos_ or _cella_. in the larger temple its length was forty-six feet seven inches. it was preceded by a _pronaos_ or vestibule (fig. 188, _c_). we have no evidence as to the purpose of the chamber marked _g_ in our plan. it has a direct entrance of its own from the outside (_h_). the small temple is rather less complicated. two doorways (_b_ and _f_) lead immediately into the principal hall or naos. a small chamber (_e_) behind the sanctuary was, perhaps, a kind of storeroom or sacristy. it should be noticed that in the little temple the doors into the naos were so placed that the image in the sanctuary could not be seen from without.[487] in both buildings the doors were flanked by winged lions or bulls, like those of the royal palaces. the walls of the larger temple were decorated with glazed bricks. [illustration: fig. 190.--temple with triangular pediment; from botta.] these temples of the second class lent themselves to a great variety of forms. some of them had their façades crowned by a triangular pediment, like those of the greek temples (fig. 190). it is true that the khorsabad relief whence we copy this peculiar arrangement deals with the capture of an armenian city, mousasir, called in the narrative of sargon's conquests "the dwelling of the god haldia,"[488] whose temple must be here figured by the sculptor. must we believe that the artist has given his temple a form unfamiliar to himself in deference to the accounts of those who had taken part in the campaign? is it not more probable that he copied some model which would be recognized by every spectator as that of a temple, from its frequent occurrence in the neighbourhood of the very palace on whose decoration he was at work? we are inclined to say yes to the latter question. but even if we look upon this relief as a faithful sketch from an armenian temple we shall still believe that it reproduces a type not unknown to assyrian art. everything combines to prove that the inhabitants of the mountainous countries situated to the east and north of assyria had no original and well-marked civilization of their own during any part of the period with which we are now concerned. just as ethiopia borrowed everything from egypt, so the medes and armenians drew both their arts and their written character from chaldæa, by way of assyria. all the objects found in the neighbourhood of lake van are purely assyrian in character, and no question is raised as to the fitness of their place in our museums side by side with objects from nimroud and khorsabad. it is, however, of little importance whether the temple shown in our woodcut was or was not copied from nature; if there were such buildings in armenia it was because similar ones had previously existed in assyria, from which the architects of the semi-barbarous people, who were in turn the enemies, the vassals and the subjects of the ninevite monarchs, had borrowed their leading features. moreover, we find one of the most characteristic features of assyrian architecture occurring in this armenian monument. the entrance is flanked by lions similar to those which guard the temples at nimroud.[489] the other features of the composition are quite new to us. in front of the temple two large vases are supported on tripods, of bronze no doubt. they contained the water required for purifications; we shall encounter them again in syria. they remind us of the "molten sea" of solomon's temple. the temple stands upon a high plinth, to which access must have been given by steps omitted by the sculptor. at each side of the door stands a lance-headed pole, indicating, perhaps, that the temple was dedicated to a god of war. in front of these lances stand two people in attitudes of adoration; statues, perhaps, or figures in relief. the façade is formed of pilasters divided horizontally by narrow bands; upon these pilasters, and on the wall between them, hang shields or targets, that accord well with the lances flanking the entrance. from two of the pilasters on the left of the doorway lions' heads and shoulders seem to issue; these, too, may be taken as symbolical of the bellicose disposition of the god to whom the building was dedicated. the pediment with which the façade is crowned is rather low in its proportions. its tympanum is filled with a kind of reticulated ornament made up of small lozenges or meshes. there is nothing to throw light upon the internal arrangements, but by the aid of this carved sketch the façade may be easily restored, save, of course, in the matter of size, at which we can only guess. the type is chiefly interesting on account of its analogy with the greek temple. we have already drawn attention to similar points of likeness in the small buildings in which the column plays such an important part (figs. 41 and 42). we have seen that some of those little structures resemble the egyptian temples, others the greek temple _in antis_.[490] for the sake of completeness we may also mention the pavilion we find so often in the chaldæan monuments (fig. 79). it is crowned with the horned mitre we are accustomed to see upon the heads of the winged bulls. our interest has been awakened in these little chapels chiefly on account of the decorative forms of which they afford such early examples. it is not to them that we must look for the distinctive features of mesopotamian temple architecture. these we must find in the _staged tower_ or _zigguratt_. why is it that the whole of those monuments, with the single exception of the so-called _observatory_ of khorsabad, are now mere heaps of formless dust, fulfilling to the letter the biblical prophecies as to the fate of nineveh and babylon? one traveller tells us how when he approached the birs-nimroud he saw wolves stretched upon its slopes and basking in the sun. before they would lazily rise and make up their minds to decamp, the arabs of his escort had to ride forward shouting and shaking their lances. notes: [484] see place, _ninive_, vol. i. pp. 149-151, and vol. ii. pp. 6-7, and 36-42. this building is at the western angle of the area occupied by the khorsabad ruins (vol. iii. plate 3). the restoration will be found in the plate numbered 37 _bis_. [485] _discoveries_, &c., pp. 348-357, 359-362; and _monuments_, &c., second series, plate 5. [486] this is now in the british museum.--ed. [487] the doors are so arranged that in neither temple can the naos be seen by one standing outside the building.--ed. [488] this expedition took place in the eighth year of sargon's reign. the passage in which the chief events are recounted, will be found in the long and important inscription translated by m. oppert, under the title: _annales de sargon_ (place, _ninive_, vol. ii. p. 313). [489] the sculptor has only introduced one; the other he has left for the imagination of the spectator to fill in. [490] page 142. § 4.--_comparison between the chaldæan temple and that of egypt._ although the ancients called them both by the same name, there are more points of difference than of resemblance between the egyptian pyramids and the staged towers of chaldæa. on the borders of the nile we have the true pyramid, the solid which bears that name in geometry. in mesopotamia we have a series of rectangular prisms placed one upon the other. at a distance the gradual diminution of their size may give a pyramidal appearance to the mass of which they form a part, but their walls are vertical. finally the contrast between the purposes of the two buildings is still greater. the egyptian pyramid is a tomb; its enormous mass is no more than a monstrous development of the stone envelope to which the sarcophagus was committed. no means were provided for reaching the summit, and its height had, so to speak, no _raison d'être_ or practical utility. in spite of all the art lavished upon it a pyramid was hardly a building in the proper sense of the word--it was a mere heap of building materials. it was quite otherwise with the _zigguratt_, whose terminal platform supported a richly-decorated sanctuary. astronomers could make use of it for observing the heavens under better conditions than were possible below; chapels were also cut in the flanks of its lower stages, so that a convenient means of approach to every story from top to bottom was absolutely required. this necessity brought in its train the varied arrangements of ramp and terrace of which we have endeavoured to give an idea in our restorations. if we give rein to our imagination and allow it for a moment to restore their crenellated parapets to the ramps and terraces; if we set up the resting-places, rebuild the chapels and pavilions and replace the statues; if we cover the sanctuary with its vesture of bronze and gold, and the whole edifice with the surface decoration to which the sun of mesopotamia gave its fullest value, we shall then understand how far superior, as an architectonic conception, the chaldæan _zigguratt_ was to the egyptian pyramid. with its smooth and naked face the latter was in some degree an inorganic mass, as lifeless as the corpse it crushed with its preposterous weight. the division of the former into stages had a latent rhythm that was strongly attractive; the eye followed with no little pleasure the winding slope which, by its easy gradient, seemed to invite the traveller to mount to the lofty summit, where, in the extent and beauty of the view he would find so rich a reward for the gentle fatigues of the ascent. but we must not forget that the _zigguratt_ was a temple, and that it is to the temples of thebes that we must compare it. in such a comparison egypt regains all its superiority. how cold and poor a show the towers of chaldæa and assyria make beside the colonnades of the ramesseum, of luxor, of karnak! in the one case the only possible varieties are those caused by changes in the position and proportions of the stages, in the slope and arrangement of the ramps. in the other, what infinite combinations of courts, pylons, and porticoes, what an ever changing play of light, shadow, and form among the groves of pictured columns! what a contrast between the assyrian sanctuaries lighted only from the door and by the yellow glare of torches, and the mysterious twilight of the egyptian halls, where the deep shadows were broken here and there by some wandering ray of sunshine shooting downwards from holes contrived in the solid roof, and making some brilliant picture of ptah or amen stand out against the surrounding gloom. but the chaldæans might, perhaps would, have equalled the egyptians had their country been as rich in stone as the nile valley; their taste and instinct for grandeur was no less, and the religious sentiment was as lively and exalted with the worshippers of assur and marduk as with those of osiris and amen-ra. the inferiority of their religious architecture was due to the natural formation of their country, which restricted them almost entirely to the use of a fictile material. [illustration] end of vol. i. london: r. clay, sons, and taylor, bread street hill, e.c.