The honour of Bristol. Shewing how the angel Gabriel of Bristol, fought with three ships, who boarded us many times, wherein we cleared our decks, and killed five hundred of their men, and wounded many more, and made them flye into Cales, where we lost but three men, to the honour of the angel Gabriel of Bristol. To the tune of, Our noble King in his progress. L. P. (Laurence Price), fl. 1625-1680? 1681-1684? Approx. 6 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-03 (EEBO-TCP Phase 1). B04817 Wing P3368B Interim Tract Supplement Guide C.20.f.8[214] 99884892 ocm99884892 183375 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. B04817) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 183375) Images scanned from microfilm: (Early English books; Tract supplement ; A5:2[166]) The honour of Bristol. Shewing how the angel Gabriel of Bristol, fought with three ships, who boarded us many times, wherein we cleared our decks, and killed five hundred of their men, and wounded many more, and made them flye into Cales, where we lost but three men, to the honour of the angel Gabriel of Bristol. To the tune of, Our noble King in his progress. L. P. (Laurence Price), fl. 1625-1680? 1 sheet ([1] p.) : ill. (woodcut). Printed for I. Wrigh[t, I. Clark, W. Thackeray, and T. Passinger, [London] : between 1681-1684] Attributed to Laurence Price. Imprint suggested by Wing. Verse: "Attend you and give ear a while ..." Imperfect: cropped at foot, with partial loss of imprint. Reproduction of original in the British Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Ballads, English -- 17th century. Bristol (England) -- Poetry -- Early works to 1800. 2008-04 TCP Assigned for keying and markup 2008-06 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images 2008-07 Mona Logarbo Sampled and proofread 2008-07 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2008-09 pfs Batch review (QC) and XML conversion The Honour of Bristol . Shewing how the Angel Gabriel of Bristol , fought with three Ships , who boarded us many times , wherein we cleared our Decks , and killed five hundred of their Men , and wounded many more , and made them flye into Cales , where we lost bus three men , to the Honour of the Angel Gabriel of Bristol . To the Tune of , Our Noble King in his Progress . Bristol ATtend you and give ear a while , and you shall understand , Of a Battle fought upon the Seas , by a ship of brave command : The Fight it was so famous , that all mens hearts did fill , And make them cry to Sea , with the Angel Gabriel . The lusty Ship of Bristol , sail'd out adventurously , Against the Foes of England , their strength with them to try : Well Victual'd , Rig'd , and man'd and good Provision still , Which made them cry to Sea with the Angel Gabriel . The Captain famous Netheway , so was he call'd by name , The Masters name Iohn Mines , a man of noted fame : The Gunner Thomas watson , a man of perfect skill , With other valiant hearts , In the Angel Gabriel . They waving up and down the Seas , upon the Ocean Main ; It is not long ago , quoth they , since England fought with Spain , Would we with them might meet , our minds for to fulfill , We would play a noble bout , with our Angel Gabriel . THey had no sooner spoken , but straight appear'd in sight , Three lusty Spanish Vessels , of warlike force and might ; With bloody Resolution , they thought our men to spill , And how'd to make a Prize . of our Angel Gabriel , Then first came up their Admiral , themselves for to advance , In her she bore full forty eight peices of Ordinance : The next that then came near us , was their Vice-Admiral , Which Shot most furiously at our Angel Gabriel . Our gallant Ship had in her , full Forty Fighting men ; With twenty peices of Ordinance , we play'd about them then : And with Powder , Shot , & Bullets , we did imploy them still , And thus began the Fight , with our Angel Gabriel , Our Captain to our Master said , take courage Master hold , The Master to the Seaman said , stand fast my hearts of Gold : The Gunner unto all the rest , brave hearts be valiant still ; Let us fight in the defence of our Angel Gabriel . Then we gave them a Broadside , which shot their Mast asunder , And tore the Bolt-spret of their Ship , which made the Spaniards wonder : And caused them to try , with voices loud and shrill , Help , help , or else we sink by the Angel Gabriel . Yet desperately they Boarded us for all our valiant shot , Threescore of their best Fighting men upon our Decks was got . And then at their first entrance , full thirty we did kill . And thus we clear'd our Decks of the Angel Gabriel . With that their three ships Boarded us again with might and main , But still our noble English-men , cry'd out a Fig for Spain , Though seven times they Boarded us at last we shew'd our skill , And made them feel the force of our Angel Gabriel . Seven hours this Fight continued , and many brave men lay Dead , With purple gore , and Spanish blood , the Sea was coloured red Five hundered of their men , we there outright did kill , And many more were maim'd by the Angel Gabriel . They seeing of these bloody spoils , the rest made hast a way , For why they saw it was no boot , any longer for to stay , Then they fled into Cales , and there they must lye still , For they never more will dare to meet , our Angel Gabriel . We had within our English Ship. but only three men slain , And five men hurt , the which I hope , will soon be well again : At Bristol we were Landed , and let us praise God still , That thus hath blest our men , and our Angel Gabriel . Now let me not forget to speak , of the Gift given by the Owner , Of the Angel Gabriel . that many years have known her , Two hundered pounds in coyn & plate he gave with free good will. Vnto them that bravely fought , in the Angel Gabriel . Printed for 〈…〉