The subtile damosel: or, Good counsel for maids. Wherein she shews to every maiden fair, to take heed of false young men wherever they are: for Frummety Dick doth love well the kettle, and porrige pot Will is a man of great mettle. To the tune of, The new made gentlewoman, Wade, John, fl. 1660-1680. 1681 Approx. 5 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-10 (EEBO-TCP Phase 1). B06564 15077991 Wing W172 Interim Tract Supplement Guide EBB65H[98] ESTC R35231 99890014 ocm99890014 182015 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. B06564) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 182015) Images scanned from microfilm: (Early English books; Tract supplement ; A2:4[98]) The subtile damosel: or, Good counsel for maids. Wherein she shews to every maiden fair, to take heed of false young men wherever they are: for Frummety Dick doth love well the kettle, and porrige pot Will is a man of great mettle. To the tune of, The new made gentlewoman, Wade, John, fl. 1660-1680. 1 sheet ([1] p.) : ill. (woodcuts). Printed for Richard Hardy at the Horshoe in West Smithfield., London, : [1681] Verse: "I once had a servant ..." Signed: By J. Wade. Date of publication suggested by Wing. Reproduction of original in the Harvard University, Houghton Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Ballads, English -- 17th century. 2008-02 TCP Assigned for keying and markup 2008-07 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images 2008-09 Mona Logarbo Sampled and proofread 2008-09 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2009-02 pfs Batch review (QC) and XML conversion The Subtile Damosel . Or , Good Counsel for Maids . Wherein she shews to every Maiden fair , To take heed of false young men wherever they are : For Frummety Dick doth love well the Kettle , And porrige pot Will is a man of great mettle . To the Tune of , the new made Gentlewoman , I Once had a Servant , as other Maids have That pretented to love me but he proved a knave : He thought by his tricks to overcome me , But I was as cunning and crafty as he . His tongue was so tipt with temptations that I Out of his presence or sight could not lie ; He call'd me his hony , his duck and his dear : But now his words to me he doth them forswear , But now I am frée from him , I 'm glad in my heart : Its never be said , I will mourn When we part : But unto all Maids now the truth I will show To take héed of false young men wherever they go . I' th' first place take heed , and beware what I say ▪ For when you are bound , they 'l force you to obey : Nere trust a man that hath a red Nose , Before he 'l want his liquor he 'l pawn your best cloaths : There 's Dick came and Harry : both Robin and Will Have showed themselves clowns , and so they 'l be still : For Peter at dancing he put them all down But John kist the best of all men in the Town . But though I did promise him and count him the best Yet he can dissemble as well as the rest : From eightéen to thirty these young men I mind Loves a wench in a corner , if they can them find . For this I 'm resolved , and so I say still , There 's not one amongst twenty but he both prove ill : Search every City and Town you shan't see A man that proves constant and faithful to be Though John of good mettle , and counted so civil , At a Frumme●y Kettle he 'l fight with the Devil : Or at long spoon and custard he 's a right honest man : But I have forsook him then love him who can . There 's Bob a good fellow to give him his due : Such a young man again I think there is but few : Yet with one disease he is troubled I smell , If he méet with a wench , he can't kiss her but tell . Also came the Taylor and the Weaver I discern , The one is for Shreds , the others for Yarn : These two boon Companion● work hard I do see , And they 'r striving which of them the best thief will be , Last Valentines day I met with my Dear , He took me by the hand , and lead me to the Fair : He gave me fine fairings , to kiss me was bold : But at last I do give him the dog for to hold , His eloquent spéeches could do him no good , I can give him fair words , and then leave i' th' mud : He talkt of déep learning , but I did him tell That he went to school in some bottomless well . The world now adaies it is come to that pass , That every Boy now doth look for a Lass : There 's Bacon-fac'd Harry as short as my thumb , All arse and no body , Sing come pudding come . These young men & more of them which I could name , To wrong pretty Maidens they think it no shame . But what shou'd we speak on 't ? it oft has been tri'd , That honest young men they cannot abide . Thus Maids have I told you some part of my mind , How 't is very heard a good Husband to find . Though my Love hath left me , to grieve I ne'er shall : If the rest prove no better , old Nick take them all By J. Wade Finis . London , Printed for Richard Hardy at the Horshoe in West Smithfield .